<?xml version="1.0" ?>
<schema><BillName>Законопроект за изменение и допълнение на Закона за управление на отпадъците</BillName><BillUnion></BillUnion><Signature value="102-01-1" /><Date value="05/01/2021" /><Session value="Единадесета сесия" /><BillFiles></BillFiles><Importers><Importer id="1" value="Министерски съвет" /></Importers><Committees><CommitteeName>Комисия по околната среда и водите</CommitteeName><Role>водеща</Role><CommitteeName>Комисия по икономическа политика и туризъм</CommitteeName><Role>участваща</Role><CommitteeName>Комисия по регионална политика, благоустройство и местно самоуправление</CommitteeName><Role>участваща</Role><CommitteeName>Комисия по европейските въпроси и контрол на европейските фондове</CommitteeName><Role>участваща</Role></Committees><Reports><Author>Комисия по околната среда и водите</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2589/reports/ID/12377</Path><Author>Комисия по околната среда и водите</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2589/reports/ID/12378</Path><Author>Комисия по околната среда и водите</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2589/reports/ID/12389</Path><Author>Комисия по околната среда и водите</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2589/reports/ID/12390</Path><Author>Комисия по околната среда и водите</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2589/reports/ID/12398</Path><Author>Комисия по европейските въпроси и контрол на европейските фондове</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2595/reports/ID/12405</Path><Author>Комисия по околната среда и водите</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2589/reports/ID/12407</Path><Author>Комисия по околната среда и водите</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2589/reports/ID/12416</Path><Author>Комисия по икономическа политика и туризъм</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2578/reports/ID/12454</Path><Author>Комисия по околната среда и водите</Author><Path>http://www.parliament.bg/bg/parliamentarycommittees/members/2589/reports/ID/12528</Path></Reports><Chronology><Date>20/01/2021</Date><Status>приет(комисии първо гласуване)</Status><Date>21/01/2021</Date><Status>приет(комисии първо гласуване)</Status><Date>27/01/2021</Date><Status>внесен(комисии първо гласуване)</Status><Date>28/01/2021</Date><Status>обсъждане(зала първо гласуване)</Status><Date>28/01/2021</Date><Status>приет(зала първо гласуване)</Status><Date>28/01/2021</Date><Status>внесен(зала първо гласуване)</Status><Date>11/02/2021</Date><Status>приет(комисии второ гласуване)</Status><Date>18/02/2021</Date><Status>внесен(зала второ гласуване)</Status><Date>18/02/2021</Date><Status>приет(зала второ гласуване)</Status><Date>18/02/2021</Date><Status>обсъждане(зала второ гласуване)</Status></Chronology><LawName>Закон за изменение и допълнение на Закона за управление на отпадъците</LawName><LawBody>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;УКАЗ № 71&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;На основание чл. 98, т. 4 от Конституцията на Република България&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 2.85pt; line-height: 12pt; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; text-transform: uppercase; color: black; letter-spacing: 1.9pt&quot;&gt;ПОСТАНОВЯВАМ:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Да се обнародва в &amp;bdquo;Държавен вестник&amp;ldquo; Законът за изменение и допълнение на Закона за управление на отпадъците, приет от 44-то Народно събрание на 18 февруари 2021 г.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt&quot;&gt;Издаден в &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;София на 26 февруари 2021 г. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: right; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot; align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: -0.25pt&quot;&gt;Президент на Републиката:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Румен&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; &lt;b&gt;Радев&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: right; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot; align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Подпечатан с държавния печат.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: right; margin: 1.4pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot; align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Министър на правосъдието: &lt;b&gt;Десислава Ахладова&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;ЗАКОН&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; page-break-after: avoid; text-align: center; margin: 0cm 0cm 5.65pt; line-height: 12pt; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;за изменение и допълнение на Закона за&amp;nbsp;управление на отпадъците &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(обн., ДВ, бр. 53 от 2012 г.; изм., бр. 66 от 2013 г.; Решение № 11 на Конституционния съд от 2014 г. &amp;ndash; бр. 61 от 2014 г.; изм., бр. 98 от 2014 г., бр. 14 от 2015 г., бр. 105 от 2016 г., бр. 13, 85, 88 и 102 от 2017 г., бр. 53, 77 и 98 от 2018 г., бр. 1, 25, 56 и 81 от 2019 г. и бр. 105 от 2020 г.)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 1. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;В чл. 1, ал. 1 след думите &amp;bdquo;или намаляване на&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;образуването на отпадъци, както и на&amp;ldquo;, думата &amp;bdquo;както&amp;ldquo; се заличава и накрая се добавя &amp;bdquo;което ще способства за прехода към кръгова икономика и за гарантиране на дългосрочната конкурентоспособност&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 2. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;В чл. 2, ал. 2, т. 7 се създава буква &amp;bdquo;д&amp;ldquo;: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;д) вещества, които са предназначени за употреба като фуражни суровини, по смисъла на чл. 3, параграф 2, буква &amp;bdquo;ж&amp;ldquo; от Регламент (ЕО) № 767/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно пускането на пазара и употребата на фуражи, за изменение на Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета, за отмяна на Директива 79/373/ЕИО на Съвета, Директива 80/511/ЕИО на Комисията, директиви 82/471/ЕИО, 83/228/ЕИО, 93/74/ЕИО, 93/113/ЕО и 96/25/ЕО на Съвета, както и на Решение 2004/217/ЕО на Комисията (ОВ, L 229/1 септември 2009 г.), наричан по-нататък &amp;bdquo;Регламент (ЕО) № 767/2009&amp;ldquo;, и които не се състоят от или съдържат странични животински продукти;&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 3. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;В чл. 4, ал. 2 накрая се добавя &amp;bdquo;или с наредба на Министерския съвет&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 4. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В ал. 1:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;а) в текста преди т. 1 думите &amp;bdquo;преминали през процес на оползотворяване, включително рециклиране, и отговарят на критерии, съобразени със&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;подложени на рециклиране или друга дейност по оползотворяване и когато отговарят на&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;б) точка 1 се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;1. веществото или предметът трябва да се използва за специфични цели;&amp;ldquo;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. В ал. 2 след думите &amp;bdquo;задължителни критерии&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;за прилагането на условията&amp;ldquo; и накрая се добавя &amp;bdquo;при спазване на критерии, които отчитат евентуалните вредни въздействия върху околната среда и човешкото здраве, произтичащи от веществото или предмета, и задължително включват: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. допустими отпадъци, използвани като суровини за дейностите по оползотворяване; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. разрешени процеси и техники на обработка; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.15pt&quot;&gt;3. критерии за качество на престаналите да бъдат отпадъци материали, получени от дейности по оползотворяване, в съответствие с приложимите стандарти за продуктите, включително пределно допустими стойности за замърсителите, когато това е необходимо; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. изисквания по отношение на системите за управление за доказване на съответствие с критериите за край на отпадъка, включително за контрола на качеството, самонаблюдението и акредитацията, когато е уместно, и &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;5. изискване за декларация за съответствие.&amp;ldquo; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. Алинея 3 се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(3) Отпадък по ал. 1 се отчита за изпълнение на целите за оползотворяване и рециклиране, когато са изпълнени изискванията за край на отпадъка по този закон и по съответната наредба по ал. 2.&amp;ldquo; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. Алинея 4 се отменя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 5. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Създава се чл. 5а:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;Чл. 5а. (1) Всяко лице, което употребява или пуска на пазара за първи път вещество или предмет, който е престанал да бъде отпадък, гарантира, че веществото или предметът отговаря на съответните изисквания съгласно приложимото законодателство относно химичните вещества и продукти.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(2) Условията по чл. 5, ал. 1 трябва да бъдат изпълнени за вещество или предмет, който е престанал да бъде отпадък, преди за него да се прилага законодателството относно химичните вещества и продукти.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 6. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;В чл. 6 се създава ал. 4:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(4) За предоставяне на стимули за прилагането на йерархията по ал. 1 могат да се използват икономически инструменти и мерки като:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. схеми за разширена отговорност на производителя за различните видове отпадъци и мерки за увеличаване на тяхната ефективност, ефективността на разходите и управлението;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. схеми за обратно изкупуване и мерки за насърчаване на ефективното събиране на използвани продукти и материали;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. добро планиране на инвестициите в инфраструктура за управление на отпадъците, включително чрез фондовете на Европейския съюз;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. устойчиво възлагане на обществени поръчки за насърчаване на по-добро управление на отпадъците и на използването на рециклирани продукти и материали;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;5. премахване на субсидиите, които не са в съответствие с йерархията на отпадъците;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;6. подкрепа за научни изследвания и иновации във водещи технологии за рециклиране и преработване.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 7. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;В чл. 7, ал. 5 накрая се добавя &amp;bdquo;и наредбите по чл. 13, ал. 1&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 8. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;В чл. 8 ал. 4 се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(4) Когато опасните отпадъци са смесени по начин, който противоречи на изискванията на този закон, се извършва разделяне, при условие че това е технически възможно и необходимо за спазване изискванията на чл. 1, ал. 3. Когато разделянето не е необходимо, смесените отпадъци се третират от лица, притежаващи разрешение или комплексно разрешително по чл. 35 за дейности с тях.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 9. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;В чл. 11 се създава ал. 15:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(15) Лицата по ал. 1 предприемат мерки за селективно разрушаване на строежи, за да се създаде възможност за отделянето и безопасното третиране на опасните вещества и улесняване на повторната употреба и висококачественото рециклиране чрез избирателното отстраняване на материали, както и гарантиране създаването на системи за сортиране за отпадъците от строителство и разрушаване и най-малко за дървесина, минерални съставки (бетон, тухли, плочки и керамични изделия, камъни), метали, стъкло, пластмаса и гипс.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 10.