<?xml version="1.0" ?>
<schema><BillName>Законопроект за марките и географските означения</BillName><BillUnion></BillUnion><Signature value="902-01-29" /><Date value="06/06/2019" /><Session value="Седма сесия" /><BillFiles></BillFiles><Importers><Importer id="1" value="Министерски съвет" /></Importers><Committees><CommitteeName>Комисия по икономическа политика и туризъм</CommitteeName><Role>водеща</Role><CommitteeName>Комисия по европейските въпроси и контрол на европейските фондове</CommitteeName><Role>участваща</Role><CommitteeName>Комисия по правни въпроси</CommitteeName><Role>участваща</Role><CommitteeName>Комисия по земеделието и храните</CommitteeName><Role>участваща</Role><CommitteeName>Комисия по бюджет и финанси</CommitteeName><Role>участваща</Role></Committees><Reports><Author>Комисия по земеделието и храните</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2584/reports/ID/10346</Path><Author>Комисия по икономическа политика и туризъм</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2578/reports/ID/10355</Path><Author>Комисия по бюджет и финанси</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2576/reports/ID/10362</Path><Author>Комисия по икономическа политика и туризъм</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2578/reports/ID/10376</Path><Author>Комисия по европейските въпроси и контрол на европейските фондове</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2595/reports/ID/10377</Path><Author>Комисия по правни въпроси</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2577/reports/ID/10378</Path><Author>Комисия по икономическа политика и туризъм</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2578/reports/ID/10440</Path><Author>Комисия по икономическа политика и туризъм</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2578/reports/ID/10662</Path><Author>Комисия по икономическа политика и туризъм</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2578/reports/ID/10689</Path></Reports><Chronology><Date>19/06/2019</Date><Status>приет(комисии първо гласуване)</Status><Date>19/06/2019</Date><Status>внесен(комисии първо гласуване)</Status><Date>27/06/2019</Date><Status>внесен(зала първо гласуване)</Status><Date>27/06/2019</Date><Status>приет(зала първо гласуване)</Status><Date>27/06/2019</Date><Status>обсъждане(зала първо гласуване)</Status><Date>25/09/2019</Date><Status>внесен(комисии второ гласуване)</Status><Date>21/11/2019</Date><Status>обсъждане(зала второ гласуване)</Status><Date>21/11/2019</Date><Status>внесен(зала второ гласуване)</Status><Date>22/11/2019</Date><Status>обсъждане(зала второ гласуване)</Status><Date>27/11/2019</Date><Status>обсъждане(зала второ гласуване)</Status><Date>28/11/2019</Date><Status>приет(зала второ гласуване)</Status><Date>28/11/2019</Date><Status>обсъждане(зала второ гласуване)</Status></Chronology><LawName>Закон за марките и географските означения</LawName><LawBody>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;УКАЗ № 278&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;На основание чл. 98, т. 4 от Конституцията на Република България&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 2.85pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; text-transform: uppercase; color: black; letter-spacing: 1.9pt; line-height: 112%&quot;&gt;ПОСТАНОВЯВАМ:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt; line-height: 112%&quot;&gt;Да се обнародва в &amp;bdquo;Държавен вестник&amp;ldquo; Законът за марките и географските означения, приет от 44-то Народно събрание на 28&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt; line-height: 112%&quot;&gt;ноември 2019 г.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt;Издаден в &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;София на 5 декември&amp;nbsp;2019 г. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: right; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 11pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot; align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: -0.25pt&quot;&gt;Президент на Републиката:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Румен Радев&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: right; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot; align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Подпечатан с държавния печат.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: right; margin: 1.4pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot; align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Министър на правосъдието: &lt;b&gt;Данаил Кирилов&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ЗАКОН&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;за марките и географските означения&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Глава първа&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Предмет&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 1.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Този закон урежда условията и реда за регистрация на марките и географските означения, правата, произтичащи от нея, както и защитата на тези права.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Приложно поле&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 2.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Разпоредбите на този закон се прилагат по отношение на български физически и юридически лица, както и по отношение на чуждестранни физически и юридически лица от държави, които участват в международни договори, по които Република България е страна.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) По отношение на чуждестранни физически и юридически лица от други държави този закон се прилага при условията на взаимност, която се преценява от Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Представителство&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 3.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Всяко лице, което съгласно този закон има право да извършва действия пред Патентното ведомство, може да направи това лично или чрез представител по индустриална собственост.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Лицата по ал. 1, които нямат постоянен адрес или седалище в Република България, извършват действия пред Патентното ведомство чрез представител по индустриална собственост.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Такси&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 4.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Патентното ведомство събира такси за заявяване и експертиза, издаване на свидетелство за регистрация, приоритет, опозиция, вписване на ползвател, подновяване на регистрацията, вписвания, поправка на явна фактическа грешка, обжалване, заличаване, отмяна, продължаване на срокове, възстановяване на срокове, подаване на заявка за международна регистрация и териториално разширение, заместване на национална с международна регистрация, информация, справки и извлечения от държавните регистри в размери, определени с тарифа, одобрена от Министерския съвет.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Таксите по ал. 1 се дължат за всяка отделна марка или географско означение, както и за всяко отделно действие, подлежащо на вписване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Държавен регистър на марките&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 5.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Държавният регистър на марките се води и поддържа от Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) В Държавния регистър на марките се съдържат следните данни за заявки и регистрации на марки:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. номер и дата на подаване на заявката за регистрация на марка;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. данни, че заявката е резултат от преобразуване на заявка/марка на Европейския съюз &amp;ndash; номер и дата на подаване на преоб&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;разуваната заявка/марка, както и данни за приоритета, ако се претендира такъв;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. данни, че заявката е резултат от транс&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;формиране на международна регистрация на марка &amp;ndash; номер и дата на регистрация на трансформираната международна регистрация, както и данни за приоритета, ако се претендира такъв;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. вид и тип на марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. представяне на марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. описание на марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. данни за претендиран приоритет &amp;ndash; номер, дата и страна на първоначалната заявка, както и данни за изложбен приоритет, ако се претендира такъв;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;8. данни за претендирано старшинство;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;9. списък на стоките и/или услугите, за които марката е заявена или регистрирана, и номерът на класа съгласно Ницската спогодба относно Международната класификация&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;на стоките и услугите за регистрация на марки от 15 юни 1957 г. с нейните изменения и допълнения (ратифицирана със закон &amp;ndash; ДВ, бр. 6 от 2001 г.) (ДВ, бр. 64 от 2001 г.), наричана по-нататък &amp;bdquo;МКСУ&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;10. ограничаване на списъка на стоките и/или услугите;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;11. данни за оттегляне на заявката, за прекратяване на производството по заявката или за отказ съгласно чл. 47, ал. 3;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;12. данни за разделяне на заявката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;13. номер на Официалния бюлетин на Патентното ведомство и дата на публикация на заявката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;14. регистров номер и дата на регистрация;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;15. данни, че марката е регистрирана в резултат на доказана придобита отличителност за част или за всички стоки или услуги от МКСУ, за които е била заявена;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;16. номер на Официалния бюлетин на Патентното ведомство и дата на публикация на регистрацията;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;17. срок на действие на регистрацията;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;18. незащитими елементи;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;19. защитени цветове;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;20. име и адрес на заявителя, съответно на притежателя, на марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;21. име и адрес на представителя по индустриална собственост, когато е упълномощен такъв;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;22. дата и номер на международната регистрация на национална марка;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;23. подновяване на регистрацията на марка;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;24. прекратяване действието на регистрацията на марка;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;25. данни за подадена опозиция &amp;ndash; дата на подаване, име и адрес на лицето, подало опозицията, решение по опозицията;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;26. данни за образувани производства за отмяна или заличаване на регистрацията на марката &amp;ndash; датата на подаване, искател, решение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;27. отмяна на регистрацията на марка и датата, от която поражда действие;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;28. заличаване на регистрацията на марка;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;29. правила за използване на колективна или сертификатна марка, както и настъпилите в тях промени; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;30. данни за заместване на регистрацията на марка с международна регистрация;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;31. други данни &amp;ndash; промяна на името и/или адреса на заявителя, съответно на притежателя на марката, прехвърляне, лицензионен договор, обезпечение, принудително изпълнение, особен залог, несъстоятелност;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;32. актуален статус на марката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Държавен регистър на географските означения&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 6.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Държавният регистър на географските означения се води и поддържа от Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) В Държавния регистър на географските означения се съдържат следните данни за заявки и регистрации на географски означения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. географското означение и указание за вида му &amp;ndash; наименование за произход или географско указание;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. номер на заявката и дата на подаване;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. регистров номер и дата на регистрация;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. номер на класа и списък на стоки и класове по МКСУ;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. име и адрес на заявителя, съответно на вписания ползвател/ползватели;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. име и адрес на представителя по индустриална собственост, когато е упълномощен такъв;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. описание на границите на географското място, на установените качества или на особености на стоката и връзката им с географската среда или с географския произход; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;8. номер на Официалния бюлетин на Патентното ведомство и дата на публикация на регистрацията;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;9. дата и номер на международната регистрация на българско наименование за произход;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;10. прекратяване на правната закрила;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;11. данни за образувано производство за заличаване регистрацията на географското означение &amp;ndash; дата на подаване, искател;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;12. заличаване на регистрацията на географско означение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;13. отмяна на вписването на ползвател и датата, от която поражда действие;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;14. други данни &amp;ndash; промяна на име и/или адрес на заявителя, съответно на вписания ползвател/ползватели;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;15. актуален статус на регистрацията.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Достъп до държавните регистри&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 7.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Държавните регистри по чл. 5 и 6 са електронни и публични. Те се публикуват на интернет страницата на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Патентното ведомство събира, организира, оповестява публично и съхранява дан&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ните, подлежащи на вписване, включително всички лични данни, необходими за целите на поддържане на регистрите и изпълнение на дейностите си по този закон при спазване изискванията за защита на личните данни.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Всяко лице може да иска справка или извлечение от съдържанието на регистрите.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Досие&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 8.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Патентното ведомство поддържа за всяка марка досие на хартиен и електронен носител, което съдържа цялата документация по регистрацията и последващите вписвания. В случаите по чл. 107 &amp;ndash; 110 досието съдържа цялата документация във връзка с действията, предвидени в този закон.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Право на достъп до досието на марката имат заявителят, притежателят, представителят им по индустриална собственост, юрисконсулт от администрацията на заявителя или притежателя, както и адвокат, писмено упълномощен от заявителя или притежателя. Достъп до досието има и всяко лице, което е изрично упълномощено за това с нотариално заверено пълномощно от заявителя или притежателя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Право на достъп до административната преписка по образувано производство по опозиция или по спорове имат страните, участващи в тях, представителите им по индустриална собственост, юрисконсулт от администрацията на заявителя, притежателя, опонента или искателя, адвокат, писмено упълномощен от заявителя, от притежателя, от опонента или от искателя, както и всяко лице, което е изрично упълномощено за това с нотариално заверено пълномощно от заявителя, от притежателя, от опонента или от искателя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Всяко лице има право на информация за данните, съдържащи се в досието на марката, които подлежат на вписване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Патентното ведомство поддържа за всяко географско означение досие на хартиен и електронен носител, което съдържа цялата документация по регистрацията.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Информацията за всеки заявител, съответно вписан ползвател, представлява обособена част от досието по ал. 5.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Всеки заявител или вписан ползвател, представителят им по индустриална собственост, юрисконсулт от администрацията на заявителя или на вписания ползвател, адвокат, писмено упълномощен от заявителя или от вписания ползвател, както и всяко лице, което е изрично упълномощено за това с нотариално заверено пълномощно от заявителя или от вписания ползвател, има право на достъп до съответната част от досието, която се поддържа за тях съгласно ал. 6.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Всяко лице има право на достъп до частта от досието за заявеното или регистрираното географско означение, която съдържа данните по чл. 6, ал. 2.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) Трети лица, по отношение на които са вписани допустими от закона обстоятелства, имат право на достъп само до документацията, въз основа на която е извършено вписването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(10) Правото на достъп до досие включва правото на оправомощените по този закон лица да се запознаят и да получат копия от всички материали и документи, които се съхраняват в съответното досие, с изключение на вътрешноведомствените документи.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(11) Редът за предоставяне на достъп до досиетата и за получаване на справки или извлечения от регистрите се определя с инструкция на председателя на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Глава втора&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;МАРКИ&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел I&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Регистрация&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Определение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 9. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(1) Марката е знак, който е способен да отличава стоките или услугите на едно лице от тези на други лица и може да бъде представен в Държавния регистър на марките по начин, който позволява ясно и точно да се определи предметът на закрилата, предоставена с регистрацията. Такива знаци могат да бъдат например: думи, включително имена на лица, букви, цифри, рисунки, фигури, формата на стоката или на нейната опаковка, цветове, звуци или всякакви комбинации от такива знаци.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Марка е търговска марка, колективна марка и сертификатна марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Придобиване на право върху марка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 10.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Правото върху марка се придобива чрез регистрация, считано от датата на подаване на заявката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Правото на регистрация принадлежи на първия заявител.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Правото върху марка е изключително право.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Изключителното право може да бъде противопоставено на трети добросъвестни лица от датата на публикация на регистрацията в Официалния бюлетин на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Заявителят има право да получи справедливо обезщетение от всяко лице, което без негово разрешение е извършило някое от действията по чл. 13, ал. 1 &amp;ndash; 3 след публикацията на заявката за регистрация на марка, при условие че след публикацията на регистрацията тези действия биха били забранени.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) В случаите по ал. 5 до публикацията на регистрацията сезираният съд не се произнася по същество.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Абсолютни основания за отказ на регистрация&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 11.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Не се регистрира:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. знак, който не е марка по смисъла на чл. 9, ал. 1;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. марка, която няма отличителен характер;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. марка, която се състои изключително от знаци или означения, станали обичайни в говоримия език или в установената търговска практика в Република България по отношение на заявените стоки или услуги;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. марка, която се състои изключително от знаци или означения, които указват вида, качеството, количеството, предназначението, стойността, географския произход, времето или метода на производство на стоките, начина на предоставяне на услугите или други характеристики на стоките или услугите;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. знак, който се състои изключително от:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;а) формата на стоката или друга характеристика, която произтича от естеството на самата стока;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;б) формата на стоката или друга характеристика, която е необходима за постигане на технически резултат;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;в) формата на стоката или друга характеристика, която придава значителна стойност на стоката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. марка, която противоречи на обществения ред или на добрите нрави;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. марка, която може да въведе в заблуждение потребителите относно естеството, качеството, географския произход или други характеристики на стоките или услугите;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;8. марка, която се състои от или включва гербове, знамена или други символи, както и техни имитации, на държави &amp;ndash; членки на Парижката конвенция за закрила на индустриалната собственост от 20 март 1883 г. с нейните изменения и допълнения, &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;съгласно Решение на Министерския съвет за присъединяване на Народна република България към Лисабонската редакция на Конвенцията &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(ратифицирана&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; с Указ № 663 на Президиума на Народното събрание &amp;ndash; ДВ, бр. 75 от 1965 г.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;), наричана по-нататък &amp;bdquo;Парижката конвенция&amp;ldquo;, както и гербове, знамена или други символи, съкращения или наименования на международни междуправителствени организации, обявени по чл. 6, трето от Парижката конвенция;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;9. марка, която се състои от или включва знаци, емблеми или гербове, различни от тези, обявени по чл. 6, трето от Парижката конвенция, и представляващи особен обществен интерес;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;10. марка, която се състои от или включва официални знаци и клейма за контрол и гаранция, когато те са предназначени за означаване на идентични или сходни стоки;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;11. марка, която се състои от или включва наименование или изображение на културна ценност или части от културни ценности, определени по реда на Закона за културното наследство;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;12. марка, чиято регистрация е в нарушение на българското законодателство, законодателството на Европейския съюз или международни споразумения, по които Република България или Европейският съюз е страна, предвиждащи правна закрила на географските означения;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;13. марка, чиято регистрация е в нарушение на законодателството на Европейския съюз или международни споразумения, по които Европейският съюз е страна, предвиждащи правна закрила на храни с традиционно специфичен характер;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;14. марка, чиято регистрация е в нарушение на законодателството на Европейския съюз или на международни споразумения, по които Европейският съюз е страна, предвиждащи правна закрила на традиционни наименования за вина;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;15. марка, която се състои от или възпроизвежда в своите съществени елементи наименованието на по-ранен растителен сорт, регистриран съгласно националното законодателство, законодателството на Европейския съюз или международни актове, по които Република България и Европейският съюз са страна, предвиждащи правна закрила на сортовете растения, когато марката и растителният сорт се отнасят до идентични или близко свързани видове. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Разпоредбите на ал. 1, т. 2, 3 и 4 не се прилагат, когато преди датата на заявяване марката в резултат на употреба е придобила отличителност по отношение на стоките или услугите, за които е заявена.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Разпоредбите на ал. 1, т. 8, 9, 10 и 11 не се прилагат, когато заявителят представи доказателства за съгласие на съответния компетентен орган.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Разпоредбата на ал. 1, т. 12 не се прилага, когато заявителят на марка, която съдържа по-рано заявено или регистрирано по реда на този закон географско означение, е вписан ползвател на географското означение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Разпоредбите на ал. 1, т. 12, 13 и 14 не се прилагат, когато заявителят ограничи списъка на стоките, за които марката е заявена, до тези, отговарящи на спецификацията на регистрираните съгласно законодателството на Европейския съюз или международни споразумения, по които Европейският съюз е страна, географски означения, храни с традиционно специфичен характер и традиционни наименования за вина.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Относителни основания за отказ на регистрация&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 12.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Когато е подадена опозиция съгласно чл. 52, не се регистрира марка:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. която е идентична на по-ранна марка и стоките или услугите на заявената и на по-ранната марка са идентични;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. когато поради нейната идентичност или сходство с по-ранна марка и идентичността или сходството на стоките или услугите на двете марки съществува вероятност за объркване на потребителите, която включва възможност за свързване с по-ранната марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) По-ранна марка по смисъла на ал. 1 е:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. марка с по-ранна дата на подаване на заявката или с по-ранен приоритет, регистрирана по реда на този закон;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. заявена марка с по-ранна дата на подаване или с по-ранен приоритет, ако бъде регистрирана по реда на този закон;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. международна регистрация на марка с по-ранна дата на регистрацията, с по-ранен приоритет или с по-ранна дата на териториалното разширение и с признато действие на територията на Република България;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. международна регистрация на марка с по-ранна дата на регистрацията, с по-ранен приоритет или с по-ранна дата на териториалното разширение, ако действието й бъде признато на територията на Република България;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. международна регистрация на марка с по-ранна дата на регистрацията, с по-ранен приоритет или с по-ранна дата на териториалното разширение и с признато действие на територията на Европейския съюз;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. международна регистрация на марка с по-ранна дата на регистрацията, с по-ранен приоритет или с по-ранна дата на териториалното разширение, ако действието й бъде признато на територията на Европейския съюз;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. марка на Европейския съюз с по-ранна дата на подаване на заявката или с по-ранен приоритет, или със старшинство за територията на Република България по отношение на марки по т. 1 и 3, което е признато и уредено съгласно правилата на Регламент (ЕС) 2017/1001 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юни 2017 г. относно марката на Европейския съюз (OB, L 154/1 от 16 юни 2017 г.), наричан по-нататък &amp;bdquo;Регламент (ЕС) 2017/1001&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;8. заявена марка на Европейския съюз с по-ранна дата на подаване на заявката или с по-ранен приоритет, или със старшинство за територията на Република България по отношение на марки по т. 1 и 3, което е признато и уредено съгласно правилата на Регламент (ЕС) 2017/1001, ако бъде регистрирана по реда на този регламент;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;9. марка, която е общоизвестна на територията на Република България към датата на подаване на заявка за марка, съответно към датата на приоритета.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Не се регистрира марка, която е идентична или сходна на по-ранна марка и е предназначена за стоки или услуги, независимо дали са идентични, сходни или не на тези, за които по-ранната марка е регистрирана, когато по-ранната марка се ползва с известност на територията на Република България, или в случаите на марка на Европейския съюз &amp;ndash; на територията на Европейския съюз, и използването без основание на заявената марка би довело до несправедливо облагодетелстване от отличителния характер или от известността на по-ранната марка или би ги увредило.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) При опозиция, подадена от действителния притежател на нерегистрирана марка, която се използва в търговската дейност на територията на Република България, не се регистрира марка, когато тя е идентична или сходна на нерегистрираната марка и е предназначена за стоки или услуги, които са идентични или сходни на тези, за които нерегистрираната марка се използва, и във връзка с които за нея е подадена заявка за регистрация, при условие че нерегистрираната марка е действително използвана преди датата на подаване на заявката за регистрация или датата на приоритета на по-късната марка и това използване продължава до подаването на опозицията.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) При опозиция, подадена от действителния притежател на марка, не се регистрира марка, когато заявителят е действал недобросъвестно при подаване на заявката, което е установено с влязло в сила съдебно решение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) При опозиция, подадена от действителния притежател на марка, не се регистрира марка, когато е заявена от името на агент или представител на действителния притежател без негово съгласие.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) При опозиция, подадена от търговец, не се регистрира марка, състояща се от или съдържаща фирмата му, която е използвана в Република България преди датата на подаване на заявката за регистрация във връзка с идентични или сходни стоки или услуги.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) При опозиция, подадена от оправомощено съгласно съответното законодателство лице, не се регистрира марка, когато използването й може да бъде забранено на основание на по-ранно регистрирано географско означение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) В случаите по ал. 6 регистрацията не се отказва, когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. агентът или представителят обоснове своите действия, или&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. заявката се прехвърли на действителния притежател по негово искане.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(10) Когато опозицията е подадена на основание на по-ранна общоизвестна марка или марка, ползваща се с известност, при определяне на известността на по-ранната марка се вземат предвид следните обстоятелства:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. степен на известност или признаване на марката в съответната част от обществото, която обхваща действителните или потенциалните потребители на стоката или услугата, лицата, заети в съответната разпространителска мрежа, и деловите кръгове, ангажирани с дадените стоки или услуги;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. продължителност, степен и географска област на използване на марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. продължителност, степен и географска област на публично представяне на марката, в това число рекламиране, разгласяване или излагане на панаири и/или изложби на стоките или услугите, за които се използва марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. данни за успешно прилагане на правото върху марката, ако тя е регистрирана;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. стойност на марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. други обстоятелства.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(11) Определянето на марка като общоизвестна или ползваща се с известност се извършва от Софийския градски съд по общия исков ред или от Патентното ведомство в рамките на съответното административно производство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел II&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Правни последици от регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Съдържание на изключителното право върху марка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 13.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Правото върху марка включва правото на притежателя й да я използва, да се разпорежда с нея и да забрани на трети лица без негово съгласие да използват в търговската дейност всеки знак за стоки и/или услуги, който е:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. идентичен на марката и е използван за стоки или услуги, идентични на тези, за които марката е регистрирана;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. идентичен или сходен на марката и е използван за стоки или услуги, идентични или сходни на тези, за които марката е регистрирана, ако съществува вероятност за объркване на потребителите, която включва възможност за свързване на знака с марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. идентичен или сходен на марката, независимо дали е използван за стоки или услуги, които са идентични, сходни или не на тези, за които марката е регистрирана, ако марката се ползва с известност на територията на Република България и използването без основание на знака би довело до несправедливо облагодетелстване от отличителния характер или известността на марката или би ги увредило.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Използване в търговската дейност по смисъла на ал. 1 е:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. поставянето на знака върху стоките или върху техните опаковки;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. предлагането на стоките с този знак за продажба или пускането им на пазара, съхраняването или държането им с тези цели, както и предлагането или предоставянето на услуги с този знак;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. вносът или износът на стоките с този знак;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;използването на &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;знака като &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;търговско или фирмено наименование или &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;като &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;част от търговско или фирмено наименование;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. използването на знака в търговски книжа и в реклами;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. използването на знака в сравнителна реклама по начин, който е в нарушение на чл. 34 от Закона за защита на конкуренцията.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.15pt; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Притежателят на марка може да забрани въвеждането на стоки на територията на Република България, независимо от крайното им местоназначение, когато тези стоки или техните опаковки произхождат от трети спрямо Европейския съюз държави и върху тях е поставен без разрешение знак, който е идентичен на регистрираната по отношение на такива стоки марка или който не може да бъде отличен в основните си елементи от нея.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Правото на притежателя по ал. 3 се прекратява, ако по време на производство по установяване на нарушение на марката, започнато в съответствие с Регламент (ЕС) № 608/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 12 юни 2013 г. относно защитата на правата върху интелектуалната собственост, осъществявана от митническите органи, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1383/2003 на Съвета (OB, L 181/15 от 29 юни 2013 г.), наричан по-нататък &amp;bdquo;Регламент (ЕС) № 608/2013&amp;ldquo;, деклараторът или държателят на стоките представи доказателства, че притежателят на регистрираната марка няма право да забрани пускането на стоките на пазара в държавата на крайно местоназначение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Разпоредбите на ал. 1 и 3 се прилагат, при условие че не се засягат права, придобити преди датата на подаване на заявката, съответно преди датата на приоритета на регистрираната марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Право на забрана на подготвителни действия&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 14. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Когато има вероятност опаковки, етикети, маркировки, елементи или устройства за защита или автентичност, или всякакви други средства и материали, върху които може да бъде поставяна марката, да се използват за стоки или услуги в търговската дейност по смисъла на чл. 13, ал. 2, притежателят й има право да забрани:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. поставянето на знак, идентичен или сходен на марката, върху опаковки, етикети, маркировки, елементи или устройства за защита или автентичност, или всякакви други средства и материали, върху които може да бъде поставяна марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. предлагането за продажба, пускането на пазара, съхраняването с тези цели, вноса или износа на опаковки, етикети, маркировки, елементи или устройства за защита или автентичност, или всякакви други средства и материали, върху които е поставена марката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Забрана за използване на марка, регистрирана на името на агент или представител&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 15.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt; Действителният притежател на марка има право да се противопостави на използването й, когато тя е била регистрирана на името на агента или представителя му без негово съгласие. В случай че агентът или представителят обоснове своите действия, противопоставянето се счита за неоснователно.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Ограничаване на правото върху марка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 16.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Притежателят на правото върху марка не може да забрани на трето лице да използва в търговската дейност, при условие че използването не противоречи на добросъвестната търговска практика:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. своето име или адрес, когато третото лице е физическо лице;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. знаци или означения, които са лишени от отличителен характер или които се отнасят до вида, качеството, количеството, предназначението, стойността, географския произход, времето на производство на стоките или на предоставянето на услугите или други характеристики на стоките или услугите;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. марката с цел идентифициране или посочване на стоки или услуги като такива на нейния притежател, когато използването на марката е необходимо, за да се посочи предназначението на стоката или услугата и по-специално като принадлежности или резервни части.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Изчерпване на правото върху марка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 17.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Притежателят на правото върху марка не може да забрани използването й за стоки, които са пуснати на пазара на територията на държавите &amp;ndash; членки на Европейския съюз, с тази марка от него или с негово съгласие.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Разпоредбата на ал. 1 не се прилага, когато съществуват основателни причини притежателят да се противопостави на следващи продажби, особено когато състоянието на стоките е променено или влошено, след като са пуснати на пазара.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Съвместно притежание на правото върху марка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 18.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Правото върху марка може да е притежание на две или повече лица.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Всеки съпритежател може да я използва без съгласието на останалите и без да се отчита за това, освен ако между тях е уговорено друго в писмена форма.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Посочване на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 19.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; При използването на марката притежателят може да посочва регистрацията й, като в близост до нея поставя латинската буква R, заградена в кръг.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Включване на марка в справочни материали&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 20.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Когато включването на марка в речници, енциклопедии или други справочни материали създава впечатлението, че марката представлява родовото наименование на стоките или услугите, за които е регистрирана, издателят при искане на притежателя й е длъжен при електронни публикации веднага, а при печатни материали &amp;ndash; най-късно в следващото издание на съответния материал, да посочи, че това е регистрирана марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Задължение за използване на марката&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 21.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Когато в срок 5 години от датата на регистрацията притежателят не е започнал реално да използва марката на територията на Република България във връзка със стоките или услугите, за които е регистрирана, или използването е било преустановено за непрекъснат период от 5 години, регистрацията може да бъде отменена, ако не съществува основателна причина за неизползването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) За международните регистрации на марки началото на срока по ал. 1 започва от датата на публикацията на международната регистрация съгласно чл. 83, ал. 2.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) За реално използване по смисъла на ал. 1 се счита и:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. използването на марката от притежателя й във вид, който не се различава съществено от вида, в който е била регистрирана, независимо дали видът, в който се използва, е регистриран като друга марка на същия притежател;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. поставянето на марката върху стоките или върху тяхната опаковка в Република България, независимо от това че са предназначени само за износ.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Използването на марката със съгласието на притежателя се счита за използване от самия него.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) При преценката на реалното използване се вземат предвид мястото, продължителността, обемът и естеството на употреба на марката за стоките или услугите, за които е регистрирана.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Срок на действие на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 22.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Срокът на действие на регистрацията е 10 години от датата на подаване на заявката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Регистрацията може да бъде подновявана неограничено за следващи периоди от 10 години по реда на чл. 65.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел III&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Марката като обект на собственост&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Прехвърляне на правото върху марка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 23.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Правото върху марка може да се прехвърля независимо от прехвърлянето на търговското предприятие за всички или за част от стоките или услугите, за които е регистрирана.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) При съвместно притежание правото върху марка се прехвърля с писмено съгласие на всички съпритежатели, освен ако между тях в писмена форма е уговорено друго.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Прехвърлянето се вписва в Държавния регистър на марките по искане на една от страните, към което се прилагат доказателства за прехвърлянето и за платена държавна такса.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Договор за прехвърлянето не се прилага, когато искането за вписване на прехвърлянето е подписано и от двете страни с изрично посочване на имената и качеството на лицата, които го подписват.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Прехвърлянето има действие по отношение на трети лица от датата на вписването му в Държавния регистър на марките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Лицензионен договор&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 24.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Притежателят на право върху марка може да разреши използването й за всички или за част от стоките или услугите, за които е регистрирана, за част или за цялата територия на Република България с лицензионен договор в писмена форма.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Разрешение за използване на марка, която е съвместно притежание, се дава с писменото съгласие на всички съпритежатели, освен ако между тях в писмена форма е уговорено друго.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Лицензията може да бъде изключителна или неизключителна. Когато не е уговорено друго, лицензията се счита за неизключителна.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Лицензодателят на изключителна лицензия няма право да предоставя лицензии със същия предмет на други лица. Той има право да използва марката, ако това е изрично уговорено.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Лицензионният договор се вписва в Държавния регистър на марките по искане на една от страните, към което се прилага извлечение от него, което съдържа идентификационните данни на лицензодателя и лицензополучателя, данни за марката и за вида на лицензията, стоките или услугите, за които се отнася лицензията, срок на договора и е подписано от страните. Лицензионен договор или извлечение от него не се прилага, когато искането е подписано и от двете страни с изрично посочване на имената и качеството на лицата, които го подписват, и съдържа информацията по изречение първо.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Договорът за лицензия има действие по отношение на трети лица от датата на вписването му в Държавния регистър на марките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Притежателят на марка може да противопостави правата, предоставени от тази марка, срещу лицензополучател, който наруши разпоредба на лицензионния договор по отношение на: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. срока; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. вида, в който марката може да се използва съгласно регистрацията; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. обхвата на стоките или услугите, за които е предоставена лицензията; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. територията, на която марката може да се използва, или &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. качеството на произведените стоки или на услугите, предоставени от лицензополучателя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Правото върху марката като обект на обезпечение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 25.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Правото върху марка може да бъде обект на обезпечение по предявен или бъдещ иск. Съдът по искане на заинтересованата страна, без да уведоми ответната страна, допуска някоя от следните обезпечителни мерки:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. забрана за използване на марката от притежателя или от лицензополучателя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. забрана за разпореждане с правото върху марката от притежателя или от лицензополучателя на изключителна лицензия;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. забрана за разпореждане с правото върху заявката за регистрация на марка от заявителя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Налагането на обезпечителна мярка по ал. 1 се извършва незабавно от съдебния изпълнител въз основа на обезпечителната заповед на съда.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Съдебният изпълнител налага обезпечителна мярка по ал. 1 чрез изпращане на съобщение за налагането й до притежателя на марката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Допуснатото от съда обезпечение се вписва в Държавния регистър на марките по искане на съдебния изпълнител. Искането трябва да съдържа данни за заявителя или притежателя на марката и за лицето, в чиято полза е допуснато обезпечението, данни за марката и за обезпечителната мярка. Към искането се прилага документ, с който е допуснато обезпечението.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) По отношение на заявителя, съответно на притежателя, на марката или на лицензополучателя на изключителна лицензия обезпечението по ал. 1 &amp;ndash; 4 има действие от датата на получаване на съобщението за налагане на обезпечителната мярка, а по отношение на третите лица &amp;ndash; от датата на вписване на обезпечението в Държавния регистър на марките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Правото върху марка може да бъде обект на обезпечение и по реда на Данъчно-осигурителния процесуален кодекс.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Правото върху марка като обект на принудително изпълнение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 26.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Правото върху марка може да бъде обект на принудително изпълнение по образувано изпълнително производство. Органът по принудително изпълнение по искане на заинтересованата страна, без да уведоми ответната страна, налага запор, изразяващ се във:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. забрана за използване на марката от притежателя или от лицензополучателя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. забрана за разпореждане с правото върху марката от притежателя или от лицензополучателя на изключителна лицензия;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. забрана за разпореждане с правото върху заявката за регистрация на марка от заявителя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Наложеният запор се вписва в Държавния регистър на марките по искане на органа по принудително изпълнение или взискателя. Искането трябва да съдържа данни за заявителя, съответно за притежателя, на марката, както и данни за марката. Към искането се прилага документът, с който е наложен запорът.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) По отношение на заявителя, съответно на притежателя, на марката или на лицензополучателя на изключителна лицензия запорът има действие от датата на получаване на съобщението за налагането му, а по отношение на третите лица &amp;ndash; от датата на вписване на запора в Държавния регистър на марките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Правото върху марката като обект на особен залог&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 27.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Правото върху марката може да бъде обект на особен залог.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) За вписването и заличаването на особения залог в Държавния регистър на марките се прилага съответно Законът за особените залози.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Залогът има действие по отношение на трети лица от датата на вписването в Държавния регистър на марките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Включване на правото върху марката в масата на несъстоятелността&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 28.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Правото върху марката се включва в масата на несъстоятелността при образувано производство по несъстоятелност на нейния притежател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато марката е включена в масата на несъстоятелността, този факт се вписва в Държавния регистър на марките по искане на една от страните по делото.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Заявката като обект на собственост&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 29. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Разпоредбите на чл. 23 &amp;ndash; 28 се прилагат и относно заявките за регистрация на марки.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Отмяна или промяна във вписването&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 30.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; В Държавния регистър на марките се вписва отмяна или промяна по вписано обстоятелство по чл. 24 &amp;ndash; 29 по искане на лице с правен интерес, към което се прилагат доказателства, че вписаното обстоятелство е прекратило действието си или по него са настъпили промени.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Производство по разглеждане на искания за вписване&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 31.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) За всяко подадено по този раздел искане се проверява дали е платена държавна такса, освен в случаите, в които органът по принудително изпълнение е освободен от заплащането й, и дали са представени доказателства за настъпване на заявените за вписване обстоятелства.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато в хода на разглеждане на искането се констатират нередовности, на лицето, подало искането, се изпраща уведомление, с което му се предоставя 7-дневен срок за отстраняването им. Ако нередовностите не бъдат отстранени в срок, производството по разглеждане на искането се прекратява.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Решенията по исканията за вписване се вземат от председателя на Патентното ведомство или от оправомощен от него заместник-председател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) За вписаните обстоятелства се уведомява лицето, подало искането.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел IV&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Прекратяване действието на регистрацията, отмяна и заличаване на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Прекратяване действието на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 32.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Действието на регистрацията се прекратява със:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. изтичането на срока по чл. 22;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. отказ на притежателя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. прекратяване на юридическото лице &amp;ndash;&amp;nbsp;притежател без правоприемство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Прекратяването по ал. 1, т. 3 се извършва служебно или по искане на всяко лице, придружено с доказателства.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) С прекратяване на действието на регистрацията се погасява правото върху марката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Прекратяване на регистрацията на марки, в които се съдържа регистрирано географско означение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 33.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Действието на регистрацията на марки, в които се съдържа регистрирано по реда на този закон географско означение, се прекратява, когато се отмени вписването като ползвател на географското означение на притежателя на марката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Отказ от право&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 34.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Притежателят може да се откаже от правото си върху марка за всички или за част от стоките или услугите, за които тя е регистрирана, с писмена декларация до Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Отказът има действие от вписването му в Държавния регистър на марките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато отказът от право върху марка се предхожда от искане за отмяна или заличаване на регистрацията й, той се разглежда след влизането в сила на решението по искането, освен ако лицето, подало искането за отмяна или заличаване, не представи писмено съгласие за вписване на отказа.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Когато има вписан лицензионен договор, отказът от право се вписва, след като притежателят представи доказателство, че е уведомил лицензополучателя за намерението си да се откаже от правото върху марката. Вписването се извършва след изтичането на едномесечен срок от представяне на доказателството.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Отказът на един или няколко от съпритежателите на правото върху марка не води до прекратяване действието на регистрацията по отношение на останалите съпритежатели.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Отмяна на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 35.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Регистрацията на марка се отменя по искане на всяко лице, когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. марката не е била използвана съгласно чл. 21;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. в резултат на действието или бездействието на притежателя марката е станала обичайно означение за стоката или услугата, за която е регистрирана;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. използването на марката от притежателя или от друго лице с негово съгласие за стоките или услугите, за които е регистрирана, е по начин, който въвежда в заблуждение потребителите относно естеството, качеството, географския произход или други характеристики на стоките или услугите.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Разпоредбата на ал. 1, т. 1 не се прилага, ако притежателят е започнал или е възобновил реалното й използване в периода между изтичането на 5-годишния срок и подаването на искането за отмяна. Започването или възобновяването на използването в тримесечен срок преди подаването на искането за отмяна не се взема предвид, ако подготовката за това използване или възобновяване е извършена, след като притежателят е узнал, че може да бъде подадено такова искане.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато искането за отмяна се отнася за част от стоките или услугите, регистрацията се отменя само за тези стоки или услуги.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Когато са налице основания за отмяна само за част от стоките или услугите, регистрацията се отменя само за тези стоки или услуги.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Заличаване на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 36.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Регистрацията на марка се заличава, когато е извършена в нарушение на изискванията по чл. 2 и 11.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато марката е регистрирана в нарушение на:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. член 11, ал. 1, т. 2, 3 или 4, регистрацията не се заличава, ако притежателят докаже, че преди датата на подаване на искането за заличаване в резултат на използване марката е придобила отличителност за стоките или услугите, за които е регистрирана;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. член 11, ал. 1, т. 12, регистрацията не се заличава, ако притежателят е вписан ползвател на съдържащото се в нея по-рано регистрирано по реда на този закон географско означение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. член 11, ал. 1, т. 12, 13 и 14, регистрацията не се заличава, ако притежателят ограничи списъка на стоките, за които марката е регистрирана, до тези, отговарящи на спецификацията на регистрираните съгласно законодателството на Европейския съюз или международни споразумения, по които Европейският съюз е страна, географски означения, храни с традиционно специфичен характер и традиционни наименования за вина.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Регистрацията на марка се заличава и когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. марката е регистрирана в нарушение на чл. 12;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. използването на марката може да бъде забранено на основание на по-ранно право на трето лице, което право се ползва от закрила по друг закон, и по-специално:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;а) право на име и портрет;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;б) авторско право;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;в) право на селекционер върху наименование на сорт или порода;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;г) право на индустриална собственост.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Исканията по ал. 1 може да се подадат от всяко лице.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Исканията по ал. 3 може да се подадат от следните лица:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. по т. 1 &amp;ndash; от лицата по чл. 52, ал. 1, които не са упражнили правото си да подадат опозиция или опозицията им е отхвърлена като недопустима;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. по т. 2 &amp;ndash; от притежателя на по-ранното право.