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 13 се създава ал. 6:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(6) В наредбите по ал. 1 се определят и: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. изискванията към лицата по чл. 14, ал. 1 и 2 относно териториалния им обхват на дейност и обхвата относно продуктите и материалите, без да се ограничават до територии, в които събирането и управлението на отпадъци е най-рентабилно, и изискванията за осигуряване в съответната територия на подходяща наличност на системи за събиране на отпадъци;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. ролите и отговорностите на заинтересованите участници, включително на лицата по чл. 14, ал. 1, на лицата по чл. 14, ал. 2, на частните или публичните оператори, осъществяващи дейност в областта на отпадъците, на органите на местно самоуправление и когато е целесъобразно, на операторите, осъществяващи повторна употреба и подготовка за повторна употреба, и на предприятията по Закона за предприятията на социалната и солидарна икономика;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;3. целите за управлението на отпадъците в съответствие с йерархия за управление на отпадъците по чл. 6, ал. 1, в т.ч. количествените цели относно отпадъците от опаковки, излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО), излезли от употреба моторни превозни средства (ИУМПС), негодни за употреба батерии и акумулатори (НУБА), и други видове масово разпространени отпадъци, както и други количествени и/или качествени цели, които се отнасят за схемата за разширена отговорност на производителя.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 11.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 14 се създават ал. 9 &amp;ndash; 15:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(9) Лицата по ал. 1 финансират разходите за функционирането на системите по чл. 15, които са определени по прозрачен разходно-ефективен начин и не надвишават разходите за предоставяне на услугите по управление на отпадъците.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(10) Разходите, които се обезпечават от лицата по ал. 1, и/или критериите за определяне на възнаграждението към лицата по ал. 2, т. 2 се определят с наредбите по чл. 13, ал. 1 и включват най-малко:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. разходите във връзка с дейностите по разделно събиране на отпадъци и тяхното последващо превозване и третиране, включително за постигането на определените в наредбите по чл. 13, ал. 1 цели, и разходите за инвестиции в поддържане и развитие на системите за разделно събиране; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. разходите по събирането на информация и докладването на данни и извършване на одити;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. разходите за образователни кампании, информационни дейности и популяризиране на разделното събиране.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(11) С наредбите по чл. 13, ал. 1 се определят и случаите, в които възнагражденията, които лицата по ал. 1 заплащат на организацията по оползотворяване, се диференцират по отношение на отделните продукти или групи от сходни продукти, отчитайки тяхната устойчивост, пригодност за ремонтиране, пригодност за повторна употреба и рециклиране, както и наличието на опасни вещества.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(12) Организациите по оползотворяване оповестяват на интернет страницата си най-малко следната информация:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. режим на собственост и членство;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. размер на определено възнаграждение за пуснати на пазара продукти, в брой или тон;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. процедура за избор на оператори по управление на отпадъците;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. постигане на съответните цели по наредбите по чл. 13, ал. 1.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(13) Лицата, изпълняващи задълженията си индивидуално, притежаващи разрешение по чл. 81, оповестяват на интернет страницата си информацията по ал. 12, т. 4.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(14) При предоставянето на информация на обществеността съгласно aл. 12 и 13 се запазва поверителност на търговска информация, когато такава поверителност е предвидена в закон или в акт на Европейския съюз.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(15) Алинея 1 не се прилага за лицата, които пускат на пазара текстил и обувки втора употреба.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 12.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; Създава се чл. 14а:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;Чл. 14а. (1) Лице по чл. 14, ал. 1 със седалище в друга държава &amp;ndash; членка на Европейския съюз, което пуска на пазара на Република България продукти, след употреба на които се образуват масово разпространени отпадъци, определени с наредбите по чл. 13, ал. 1, може да определи упълномощен представител &amp;ndash; юридическо или физическо лице, със седалище, съответно с постоянен адрес на територията на Република България, което да изпълнява задълженията му по този закон и подзаконовите нормативни актове по неговото прилагане, произтичащи от разширената отговорност на производителя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;(2) Един и същ упълномощен представител може да представлява няколко лица по ал. 1 за различни видове продукти.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 13.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 18, ал. 2 се създава изречение трето: &amp;bdquo;В докладите се включват и най-малко фактически констатации относно:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;1. финансовото управление, включително спазването на изискванията на чл. 14, ал. 9 и 10;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. качеството на данните, събирани и съобщавани в съответствие с изискванията на глава четвърта, раздел I и с изискванията на Регламент (ЕО) № 1013/2006.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 14.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 19, ал. 3, т. 13 след числото &amp;bdquo;15&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;както и информация относно мерките за предотвратяване образуването на отпадъци и предотвратяването на нерегламентираното изхвърляне на отпадъци&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 15.