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Регистрацията на марка може да се заличи и служебно от Патентното ведомство, когато е регистрирана в нарушение на чл. 11. Редът за образуване, провеждане и приключване на производството за служебно заличаване на регистрацията на марка се определя с наредбата по чл. 69, ал. 4.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Когато искането е по ал. 3, т. 1 във връзка с чл. 12, ал. 4, действителното използване на нерегистрираната марка преди датата на подаване на заявката за регистрация или датата на приоритета на по-късната марка трябва да е продължило &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;до подаването на искането&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) В случаите по ал. 3, т. 1, когато това е приложимо, регистрацията не се заличава, ако по-ранната марка не е била реално използвана.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) В случаите по ал. 3, т. 1 във връзка с чл. 12, ал. 1, т. 2, ал. 3, 4 и 7 и чл. 36, ал. 3, т. 2 регистрацията не се заличава, ако в производството по заличаване се представи съгласие на лицето с по-ранната марка, съответно с по-ранното право.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(10) В случаите по ал. 3, т. 1 във връзка с чл. 12, ал. 6 регистрацията не се заличава, когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. агентът или представителят обоснове своите действия, или&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. заявката се прехвърли на действителния притежател по негово искане.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(11) Когато основанията за заличаване се отнасят за част от стоките или услугите, регистрацията се заличава само за тези стоки или услуги.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Ограничения на правото на притежателя &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 37.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Когато притежателят на право върху по-ранна марка по смисъла на чл. 12, ал. 2 в продължение на 5 последователни години е търпял използването на по-късна марка, като е знаел за това използване, той няма право да поиска заличаване на регистрацията или да се противопостави на използването на по-късната марка на основание на по-ранната си марка по отношение на стоките или услугите, за които по-късната марка е използвана, освен когато заявката за регистрация на по-късната марка е подадена недобросъвестно.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Разпоредбата на ал. 1 се прилага и по отношение на притежател на право върху по-ранна марка съгласно чл. 12, ал. 3 и 4 или на по-ранно право съгласно чл. 12, ал. 7 и чл. 36, ал. 3, т. 2.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Притежателят на по-ранна марка няма право да се противопостави на използването на по-късна марка, ако към датата на заявяване или датата на приоритета на по-късната марка регистрацията й няма да бъде заличена, тъй като:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt;1. регистрацията на по-ранната марка подлежи на заличаване на основание чл. 11, ал. 1, т. 2, 3 и 4, поради недоказана в резултат на използване придобита отличителност за стоките или услугите, за които е регистрирана;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt;2. по-ранната марка още не е придобила отличителност до степен да оправдае съществуването на вероятност за объркване на потребителите по смисъла на чл. 12, ал. 1, т. 2;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt;3. по-ранната марка не се ползва с известност по смисъла на чл. 12, ал. 3;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt;4. не е доказано реално използване на по-ранната марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Притежателят на по-ранна марка няма право да се противопостави на използването на по-късна марка на Европейския съюз, ако по-късната марка не би била обявена за недействителна съгласно чл. 60, параграф 1, 3 или 4, чл. 61, параграф 1 или 2 или чл. 64, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2017/1001.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt; line-height: 112%&quot;&gt;(5) В случаите по ал. 1 &amp;ndash; 4 притежателят на правото върху по-късната марка няма право да се противопостави на използването на по-ранната марка, въпреки че нейният притежател не може да се позове на правата си да поиска заличаване на по-късната марка или да се противопостави на използването на по-късната марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Правни последици от отмяната и заличаването на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 38.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Отмяната на регистрацията на марка по чл. 35 има действие от датата на подаване на искането за отмяна.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) По искане на една от страните по спора в решението относно искането за отмяна може да бъде определена по-ранна дата от датата, на която е възникнало едно от основанията за отмяна.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Заличаването на регистрацията на марка има действие от датата на подаване на заявката за регистрация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Отмяната и заличаването на регистрацията не засягат:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. влезли в сила решения по искове за нарушение, доколкото са изпълнени преди отмяната или заличаването;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. лицензионни договори, доколкото са изпълнени преди отмяната или заличаването, освен ако е уговорено друго.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел V&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Колективни и сертификатни марки&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Колективни марки&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 39.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Колективната марка е марка, посочена като такава при подаване на заявката за регистрация, която е притежание на сдружение на производители, търговци, на лица, извършващи услуги, които са правоспособни съгласно приложимото право, както и на юридически лица &amp;ndash; субекти на публичното право, и която е способна да отличава стоките или услугите на членовете на сдружението от стоките или услугите на други лица.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Знаци, указващи географския произход на стоките или услугите, се регистрират като колективни марки, но притежателят им не може да забрани на трети лица да използват в търговската си дейност тези знаци, доколкото това използване е в съответствие с добросъвестната търговска практика и не може да се противопоставя на трето лице, имащо право да използва географско означение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Сдружението задължително приема правила за използване на колективната марка, които съдържат: данни за лицата, които могат да използват марката; условия за членство в сдружението; условия за използване на марката, санкциите, които се налагат при нарушение на правилата за използване, и основанията, поради които на член на сдружението може да се забрани използването на колективната марка. С правилата за използване се дава право на всяко лице, чиито стоки или услуги са с произход от съответния географски район, да стане член на сдружението, което е притежател на марката, при условие че лицето изпълнява всички останали изисквания, включени в правилата.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Правото върху колективна марка не може да се прехвърля. Лица, които не са членове на сдружението, не могат да получат разрешение за използването й.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Освен на основанията, предвидени в раздели I и IV на тази глава, с изключение на член 11, ал. 1, т. 4, не се регистрира колективна марка или регистрацията й се заличава, когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. не са спазени разпоредбите на ал. 1 и 3;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. правилата за използване на тази колективна марка противоречат на обществения ред или на добрите нрави;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. има опасност трети лица да бъдат въведени в заблуждение по отношение на характера или значението на марката, по-специално когато има вероятност марката да бъде възприета като нещо различно от колективна марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Разпоредбата на ал. 5 не се прилага, ако правилата по ал. 3 за използване на колективната марка бъдат изменени.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Сертификатни марки&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 40.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Сертификатната марка е марка, която е посочена като такава при подаване на заявката за регистрация и която е способна да отличава стоките или услугите, по отношение на които притежателят й удостоверява материала, метода на производство на стоките или начина на предоставяне на услугите, качеството, точността или други техни характеристики, с изключение на географския произход, от стоките или услугите, чиито характеристики не са удостоверени по този начин.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Притежателят на марката задължително приема правила за използване на сертификатната марка, които съдържат: указания за качеството, материала или други характеристики на стоките или услугите; мерките за контрол, които притежателят на сертификатната марка упражнява, и санкциите, които налага.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Заявка за сертификатна марка може да подава всяко физическо или юридическо лице, както и субектите на публичното право. Притежателят на сертификатна марка не може да я използва за означаване на произвежданите от него стоки или услуги.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Освен на основанията, предвидени в раздели I и IV на тази глава, не се регистрира сертификатна марка или регистрацията й се заличава, когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. не са спазени разпоредбите на ал. 1 и 2;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. правилата за използване на тази сертификатна марка противоречат на обществения ред или на добрите нрави;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. има опасност обществеността да бъде въведена в заблуждение по отношение на характера или значението на марката, по-специално когато има вероятност марката да бъде възприета като нещо различно от сертификатна марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Разпоредбата на ал. 4 не се прилага, ако правилата по ал. 2 за използване на сертификатната марка бъдат изменени.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Регистрацията на сертификатна марка може да се отмени, когато притежателят й е използвал марката за означаване на стоки или услуги, произведени или извършени от него.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Специални разпоредби&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 41.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Заявителят, съответно притежателят, на колективна или сертификатна марка представя в Патентното ведомство правилата за използване и всички промени в тях. Тези промени имат действие по отношение на трети лица от вписването им в Държавния регистър на марките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) В случаите на международна регистрация на колективна или сертификатна марка правилата за използване по ал. 1 се представят в превод.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Регистрацията на колективна или сертификатна марка може да се отмени освен при условията на чл. 35 и когато притежателят й е разрешил или е търпял използване, което противоречи на правилата за използване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) За използване по смисъла на чл. 21 на колективна и сертификатна марка се счита използването от което и да е лице, имащо право на това.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Колективна или сертификатна марка, чиято регистрация е отменена или прекратена, представлява пречка за регистрацията на идентична или сходна марка за идентични или сходни стоки или услуги на името на друго лице в тригодишен срок от публикуването на отмяната или прекратяването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Патентното ведомство осигурява достъп до правилата за използване на колективните и сертификатните марки чрез Държавния регистър на марките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел VI&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Заявки за регистрация на марки&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Заявка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 42.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Заявката за регистрация на марка се подава в Патентното ведомство по пощата, по факс или по електронен път. Когато заявката се подава чрез портала за електронни услуги на Патентното ведомство, идентификация чрез уникален идентификатор на заявителя и на представителя по индустриална собственост, както и електронен подпис не са задължителни.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Заявката трябва да се отнася до една марка, предназначена за стоки и/или услуги от един или повече класове на МКСУ.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Заявката трябва да съдържа:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. искането за регистрация;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. името и адреса на заявителя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. представяне на марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. списък на стоките и/или услугите, за които се иска регистрацията;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. вид и тип на марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. данни на представителя, когато е упълномощен;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. адрес за кореспонденция;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;8. описание на марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;9. данни за разделяне на заявката &amp;ndash; номер и дата на подаване на предходната заявка;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;10. данни за претендиран приоритет, ако се претендира такъв;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;11. данни, че заявката е резултат от преобразуване на заявка/марка на Европейския съюз &amp;ndash; номер и дата на подаване на пре&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;образуваната заявка/марка, както и данни за приоритета, ако се претендира такъв;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;12. данни, че заявката е резултат от транс&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;формиране на международна регистрация на марка &amp;ndash; номер и дата на регистрация на трансформираната международна регистрация, както и данни за приоритета, ако се претендира такъв;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;13. декларация за отказ от изключителното право върху елемент от марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;14. опис на приложенията.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Когато заявката се отнася до колективна или сертификатна марка, освен документите по ал. 3 се прилагат и правилата за използване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Начинът на оформяне и редът за подаване и експертиза в Патентното ведомство на заявките за регистрация на марки се определят с наредба, приета от Министерския съвет.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Към заявката се прилага документ за платени такси, ако плащането е по банков път.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Документите и данните в заявката се представят на български език.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Описание и класификация на стоките и/или услугите&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 43.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Стоките и/или услугите, за които се иска регистрация на марка, се класират съгласно МКСУ.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Стоките и/или услугите се описват по начин, който да позволи достатъчно ясно и точно да се определи обхватът на закрилата. При използването на общи термини се приема, че в тях се включват само стоките и/или услугите, недвусмислено обхванати от буквалното значение на термина.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Класирането на отделните стоки и/или услуги в един и същ клас на МКСУ не е основание те да бъдат определени като сходни, съответно класирането на отделните стоки и/или услуги в различни класове не е основание те да бъдат определени като несходни.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Дата на подаване&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 44.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) За дата на подаване на заявката се счита датата, на която в Патентното ведомство са получени документите, съдържащи данните и правилата по чл. 42, ал. 3, т. 1 &amp;ndash; 4 и ал. 4.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.2pt; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато изискванията на чл. 42, ал. 3, т. 1 &amp;ndash; 4 и ал. 4 не са изпълнени, заявката се счита за неподадена и производството по нея се прекратява с решение на държавен експерт по чл. 64, за което се уведомява заявителят.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато документите са представени на друг език, датата на подаване се запазва, ако в едномесечен срок от тази дата те бъдат представени на български език.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Право на приоритет&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 45.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Право на приоритет на заявителя пред по-късно подадени заявки за идентични или сходни марки, предназначени за идентични или сходни стоки или услуги, се признава от датата на подаване на заявката в Патентното ведомство съгласно чл. 44, ал. 1.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Право на приоритет на заявителя или негов правоприемник се признава от датата на предходна заявка, при условие че:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. предходната заявка е била редовно подадена в държава &amp;ndash; членка на Парижката конвенция или на Световната търговска организация;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. предходната заявка е първа заявка по смисъла на чл. 4 от Парижката конвенция и е за същата марка и за същите стоки или услуги;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. заявката е подадена в Патентното ведомство в 6-месечен срок от датата на подаване на предходната заявка;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. претенцията за приоритет е направена с подаване на заявката, като са посочени датата и страната на предходната заявка и е заплатена държавна такса за приоритет; в двумесечен срок от датата на подаване на заявката заявителят представи приоритетен документ, издаден от компетентния орган на страната, в която е подадена предходната заявка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Редовно подадена заявка по ал. 2, т. 1 е заявка, която има установена дата на подаване независимо от изхода на производството по нея.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Право на изложбен приоритет на заявителя или на негов правоприемник се признава от датата на излагането на стоките или услугите, означени със заявената марка, на официална или официално призната изложба, при условие че:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. заявката е подадена в 6-месечен срок от датата на първото излагане на стоките или услугите;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. заявката е за същата марка и за същите изложени стоки или услуги;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. претенцията за приоритет е направена с подаване на заявката, като са посочени датата на излагане и страната, в която е организирана изложбата, и е заплатена държавна такса за приоритет; в двумесечен срок от датата на подаване на заявката заявителят представи документ, издаден от администрацията на изложбата, доказващ датата на излагане на стоките или услугите, означени със заявената марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Формална експертиза&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 46.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) За всяка заявка с установена дата на подаване се проверява дали са платени таксите по чл. 42, ал. 6. Когато таксите не са платени или са платени в непълен размер, на заявителя се предоставя 14-дневен срок за плащането им. След изтичане на този срок таксите може да бъдат заплатени в допълнителен 14-дневен срок, като се дължат в двоен размер. Ако в този срок таксите не бъдат платени, заявката се смята за оттеглена и производството по нея се прекратява с решение на държавен експерт по чл. 64, за което се уведомява заявителят.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) В едномесечен срок от представянето на документа за платени такси се извършва експертиза, при която се проверява дали са изпълнени изискванията на чл. 42, ал. 2, ал. 3, т. 5 &amp;ndash; 14 и ал. 7 и чл. 43. Когато заявката се отнася до колективна или сертификатна марка, се проверява съответствието на правилата за използване с изискванията на чл. 39, ал. 3, съответно чл. 40, ал. 2. Когато се констатират нередовности, на заявителя се предоставя едномесечен срок за отстраняването им.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато заявката не отговаря на изиск&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ванията на чл. 42, ал. 2 и в срока по ал. 2, изречение трето заявителят раздели заявката, разделените заявки запазват датата на подаване, съответно приоритета на първоначалната заявка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Когато в срока по ал. 2, изречение трето заявителят не отстрани нередовностите, производството се прекратява с решение на държавен експерт по чл. 64, за което се уведомява заявителят.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Експертиза по същество&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 47.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) В двумесечен срок от приключването на формалната експертиза се извършва експертиза за проверка на основанията по чл. 11.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато има основание за отказ на регистрацията за всички или за част от стоките или услугите, заявителят се уведомява, като се посочват мотивите за отказа и му се предоставя двумесечен срок за възражение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато в срока по ал. 2 заявителят не отговори, не направи основателни възражения и/или не ограничи списъка на стоките или услугите, се взема решение за пълен или частичен отказ. При частичен отказ заявителят може в едномесечен срок от получаване на решението или в производството по жалба срещу решението да подаде искане за разделяне на заявката. Предмет на отделно обособената заявка могат да бъдат само неоспорваните в експертизата по същество стоки и услуги, включени в първоначалната заявка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Спиране на производството по заявка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 48.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Производството по заявката се спира при извършване на експертиза за проверка на основанията по чл. 11, в случаите:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. на по-ранни заявки за регистрация на географски означения, храни с традиционно специфичен характер и традиционни наименования за вина по смисъла на чл. 11, ал. 1, т. 12 &amp;ndash; 14;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. на внесено заявление, че ще бъде представено съгласие в съответствие с чл. 11, ал. 3.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Производството по заявката се спира служебно или по искане на заявителя с решение на държавен експерт по чл. 64. Държавният експерт се произнася с решение по искането за спиране след преценка за неговата основателност.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) В случаите по ал. 1, т. 2 производството се спира за срок 6 месеца и след изтичането му се възобновява служебно. По искане на заявителя производството може да се възоб&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;нови и преди изтичането на 6-месечния срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Производството по заявката се възобновява служебно или по искане на заявителя, след като отпаднат основанията за спирането му, с решение на държавен експерт по чл. 64.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Публикация на заявката&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 49.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Всяка заявка, която отговаря на изискванията за формална редовност и на изискванията на чл. 11, се публикува в Официалния бюлетин на Патентното ведомство. Публикацията се извършва в едномесечен срок след приключването на експертизата по чл. 47 или след влизането в сила на решението по чл. 47, ал. 3.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Публикацията съдържа входящ номер, дата на подаване и на приоритет, когато такъв е претендиран, име и адрес на заявителя, име и адрес на представителя по индустриална собственост, когато има такъв, вида на марката, тип на марката, описание на марката, когато е необходимо, представяне на марката, класовете и списъка на стоките и услугите, за които е заявена.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Международните регистрации, по които Република България е посочена страна, се публикуват в Официалния бюлетин на Патентното ведомство след уведомяването на ведомството за международната регистрация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Заявката не се публикува, когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. е оттеглена съгласно чл. 50, ал. 1;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. производството по нея е прекратено съгласно чл. 46, ал. 1;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. производството по нея е прекратено съгласно чл. 46, ал. 4;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. има влязло в сила решение за пълен отказ на регистрацията й съгласно чл. 47, ал. 3;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. има влязло в сила решение за отказ за признаване на действието на международната регистрация съгласно правилата по чл. 39, ал. 3 и чл. 40, ал. 2 и изискванията на чл. 41, ал. 2 и чл. 43.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Вписаните по заявката обстоятелства по чл. 23 &amp;ndash; 28 не се публикуват в Официалния бюлетин на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Оттегляне, ограничаване и промени в заявката&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 50.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) До вземането на решение по заявката заявителят може да я оттегли или да ограничи списъка на стоките или услугите, за които марката е заявена.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато заявителят оттегли заявката си, производството по нея се прекратява с решение на държавен експерт по чл. 64.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) В заявката не могат да се внасят промени, освен когато има промяна в името или адреса на заявителя или е необходимо да се поправят допуснати грешки в името и адреса на заявителя и очевидни грешки, при условие че тези промени не засягат знака и не разширяват списъка на стоките или услугите.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Промените по ал. 3 се извършват по искане на заявителя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Когато промените по ал. 1 и 3 са извършени след публикацията по чл. 49, те също подлежат на публикация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Възражения от трети лица&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 51.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) В тримесечен срок от публикацията по чл. 49, ал. 1, който за международните регистрации на марки започва два месеца след публикацията по чл. 49, ал. 3, а когато има подадена опозиция &amp;ndash; до приключване на производството по опозиция, всяко физическо или юридическо лице, публичноправни субекти, както и сдружения на производители, доставчици на услуги, търговци или потребители могат да подадат възражение срещу регистрацията на марката или срещу признаване действието на международната регистрация на марка на територията на Република България на основание чл. 11, а за колективните и сертификатните марки &amp;ndash; и на основание чл. 39, ал. 5, съответно чл. 40, ал. 4.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Възражението се подава пред Патентното ведомство в писмена форма и съдържа основания и мотиви.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Лицето, подало възражението, не е участник в производството по заявката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Възражението се изпраща на заявителя или на притежателя на международна регистрация на марка за становище по него.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Възражението и становището, ако има такова, се разглеждат от държавен експерт по чл. 64.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел VII&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Опозиции&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Подаване и съдържание на опозициите&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 52.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) В тримесечен срок от публикацията по чл. 49, ал. 1, който за международните регистрации на марки започва два месеца след публикацията по чл. 49, ал. 3, на основанията за отказ по чл. 12 пред Патентното ведомство може да се подаде опозиция срещу регистрацията на марка, заявена по този закон, или срещу признаване действието на международна регистрация на марка на територията на Република България:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. по чл. 12, ал. 1 &amp;ndash; от притежателя на по-ранна марка по смисъла на чл. 12, ал. 2 и 3, от съпритежател без съгласието на другите съпритежатели или от лицензополучателя на изключителна лицензия на по-ранната марка;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. по чл. 12, ал. 4 &amp;ndash; от действителния притежател на нерегистрирана марка, която се използва в търговската дейност на територията на Република България, когато за нея е подадена заявка за регистрация и са платени таксите по чл. 42, ал. 6;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. по чл. 12, ал. 5 и 6 &amp;ndash; от действителния притежател на марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. по чл. 12, ал. 7 &amp;ndash; от търговеца, който твърди, че марката се състои от или съдържа неговата фирма;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. по чл. 12, ал. 8 &amp;ndash; от лицето, което съгласно съответното законодателство може да упражни правото да забрани използването на марка на основание на по-ранно регистрирано географско означение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Опозицията се подава в два идентични екземпляра, освен когато е подадена по електронен път с квалифициран електронен подпис. Опозицията трябва да съдържа:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. данни за опонента;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. информация за наличие на правен интерес;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. входящ номер, наименование на марката и стоките или услугите, срещу които е насочена;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. основание и мотиви.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Към опозицията се прилагат:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. документ за платена държавна такса, ако плащането е по банков път;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. пълномощно, когато е необходимо;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. доказателства, когато е необходимо;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. съдебно удостоверение за образувано производство или влязло в сила съдебно решение, когато опозицията е по чл. 12, ал. 5.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Опозицията по ал. 1 трябва да:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. се основава на едно или повече по-ранни права, при условие че те принадлежат на едно и също лице;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. се основава на част или на всички стоки или услуги, за които по-ранното право се отнася;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. бъде насочена срещу част или срещу всички стоки или услуги на оспорената марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Състав по опозиции&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 53.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Опозицията се разглежда от състав по опозиции, който се състои от трима експерти, единият от които е държавен експерт по смисъла на чл. 64 и е председател на състава. Съставът се назначава със заповед на председателя на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Уведомяване за постъпила опозиция&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 54.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) За опозиция срещу регистрацията на марка, заявена по този закон, се уведомява заявителят на марката &amp;ndash; обект на опозицията.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) За опозиция срещу признаване действието на международна регистрация на марка се уведомява Международното бюро на Световната организация за интелектуална собственост, наричано по-нататък &amp;bdquo;Международното бюро&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Проверка за допустимост и формална редовност на опозициите&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 55.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) За всяка опозиция се проверява дали е спазен срокът по чл. 52, ал. 1, дали е налице правен интерес, дали са изпълнени изискванията по чл. 52, ал. 1, т. 2, предложения трето и четвърто и ал. 4, т. 1 и дали е платена държавна такса.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Опозиция, по която не са изпълнени изискванията по ал. 1, както и опозиция, подадена преди началото на срока по чл. 52, ал. 1, е недопустима и производство по нея не се образува, за което се уведомяват страните.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) За всяка допустима опозиция се проверява дали отговаря на останалите изисквания на чл. 52, ал. 2 и ал. 4, т. 2 и 3 и когато се констатират нередовности, се уведомява лицето, което я е подало, като му се предоставя едномесечен срок за отстраняването им. Когато нередовностите не бъдат отстранени в този срок, производството по опозиция се прекратява.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Отказът за образуване и прекратяването на производството се извършват с решение на състав по опозиции.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Свързани производства&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 56.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Когато по една и съща заявка за регистрация на марка са подадени няколко опозиции, те могат да се обединят за постановяване на общо решение при съгласие на страните.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Обединението по ал. 1 се извършва с решение на състав по опозиции, при условие че с това няма да се възпрепятства нормалният ход на производството и няма да бъдат застрашени интересите на страните.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Производство по опозициите&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 57.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) След приключването на проверката за допустимост и формална редовност на опозицията на двете страни се изпраща уведомление, с което им се предоставя тримесечен срок за постигане на споразумение, който започва да тече от датата на изпращане на уведомлението. Този срок може еднократно да се удължи с три месеца по писмено искане, подписано от страните, придружено с документ за платена държавна такса, ако плащането е по банков път.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Едновременно с уведомлението по ал. 1 на заявителя на марката &amp;ndash; обект на опозиция, се предоставя единият екземпляр от опозицията заедно с доказателствата, когато такива са представени.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато страните депозират споразумение в срока по ал. 1, производството по опозицията се прекратява, а половината от платената държавна такса за опозиция се връща на лицето, което я е подало, при поискване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Когато в срока по ал. 1 не бъде депозирано споразумение, на заявителя се предоставя двумесечен срок за отговор по опозицията и доказателствата, ако такива са представени.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Отговорът на заявителя се предоставя на лицето, подало опозицията, за даване на становище в едномесечен срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Ако в срока по ал. 5 опонентът представи становище, то се предоставя на заявителя за отговор в едномесечен срок от съобщаването, при условие че с него са представени нови факти, обстоятелства и/или доказателства от значение за опозицията.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) След изтичането на срока по ал. 6 съставът по опозиции пристъпва към разглеждане на опозицията, на отговорите на заявителя, на становището на опонента и на доказателствата, ако такива са представени. Разглеждането на опозицията се ограничава до правните основания и мотивите във връзка с тях.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Отговори, становища и доказателства от страните, постъпили след изтичане на сроковете по ал. 4, 5 и 6, се взимат предвид при разглеждане на опозицията и се изпращат на другата страна, при условие че срокът за предоставянето им не е спазен по уважителни причини. &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Съставът по чл. 53 може да изисква от страните допълнителни доказателства и материали, когато е необходимо. Те се представят на другата страна за становище в едномесечен срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) След изясняването на всички факти и обстоятелства по спора съставът по опозиции взема решение, с което:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. опозицията се оставя без уважение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. се постановява пълен или частичен отказ на регистрацията на марката &amp;ndash; обект на опозиция.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(10) Решенията по опозиции се постановяват в тримесечен срок, след като е приключило събирането на доказателствата и материалите по ал. 6.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(11) Когато до вземането на решение по опозицията заявката за регистрация на марка &amp;ndash; обект на опозиция, бъде ограничена до част от стоките или услугите, предмет на спора, на опонента се предоставя възможност в 14-дневен срок от съобщаването да потвърди дали поддържа опозицията срещу оставащите стоки или услуги. Ако опонентът оттегли опозицията с оглед на ограничението, производството по нея се прекратява.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(12) Когато до вземането на решение по опозицията е извършено прехвърляне на по-ранното право върху марка, на новия притежател се предоставя възможност в 14-дневен срок от съобщаването да потвърди дали поддържа опозицията. Ако новият притежател не отговори или оттегли опозицията, производството по нея се прекратява.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(13) Когато опозицията е подадена срещу част от стоките или услугите на заявката за регистрация на марка, в периода след изтичането на срока по чл. 52, ал. 1 и преди изтичането на срока по чл. 57&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; ал. 6 заявителят може да поиска разделяне на заявката. Предмет на отделно обособената заявка могат да бъдат само неоспорваните в опозицията стоки и услуги, включени в първоначалната заявка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(14) Редът за оформяне, подаване и разглеждане на опозиции се определя с наредба на Министерския съвет.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Искане за доказване на реално използване&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 58.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) По искане на заявителя на марката &amp;ndash; обект на опозиция, лицето, подало опозицията, представя доказателства за реално използване на по-ранната марка във връзка със стоките или услугите, за които е регистрирана, и на които се основава опозицията през петте години, предхождащи датата на подаване или датата на приоритета на заявката за регистрация на марка &amp;ndash; обект на опозиция, или доказателства, че съществуват основателни причини за неизползването й, при условие че по-ранната марка е регистрирана поне 5 години преди датата на заявяване или датата на приоритета на по-късната марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) В случаите на по-ранни международни регистрации на марки началото на 5-годишния срок, предвиден като условие за допускане на искането за доказване на реално използване на по-ранната марка по ал. 1, започва от датата на публикация на международната регистрация съгласно чл. 83, ал. 2.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Реално използване на марка на Европейския съюз се установява в съответствие с чл. 18 от Регламент (ЕС) 2017/1001.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Искането по ал. 1 следва да бъде направено при първата предоставена на заявителя възможност за отговор по подадената опозиция.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Ако заявителят поиска доказване на реално използване на по-ранната марка, на опонента се предоставя двумесечен срок за представяне на доказателства.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Ако в срока по ал. 5 опонентът представи доказателства, те се предоставят на заявителя за становище в едномесечен срок от съобщаването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Когато в срока по ал. 5 не бъдат представени доказателства за използване на по-ранната марка, съставът по опозиции взема решение, с което опозицията се оставя без уважение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Когато по-ранната марка е използвана само за част от стоките или услугите, опозицията се разглежда във връзка с тези стоки или услуги.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Спиране на производството по опозиции&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 59.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Производството по опозицията се спира, когато е подадено искане за отмяна, за заличаване или за прекратяване по чл. 32, ал. 1, т. 3 или по чл. 62 във връзка с по-ранната марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Производството по опозицията се спира и в случаите, когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. опозицията се основава на по-ранни марки по смисъла на чл. 12, ал. 2, т. 2, 4, 6 и 8;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. опозицията се основава на по-ранна заявка за регистрация на географско означение съгласно чл. 12, ал. 8;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. срокът на действие на регистрацията на по-ранната марка е изтекъл, но не е изтекъл допълнителният срок за подновяването й;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. обект на опозиция е международна регистрация на марка, по която е постановен отказ по чл. 47, ал. 2 и 3;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. срещу заявката за регистрация на марка &amp;ndash; обект на опозиция, е подадено възражение по чл. 51;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. по заявката е възобновена експертизата по същество съгласно чл. 63;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. има образувано друго административно или съдебно производство, при условие че вземането на решение по опозицията зависи от неговото приключване;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;8. има направено искане от двете страни за предоставяне на допълнителен срок от 6 месеца за споразумение след изтичането на сроковете по чл. 57, ал. 1.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) В случаите по ал. 2, т. 7 производството се спира след представяне на удостоверение за образувано производство, издадено от съответния орган.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Производството по опозицията се спира служебно или по искане на една от страните. Съставът по опозиции се произнася с решение по искането за спиране след преценка за неговата основателност.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Производството по опозиция се възобновява служебно или по искане на страните след отпадане на основанията за спиране, с решение на състава по опозиции.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Прекратяване на производството по опозиции&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 60.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Освен в случаите по чл. 57, ал. 3, 11 и 12, производството по опозицията се прекратява, когато до вземане на решение по опозицията:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. заявката за регистрация на марка &amp;ndash; обект на опозиция, и/или опозицията бъдат оттеглени;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. заявката за регистрация на марка &amp;ndash; обект на опозицията, бъде ограничена до стоки или услуги, които не са предмет на опозицията;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. вследствие на извършено прехвърляне, заявката за регистрация на марка &amp;ndash; обект на опозиция, и противопоставеното по-ранно право принадлежат на едно и също лице;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. по международната регистрация на марка &amp;ndash; обект на опозицията, има влязло в сила решение за отказ по чл. 47, ал. 3 за всички стоки или услуги, предмет на опозицията;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. вследствие на подадено възражение по чл. 51 по заявката за регистрация на марка &amp;ndash; обект на опозицията, има влязло в сила решение за отказ за всички стоки или услуги, предмет на опозицията;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. производството по заявката за регистрация на марка &amp;ndash; обект на опозицията, е прекратено съгласно чл. 62;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. действието на противопоставеното с опозицията по-ранно право се прекрати или регистрацията на по-ранната марка се отмени или заличи;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;8. възобновената съгласно чл. 63 експертиза по същество приключи с влязло в сила решение за отказ за всички стоки или услуги, предмет на опозицията.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Прекратяването на производството по опозицията се извършва с решение на състава по опозиции.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Регистрация&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 61.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; В 7-дневен срок от изтичането на срока по чл. 52, ал. 1, когато не е подадена опозиция, или съответно от влизането в сила на решението за отхвърляне изцяло или частично на опозицията като неоснователна се взема решение за регистрация на марката.Марката се вписва в Държавния регистър на марките и се публикува в Официалния бюлетин на Патентното ведомство до един месец от датата на решението, като на заявителя се издава свидетелство за регистрация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Прекратяване на производството по заявка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 62.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Извън случаите по чл. 46, ал. 4 и чл. 50, ал. 2 производството по заявката за регистрация на марка се прекратява и при наличието на условията по чл. 32, ал. 1, т. 3.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Производството по заявката за регистрация на марка по смисъла на ал. 1 се прекратява служебно или по искане на всяко лице с решение на държавен експерт по чл. 64.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Подновяване на експертизата по същество&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 63.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Извън случаите по чл. 75, ал. 2 и 9&amp;nbsp;до вземането на решение по заявката проверката по чл. 11 може да бъде възобновена служебно от държавен експерт по чл. 64.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Постановяване на решенията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 64.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Решенията по заявка за регистрация на марка и решенията във връзка с признаване на действието на международна регистрация на марка на територията на Република България се постановяват от държавен експерт.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Подновяване на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 65.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Регистрацията на марка се подновява по искане на притежателя, придружено с документ за платена държавна такса, ако плащането е по банков път.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Искането трябва да съдържа регистровия номер на марката и идентификационните данни на притежателя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Искането може да се подаде в последната година на срока по чл. 22, ал. 1 или до 6 месеца след изтичането на този срок срещу заплащане на допълнителна такса.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Когато притежателят поиска подновяване на регистрацията само за част от стоките или услугите, за които тя е регистрирана, в искането се посочва и за кои стоки или услуги се иска подновяването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Когато изискванията на ал. 1 &amp;ndash; 3 не са спазени, регистрацията на марката не се подновява.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Подновяването действа от деня, следващ датата, на която изтича срокът на предходната регистрация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Патентното ведомство информира притежателя или неговия представител за изтичането на срока на действие на регистрацията най-малко 6 месеца преди това. Ведомството не носи отговорност, ако е обективно възпрепятствано да предостави тази информация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Промени в името и адреса на заявителя или притежателя&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 66.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Заявителят, съответно притежателят, на марка е длъжен да уведомява Патентното ведомство за всяка промяна в името и адреса си в едномесечен срок от извършването й.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Промяната се вписва в Държавния регистър на марките по искане на заявителя, съответно притежателя, на марката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Всички документи, за които заявителят, съответно притежателят, на марка трябва да бъде уведомен, се изпращат на адреса, вписан последен в Държавния регистър на марките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Промени в марката&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 67.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) В марката не могат да се внасят промени по време на действие на регистрацията или при подновяването й.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато марката включва името и адреса на притежателя, всяка промяна в тях, при условие че не засяга съществено марката така, както е регистрирана, може да бъде направена по искане на притежателя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Разделяне на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 68.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Притежателят на марката може да раздели регистрацията, като обяви, че част от стоките или услугите, включени в първоначалната регистрация, ще бъдат предмет на една или повече отделно обособени регистрации. Стоките или услугите в отделно обособената регистрация не могат да се припокриват със стоките или услугите, които остават в първоначалната регистрация, или с тези, които са включени в други, отделно обособени регистрации.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Разделяне на регистрацията е недопустимо, когато има образувано производство по искане за отмяна или заличаване срещу първоначалната регистрация и разделянето би довело до въвеждането на разделение между стоките или услугите, които са предмет на искането за отмяна или заличаване в различни регистрации.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Искането за разделяне на регистрацията не се разглежда, ако не е платена дължимата държавна такса за заявяване и експертиза за всяка отделно обособена регистрация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Разделянето има действие от датата на вписване в Държавния регистър на марките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Отделно обособената регистрация запазва датата на подаване, датата на приоритет и всички вписвания по оригиналната регистрация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел VIII&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Спорове&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Разглеждане на спорове&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 69.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Състави по спорове разглеждат:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. жалби срещу решения за прекратяване на производството по чл. 46, ал. 4;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. жалби срещу решения за отказ на регистрацията по чл. 47, ал. 3;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. жалби срещу решения на състави по опозиции по чл. 57, ал. 9 и чл. 58, ал. 7;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. искания за отмяна на регистрацията по чл. 35;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. искания за заличаване на регистрацията по чл. 36.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Съставите за разглеждане на жалбите включват двама държавни експерти по смисъла на чл. 64 и един юрист, а съставите за разглеждане на исканията &amp;ndash; трима държавни експерти и двама юристи. Съставите се назначават от председателя на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Съставите по ал. 2 подготвят становища за вземане на решенията по чл. 75 &amp;ndash; 77.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Редът за разглеждане на спорове се определя с наредба на Министерския съвет.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Срокове&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 70.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Жалбите се подават в двумесечен срок от съобщаването на решението.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Исканията може да се подават през целия срок на действие на регистрацията.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Съдържание на жалбите и исканията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 71.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Жалбите по чл. 69, ал. 1, т. 1 и 2&amp;nbsp;трябва да съдържат:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. данни за жалбоподателя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. обоснован правен интерес;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. номер, наименование на марката и стоките или услугите, във връзка с които е подадена жалбата;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. основание и мотиви.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Към жалбите по ал. 1 се прилагат:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. документ за платена държавна такса, ако плащането е по банков път;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. пълномощно, когато е необходимо;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. доказателства, когато е необходимо.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Жалбите по чл. 69, ал. 1, т. 3 се подават в два идентични екземпляра, освен когато са подадени по електронен път с квалифициран електронен подпис. Жалбите трябва да съдържат:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. данни за жалбоподателя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. обоснован правен интерес;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. номер, наименование на марката и стоките или услугите, във връзка с които е подадена жалбата;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. основание и мотиви.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Към жалбите по ал. 3 се прилагат:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. документ за платена държавна такса, ако плащането е по банков път;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. пълномощно, когато е необходимо;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. доказателства, когато е необходимо.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Исканията се подават в два идентични екземпляра, освен когато са подадени по електронен път с квалифициран електронен подпис. Исканията трябва да съдържат:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. данни за искателя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. номер, наименование на марката и стоките или услугите, във връзка с които е подадено искането;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. данни за заявката по чл. 52, ал. 1, т. 2, когато искането е по чл. 36, ал. 3, т. 1 във връзка с чл. 12, ал. 4;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. обоснован правен интерес, когато такъв се изисква;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. основание и мотиви.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Към исканията се прилагат:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. документ за платена държавна такса, ако плащането е по банков път;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. пълномощно, когато е необходимо;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. доказателства, когато е необходимо;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. съдебно удостоверение за образувано производство или влязло в сила съдебно решение, когато искането е по чл. 12, ал. 5.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Исканията може да се подават срещу част или всички стоки или услуги, за които е регистрирана марката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Когато исканията са по чл. 36, ал. 3, те може да се подават на основание на едно или няколко по-ранни права, за част или за всички стоки или услуги от обхвата на по-ранното право.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) В случаите по ал. 8 по-ранните права следва да принадлежат на едно и също лице.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Уведомяване на страните&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 72.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; За подадените жалби по чл. 69, ал. 1, т. 3 и исканията се изпраща съобщение на заинтересованата страна.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Проверка за допустимост и формална редовност на жалбите и исканията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 73.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) За всяка жалба се проверява дали е спазен срокът по чл. 70, ал. 1, дали е налице правен интерес и дали е платена държавна такса.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) За всяко искане се проверява дали е спазен срокът по чл. 70, ал. 2, дали е платена държавна такса, дали е налице правен интерес, когато такъв се изисква, дали е подадена заявка по чл. 52, ал. 1, т. 2 и дали за нея е платена държавна такса.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) По жалби и искания, по които не е заплатена такса и/или не е обоснован правен интерес, и/или не е подадена заявка по чл. 52, ал. 1, т. 2 и за нея не е платена държавна такса, на жалбоподателя, съответно на искателя, се предоставя 14-дневен срок за отстраняване на нередовностите.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Жалби и искания, по които не са налице условията по ал. 1 и 2, са недопустими и производство по тях не се образува.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) За всяка допустима жалба и искане се проверява дали отговаря на останалите изисквания на чл. 71. Когато се констатират нередовности, жалбоподателят, съответно искателят, се уведомява и му се предоставя едномесечен срок за отстраняването им. По жалби и искания, по които нередовностите не бъдат отстранени в този срок, производството се прекратява.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Отказът от образуване и прекратяването на производството по ал. 4 и 5 се извършва с решение на председателя на Патентното ведомство или на оправомощен от него заместник-председател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) В случаите на жалби по чл. 69, ал. 1, т. 3 и искания, освен на жалбоподателя/искателя, решенията по ал. 6 се съобщават и на заинтересованата страна.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Свързани производства&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 74.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Когато решенията по чл. 57, ал. 9 и чл. 58, ал. 7 се обжалват едновременно от опонента и от заявителя или когато по една и съща марка са подадени няколко искания за заличаване на регистрацията на марка, жалбите по чл. 69, ал. 1, т. 3 и исканията за заличаване може да се обединят в едно производство за постановяване на общо решение при съгласие на страните.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато по една и съща марка са подадени няколко искания за отмяна на регистрацията на марка, те може да се обединят в едно производство при съгласие на страните и при условие че са подадени едновременно.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Обединението по ал. 1 и 2 се извършва с решение на председателя на Патентното ведомство или на оправомощен от него заместник-председател, при условие че с това няма да се възпрепятства нормалният ход на производството и няма да бъдат застрашени интересите на страните.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Производство по жалбите&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 75.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) След приключването на проверката за допустимост и формална редовност на жалбите по чл. 69, ал. 1, т. 1 и 2 те се разглеждат от състава по спорове, който изготвя становище за вземане на решение, с което:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. оставя без уважение жалбата срещу решение за отказ на регистрацията на марка или срещу решение за прекратяване на производството;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. отменя решението за отказ на регистрацията на марка или на решението за прекратяване на производството и връща заявката за повторно разглеждане, за публикация или за възобновяване на производството.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато при разглеждането на жалбите по чл. 69, ал. 1, т. 2 се прецени наличието на основания за отказ на регистрацията на марка, различни от тези в обжалваното решение, или се прецени наличието на основания за отказ на регистрацията за стоки или услуги, различни от отказаните, решението по чл. 47, ал. 3 се отменя и заявката се връща за повторно разглеждане.