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 30 се правят следните изменения и допълнения: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В ал. 1 след думите &amp;bdquo;мерки за&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;подготовка за повторна употреба, рециклиране или други дейности по&amp;ldquo;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. Алинеи 2 и 3 се изменят така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(2) Когато е необходимо за спазването на разпоредбата на ал. 1 и за улесняване или подобряване на подготовката за повторна употреба, рециклирането или другите дейности по оползотворяване, отпадъците се събират разделно и не се смесват с други отпадъци или други материали с различни свойства.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(3) Изключения от изискването по ал. 2 сe допускат при условията на този закон или наредбите по чл. 13, ал. 1, ако е изпълнено поне едно от следните условия:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. съвместното събиране на определени видове отпадъци не засяга техния потенциал да бъдат подложени на подготовка за повторна употреба, рециклиране или други дейности по оползотворяване в съответствие с чл. 6, ал. 1 и след приключване на тези дейности резултатите са с подобно качество на това, което се постига при разделното събиране;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. разделното събиране на отпадъци не дава най-благоприятните за околната среда резултати, с оглед цялостното въздействие върху околната среда от управлението на съответните потоци от отпадъци;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. разделното събиране не е технически осъществимо, предвид добрите практики при събирането на отпадъците;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. разделното събиране може да доведе до несъразмерни икономически разходи, като се имат предвид:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;а) разходите във връзка с вредните въздействия върху околната среда и човешкото здраве вследствие на смесеното събиране и третиране на отпадъците; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;б) потенциалът за подобрения на ефикасността при събирането и третирането на отпадъците; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;в) приходите от продажбата на вторични суровини; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;г) прилагането на принципа &amp;bdquo;замърсителят плаща&amp;ldquo; и разширената отговорност на производителя.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. Създават се ал. 4 &amp;ndash; 8:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(4) Условията по ал. 3 могат да се преразглеждат, като се вземат предвид добрите практики при разделното събиране на отпадъците и други достижения в управлението на отпадъците.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(5) Забранява се изгарянето на отпадъците по чл. 31 и 34, които се събират разделно с цел тяхната подготовка за повторна употреба и рециклиране, с изключение на отпадъците, образувани от последващите действия по третирането на разделно събраните отпадъци, за които изгарянето дава най-благоприятни за околната среда резултати съгласно йерархията на отпадъците по чл. 6, ал. 1.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(6) Преди или по време на оползотворяването на отпадъците се предприемат необходимите мерки за премахване на опасните вещества, смеси и компоненти от опасни отпадъци с оглед на тяхното третиране съгласно изискванията на чл. 1, ал. 3 и на чл. 6, ал. 1.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(7) Министърът на околната среда и водите изготвя доклад за прилагането на ал. 1 &amp;ndash; 6 по отношение на битовите отпадъци и биоотпадъците, в т.ч. за териториалния обхват на разделното събиране и обхвата по отношение на материалите, както и за изключения по ал. 3.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(8) Когато не е предприето оползотворяване на отпадъците в съответствие с разпоредбата на ал. 1, лицата, при чиято дейност се образуват и/или третират отпадъци, предприемат необходимите мерки за екологосъобразно обезвреждане на отпадъците в съответствие с разпоредбите на чл. 1, ал. 3 относно опазването на човешкото здраве и околната среда.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 16.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 31 се правят следните изменения и допълнения: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В ал. 1 се създават т. 3 &amp;ndash; 6:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;3. най-късно до 31 декември 2025 г. подготовката за повторна употреба и рециклирането на битови отпадъци най-малко до 55 на сто от общото тегло на тези отпадъци;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. най-късно до 31 декември 2030 г. подготовката за повторна употреба и рециклирането на битови отпадъци най-малко до 60 на сто от общото тегло на тези отпадъци;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;5. най-късно до 31 декември 2035 г. подготовката за повторна употреба и рециклирането на битови отпадъци най-малко до 65 на сто от общото тегло на тези отпадъци;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;6. най-късно до 31 декември 2035 г. количеството на депонираните битови отпадъци да е намалено до 10 на сто или по-малко от общото количество образувани битови отпадъци (по тегло).&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. Алинеи 2, 3 и 4 се изменят така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(2) Целите по ал. 1, т. 3 &amp;ndash; 6 се постигат поетапно съгласно сроковете, определени в &amp;sect; 15 от преходните и заключителните разпоредби. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(3) Във всеки от регионите по чл. 49, ал. 9 целите по ал. 1 се изпълняват съвместно от всички общини в региона в съответствие с решението по чл. 26, ал. 1, т. 6.