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато се отмени решение за отказ на регистрацията на марка, при повторното разглеждане на заявката се взема решение по същество.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Решенията по ал. 1 и 2 се вземат от председателя на Патентното ведомство или от оправомощен от него заместник-председател в двумесечен срок от подаване на жалбата или от отстраняване на констатираните по нея нередовности.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) След приключването на проверката за допустимост и формална редовност на жалбите по чл. 69, ал. 1, т. 3 единият екземпляр на жалбата се предоставя на заинтересованата страна за отговор в едномесечен срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Ако в срока по ал. 5 заинтересованата страна отговори, отговорът се предоставя на жалбоподателя за даване на становище в едномесечен срок от съобщаването, при условие че с него са представени нови фак&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ти, обстоятелства и/или доказателства от значение за спора или са с цел оспорване на служебно направени от опозиционния състав констатации в обжалваното решение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Отговори, становища и доказателства, представени след срока по ал. 5 и 6, се вземат предвид при разглеждането на жалбите и се изпращат на страните в производството, при условие че срокът за предоставянето им не е спазен по уважителни причини.Съставът по чл. 69, ал. 2 може да изисква от страните допълнителни доказателства и материали, когато е необходимо. Те се представят на другата страна за становище в едномесечен срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) След изтичането на срока по ал. 6 жалбата, отговорът на заинтересованата страна и становището на жалбоподателя, ако има такива, се разглеждат от състава по спорове.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) Когато при разглеждането на жалбите по чл. 69, ал. 1, т. 3 се прецени наличието на основания за отказ по чл. 11 за част или за всички стоки или услуги, предмет на обжалване, заявката се връща за възобновяване на експертизата по същество.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(10) След изясняването на всички факти и обстоятелства по спора съставът по спорове изготвя становище за вземане на решение, с което:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. оставя без уважение жалбата срещу решение на основание чл. 58, ал. 7;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. отменя решението на основание чл. 58, ал. 7 и връща за повторно разглеждане;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. оставя без уважение жалбата срещу решение на основание чл. 57, ал. 9, т. 1;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. отменя решението на основание чл. 57, ал. 9, т. 1 и връща за повторно разглеждане;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. оставя без уважение жалбата срещу решение за отказ на регистрацията на марка на основание чл. 57, ал. 9, т. 2;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. отменя решението за отказ на регистрацията на марка на основание чл. 57, ал. 9, т. 2 и връща за повторно разглеждане или за продължаване на производството по заявката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(11) Когато се отмени решение на състав по опозиции, при повторното му разглеждане се взема решение по същество.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(12) Решенията по ал. 10 се вземат от председателя на Патентното ведомство или от оправомощен от него заместник-председател в двумесечен срок от приключването на размяната на кореспонденция между страните.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(13) Когато до вземането на решение по жалбата по чл. 69, ал. 1, т. 3 заявката за регистрация на марка бъде ограничена до част от стоките или услугите, предмет на спора, на опонента се предоставя възможност в 14-дневен срок от съобщаването да потвърди дали поддържа опозицията срещу оставащите стоки или услуги. Ако опонентът не отговори или оттегли опозицията с оглед на ограничението, производството по жалбата се прекратява, а обжалваното решение се обезсилва.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(14) Когато до вземането на решение по жалбата по чл. 69, ал. 1, т. 3 е извършено прехвърляне на по-ранното право върху марка, на новия притежател се предоставя възможност в 14-дневен срок от съобщаването да потвърди дали поддържа опозицията. Ако новият притежател не отговори или оттегли опозицията, производството по жалбата се прекратява, а обжалваното решение се обезсилва.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(15) Когато до вземането на решение по жалбата по чл. 69, ал. 1, т. 3 действието на противопоставеното с опозицията по-ранно право се прекрати, производството по жалбата се прекратява, а обжалваното решение се обезсилва.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Производство по исканията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 76.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) След приключването на проверката за допустимост и формална редовност на исканията единият екземпляр на искането и доказателствата, когато такива са представени, се предоставят на притежателя на правото върху марка за възражение в двумесечен срок, а когато искането е по чл. 35, ал. 1, т. 1 &amp;ndash; и за представяне на доказателства за използване на марката на територията на Република България.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Възражението и доказателствата, когато такива са представени, се предоставят на искателя за становище в едномесечен срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато искането е по чл. 36, ал. 3, т. 2, буква &amp;bdquo;б&amp;ldquo; и с възражението притежателят на правото върху марка е оспорил съществуването на по-ранното авторско право, искателят се уведомява, че то следва да се установи по съдебен ред и му се предоставя едномесечен срок за представяне на съдебно удостоверение за образувано производство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Ако в срока по ал. 2 искателят представи становище, то се предоставя на притежателя на марката за отговор в едномесечен срок от съобщаването, при условие че с него са представени нови факти, обстоятелства и/или доказателства от значение за спора.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Отговори, становища и доказателства, представени след срока по ал. 4, се вземат предвид при разглеждането на исканията и се изпращат на страните в производството, при условие че срокът за предоставянето им не е спазен по уважителни причини.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Съставът по чл. 69, ал. 2 може да изисква от страните допълнителни доказателства и материали, когато е необходимо. Те се представят на другата страна за становище в едномесечен срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) С изтичането на срока по ал. 4 съставът по спорове пристъпва към разглеждане на искането, на възражението и отговора на притежателя на марката, на становището на искателя и на доказателствата, ако такива са представени.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) След изясняване на всички факти и обстоятелства по спора съставът по спорове изготвя становище за вземане на решение, с което:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. оставя без уважение искането за отмяна или заличаване на регистрацията на марка;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. отменя или заличава регистрацията на марка за част от стоките или услугите;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. отменя или заличава регистрацията на марка за всички стоки или услуги.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Решенията по ал. 7 се вземат от председателя на Патентното ведомство или от оправомощен от него заместник-председател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) В случаите на частична отмяна или частично заличаване на регистрацията издаденото свидетелство за регистрация се заменя с ново.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(10) Решенията по исканията за отмяна или за заличаване се постановяват в тримесечен срок, след като е приключило събирането на доказателствата и материалите по ал. 4.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(11) Когато до вземането на решение по искането действието на регистрацията на марката &amp;ndash; предмет на спора, се прекрати или притежателят на марката се откаже от правото върху марката за част или за всички стоки или услуги, на искателя се предоставя възможност в 14-дневен срок от съобщаването да потвърди дали поддържа искането. Ако искателят не отговори или оттегли искането, производството се прекратява.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(12) Когато до вземането на решение по искането е извършено прехвърляне на по-ранното право върху марка, на новия притежател се предоставя възможност в 14-дневен срок от съобщаването да потвърди дали поддържа искането. Ако новият притежател не отговори или оттегли искането, производството се прекратява.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Искане за доказване на реално използване&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 77.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) По искания за заличаване, когато това е приложимо, в срока по чл. 76, ал. 1 притежателят на право върху марка може да поиска от искателя да представи доказателства за реално използване на по-ранната марка във връзка със стоките или услугите, за които е регистрирана и на които се основава искането, през петте години, предхождащи датата на подаване на искането, или доказателства, че съществуват основателни причини за неизползването й, при условие че по-ранната марка е регистрирана не по-малко от 5 години преди датата на подаване на искането.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) В случаите на по-ранни международни регистрации на марки началото на 5-годишния срок, предвиден като условие за допускане на искането за доказване на реално използване на по-ранната марка по ал. 1, започва от датата на публикация на международната регистрация съгласно чл. 83, ал. 2.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато към датата на подаване на заявката за регистрация или към датата на приоритета на марката &amp;ndash; обект на искането, са изминали повече от 5 години от датата на регистрация на по-ранната марка, освен доказателства за използване по ал. 1 искателят представя и доказателства за използване през петте години, предхождащи датата на подаване на заявката за регистрация или датата на приоритета на марката &amp;ndash; обект на искането, или доказателства, че съществуват основателни причини за неизползването й.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) В случаите на по-ранни международни регистрации на марки за дата на регистрация на по-ранната марка по смисъла на ал. 3 следва да се счита датата на публикация на международната регистрация съгласно чл. 83, ал. 2.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Реално използване на марка на Европейския съюз се установява в съответствие с чл. 18 от Регламент (ЕС) 2017/1001.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Ако притежателят на право върху марка поиска доказване на реално използване на по-ранната марка, на искателя се предоставя двумесечен срок за представяне на доказателства.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Ако в срока по ал. 6 искателят представи доказателства, те се предоставят на притежателя на марката за становище в едномесечен срок от съобщаването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Когато в срока по ал. 6 не бъдат представени доказателства за използване на по-ранната марка, съставът по спорове изготвя становище за вземане на решение, с което искането за заличаване се оставя без уважение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) Когато по-ранната марка е използвана само за част от стоките или услугите, искането се разглежда във връзка с тези стоки или услуги.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(10) Решението по ал. 8 се взема от председателя на Патентното ведомство или от оправомощен от него заместник-председател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Спиране на производството по спорове&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 78.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Производството по жалби или по искания за заличаване на регистрацията на марка се спира, когато е подадено искане за отмяна, за заличаване или за прекратяване по чл. 32, ал. 1, т. 3 или чл. 62.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Производството по жалби по чл. 69, ал. 1, т. 3 или по искания за заличаване на регистрацията на марка се спира и когато срокът на действие на регистрацията на по-ранната марка е изтекъл, но не е изтекъл допълнителният срок за подновяването й.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Производството по искания за заличаване на регистрацията на марка се спира, когато искането е:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. във връзка с чл. 12, ал. 2, т. 2, 4, 6 и 8;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. във връзка с чл. 11, ал. 1, т. 12 &amp;ndash; 14 и чл. 12, ал. 8, в случай че по заявките за регистрация на географските означения, храните с традиционно специфичен характер или традиционните наименования за вина с по-ранна дата на подаване няма влязло в сила решение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. във връзка с чл. 12, ал. 5;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. на основание чл. 36, ал. 3, т. 2, буква &amp;bdquo;б&amp;ldquo; и притежателят на марката е оспорил съществуването на по-ранното авторско право, при условие че не е представено влязло в сила решение, с което предходността на противопоставеното право вече е установена.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Производството по искане за отмяна на регистрацията на марка се спира, когато има предходно искане за отмяна на същото основание и със същия предмет.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Производството по жалби и искания се спира и когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. бъде внесено заявление за представяне на съгласие в съответствие с чл. 11, ал. 3 и чл. 36, ал. 8;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. страните в производството по жалби по чл. 69, ал. 1, т. 3 или по искания за заличаване на регистрацията на марка внесат заявление за сключване на споразумение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. съгласно чл. 75, ал. 9 заявката е върната за възобновяване на експертизата по същество;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. е образувано друго административно или съдебно производство, при условие че вземането на решение по жалбата или искането зависи от неговото приключване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) В случаите по ал. 3, т. 3 и 4 и ал. 5, т. 4 производството се спира след представяне на удостоверение за образувано производство, издадено от съответния орган.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) В случаите по ал. 5, т. 1 и 2 производството се спира за срок 6 месеца и след изтичането му се възобновява служебно. По искане на страните по спора производството може да се възобнови и преди изтичане на 6-месечния срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Производството по жалбите и исканията се спира служебно или по искане на една от страните по спора. Председателят на Патентното ведомство или оправомощен от него заместник-председател се произнася с решение по искането за спиране след преценка за неговата основателност.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) Производството по жалбите и исканията се възобновява служебно или по искане на заявителя, съответно на страните по спора, след като отпаднат основанията за спирането му, с решение на председателя на Патентното ведомство или на оправомощен от него заместник-председател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Прекратяване на производството по спорове&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 79.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Производството по жалби и искания се прекратява, когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. до вземането на решение по жалбите заявката за регистрация на марка бъде оттег&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;лена или в случаите на жалбите по чл. 69, ал. 1, т. 3 &amp;ndash; страните постигнат споразумение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. до вземането на решение по жалбите производството по заявката за регистрация на марка бъде прекратено съгласно чл. 62;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. до вземането на решение по исканията страните по спора постигнат споразумение и/или искателят оттегли искането;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. до вземането на решение по жалбите по чл. 69, ал. 1, т. 3 заявката за регистрация на марка бъде ограничена до стоки или услуги, които не са предмет на спора;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. до вземането на решение по жалбите по чл. 69, ал. 1, т. 3 и исканията за заличаване действието на противопоставеното по спора по-ранно право се прекрати или регистрацията на по-ранната марка се отмени или заличи;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. до вземането на решение по жалбите по чл. 69, ал. 1, т. 3 и исканията вследствие на извършено прехвърляне заявителят и опонентът, съответно притежателят на марката и искателят, станат едно и също лице;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. възобновената съгласно чл. 75, ал. 9 експертиза по същество приключи с влязло в сила решение за отказ за всички стоки или услуги &amp;ndash; предмет на обжалване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Производството по жалби и искания се прекратява и в случаите по чл. 75, ал. 13, 14 и 15 и чл. 76, ал. 11 и 12.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Прекратяването на производството по жалбите и исканията се извършва с решение на председателя на Патентното ведомство или на оправомощен от него заместник-председател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Продължаване на срокове&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 80.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Сроковете по чл. 46, ал. 2, изречение трето, чл. 47, ал. 2, чл. 55, ал. 3, чл. 57, ал. 4 и чл. 58, ал. 5 могат да бъдат продължени еднократно със същата продължителност по искане на заявителя или притежателя, подадено преди изтичането им. Искането не се разглежда, когато към него не е приложен документ за платена държавна такса, ако плащането е по банков път.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Възстановяване на срокове&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 81.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Срокове, пропуснати поради особени непредвидени обстоятелства, могат да бъдат възстановени еднократно по искане на лицето, което ги е пропуснало, към което се прилага документ за платена държавна такса, ако плащането е по банков път.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Искането се подава до един месец след отпадането на причината за пропускане на срока, но не по-късно от три месеца от изтичането на пропуснатия срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) В искането се посочват всички обстоятелства, които го обосновават, и се представят всички доказателства за основателността му.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Решението за възстановяване се постановява от председателя на Патентното ведомство или от оправомощен от него заместник-председател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Този член не се прилага по отношение на сроковете, предвидени в ал. 2 и в чл. 52, ал. 1, както и по отношение на срока за подаване на искане по чл. 80.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Когато преди или едновременно с искането по ал. 1 е подадена и жалба по чл. 69, ал. 1, т. 1, искането за възстановяване на срок се оставя без разглеждане.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Задължение за пазене на тайна&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 82.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Лицата, които предоставят информация, свързана с производства пред Патентното ведомство, посочват материалите и документите, за които излагат мотивирани твърдения, че съдържат търговска или друга защитена от закона тайна и се считат за поверителни.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) В случай че бъдат представени материали и документи по ал. 1, на страните в производството по опозиция или спорове се изпраща уведомление за наличието на такива материали и документи, като им се указва възможността да получат екземпляр от тях в Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Решенията по този закон, съдържащи данни и обстоятелства, представляващи търговска или друга защитена от закона тайна, се подписват в два екземпляра &amp;ndash; пълен и съкратен. Оригиналите на решенията се съхраняват в преписката по съответното производство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) В съкратения вариант на решенията всички данни и обстоятелства, представляващи търговска или друга защитена от закона тайна, за всички страни в производството и за други лица, предоставили информация и доказателства, се заличават и на мястото им се поставя нарочно избран за това знак.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Съкратеният вариант на решенията носи съответното обозначение за това.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) На страните в производството се изпраща уведомление за изготвеното решение, като им се указва възможността да получат препис от пълния вариант в Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Решенията по този закон, които съдържат търговска или друга защитена от закона тайна, се публикуват на интернет страницата на Патентното ведомство в техния съкратен вариант.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Публикация на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 83.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Патентното ведомство извършва публикация в Официалния си бюлетин на всяка регистрирана марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) За международните регистрации, по които Република България е посочена страна, Патентното ведомство извършва публикация в Официалния бюлетин на всяка международна регистрация, чието действие е признато на територията на Република България.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Публикацията съдържа входящ номер на заявката, дата на подаване и на приоритет, когато такъв е претендиран, дата на регистрация, име и адрес на притежателя, име и адрес на представителя по индустриална собственост, когато има такъв, вид на марката, тип на марката, описание на марката, когато е необходимо, представяне на марката, класовете и списъка на стоките и услугите, за които е регистрирана.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Съдебен контрол&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 84.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Решенията по чл. 75, ал. 4, когато жалбата се оставя без уважение, чл. 75, ал. 12, чл. 76, ал. 8 и чл. 77, ал. 10 може да се обжалват пред Административния съд &amp;ndash; град София, в двумесечен срок от съобщаването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Решенията по чл. 48, ал. 2, чл. 50, ал. 2, чл. 55, ал. 4, чл. 59, ал. 4, чл. 60, ал. 2, чл. 62, ал. 2, чл. 73, ал. 6, чл. 78, ал. 8 и чл. 79, ал. 3 може да се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс в 14-дневен срок от съобщаването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Отказите за вписване в държавните регистри и отказът за подновяване на регистрацията може да се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс в 14-дневен срок от съобщаването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) При обжалване на актове по глава първа и по тази глава страна в съдебното производство е председателят на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) При отмяна по съдебен ред на решения по ал. 1 &amp;ndash; 3 въз основа на факти и доказателства, които жалбоподателят е могъл да узнае, посочи и представи в производството пред Патентното ведомство, на административния орган не се възлагат съдебни разноски.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Глава трета&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ГЕОГРАФСКИ ОЗНАЧЕНИЯ&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел I&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Регистрация&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Определение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 85.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Под географско означение се разбира наименование за произход и географско указание.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Наименование за произход е наименованието на страна, район или определена местност в тази страна, служещо за означаване на стока, която произхожда оттам и чието качество или свойства се дължат предимно или изключително на географската среда, включваща природни и човешки фактори.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Географско указание е наименованието на страна, район или определена местност в тази страна, служещо за означаване на стока, която произхожда оттам и притежава качество, известност или друга характеристика, които могат да се отдадат на този географски произход.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) За географски означения се смятат и традиционни наименования, които отговарят на изискванията по ал. 2 и 3.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Изключения от регистрация&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 86.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Не се регистрират по реда на този закон географски означения за земеделски продукти и храни, които попадат в обхвата на Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 21 ноември 2012 г. относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни (ОВ, L 343/1 от 14 декември 2012 г.), наричан по-нататък &amp;bdquo;Регламент (ЕС) № 1151/2012&amp;ldquo;, за спиртни напитки, които попадат в обхвата на Регламент (ЕО) № 110/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 15 януари 2008 г. относно определението, описанието, представянето, етикетирането и защитата на географските указания на спиртните напитки и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 1576/89 на Съвета (OB, L 39/16 от 13 февруари 2008 г.), наричан по-нататък &amp;bdquo;Регламент (ЕО) № 110/2008&amp;ldquo;, за продукти по чл. 92, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (OB, L 347/671 от 20 декември 2013 г.), наричан по-нататък &amp;bdquo;Регламент (ЕС) № 1308/2013&amp;ldquo;, и за ароматизирани лозаро-винарски продукти, които попадат в обхвата на Регламент (ЕС) № 251/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за определяне, описание, представяне, етикетиране и правна закрила на географските указания на ароматизирани лозаро-винарски продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 1601/91 на Съвета (OB, L 84/14 от 20 март 2014 г.), наричан по-нататък &amp;bdquo;Регламент (ЕС) № 251/2014&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Основания за отказ на регистрация&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 87. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Не се регистрира като географско означение наименование, което:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. се е превърнало на територията на Република България в родово наименование на стоки от определен вид, без да се свързва с мястото на производството им;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. е идентично с наименованието на по-рано защитен сорт растения или порода животни, когато има вероятност потребителите да се въведат в заблуждение относно истинския произход на стоката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. е идентично на географско означение или марка, регистрирани по-рано за идентични стоки;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. е идентично или сходно на географско означение или марка, регистрирани по-рано за идентични или сходни стоки, когато има вероятност потребителите да се въведат в заблуждение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Правна закрила&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 88.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Правната закрила на географското означение се предоставя чрез регистрацията му в Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Правната закрила обхваща забрана за:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. всяко пряко или косвено използване за търговски цели на регистрирано географско означение за стоки, които не попадат в обхвата на регистрацията, когато те са сравними с тези, за които е регистрирано географското означение, или доколкото това използване експлоатира известността му;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. всяка злоупотреба, имитация или пресъздаване, дори когато е посочен действителният произход на стоките или услугите или когато защитеното географско означение е преведено или е придружено с изрази като &amp;bdquo;стил&amp;ldquo;, &amp;bdquo;тип&amp;ldquo;, &amp;bdquo;метод&amp;ldquo;, &amp;bdquo;както се произвежда в&amp;ldquo;, &amp;bdquo;имитация&amp;ldquo; или други подобни;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. всяко друго невярно или подвеждащо означение по отношение на източника, произхода, естеството или съществените качества на стоките, което е използвано върху вътрешната или външната опаковка, рекламни материали или документи, свързани със стоките, както и опаковането им в опаковки, които могат да създадат погрешна представа за техния произход;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. всяка друга практика, която би могла да подведе потребителя относно истинския произход на стоките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Регистрираните географски означения не могат да се превърнат в родови наименования, докато се ползват със закрилата по този закон.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Право на заявяване&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 89.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Право на заявяване има всяко лице, което извършва производствената си дейност в определеното географско място, и стоката, която произвежда, отговаря на установените качества или особености.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Границите на географското място и качествата или особеностите на стоките, както и връзката на тези качества или особености с географската среда или с географския произход се определят и установяват от съответното централно ведомство със заповед на ръководителя му.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Право на използване&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 90.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Регистрирано географско означение може да се използва само от лице, което е вписано като негов ползвател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Вписаният ползвател може да използва географското означение само за стоката, за която е регистрирано. Той може да го поставя върху стоките или върху тяхната опаковка, в рекламни материали, върху търговски книжа, свързани със стоката, или върху други документи.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Прекратяване на правната закрила&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 91.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Правната закрила на регистрирано географско означение се прекратява, когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. престане да съществува връзката между качествата или особеностите на стоката и географската среда;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. се прекрати юридическото лице &amp;ndash; единствен ползвател без правоприемство;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. единственият вписан ползвател на географско означение се откаже от правото си на използване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Заличаване на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 92.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Регистрацията на географско означение се заличава по искане на лице с правен интерес, когато: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. е извършена в нарушение на чл. 85, ал. 2 и 3 или чл. 87, т. 1, което е установено с влязло в сила съдебно решение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. е извършена в нарушение на чл. 87, т. 2 &amp;ndash; 4.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Регистрацията на чуждестранно географско означение се заличава, когато тя е заличена в страната на произхода.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Отмяна на вписването на ползвател&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 93.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Вписването на ползвател се отменя по искане на всяко лице, когато по исков ред се установи, че ползвателят използва географското означение за означаване на други стоки или произведените от него стоки не притежават установените качества или особености.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Правни последици от заличаването и отмяната&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 94.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Заличаването на регистрацията има действие от датата на подаване на заявката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Отмяната на вписването на ползвател има действие от датата на подаване на искането за отмяна.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Заличаването или отмяната не засяга влезли в сила решения по искове за нарушение, доколкото са изпълнени преди заличаването или отмяната.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел II&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Заявки за регистрация на географски означения&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Подаване на заявка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 95.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Заявката за регистрация на гео&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;графско означение се подава в Патентното ведомство по пощата, по факс или по електронен път. Когато заявката се подава чрез портала за електронни услуги на Патентното ведомство, идентификация чрез уникален идентификатор на заявителя и на представителя по индустриална собственост, както и електронен подпис не са задължителни.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Заявката трябва да се отнася само до едно географско означение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Заявката трябва да съдържа:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. искането за регистрация;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. името и адреса на заявителя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. наименованието за произход или географското указание;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. номер на класа и списък на стоки и класове по МКСУ;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. описание на границите на географското място, и&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. описание на установените качества или особености на стоката и връзката им с географската среда или с географския произход.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Към заявката се прилага препис на заповедта по чл. 89, ал. 2 и удостоверение от съответната община, че заявителят извършва производствената си дейност в определеното географско място.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Когато заявителят е чуждестранно лице, към заявката се прилага документ за регистрация на географското означение в страната на произхода.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Начинът на оформяне и редът за подаване и експертиза в Патентното ведомство на заявките за регистрация на географски означения се определят с наредбата по чл. 42, ал. 5.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Към заявката се прилага документ за платени такси, ако плащането е по банков път.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Формална експертиза&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 96.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) За всяка заявка се проверява дали са изпълнени изискванията на чл. 95. Когато се констатират нередовности, на заявителя се предоставя едномесечен срок за отстраняването им.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато в срока по ал. 1 заявителят не отстрани нередовностите, производството се прекратява.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Експертиза по същество&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 97.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) За всяка заявка, която отговаря на изискванията за формална редовност, се извършва експертиза по същество в двумесечен срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато има основания за отказ на регистрацията на географското означение, заявителят се уведомява, като се посочват всички мотиви за отказа и се предоставя двумесечен срок за възражение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато в срока по ал. 2 заявителят не представи основателни възражения, се взема решение за отказ на регистрацията.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Когато се установи, че географското означение отговаря на изискванията на закона, се взема решение за регистрация. Географското означение се вписва в Държавния регистър на географските означения. Заявителят се вписва като ползвател и му се издава свидетелство за използване на географското означение в едномесечен срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Вписване на ползвател на регистрирано географско означение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 98.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Всяко лице, което има право на заявяване, може да подаде заявка за вписване като ползвател на регистрирано географско означение. Заявката се подава в Патентното ведомство по пощата, по факс или по електронен път. Когато заявката се подава чрез портала за електронни услуги на Патентното ведомство, идентификация чрез уникален идентификатор на заявителя и на представителя по индустриална собственост, както и електронен подпис не са задължителни.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Заявката трябва да съдържа:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. искането за вписване като ползвател;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. името и адреса на заявителя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. географското означение и регистровия номер, и&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. номер на класа и списък на стоки и класове по МКСУ.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Към заявката се прилага удостоверение от съответната община, че заявителят извършва производствената си дейност в определеното географско място, и удостоверение, издадено от съответното централно ведомство, че произвежданите от заявителя стоки отговарят на установените за географското означение качества или особености.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Към заявката се прилага документ за платени такси, ако плащането е по банков път.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) За всяка заявка се проверява дали са изпълнени изискванията на ал. 1 &amp;ndash; 4. Когато се констатират нередовности, на заявителя се предоставя едномесечен срок за отстраняването им.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Когато в срока по ал. 5 заявителят не отстрани нередовностите, се взема решение за прекратяване на производството.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Когато заявката за вписване отговаря на изискванията на ал. 1 &amp;ndash; 4, заявителят се вписва в Държавния регистър на географските означения като ползвател и му се издава свидетелство за използване на географското означение в едномесечен срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Вписването на ползвателя на географското означение се публикува в Официалния бюлетин на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Производство по спорове&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 99.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Съставите по чл. 69, ал. 2 разглеждат спорове по:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. жалби срещу решения за отказ на регистрацията по чл. 97, ал. 3;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. искания за заличаване по чл. 92, ал. 1, т. 2.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Жалбите и исканията се подават и разглеждат по реда на чл. 69 &amp;ndash; 79.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Произнасяне по жалбите и по исканията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; &lt;b&gt;100.&lt;/b&gt; (1) Когато жалбата срещу решение за отказ на регистрацията е неоснователна, председателят на Патентното ведомство или оправомощен от него заместник-председател постановява решение, с което я оставя без уважение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато жалбата срещу решение за отказ на регистрацията е основателна, председателят на Патентното ведомство или оправомощен от него заместник-председател отменя решението и постановява решение за връщане на заявката за повторно разглеждане или за регистрация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато отмени решение за отказ при повторното разглеждане на заявката, председателят на Патентното ведомство или оправомощен от него заместник-председател взема решение по същество.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Когато искането за заличаване на регистрацията е неоснователно, председателят на Патентното ведомство или оправомощен от него заместник-председател постановява решение, с което го оставя без уважение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Когато искането за заличаване на регистрацията е основателно, председателят на Патентното ведомство или оправомощен от него заместник-председател постановява решение за заличаване на регистрацията.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Спиране на производството&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 101.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Производството по заявката и по исканията се спира в случаите на по-ранни заявки за регистрация на географски означения или марки.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Производството по заявката се спира служебно или по искане на заявителя с решение на държавен експерт по чл. 64. Държавният експерт се произнася с решение по искането за спиране след преценка за неговата основателност.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Производството по исканията се спира служебно или по искане на една от страните по спора. Председателят на Патентното ведомство или оправомощен от него заместник-председател се произнася с решение по искането за спиране след преценка за неговата основателност.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Производството по заявката или исканията се възобновява служебно или по искане на заявителя, съответно страните по спора, след като отпаднат основанията за спирането му:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. по заявката &amp;ndash; с решение на държавен експерт по чл. 64;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. по исканията &amp;ndash; с решение на председателя на Патентното ведомство или на оправомощен от него заместник-председател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Прекратяване на производството&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 102.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Производството по заявката или исканията се прекратяват в случаите:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. на оттегляне на заявката за регистрация на географско означение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. на оттегляне на искането;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. на прекратено по-ранно право по смисъла на чл. 87, т. 3 и 4;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. на прекратено без правоприемство юридическо лице &amp;ndash; искател или ползвател;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. когато единственият вписан ползвател на географското означение се откаже от правото си на използване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Производството се прекратява и в случаите по чл. 96, ал. 2 и чл. 98, ал. 6.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Прекратяването на производството:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. по заявката се извършва с решение на държавен експерт по чл. 64;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. по исканията се извършва с решение на председателя на Патентното ведомство или на оправомощен от него заместник-председател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Продължаване и възстановяване на срокове&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 103.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) По искане на заявителя, подадено преди изтичането на сроковете по чл. 96, ал. 1, чл. 97, ал. 2 и чл. 98, ал. 5 пред Патентното ведомство, тези срокове може да бъдат продължени еднократно със същата продължителност. Искането не се разглежда, когато към него не е приложен документ за платена държавна такса.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Срокове, които не са спазени поради особени непредвидени обстоятелства, може да бъдат възстановени еднократно по искане на лицето, което не ги е спазило. Към искането се прилага документ за платена държавна такса, ако плащането е по банков път.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Искането се подава до един месец след отпадането на причината за неспазване на срока, но не по-късно от три месеца от изтичане на срока.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) В искането се посочват всички обстоятелства, които го обосновават, и се представят всички доказателства за основателността му.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Решението за възстановяване се постановява от председателя на Патентното ведомство или от оправомощен от него заместник-председател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Сроковете по ал. 1 и 3 не подлежат на възстановяване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Задължение за пазене на тайна &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 104. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Разпоредбата на чл. 82 се прилага и при производствата по тази глава.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Публикация на регистрацията&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 105.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Патентното ведомство публикува в Официалния си бюлетин всички регистрирани географски означения и последващите промени, свързани с тях, в едномесечен срок от влизането в сила на съответното решение. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Публикацията съдържа входящ номер на заявката, дата на подаване, дата на регистрация, име и адрес на заявителя, съответно на вписания ползвател, име и адрес на представителя по индустриална собственост, когато има такъв, вида на географското означение, описание на географското означение, когато е необходимо, представяне на географското означение, класовете и списъка на стоките, за които е регистрирано.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Съдебен контрол&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 106.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Решенията по чл. 100, ал. 1, 4 и 5 може да се обжалват пред Административния съд &amp;ndash; град София, в двумесечен срок от съобщаването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Решенията по чл. 101, ал. 2 и 3 и чл. 102, ал. 3 може да се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс в 14-дневен срок от съобщаването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) При обжалване на актове по тази глава страна в съдебното производство е председателят на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) При отмяна по съдебен ред на решения по ал. 1 и 2 въз основа на факти и доказателства, които жалбоподателят е могъл да узнае, посочи и представи в производството пред Патентното ведомство, на административния орган не се възлагат съдебни разноски.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Глава четвърта&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;МЕЖДУНАРОДНА РЕГИСТРАЦИЯ&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Международна регистрация на марки с посочване на Република България&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 107.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Международна регистрация на марка с посочване на Република България е регистрация, извършена от Международното бюро по реда на Мадридската спогодба за международна регистрация на марките от 14 април 1891 г. с нейните изменения и допълнения (&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ратифицирана&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;с&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Указ&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;№&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; 4312 на Държавния съвет &amp;ndash; бр. 97 от 1984 г.) (ДВ, бр. 65 от 2001 г.), наричана по-нататък &amp;bdquo;Мадридската спогодба&amp;ldquo;, и по Протокола относно Мадридската спогодба за международна регистрация на марките, приет в Мадрид на 27 юни 1989 г., с неговите изменения и допълнения (ратифициран със закон &amp;ndash; ДВ, бр. 35 от 2001 г.), наричан по-нататък &amp;bdquo;Протокола&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Международната регистрация на марка по ал. 1 има същото действие, както ако тази марка е била директно заявена и регистрирана в Република България. Тя действа от датата на международната регистрация, съответно от датата на регистрацията на териториалното разширение, при условие че действието й бъде признато на територията на Република България.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Признаването на действието на международната регистрация на територията на Република България може да се откаже в предвидените от Мадридската спогодба и Протокола срокове.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Всяка международна регистрация на марка, за която в Патентното ведомство е постъпило уведомление от Международното бюро, подлежи на проверка по чл. 39, ал. 3, чл. 40, ал. 2, чл. 41, ал. 2, чл. 43 и чл. 47.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Проверката по чл. 39, ал. 3, чл. 40, ал. 2, чл. 41, ал. 2 и чл. 43 се извършва в едномесечен срок от уведомяването на Патентното ведомство за международната регистрация на марка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) За всяка международна регистрация, която отговаря на изискванията на чл. 39, ал. 3, чл. 40, ал. 2, чл. 41, ал. 2, чл. 43 и на изискванията на чл. 11, се изпраща съобщение до Международното бюро с указание, че в предвидения за това срок тя може да е обект на възражение по чл. 51 или на опозиция.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Съобщение до Международното бюро се изпраща и когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. е постановен отказ за признаване на действието на международната регистрация по чл. 39, ал. 3, чл. 40, ал. 2, чл. 41, ал. 2, чл. 43 и чл. 47;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. отказът за признаване на действието на международната регистрация по чл. 39, ал. 3, чл. 40, ал. 2, чл. 41, ал. 2, чл. 43 и чл. 47 е потвърден с влязло в сила решение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. при подадена опозиция срещу признаване на действието й;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. не е подадена опозиция или тя е отхвърлена като неоснователна с влязло в сила решение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. вследствие на подадена опозиция действието на международната регистрация е отказано изцяло или частично с влязло в сила решение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Когато по международната регистрация е постановено окончателно решение за отказ за признаване на действието й, решението за отказ може да се обжалва при условията и по реда на чл. 69&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;ndash;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;79.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) Международните регистрации, по които Република България е посочена страна, подлежат на публикация при условията и по реда на чл. 49, ал. 3, чл. 50, ал. 5 и чл. 83, ал. 2.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(10) Всяка международна регистрация с признато действие на територията на Република България може да бъде обект на искане за отмяна или заличаване, които се разглеждат при условията и по реда на чл. 69 &amp;ndash; 79.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(11) Когато действието на международна регистрация на марка е изцяло или частично отменено или заличено с влязло в сила решение, до Международното бюро се изпраща съобщение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(12) Притежателят на международна регистрация на марка, действаща на територията на Република България, може да поиска международната регистрация да се трансформира в национална заявка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(13) Притежателят на международна регистрация на марка, действаща на територията на Република България, който има по-ранна национална регистрация на същата марка, може с искане до Патентното ведомство, придружено с документ за платена държавна такса, ако плащането е по банков път, да поиска международната регистрация да се счита като заместваща националната със запазване на всички права, придобити от националната регистрация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Международна регистрация на национални марки&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 108.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Всяко лице с постоянен адрес или с действителна търговска дейност в Република България, което е притежател на марка, регистрирана или заявена по този закон, може да подаде заявка за международна регистрация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Заявката се подава чрез Патентното ведомство в Международното бюро.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) В случаите на заявка за териториално разширение тя може да се подаде чрез Патентното ведомство или директно в Международното бюро.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Таксите за международна регистрация и териториално разширение се заплащат от заявителя в Международното бюро.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Такси за международна регистрация и за териториално разширение, когато то се подава чрез Патентното ведомство, се дължат и на ведомството съгласно тарифата по чл. 4, ал. 1.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) В срок 5 години от датата на международната регистрация, когато заявката или регистрацията на национална марка, която е базова за международната регистрация, бъде изцяло или частично отказана, съответно отменена или заличена, с влязло в сила решение, до Международното бюро се изпраща съобщение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Съобщение до Международното бюро се изпраща и когато в срок 5 години от датата на международната регистрация, заявката или регистрацията на национална марка, която е базова за международната регистрация, бъде разделена.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Датата и номерът на международната регистрация на национална марка се отразяват в досието на националната марка и се вписват в Държавния регистър на марките.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Международна регистрация на наименования за произход с посочване на Република България&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 109.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Международна регистрация на наименование за произход с посочване на Република България е регистрация, извършена от Международното бюро по реда на Лисабонската спогодба за закрила на наименованията за произход и тяхната международна регистрация от 31 октомври 1958 г. с нейните изменения и допълнения (ратифицирана с Указ № 523 на Държавния съвет &amp;ndash; ДВ, бр. 24 от 1975 г.), наричана по-нататък &amp;bdquo;Лисабонската спогодба&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Международната регистрация на наименование за произход с посочване на Република България има същото действие, както ако това наименование е било директно заявено и регистрирано в Република България. Това наименование не може да се превърне в родово, докато се ползва със закрила в страната на произхода.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Закрилата на международно наименование за произход в Република България може да се откаже в предвидения от Лисабонската спогодба срок.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Международната регистрация на наименование за произход с посочване на Република България се разглежда при условията и по реда на глава трета.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) За всяка международна регистрация на наименование за произход, чието действие е признато на територията на Република България, се изпраща съобщение до Международното бюро.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Съобщение до Международното бюро се изпраща и когато:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. е постановен отказ за признаване на действието на международната регистрация на наименование за произход;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. отказът за признаване на действието на международната регистрация на наименование за произход е потвърден с влязло в сила решение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Международна регистрация на български наименования за произход&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 110.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Вписан ползвател на регистрирано наименование за произход може да подаде заявка за международна регистрация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Заявката се подава чрез Патентното ведомство в Международното бюро.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Таксите за международна регистрация се заплащат от заявителя в Международното бюро.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Такси за международна регистрация се дължат и на Патентното ведомство съгласно тарифата по чл. 4, ал. 1.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Когато с влязло в сила решение заявката, съответно регистрацията, на българско наименование за произход, която е базова за международната регистрация, бъде отказана, съответно заличена, или правната закрила на регистрираното наименование за произход бъде прекратена, до Международното бюро се изпраща съобщение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Датата и номерът на международната регистрация на български наименования за произход се отразяват в досието на наименованието за произход, регистрирано по реда на този закон, и се вписват в Държавния регистър на географските означения.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Глава пета&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;МАРКА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Регистрация и действие на марката на Европейския съюз&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 111.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Марката на Европейския съюз е марка, която е регистрирана в Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост при условията и по реда на Регламент (ЕС) 2017/1001.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Марката на Европейския съюз има действие на територията на Република България и притежателят й се ползва с правата по този закон.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Марката на Европейския съюз се смята за по-ранна марка по смисъла на чл. 12, ал. 2.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Патентното ведомство на Република България е централно ведомство по индустриална собственост по смисъла на Регламент (ЕС) 2017/1001.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Гражданскоправната защита при нарушение на правата върху марка на Европейския съюз се осъществява по реда, предвиден в Регламент (EC) 2017/1001. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) В случай че искове и мерки, свързани със защитата на марка на Европейския съюз, се предявяват и искат в Република България, се прилага българското законодателство, доколкото в Регламент (EC) 2017/1001 не е предвидено друго. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Исковете по ал. 6 са подсъдни на Софийския градски съд като първа инстанция и на Софийския апелативен съд като втора инстанция, които се явяват съдилища за марките на Европейския съюз по смисъла на Регламент (EC) 2017/1001.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Принудителното изпълнение на окончателно решение на Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост, с което са определени разноски, се извършва по реда на Гражданскопроцесуалния кодекс. Компетентен орган по чл. 110, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 2017/1001 е Софийският градски съд.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Преобразуване на марка на Европейския съюз в национална заявка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 112.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Заявител или притежател на марка на Европейския съюз може да поиска преобразуване на заявката или на регистрацията в заявка за национална регистрация на марка в Република България при условията на чл. 139 &amp;ndash; 141 на Регламент (ЕС) 2017/1001.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Когато искането по ал. 1 бъде допуснато от Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост и е изпратено на Патентното ведомство, Патентното ведомство уведомява заявителя или притежателя на марката на Европейския съюз, че ще разгледа искането, ако в двумесечен срок заявителят или притежателят представи:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. искане за регистрация на марка съгласно чл. 42 ал. 3 с посочени данни на преобразуваната заявка/марка на Европейския съюз;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. документ за платени такси за регистрация и приоритет (ако има деклариран), при условие че плащането е по банков път;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. пълномощно на представител по индустриална собственост.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) За дата на подаване на заявки по ал. 1 с дата на подаване или приоритет преди присъединяването на Република България към Европейския съюз се счита 1 януари 2007 г.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) За дата на подаване на заявки по ал. 1, подадени в Службата на &lt;span style=&quot;text-transform: uppercase&quot;&gt;E&lt;/span&gt;вропейския съюз за интелектуална собственост след 1 януари 2007 г., се счита датата на подаване на заявката за марка на Европейския съюз.