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(4) За изчисляване на целите по ал. 1, т. 3, 4 и 5 се взема предвид теглото на образуваните битови отпадъци, които са подготвени за повторна употреба или са рециклирани през съответната календарна година, като:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;1. теглото на подготвените за повторна употреба битови отпадъци е теглото на продуктите или компонентите на продукти, които са се превърнали в битови отпадъци и са били подложени на всички необходими дейности по проверка, почистване или ремонт, така че повторната им употреба да е възможна без допълнително сортиране или предварително третиране;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. теглото на рециклираните битови отпадъци е теглото на отпадъците, които, след като са били подложени на всички необходими дейности по проверка, сортиране и други предварителни дейности по отстраняване на отпадъчни материали, които не са обект на по-нататъшно третиране, и за да се гарантира висококачествено рециклиране, се включват в процес на рециклиране, при което отпадъчните материали се преработват в продукти, материали или вещества.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. Създават се ал. 5 &amp;ndash; 10:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(5) Количеството на отпадъчните материали, които са престанали да бъдат отпадъци в резултат на подготвителни дейности, преди да бъдат преработени, може да се отчита като рециклирано, когато тези материали са предназначени за последваща преработка в продукти, материали или вещества, които се използват за първоначалната им цел или за други цели. Престаналите да бъдат отпадъци материали, предназначени за използване като гориво или други средства за получаване на енергия или за изгаряне, насипване или депониране, не се отчитат за постигане на целите на рециклирането.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(6) За изчисляване на постигането на целите по ал. 1, т. 3, 4 и 5 може да се вземе предвид рециклирането на метали, отделени след изгаряне на битови отпадъци, когато рециклираните метали отговарят на определени критерии за качество, приети с акт на Европейската комисия.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(7) Отпадъците, изпращани към друга държава членка за целите на подготовка за повторна употреба, рециклиране или насипване в държавата членка, се отчитат с оглед на постигането на целите по ал. 1, т. 3, 4 и 5 само от страна на държавата членка, в която отпадъците са образувани.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(8) Отпадъците, изнасяни извън Европейския съюз, предназначени за подготовка за повторна употреба или рециклиране, се отчитат за постигането на целите по ал. 1, т. 3, 4 и 5, когато са изпълнени изискванията на чл. 48 и износителят може да докаже, че при превоза на отпадъците са спазени изискванията на Регламент (ЕО) № 1013/2006 и че третирането на отпадъците извън Европейския съюз е било извършено при условия, които са приблизително равностойни на изискванията на приложимото право на Европейския съюз в областта на околната среда.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(9) За изчисляване на целите по ал. 1, т. 6 се вземат предвид:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. теглото на битовите отпадъци, образувани и предназначени за депониране, което се изчислява за дадена календарна година;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. теглото на отпадъците от действия по третиране преди рециклирането или друго оползотворяване на битови отпадъци, като сортиране или механично биологично третиране, които впоследствие се депонират, което се включва в теглото на битовите отпадъци, отчитани като депонирани;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. теглото на битовите отпадъци, които влизат в дейности по обезвреждане чрез изгаряне, и теглото на отпадъците, образувани при дейности по стабилизиране на биоразградимата част от битовите отпадъци, за да бъдат впоследствие депонирани, което се отчита като депониране;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. теглото на отпадъците, образувани по време на дейности по рециклиране или други дейности по оползотворяване на битови отпадъци, които впоследствие се депонират, което не се включва в теглото на битовите отпадъци, отчитани като депонирани.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(10) Когато в съответствие с Регламент (ЕО) № 1013/2006 битовите отпадъци се изпращат в друга държава членка или се изнасят извън Европейския съюзза целите на депонирането, те се включват в общото количество на всички депонирани отпадъци от страна на държавата членка, в която са събрани отпадъците.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 17.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 32 ал. 3 се отменя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 18.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 35, ал. 2, т. 6 след думите &amp;bdquo;оборудване (ЕЕО)&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;обувки и текстил&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 19.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 43 се правят следните изменения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. Алинея 2 се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(2) Редът и начинът за изчисляване и определяне размера на обезпеченията и отчисленията, изисквани при депониране на отпадъци по глава четвърта, раздел IV, както и за изчисляване изпълнението на целите по чл. 31, ал. 1 и разпределението им спрямо регионите по чл. 49, ал. 9, се определят с наредба на министъра на околната среда и водите.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. Алинеи 5 и 6 се изменят така: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(5) Изискванията към дейностите по събиране и третиране на биоотпадъци се определят с наредба на Министерския съвет. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(6) Изискванията към дейностите по оползотворяване на утайки от пречистване на отпадъчни води в земеделието се определят с наредба на Министерския съвет.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 20.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 44, ал. 7 след думата &amp;bdquo;отпадъци&amp;ldquo; се поставя запетая и се добавя &amp;bdquo;и лицата по чл. 14а&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 21.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 45 се правят следните допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В ал. 1 се създават т. 12 и 13:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;12. лицата, които пускат на пазара обувки и текстил;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;13. лицата, които пускат на пазара опаковани стоки.