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Глава шеста&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 4.25pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ЗАЩИТА НА ПРАВАТА ВЪРХУ МАРКИ И ГЕОГРАФСКИ ОЗНАЧЕНИЯ&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел I&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Гражданскоправна защита срещу нарушения&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Нарушение на правото на регистрирана марка&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 113.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Използването в търговската дейност на знак по смисъла на чл. 13, ал. 1 &amp;ndash; 4 без съгласието на притежателя на марката съставлява нарушение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Нарушение съставлява и:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. поставянето на марката върху материал, предназначен да се използва за етикетиране или опаковане, за търговски книжа или за рекламиране на стоки или услуги, ако лицето, което извършва тези действия, знае или има основание да счита, че поставянето на марката е без съгласието на притежателя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. изработването на средство, специално предназначено или пригодено за възпроизвеждане на марката или за притежаването, или за съхраняването на такова средство, ако лицето, което извършва тези действия, знае или има основание да счита, че това средство служи или ще служи за произвеждане на стоки или на материал по т. 1 без съгласието на притежателя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. осъществяването на подготвителни действия по смисъла на чл. 14 без съгласието на притежателя на марката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. използване на марка от нейния притежател, когато същата е регистрирана на името на агент или представител без съгласието на действителния й притежател, освен ако агентът или представителят обоснове своите действия.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Нарушение на регистрирано географско означение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 114.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Използването на регистрирано географско означение в нарушение на разпоредбата на чл. 88, ал. 2 съставлява нарушение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Нарушение съставлява и използването на регистрирано географско означение от лице, което не е вписано като негов ползвател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Право на иск&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 115.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Право на иск за нарушение имат:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. притежателят на правото върху марка;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. лицензополучател със съгласието на притежателя, освен ако друго не е предвидено в договора;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. лицензополучател на изключителна лицензия, ако притежателят на правото върху марката, след като бъде надлежно уведомен за нарушението, сам не подаде иск в 6-месечен срок от получаване на писмената покана от страна на лицензополучателя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. съпритежателят на правото върху марка без съгласието на другите съпритежатели;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. действителният притежател на марка, която е била регистрирана на името на агент или представител.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Със съгласието на притежателя на колективна марка иск за нарушение може да подаде и всяко лице, което може да я използва. Съгласието на притежателя не се изисква, ако, след като бъде надлежно уведомен за нарушението, сам не подаде иск в 6-месечен срок от уведомяването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Право на иск има и всеки вписан ползвател на регистрирано географско означение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Право на иск има и орган за професионална защита, който е редовно признат като лице, имащо право да представлява ползвателите на конкретно регистрирано географско означение, наименование на храна с традиционно специфичен характер или традиционно наименование за вино.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) С цел получаване на обезщетение за претърпените от него вреди лицензополучателят, както и лицето, което има право да използва колективна марка, може да участва в производство по иск за нарушение, започнато от притежателя на правото върху марката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Притежателят на колективна марка има право да претендира обезщетение от името на лицата, получили право да използват марката, за претърпените от тях вреди в резултат на неразрешеното използване на марката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Искове за нарушение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 116.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Исковете за нарушение на правата по този закон може да бъдат за:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. установяване факта на нарушението;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. преустановяване на нарушението и/или за забрана за извършване на дейността, която ще съставлява нарушение; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. обезщетение за вреди;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. изземване и унищожаване на вещите, предмет на нарушението, включително средствата и материалите за неговото извършване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Едновременно с иска по ал. 1 ищецът може да поиска по съдебен ред и:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. да му бъдат предадени вещите, предмет на нарушението;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. да му бъдат заплатени разходите, свързани със съхранението и унищожаването на вещите, предмет на нарушението;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. разгласяване за сметка на нарушителя на диспозитива на решението на съда в два всекидневника, в часови пояс на телевизионна програма с национално покритие или по друг начин, определен от съда.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Независимо от исковете по ал. 1 носителят на права по този закон може да предяви иск за преустановяване на предоставяни от посредници дейности или услуги, когато същите допринасят на трети страни за нарушаване на права по този закон. Уважаването на иск по отношение на посредник не е обвързано с предявяване на иск по ал. 1 срещу самия нарушител. Когато по отношение на посредник са налице условията за изключване на отговорността по чл. 16 от Закона за електронната търговия, срещу него може да бъде предявен искът по тази алинея само ако преди това до него е отправена покана за доброволно изпълнение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Възражение за реално използване &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 117.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) В срока за отговор на исковата молба ответникът може да възрази, че към момента на предявяване на иска марката не е реално използвана по смисъла на чл. 21, при условие че от датата на регистрация на марката до датата на предявяване на иска са изминали не по-малко от 5 години.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) При възражение по ал. 1 съдът задължава ищеца да представи доказателства, че в 5-годишния период преди датата на предявяване на иска марката е реално използвана във връзка със стоките или услугите, за които е регистрирана и на които се основава искът, или че съществуват основателни причини за неизползването й.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато марката не е реално използвана във връзка със стоките или услугите, за които е регистрирана и на които се основава искът, или не бъдат представени доказателства, че съществуват основателни причини за неизползването, искът се отхвърля.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Определяне на обезщетението&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 118.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Обезщетение се дължи за всички претърпени имуществени и неимуществени вреди и пропуснати ползи, които са пряка и непосредствена последица от нарушението.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) При определяне размера на обезщетението съдът взема предвид и всички обстоятелства, свързани с нарушението, както и приходите, получени от нарушителя вследствие на нарушението.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Съдът определя справедливо обезщетение, което трябва да въздейства възпиращо и предупредително на нарушителя и на останалите членове на обществото.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Особени случаи на обезщетение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 119.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Когато искът е установен по основание, но няма достатъчно данни за неговия размер, ищецът може да иска като обезщетение:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. от 500 до 100 000 лв., като конкретният размер се определя по преценка на съда при условията на чл. 118, ал. 2 и 3, или&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. равностойността по цени на дребно на правомерно произведени стоки, идентични или сходни със стоките &amp;ndash; предмет на нарушението.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) При определяне на обезщетението по ал. 1 се вземат предвид и приходите, получени вследствие на нарушението.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Изземване на вещи &amp;ndash; предмет на нарушение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 120.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Изземване на вещите по чл. 116, ал. 1, т. 4 &amp;ndash; предмет на нарушение, може да се иска както по отношение на вещи, намиращи се на конкретно място, така и по отношение на вещи, намиращи се в търговската мрежа.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Носене на отговорност&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 121.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Юридическите лица и едноличните търговци носят гражданска отговорност за нарушаването на права по този закон, извършено виновно от лицата, които ги представляват, от техни служители или от лица, наети от тях. В този случай вината се предполага до доказване на противното.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Осигуряване на доказателства по искови и обезпечителни производства&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 122.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Когато ищецът е представил доказателства в подкрепа на исканията си, но е посочил и други доказателства от значение за решаване на делото, които се намират под контрола на ответника, съдът може по искане на ищеца да задължи ответника да предостави тези доказателства.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Съдът може при условията на ал. 1 по искане на ищеца да задължи ответника да осигури възможност за запознаване с банкови, финансови и търговски документи, които се намират под негов контрол.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Ищецът е длъжен да не разгласява съдържащата се в документите по ал. 2 информация.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Представянето на доказателства за единично или еднократно използване на закриляна по този закон марка или географско означение се приема като достатъчно основание за прилагане на разпоредбите на ал. 1 и 2.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Наличието на обстоятелствата, свързани с твърдяно нарушение, може да се установи и с представянето на доказателства за единично или еднократно неправомерно използване на закриляна по този закон марка или географско означение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Искане на информация за произхода и разпространителските мрежи при нарушение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 123.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Съдът може по искане на ищеца да задължи ответника или трето лице да предостави информация относно обстоятелства, които са от значение за решаване на делото.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Трето лице по смисъла на ал. 1 е всяко лице, което:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. държи стоки или вещи &amp;ndash; предмет на нарушение, или&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. предоставя услуги, водещи до нарушение, или&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. ползва услуги, които съставляват нарушение, или&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. е посочено от лице по т. 1 &amp;ndash; 3 като участник в изработването, производството или разпространението на тези стоки или услуги.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Данните по ал. 1 могат да включват:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. имената и адресите на производителите, разпространителите, доставчиците и други лица, които са били преди това държатели на стоките, вещите, предмет на нарушението, или услугите, както и на предполагаемите разпространители на едро и дребно,&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; търговците на едро и на дребно, за които са били предназначени&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. данни за произведените, доставените, получените или поръчаните количества, както и за приходите, получени от въпросните стоки, вещи или услуги, предмет на нарушението.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Алинея 1 не се прилага, когато изпълнението й може да доведе до нарушаване на разпоредба на друг закон.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Алинеи 1 и 3 се прилагат само за действия, които се извършват за пряка или непряка икономическа или търговска изгода.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Привременни мерки&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 124.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) При нарушение на правото върху марка или географско означение или когато има достатъчно данни да се смята, че такова нарушение ще се извърши или някое доказателство ще се изгуби, унищожи или укрие, съдът по искане на лицето, което има право на иск, може, без да уведоми ответната страна за това, да допусне и някоя от следните мерки:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. забрана за извършване на действия, за които се твърди, че съставляват или ще съставляват неправомерно използване на марка или географско означение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. изземване на вещите, предмет на нарушението, за които се твърди, че нарушават правото върху марка или географско означение, както и на други доказателства от значение за доказване на нарушението;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. изземване от употреба на вещите по чл. 113, ал. 2;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. запечатване на помещението, в което се твърди, че се извършва или ще се извърши нарушението.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Допускането, налагането и отмяната на привременните мерки се извършва по реда на чл. 389&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;ndash;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;403 от Гражданския процесуален кодекс с изключение на чл. 398, ал. 2, изречение първо и доколкото този закон не предвижда друго.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Привременната мярка забрана за извършване на действия се налага със съобщаването й от съда.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Привременните мерки по ал. 1, т. 2 &amp;ndash; 4 се налагат от съдебния изпълнител, който извършва действието едновременно с връчването на съобщението за налагане на мярката в тридневен срок от постъпването на искането от ищеца до съдебния изпълнител. Привременната мярка, допусната за предотвратяване на предстоящо нарушение, се налага в срок, съобразен с целта й. Иззетото имущество се предава по опис за пазене на ищеца, който може да го използва единствено като доказателствено средство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Ищецът или негов представител има право да присъства и съдейства при налагането на привременните мерки.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Привременната мярка по ал. 1, т. 1 може да бъде наложена и по отношение на трети лица, за които има достатъчно данни, че способстват за извършването на дейността, за която се твърди, че съставлява или ще съставлява неправомерно използване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Лицето, което има право на иск, е длъжно да не разгласява информацията, станала му известна при или по повод на мерките по ал. 1.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Ако се установи, че наложената мярка е поискана неоснователно, ответната страна може да иска от лицето, което я е поискало, да й заплати причинените вследствие на мярката вреди.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Подсъдност&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 125.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Исковете по този закон са подсъдни на Софийския градски съд.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел II&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Мерки за защита от страна на митническите органи&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Основания и приложно поле&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 126.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Митническите органи прилагат мерки спрямо стоки под митнически надзор или митнически контрол, за които се предполага, че нарушават право върху марка или географско означение, при условията и по процедурите на Регламент (ЕС) № 608/2013. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Мерките за защита се прилагат по отношение на всички представени пред митническите органи стоки, независимо дали са поставени под митнически режим, в това число по отношение на стоки, които са придвижвани под режим транзит.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Алинея 1 се прилага и спрямо стоки, независимо дали по отношение на тях е задействан митнически режим, които са открити в резултат на проверка, осъществена от митническите органи при упражняване на правомощията им, на територията на Република България.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) При прилагането на мерките митническите органи събират такси за покриване на разходите по съхранението на стоките в размер, определен от Министерския съвет по реда на чл. 12 от Закона за митниците.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Раздел III&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Административнонаказателни разпоредби&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Административни нарушения и наказания&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 127.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Лице, което използва в търговската дейност по смисъла на чл. 13, ал. 1 и 2 стоки или услуги, означени със знак, идентичен или сходен на регистрирана марка, без съгласието на нейния притежател, се наказва с глоба от 2000 до 10 000 лв., а едноличните търговци и юридическите лица &amp;ndash; с имуществена санкция в размер от 3000 до 20 000 лв.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Наказанията по ал. 1 се налагат и на лице, което без съгласието на притежателя на регистрирана марка:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. поставя знак, идентичен или сходен на марката, върху опаковки, етикети, маркировки, елементи или устройства за защита или автентичност, или върху всякакви други средства и материали;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. предлага за продажба, пуска на пазара, съхранява или държи с тези цели, внася, изнася опаковки, етикети, маркировки, елементи или устройства за защита или автентичност, или върху всякакви други средства и материали, върху които е поставена марката, с цел да се използват тези опаковки, етикети, маркировки, елементи или устройства за защита или автентичност, или всякакви други средства и материали за стоки или услуги в търговската дейност по смисъла на чл. 13, ал. 1 и 2.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Наказанията по ал. 1 се налагат и на лице, което:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. въвежда на територията на Република България стоки по чл. 13, ал. 3 без съгласието на притежателя на регистрираната марка;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. използва означение, което не се различава съществено от регистрирано географско означение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. използва регистрирано по този закон географско означение, без да е вписано като негов ползвател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) При повторно и всяко следващо нарушение по ал. 1 &amp;ndash; 5, извършено в едногодишен срок от влизането в сила на предходното наказателно постановление, на лицето се налага глоба от 3000 до 15 000 лв., а на едноличните търговци и юридическите лица &amp;ndash; имуществена санкция в размер от 5000 до 30 000 лв.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Предметът на нарушението по ал. 1 &amp;ndash; 4, независимо чия собственост е, се отнема в полза на държавата и се предава за унищожаване на органите на Министерството на вътрешните работи, като притежателят на марката или упълномощено от него лице може да присъства на унищожаването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Когато знакът по ал. 1 е използван за предлагане или предоставяне на услуги, на нарушителя се указва да го премахне.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) При системни нарушения мястото, в което те се извършват, се запечатва за срок от три до 6 месеца.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Предходните алинеи се прилагат и по отношение на стоки, които преминават транзитно през територията на Република България.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) Алинеи 1 &amp;ndash; 8 се прилагат, независимо дали е налице някое от обстоятелствата по чл. 37.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Проверка за нарушения&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 128.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Проверка за установяване на нарушенията по чл. 127 се извършва по:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. инициатива на Патентното ведомство; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. искане на прокурор или на органите на МВР; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. сигнал на притежателя на правото върху марка или на вписания ползвател на регистрирано географско означение; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. сигнал на съпритежателя на правото върху марка без съгласието на другите съпритежатели; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. сигнал на лицензополучателя на изключителна лицензия; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. сигнал на лицензополучателя на неизключителна лицензия със съгласието на притежателя, освен ако друго не е предвидено в договора; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. сигнал на лице, което има право да използва колективна марка със съгласието на нейния притежател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Сигналът за проверка трябва да съдържа:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. идентификационни данни за лицето, което го е подало &amp;ndash; име, адрес за кореспонденция, факс и електронен адрес, ако лицето разполага с такива;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. идентификационни данни за марката или географското означение, правата, за които се твърди, че са нарушени;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. идентификационни данни за притежателя на марката или ползвателя на географското означение;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. идентификационни данни за предполагаемия нарушител;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. точен адрес и вид на обекта, където се извършва предполагаемото нарушение. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Към сигнала за проверка се прилагат:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. пълномощно, когато сигналът е подаден чрез представител по индустриална собственост;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. доказателства, установяващи обстоятелствата за лицата по ал. 1, т. 5 &amp;ndash; 7.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Проверка не се извършва, когато сигналът не отговаря на изискванията по ал. 2 и 3 и след дадени указания нередовностите не са отстранени.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) След произнасяне по административнонаказателната преписка наказващият орган уведомява лицата по ал. 1, т. 2 &amp;ndash; 7 за резултатите от извършената проверка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Установяване на нарушенията и връчване на акт за установяване на административно нарушение&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 129. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(1) Нарушението се установява с акт, който се съставя от длъжностно лице, определено със заповед на председателя на Патентното ведомство, след извършване на проверка. За извършване на проверката органите на МВР оказват съдействие на служителите на Патентното ведомство съгласно правомощията си по Закона за Министерството на вътрешните работи. Редът за организиране и провеждане на съвместните действия се определя с инструкция, издадена от министъра на вътрешните работи и от председателя на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Актът за установяване на административно нарушение се връчва на нарушителя или на упълномощено от него лице срещу подпис. Когато е съставен в отсъствието на нарушителя, актът се връчва чрез съответната общинска администрация или чрез органите на МВР.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Когато актът не може да бъде връчен по реда на ал. 2, на таблото за обявления и на интернет страницата на Патентното ведомство се публикува съобщение за съставянето му за срок, не по-кратък от 7 дни. Ако в 14-дневен срок от свалянето на съобщението лицето по ал. 1 не се яви в Патентното ведомство за предявяване и подписване на акта, това се отбелязва в акта и той се счита за връчен в деня на отбелязването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) В съобщението по ал. 3 се включват името и адресът на лицето, на което е съставен актът за установяване на административното нарушение.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Правомощия на длъжностното лице&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 130.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Длъжностното лице по чл. 129 има право да: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. изисква достъп до подлежащите на контрол обекти; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. изисква необходимите документи във връзка с осъществяваните проверки и да взема образци за експертна оценка; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. изготвя фотоснимки от подлежащите на контрол обекти.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Длъжностното лице е длъжно да: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. отразява точно и пълно фактите при извършената проверка в акта за нарушение; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. опазва служебната, производствената и търговската тайна, станала му известна във връзка с извършените проверки; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. не разгласява данни от проверките, освен в случаите по чл. 128, ал. 5; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. използва информацията от проверките само за целите на производството по нарушението.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Протокол за изземване&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 131.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Предметът на нарушението се изземва от длъжностните лица по чл. 129 с протокол.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) В протокола по ал. 1 се посочват: датата и мястото на действията; лицата, които са участвали; направените искания, бележки и възражения, ако има такива; събраните доказателства &amp;ndash; брой, вид, както и други данни.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Протоколът се подписва от лицето, извършило действията, от проверяваното лице и от поне един свидетел.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) В случаите, когато проверяваното лице откаже да подпише протокола или отсъства, той се подписва от поне още един свидетел.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Задължение за съдействие&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 132.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Лицата, при които се извършва проверката по чл. 129, са длъжни: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. да осигурят безпрепятствен достъп до проверяваните търговски обекти, складове и производствени бази и помещения; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. да предоставят исканите от длъжностното лице документи и доказателства; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. да съхраняват оставените на отговорно пазене вещи; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. да оказват съдействие на длъжностните лица по повод на извършваната проверка.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Налагане на административните наказания&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 133.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; (1) Наказателните постановления се издават от председателя на Патентното ведомство или от оправомощен от него заместник-председател.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Наказателните постановления по ал. 1 подлежат на обжалване пред Софийския районен съд.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Изпълнение на административните наказания&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 134&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;. (1) Наказанията глоба или имуществена санкция се изпълняват доброволно в 7-дневен срок от влизането в сила на наказателното постановление, с което са наложени, като сумата се внася в касата или се превежда по сметка на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Глобите и имуществените санкции подлежат на принудително изпълнение от публични изпълнители по реда на Данъчно-осигурителния процесуален кодекс или от съдебни изпълнители по реда на Гражданския процесуален кодекс. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) След влизането в сила на наказателното постановление или решението на съда вещите, отнети в полза на държавата, се предават за унищожаване на органите на Министерството на вътрешните работи.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Прилагане на Закона за административните нарушения и наказания&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 135.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Доколкото в този раздел не е предвидено друго, установяването на нарушенията, издаването, обжалването и изпълнението на наказателните постановления се извършват по реда на Закона за административните нарушения и наказания.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 2.85pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 1. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;По смисъла на този закон:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. &amp;bdquo;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Вътрешн&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;оведомствени&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; документи&amp;ldquo; са документите, създадени от &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;председателя, заместник-председателите или от длъжностно лице от&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; администрацията &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;на Патентното ведомство &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;в хода на производствата по този закон&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;, както и&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; документи на &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ведомството&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; и/или администрацията, свързани с оперативната дейност&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;, като заповеди&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;, становища, доклади, докладни записки&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;и други подобни.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. &amp;bdquo;Представител по индустриална собственост&amp;ldquo; е лице, вписано в регистъра на представителите по индустриална собственост на Патентното ведомство,&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;или лице с право да упражнява същата дейност в друга държава &amp;ndash; членка на Европейския съюз. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. &amp;bdquo;Представяне на марката&amp;ldquo; е формата й на обективиране, която позволява чрез използването на общодостъпна технология да бъде възпроизведена по ясен, точен, автономен, лесно достъпен, разбираем, устойчив и осезаем начин.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. &amp;bdquo;Общоизвестна марка&amp;ldquo; е марка по смисъла на чл. 6, второ от Парижката конвенция.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. &amp;bdquo;Официална или официално призната изложба&amp;ldquo; е изложба по смисъла на Конвенцията от 22 ноември 1928 г. за международните изложения, организирани в държавите &amp;ndash; членки на Парижката конвенция, с нейните изменения и допълнения.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. &amp;bdquo;Внос или износ на стоки&amp;ldquo; е фактическото пренасяне през границата на Република България на стоки, носещи знак, идентичен или сходен на регистрирана марка или регистрирано географско означение, или негова имитация, независимо дали по отношение на тези стоки е задействан митнически режим.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. &amp;bdquo;Агент или представител&amp;ldquo; е лице, което действа или трябва да действа в интерес на действителния притежател на марка въз основа на правна или фактическа връзка с него по отношение на стоките или услугите, означени с марката.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;8. &amp;bdquo;Държавен експерт&amp;ldquo; е експерт по смисъла на чл. 83, ал. 2 от Закона за патентите и регистрацията на полезните модели.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;9. &amp;bdquo;Фирма&amp;ldquo; за целите на чл. 12, ал. 7 не включва вида на търговеца.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 2. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Разпоредбите на този закон, които се прилагат за държавите &amp;ndash; членки на Европейския съюз, се прилагат и за другите държави &amp;ndash; страни по Споразумението за Европейското икономическо пространство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 3. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Този закон въвежда изискванията на Директива (ЕС) 2015/2436 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2015 г. за сближаване на законодателствата на държавите членки относно марките (OB, L 336/1 от 23 декември 2015 г.).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 2.85pt; line-height: 112%; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 4. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Законът за марките и географските означения (обн., ДВ, бр. 81 от 1999 г.; попр., бр. 82 от 1999 г.; изм., бр. 28, 43, 94 и 105 от 2005 г., бр. 30, 73 и 96 от 2006 г., бр. 59 от 2007 г., бр. 36 от 2008 г., бр. 12 и 32 от 2009 г., бр. 19 и 80 от 2010 г., бр. 54 от 2011 г., бр. 58 от 2016 г., бр. 58 и 85 от 2017 г. и бр. 61 от 2018 г.) се отменя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 5. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(1) Този закон се прилага за заявките за регистрация на марки и географски означения, по които няма влязло в сила решение до влизането му в сила.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Този закон се прилага за исканията за отмяна и заличаване на регистрация на марки и географски означения, по които няма вляз&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ло в сила решение до влизането му в сила.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Регистрациите на географските означения по отменения Закон за марките и географските означения за спиртни напитки, които попадат в обхвата на Регламент (ЕО) № 110/2008, за продукти по чл. 92, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 и за ароматизирани лозаро-винарски продукти, които попадат в обхвата на Регламент (ЕС) № 251/2014, се прекратяват от деня на влизането в сила на този закон.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Производствата по заявките за регистрация на географско означение за спиртни напитки, които попадат в обхвата на Регламент (ЕО) № 110/2008, за продукти по чл. 92, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 и за ароматизирани лозаро-винарски продукти, които попадат в обхвата на Регламент (ЕС) № 251/2014, или по заявките за вписване на ползвател на такова географско означение, по които до влизането в сила на този закон няма влязло в сила решение, се прекратяват. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Не се образуват административнонаказателни производства, а образуваните се прекратяват, за нарушения на права върху регистрирани географски означения за земеделски продукти и храни, които попадат в обхвата на Регламент (ЕС) № 1151/2012, извършени до влизането в сила на този закон. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) В тридневен срок от влизането в сила на този закон Патентното ведомство уведомява Международното бюро за прекратяването на националните регистрации на географски означения, въз основа на които са направени международни регистрации.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7)&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; До 6 месеца от влизането в сила на този закон всички обстоятелства, подлежащи на вписване в държавните регистри на марките и на географските означения, се публикуват и в Официалния бюлетин на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 6. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;В Закона за патентите и регистрацията на полезните модели (обн., ДВ, бр. 27 от 1993 г.; изм., бр. 83 от 1996 г., бр. 11 от 1998 г., бр. 81 от 1999 г., бр. 45, 66 и 68 от 2002 г., бр. 17 от 2003 г., бр. 30 и 64 от 2006 г., бр. 31 и 59 от 2007 г., бр. 36 от 2008 г., бр. 19 от 2010 г., бр. 38 от 2012 г. и бр. 58 от 2017 г.) се правят следните изменения и допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. В чл. 3, ал. 1, изречение първо думата &amp;bdquo;местен&amp;ldquo; се заличава.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. В глава първа се създава чл. 5б:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;bdquo;Досие&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 5б. (1) Патентното ведомство поддържа за всяко изобретение, полезен модел и сертификат за допълнителна закрила досие на хартиен и електронен носител, което включва цялата документация по издаването на защитния документ и последващите вписвания.&amp;nbsp;В случаите на чл. 67, чл. 72а, чл. 72б, ал. 2 и чл. 72в досието включва цялата документация във връзка с действията, предвидени в този закон.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Право на достъп до досието на изобретението, полезния модел и сертификата за допълнителна закрила имат заявителят, притежателят, представителят по индустриална собственост, юрисконсулт от администрацията&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;на заявителя или притежателя, както и адвокат, писмено упълномощен от заявителя или притежателя. Достъп до досието има и лице, което е изрично упълномощено с нотариално заверено пълномощно от заявителя или притежателя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Право на достъп до административната преписка по образувано производство по спорове имат страните, участващи в тях, представителите по индустриална собственост, юрисконсулт от администрацията&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;на заявителя, притежателя или искателя, адвокат, писмено упълномощен от заявителя, притежателя или искателя, както и лице, което е изрично упълномощено с нотариално заверено пълномощно от тях.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Всяко лице има право на информация за данните, съдържащи се в досието на изо&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;бретението, полезния модел и сертификата за допълнителна закрила, които подлежат на вписване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) След публикацията по чл. 51 всяко лице има право да получи достъп до заявката за издаден патент, така както е подадена. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) След &lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.4pt&quot;&gt;публикацията&lt;/span&gt; по чл. 77, ал. 1 всяко лице има право да получи достъп до заявката за регистрация на полезния модел, така както е подадена, и до доклада по чл. 75е, ал. 3.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Трети лица, по отношение на които са вписани допустими от закона обстоятелства, имат право на достъп само до документацията, въз основа на която е извършено вписването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Правото на достъп до досие включва правото на оправомощените по този закон лица да се запознаят и да получат копия от всички материали и документи, които се съхраняват в съответното досие, с изключение на вътрешноведомствените документи по смисъла на &amp;sect; 1, т. 1 от допълнителните разпоредби на Закона за марките и географските означения.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(9) Редът за предоставяне на достъп до досиетата и за получаване на справки или извлечения от регистрите се определя с инструкция на председателя на Патентното ведомство.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. Членове 51а и 77а се отменят.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. Наименованието на глава осма &amp;bdquo;а&amp;ldquo; се изменя така: &amp;bdquo;Мерки за защита от страна на митническите органи&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. Член 83а се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;bdquo;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Основания и приложно поле&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 83а. (1) Митническите органи прилагат мерки спрямо стоки под митнически надзор или митнически контрол, за които се предполага, че нарушават патент, сертификат за допълнителна закрила или регистриран полезен модел, при условията и по процедурите на Регламент (ЕС) № 608/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 12 юни 2013 г. относно защитата на правата върху интелектуалната собственост, осъществявана от митническите органи, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1383/2003 на Съвета &lt;b&gt;(&lt;/b&gt;OB, L 181/15 от 29 юни 2013 г.).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Алинея 1 се прилага и спрямо стоки, независимо дали по отношение на тях е задействан митнически режим, които са открити в резултат на проверка, осъществявана от митническите органи при упражняване на правомощията им, на територията на Република България.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) При прилагането на мерките митническите органи събират такси за покриване на разходите по съхранението на стоките в размери, определени от Министерския съвет по реда на чл. 12 от Закона за митниците.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. Член 83б се отменя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 7. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;В Закона за промишления дизайн (обн., ДВ, бр. 81 от 1999 г.; изм., бр. 17 от 2003 г., бр. 43 и 105 от 2005 г., бр. 30 и 73 от 2006 г., бр. 59 от 2007 г., бр. 12 и 32 от 2009 г., бр. 35 от 2010 г., бр. 58 от 2016 г. и бр. 85 от 2017 г.) се правят следните изменения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. В чл. 5 навсякъде думата &amp;bdquo;местен&amp;ldquo; се заличава.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. Член 7 се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;bdquo;Досие&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 7. (1) Патентното ведомство поддържа за всеки промишлен дизайн досие на хартиен и електронен носител, което включва цялата документация по регистрацията и последващите вписвания. В случаите по чл. 50 &amp;ndash; 53 досието включва цялата документация във връзка с действията, предвидени в този закон.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Право на достъп до досието на промишления дизайн имат заявителят, притежателят, представителят им по индустриална собственост, юрисконсулт от администрацията&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;на заявителя или притежателя, както и адвокат, писмено упълномощен от заявителя или притежателя. Достъп до досието има и лице, което е изрично упълномощено с нотариално заверено пълномощно от заявителя или притежателя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Право на достъп до административната преписка по образувано производство по спорове имат страните, участващи в тях, представителите им по индустриална собственост, юрисконсулт от администрацията&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;на заявителя, притежателят на промишления дизайн или искателят, адвокат, писмено упълномощен от заявителя, притежателя на промишлен дизайн или искателя, както и лице, което е изрично упълномощено с нотариално заверено пълномощно от тях.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Всяко лице има право на информация за данните, съдържащи се в досието на промишления дизайн, които подлежат на вписване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Трети лица, по отношение на които са вписани допустими от закона обстоятелства, имат право на достъп само до документацията, въз основа на която е извършено вписването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Правото на достъп до досие включва правото на оправомощените по този закон лица да се запознаят и да получат копия от всички материали и документи, които се съхраняват в съответното досие, с изключение на вътрешноведомствените документи по смисъла на &amp;sect; 1, т. 1 от допълнителните разпоредби на Закона за марките и географските означения.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Редът за предоставяне на достъп до досиетата и за получаване на справки или извлечения от &lt;span style=&quot;text-transform: uppercase&quot;&gt;Д&lt;/span&gt;ържавния регистър на промишлените дизайни се определя с инструкция на председателя на Патентното ведомство.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. Наименованието на глава шеста се изменя така: &amp;bdquo;Мерки за защита от страна на митническите органи&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. Член 62 се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;bdquo;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Приложно поле &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 62. (1) Митническите органи прилагат мерки спрямо стоки под митнически надзор или митнически контрол, за които се предполага, че нарушават право върху промишлен дизайн, при условията и по процедурите на Регламент (ЕС) № 608/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 12 юни 2013 г. относно защитата на правата върху интелектуалната собственост, осъществявана от митническите органи, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1383/2003 на Съвета &lt;b&gt;(&lt;/b&gt;OB, L 181/15 от 29 юни 2013 г.).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Мерките за защита се прилагат за всички представени пред митническите органи стоки, независимо дали са поставени под митнически режим, в това число по отношение на стоки, които са придвижвани под режим транзит.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Алинея 1 се прилага и спрямо стоки, независимо дали по отношение на тях е задействан митнически режим, които са открити в резултат на проверка, осъществявана от митническите органи при упражняване на правомощията им, на територията на Република България.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) При прилагането на мерките митническите органи събират такси за покриване на разходите по съхранението на стоките в размер, определен от Министерския съвет по реда на чл. 12 от Закона за митниците.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. Членове 63, 63а, 64 и 64а се отменят.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. В чл. 66 ал. 2 се отменя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. В &amp;sect; 1 от допълнителните разпоредби:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;а&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; в т. 4 думата &amp;bdquo;местен&amp;ldquo; се заличава, а думите &amp;bdquo;Закона за патентите&amp;ldquo; се заменят със &amp;bdquo;Закона за патентите и регистрацията на полезните модели&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;б&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; в т. 5 думите &amp;bdquo;Закона за патентите&amp;ldquo; се заменят със &amp;bdquo;Закона за патентите и регистрацията на полезните модели&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 8. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;В Закона за закрила на новите сортове растения и породи животни (обн., ДВ, бр. 84 от 1996 г.; изм., бр. 27 от 1998 г., бр. 81 от 1999 г., бр. 86 от 2000 г., бр. 18 от 2004 г., бр. 30 от 2006 г., бр. 109 от 2007 г., бр. 36 от 2008 г., бр. 26 от 2010 г. и бр. 58 от 2017 г.) се правят следните изменения и допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. В чл. 5, ал. 1 думата &amp;bdquo;местен&amp;ldquo; се заличава.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. Създават се чл. 5а, 5б и 5в:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;bdquo;Регистър на сертификатите за нови сортове растения и породи животни&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 5а. (1) Патентното ведомство поддържа Регистър на сертификатите за нови сортове растения и породи животни.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Регистърът по ал. 1 съдържа:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. номер и дата на подаване на заявката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. номер на издадения сертификат;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. TAXON код;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. номер на Официалния бюлетин на Патентното ведомство и дата на публикация на заявката;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;5. номер на Официалния бюлетин на Патентното ведомство и дата на публикация за издадения сертификат;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;6. наименование на сорта растения/породата животни;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;7. латинско наименование на сорта растения/породата животни;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;8. име и адрес на заявителя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;9. име на автора;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;10. начало на действие на сертификата;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;11. заплатени годишни такси за поддържане действието на сертификата &amp;ndash; дата на плащането и поредната година, за която се отнася;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;12. актуален статус на сертификата;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;13. име и адрес на представителя по интелектуална собственост, когато е упълномощен такъв.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Достъп до регистъра&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 5б. (1) Регистърът по чл. 5а е електронен и публичен. Той се публикува на интернет страницата на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Патентното ведомство събира, организира, оповестява публично и съхранява дан&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ните, подлежащи на вписване, включително всички лични данни, необходими за целите на поддържане на регистъра и изпълнение на дейностите си по този закон.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Всяко лице може да иска справка или извлечение от съдържанието на регистъра.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Досие&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 5в. (1) Патентното ведомство поддържа за всеки нов сорт растения и порода животни досие на хартиен и електронен носител, което включва цялата документация по издаването на защитния документ и последващите вписвания. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Право на достъп до досиетата на новите сортове растения и породи животни имат заявителят, притежателят, представителят им по интелектуална собственост, юрисконсулт от администрацията на заявителя или притежателя, както и адвокат, писмено упълномощен от заявителя или притежателя. Достъп до досието има и лице, което е изрично упълномощено с нотариално заверено пълномощно от заявителя или притежателя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) Право на достъп до административната преписка по образувано производство по спорове имат страните, участващи в тях, представителите им по интелектуална собственост, юрисконсулт от администрацията им, адвокат, писмено упълномощен от заявителя, притежателя или искателя, както и лице, което е изрично упълномощено с нотариално заверено пълномощно от заявителя, притежателя или искателя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) След публикацията по чл. 41 всяко лице има право да получи достъп до заявката за нов сорт растения или порода животни, така както е подадена.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Всяко лице има право на информация за данните, съдържащи се в досието на сорта растения или породата животни, които подлежат на вписване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Трети лица, по отношение на които са вписани допустими от закона обстоятелства, имат право на достъп само до документацията, въз основа на която е извършено вписването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Правото на достъп до досие на нов сорт растения или порода животни включва правото на оправомощените по този закон лица да се запознаят и да получат копия от всички материали и документи, които се съхраняват в съответното досие, с изключение на вътрешноведомствените документи по смисъла на &amp;sect; 1, т. 1 от допълнителните разпоредби на Закона за марките и географските означения.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(8) Редът за предоставяне на достъп до досиетата на сортовете растения или породите животни и за получаване на справки или извлечения от регистъра се определя с инструкция на председателя на Патентното ведомство.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 9. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;В Закона за топологията на интегралните схеми (обн., ДВ, бр. 81 от 1999 г.; изм., бр. 30 от 2006 г.) се правят следните изменения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. В чл. 4 навсякъде думата &amp;bdquo;местен&amp;ldquo; се заличава.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. Член 6 се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;bdquo;Досие&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 6. (1) Патентното ведомство поддържа за всяка топология досие на хартиен и електронен носител, което включва цялата документация по регистрацията и последващите вписвания.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Право на достъп до досието на топологията имат заявителят, притежателят, представителят им по индустриална собственост, юрисконсулт от администрацията на заявителя или притежателя, както и адвокат, писмено упълномощен от заявителя или притежателя. Достъп до досието има и лице, което е изрично упълномощено с нотариално заверено пълномощно от заявителя или притежателя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) След публикацията по чл. 29 всяко лице има право на информация за данните, съдържащи се в досието на топологията, които подлежат на вписване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(4) Трети лица, по отношение на които са вписани допустими от закона обстоятелства, имат право на достъп само до документацията, въз основа на която е извършено вписването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(5) Патентното ведомство не предоставя достъп на трети лица до материала, идентифициращ топологията, или до частите от него, определени от нейния притежател като търговска тайна, освен по разпореждане на съда, когато тези лица са страни в съдебен процес по заличаване на регистрацията или нарушаване на изключителното право.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(6) Правото на достъп до досие включва правото на оправомощените по този закон лица да се запознаят и да получат копия от всички материали и документи, които се съхраняват в съответното досие, с изключение на тези по ал. 5 и на вътрешноведомствените документи по смисъла на &amp;sect; 1, т. 1 от допълнителните разпоредби на Закона за марките и географските означения.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(7) Редът за предоставяне на достъп до досиетата и за получаване на справки или извлечения от регистъра се определя с инструкция на председателя на Патентното ведомство.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. В &amp;sect; 1 т. 3 от допълнителните разпоредби се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;bdquo;3. &amp;bdquo;П&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;редставител по индустриална соб&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;ственост&amp;ldquo; е лице, което е представител по смисъла на &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;чл. 3 от Закона за патентите и регистрацията на полезните модели.&amp;ldquo; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 10. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;В Закона за авторското право и сродните му права (обн., ДВ, бр. 56 от 1993 г.; изм., бр. 63 от 1994 г., бр. 10 от 1998 г., бр. 28 и 107 от 2000 г., бр. 77 от 2002 г., бр. 28, 43, 74, 99 и 105 от 2005 г., бр. 29, 30 и 73 от 2006 г., бр. 59 от 2007 г., бр. 12 и 32 от 2009 г., бр. 25 от 2011 г., бр. 21 от 2014 г., бр. 14 от 2015 г., бр. 28 и 94 от 2018 г. и бр. 17 и&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; 47 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;от 2019 г.) се правят следните изменения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;1. В чл. 94с, ал. 2 думите &amp;bdquo;чл. 95д, 95е, 96б и 96г&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;чл. 95д, 95е и 96б&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;2. Наименованието на глава дванадесета &amp;bdquo;а&amp;ldquo; се изменя така: &amp;bdquo;Мерки за защита от страна на митническите органи&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;3. Член 96б се изменя така: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;bdquo;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Основания и приложно поле&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Чл. 96б. (1) Митническите органи прилагат мерки спрямо стоки под митнически надзор или митнически контрол, за които се предполага, че нарушават закриляно от този закон право, при условията и по процедурите на Регламент (ЕС) № 608/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 12 юни 2013 г. относно защитата на правата върху интелектуалната собственост, осъществявана от митническите органи, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1383/2003 на Съвета &lt;b&gt;(&lt;/b&gt;OB, L 181/15 от 29 юни 2013 г.).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(2) Алинея 1 се прилага и спрямо стоки, независимо дали по отношение на тях е задействан митнически режим, които са открити в резултат на проверка, осъществявана от митническите органи при упражняване на правомощията им, на територията на Република България.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(3) При прилагането на мерките митническите органи събират такси за покриване на разходите по съхранението на стоките в размер, определен&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;от Министерския съвет по реда на чл. 12 от Закона за митниците.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;4. Членове 96в, 96г и 96д се отменят.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;11.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; В Гражданския процесуален кодекс (oбн., ДВ, бр. 59 от 2007 г.; изм., бр. 50 от 2008 г.; Решение № 3 на Конституционния съд от 2008 г. &amp;ndash; бр. 63 от 2008 г.; изм., бр. 69 от 2008 г., бр. 12, 19, 32 и 42 от 2009 г.; Решение № 4 на Конституционния съд от 2009 г. &amp;ndash; бр. 47 от 2009 г.; изм., бр. 82 от 2009 г., бр. 13 и 100 от 2010 г.; Решение № 15 на Конституционния съд от 2010 г. &amp;ndash; бр. 5 от 2011 г.; изм., бр. 45, 49 и 99 от 2012 г., бр. 15 и 66 от 2013 г., бр. 53 и 98 от 2014 г., бр. 50 от 2015 г., бр. 15 и 43 от 2016 г., бр. 8, 13, 63, 86, 96 и 102 от 2017 г., бр. 42 и 65 от 2018 г. и бр. 38 и 83 от 2019 г.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; в чл. 518а, ал. 6 думите &amp;bdquo;чл. 21&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;чл. 23&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;12. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;В Закона за транслитерацията &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;обн., ДВ, бр. 19 от 2009 г.; изм., бр. 77 от 2010 г., бр. 77 от 2012 г. и бр. 68 от 2013 г.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;) &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;в чл. 3, ал. 3 думите &amp;bdquo;чл. 51&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;чл. 85&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 13. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Министерският съвет в 6-месечен срок от влизането в сила на закона приема подзаконовите нормативни актове по неговото прилагане. До приемането им се прилагат подзаконовите нормативни актове по прилагането на отменения Закон за марките и географските означения, доколкото не противоречат на закона. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;&amp;sect; 14.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt; Изпълнението на закона се възлага на председателя на Патентното ведомство.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 112%; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;Законът е приет от 44-то Народно събрание на 28 ноември 201&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;9 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: right; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 11pt; text-autospace: &quot; align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Председател на Народното събрание:&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;letter-spacing: 0.15pt&quot;&gt;Цвета Караянчева&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 112%; text-autospace: &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 112%&quot;&gt;9167&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</LawBody><SGIss>98</SGIss><SGYear>2019</SGYear></schema> 