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. В ал. 2, т. 4 накрая се добавя &amp;bdquo;12 и 13&amp;ldquo;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. Създава се ал. 11:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(11) В регистрите по ал. 1, т. 2 &amp;ndash; 5, 12 и 13 се вписват лицата по чл. 14а за съответните видове продукти, които се пускат на пазара, като посочват името на лицето по чл. 14, ал. 1, което се представлява, съответно фирмата, ЕИК или еквивалентен номер и адрес на управление.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 22.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 47 след думите &amp;bdquo;по чл. 45, ал. 1&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;и лицата по чл. 14а&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 23.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 48 се правят следните изменения и допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. Алинея 8 се изменя така: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt&quot;&gt;&amp;bdquo;(8) Воденето на публичните регистри по чл. 45, ал. 1, отчетността и предоставянето на информация се извършват съгласно наредбите по ал. 1 и чл. 13, ал. 1 и в случаите, определени в тях, чрез Национална информационна система &amp;bdquo;Отпадъци&amp;ldquo; (НИСО), поддържана от ИАОС.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. Създава се ал. 9:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(9) Данните относно отпадъците от промишлените оператори се включват в Европейския регистър за изпускането и преноса на замърсители, създаден съгласно Регламент (ЕО) № 166/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 януари 2006 г. за създаване на Европейски регистър за изпускането и преноса на замърсители и за изменение на директиви 91/689/ЕИО и 96/61/ЕО на Съвета.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 24.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 49 се правят следните изменения и допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В ал. 4:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;а) в т. 2 след думите &amp;bdquo;потоци от отпадъци&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;и отпадъци, съдържащи значително количество суровини с критично значение за икономиката, определени с акт на Европейската комисия&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;б) точка 6 се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;6. мерки за популяризиране на дейности по подготовка за повторна употреба чрез насърчаване създаването на мрежи за подготовка за повторна употреба и ремонт и оказването на подкрепа за такива мрежи чрез улесняване, когато е съвместимо с правилното управление на отпадъците, на достъпа на тези мрежи до отпадъци, съхранявани в схеми или инсталации за събиране, които са пригодни за подготовка за повторна употреба, но не са предназначени за подготовка за повторна употреба в тези схеми или инсталации, и чрез популяризиране използването на икономически инструменти, критерии за обществени поръчки, количествени цели или други мерки;&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;в) точка 14 се отменя;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;г) създават се т. 22 и 23:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;22. мерки за недопускане депонирането на:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;а) разделно събрани битови отпадъци и биоотпадъци, с цел подготвянето им за повторна употреба и рециклиране, с изключение на отпадъците от последващите действия по третирането на разделно събраните отпадъци, за които депонирането дава най-благоприятни за околната среда резултати в съответствие с йерархия за управление на отпадъците по чл. 6, ал. 1;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;б) битовите отпадъци, годни за рециклиране или друго оползотворяване, с изключение на отпадъци, за които депонирането дава най-благоприятни за околната среда резултати в съответствие с йерархия за управление на отпадъците по чл. 6, ал. 1, след 1 януари 2030 г.;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;23. мерки за борба със и предотвратяване на формите на нерегламентирано изхвърляне на отпадъци и за почистване на нерегламентирано изхвърлените отпадъци.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. Алинеи 7 и 8 се изменят така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;&amp;bdquo;(7) Планът по ал. 1 предвижда подходящи мерки за насърчаване на разработването на продукти и компоненти на продукти, за да се намали въздействието им върху околната среда и образуването на отпадъци в процеса на производство и последваща употреба на продуктите, както и за да се гарантира, че оползотворяването и обезвреждането на продуктите, които са се превърнали в отпадъци, се извършват в съответствие с йерархия за управление на отпадъците по чл. 6, ал. 1 и с цел защита на човешкото здраве и околната среда.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(8) Мерките по ал. 7 насърчават разработването, производството и предлагането на пазара на продукти и компоненти на продукти, които са подходящи за многократна употреба, съдържат рециклирани материали, устойчиви са от техническа гледна точка и могат лесно да бъдат ремонтирани и които, след като са станали отпадъци, са подходящи за подготовка за повторна употреба и рециклиране, за да се улесни доброто прилагане на йерархия за управление на отпадъците по чл. 6, ал. 1. При тези мерки се отчита въздействието на продуктите през целия им жизнен цикъл и когато е целесъобразно, потенциалът за многократно рециклиране.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 25.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 50 се създават ал. 5 &amp;ndash; 7:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(5) С мерките за предотвратяване образуването на отпадъци се:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. насърчават и подпомагат устойчивите модели на производство и потребление;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. насърчават проектирането, производството и използването на продукти, които позволяват ефективно използване на ресурсите и които са трайни (включително по отношение на жизнения цикъл и липсата на планирано остаряване), могат да бъдат ремонтирани, повторно употребявани и обновявани;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. набелязват продукти, съдържащи суровини с критично значение, така че да се предотврати превръщането на тези материали в отпадъци;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. насърчава повторната употреба на продукти и създаването на системи за популяризиране на дейностите по ремонт и повторна употреба, включително и по-специално на електрическо и електронно оборудване, текстил, мебели, опаковки, както и строителни материали и продукти;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;5. насърчава, когато е целесъобразно и без да се засягат правата върху интелектуалната собственост, наличността на резервни части, инструкции за използване, техническа информация или други инструменти, оборудване или софтуер, даващи възможност за ремонт и повторна употреба на продуктите, без да се излагат на риск качеството и безопасността им;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;6. намалява образуването на отпадъци при процеси, свързани с промишленото производство, добива на минерали, производството, строителството и разрушаването, като се отчитат най-добрите налични техники;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;7. намалява образуването на хранителни отпадъци в първичното производство, преработването и промишленото производство, при търговията на дребно и разпространението по друг начин на храни, в ресторантите и заведенията за хранене, както и в домакинствата като принос към Целта за устойчиво развитие на Организацията на обединените нации за намаляване с 50 на сто на разхищението на храни на глава от населението в световен мащаб при търговията на дребно и потреблението, както и намаляване на загубите на храни по веригите за производство и доставки до 2030 г.;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt&quot;&gt;8. насърчава даряването на храни и други форми на преразпределение на продукти за консумация от човека, като се дава приоритет на храните за употреба от хората пред фуражните продукти и преработката в нехранителни продукти;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;9. намалява образуването на отпадъци, които не са пригодни за подготовка за повторна употреба или рециклиране;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;10. идентифицират продуктите, които са основни източници на нерегламентирано изхвърляне на отпадъци, по-специално в природната и морската среда, и се предприемат подходящи мерки за предотвратяване и намаляване на изхвърлянето на такива продукти; когато това задължение се изпълнява чрез пазарни ограничения, се гарантира, че тези ограничения са пропорционални и недискриминационни;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;11. цели спиране на образуването на морски отпадъци като принос към Целта за устойчиво развитие на Организацията на обединените нации за предотвратяване и значително намаляване на всякакъв вид замърсяване на морската среда, и&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;12. разработват и подпомагат информационни кампании за повишаване на осведомеността относно предотвратяването и нерегламентираното изхвърляне на отпадъци.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(6) Изпълнителната агенция по околна среда извършва мониторинга и оценката на прилагането на мерките относно повторната употреба на отпадъците, които се измерват въз основа на обща методика, определена с акт на Европейската комисия.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(7) Изпълнителната агенция по околна среда извършва мониторинга и оценката на прилагането на мерките относно предотвратяване на хранителните отпадъци, които се измерват въз основа на методика, определена с акт на Европейската комисия.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 26.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 51 се създава ал. 4:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(4) При прилагане на ал. 1 за програмата за предотвратяване образуването на отпадъци се осъществява мониторинг и се оценява прилагането на мерките по чл. 50, ал. 3, т. 4 за: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. повторната употреба на отпадъците, която се измерва въз основа на обща методика, приета с акт на Европейската комисия; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. предотвратяване образуването на хранителните отпадъци, като се измерват нивата на хранителните отпадъци въз основа на методика, приета с акт на Европейската комисия.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 27.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 53 се правят следните допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В ал. 1 след думата &amp;bdquo;изискванията&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;на този закон и&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. Създават се ал. 3 и 4:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(3) В програмите по ал. 1 се включват мерки за:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt&quot;&gt;1. провеждането на редовен диалог между заинтересованите страни, участващи в изпълнението на схемите за разширената отговорност на производителя, включително производителите и дистрибуторите, частните или публичните оператори, действащи в областта на отпадъците, кметовете на общини, юридическите лица с нестопанска цел и ако е приложимо, предприятията по Закона за предприятията на социалната и солидарна икономика, мрежите за повторна употреба и за ремонт, както и операторите, осъществяващи подготовка за повторна употреба;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. предоставяне на информация относно мерките за предотвратяване образуването на отпадъци, за повторна употреба и предотвратяване на нерегламентираното изхвърляне на отпадъци;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;3. предоставяне на информация за възможни стимули, в т. ч. икономически, за притежателите на отпадъци за предаването на техните отпадъци на системи за разделно събиране;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. еднакво третиране на производителите на продукти независимо от техния произход или размер, включително за малките и средните предприятия, произвеждащи малки количества продукти.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(4) Алинея 3, т. 4 не се прилага за лицата по чл. 14, ал. 2, изпълняващи задълженията си индивидуално.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 28.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 54 се правят следните допълнения: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В текста преди т. 1 след думите &amp;bdquo;отпадъците&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;в т. ч. за необходимата инфраструктура и за нейното функциониране&amp;ldquo;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. В т. 1 накрая се добавя &amp;bdquo;и/или&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 29.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 60 се правят следните допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В ал. 1 се създава изречение второ: &amp;bdquo;За осигуряване на обезпечението е отговорен и всеки ползвател на депото, като ежемесечно превежда на собственика на депото дължимите средства за осигуряване на обезпечението на база на количествата отпадъци, които е депонирал.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. В ал. 6 се създават изречения трето и четвърто: &amp;bdquo;Актът се съставя на ползвателя на депото, който не е превел на неговия собственик дължимите средства за осигуряване на обезпечението. Когато обезпечението не е внесено от собственика, но ползвателят е превел дължимите средства за осигуряване на обезпечението, актът се съставя на собственика на депото.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 30.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 64 се правят следните изменения и допълнения: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В ал. 3 се създава изречение второ: &amp;bdquo;За осигуряване на отчисленията е отговорен и всеки ползвател на депото, като ежемесечно превежда на собственика на депото дължимите средства на база на количествата отпадъци, които е депонирал.&amp;ldquo; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. В ал. 5:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;а) в т. 2 думите &amp;bdquo;ал. 5&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;ал. 2&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;б) създават се т. 3 и 4:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;3. с 50 на сто за целите за повторна употреба и рециклиране по чл. 31, ал. 1, т. 3 &amp;ndash; 6 съгласно сроковете в &amp;sect; 15, ал. 2 от преходните и заключителните разпоредби; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. с 50 на сто за целите за намаляване на депонираните битови отпадъци съгласно сроковете в &amp;sect; 15, ал. 5 от преходните и заключителните разпоредби.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. В ал. 8 се създават изречения трето и четвърто: &amp;bdquo;Актът се съставя на ползвателя на депото, който не е превел на собственика на депото дължимите отчисления за всеки тон депониран отпадък. Когато отчисленията не са внесени от собственика на депото, но ползвателят на депото е превел дължимите отчисления за всеки тон депониран отпадък, актът се съставя на собственика на депото.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 31.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 69, ал. 1 т. 2 се отменя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 32.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 70, ал. 3 след думата &amp;bdquo;оповестява&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;на интернет страниците си&amp;ldquo; и накрая се добавя &amp;bdquo;за предоставяне на становища от заинтересованите лица&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 33.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 78, ал. 4 т. 1 се отменя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 34.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 81, ал. 4 т. 1 се отменя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 35.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 82, ал. 1, т. 2 след думите &amp;bdquo;отработени масла&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;и отпадъци от обувки и текстил&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 36.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; Създава се чл. 84а:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;Чл. 84а. (1) Организацията по оползотворяване на отпадъци от обувки и текстил представя към заявлението по чл. 81, ал. 2 сключени предварителни писмени договори с не по-малко от 10 общини, с които се гарантира предоставяне на разделно събиране на население, не по-малко от 1 000 000 жители. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(2) Договорите по ал. 1 трябва да отговарят на минималните критерии и на изискванията, определени с наредбата по чл. 13, ал. 1 за съответния вид масово разпространени отпадъци.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(3) Организацията по оползотворяване представя на съответната община предложение за сключване на договора по ал. 1. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(4) Кметът на общината сключва договор само с една организация по оползотворяване на отпадъци от обувки и текстил. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(5) Алинея 4 не се прилага за градовете с население над 300 000 души с районно деление.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 37.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 85 се правят следните изменения и допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В ал. 1 след думите &amp;bdquo;на отпадъци от опаковки&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;и организацията по оползотворяване на отпадъци от обувки и текстил&amp;ldquo; и се поставя запетая, а след думите &amp;bdquo;по чл. 84, ал. 1&amp;ldquo; се поставя запетая и се добавя &amp;bdquo;съответно по чл. 84а, ал. 1&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. В ал. 2 думите &amp;bdquo;оползотворяване на отпадъци от опаковки&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;чл. 84, ал. 1 и чл. 84а, ал. 1&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. В ал. 3 думите &amp;bdquo;Организацията по оползотворяване на отпадъци от опаковки уведомява&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;Организациите по ал. 2 уведомяват&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 38.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 104 се правят следните изменения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В ал. 1 думите &amp;bdquo;изпълнителния директор на ИАОС&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;директора на РИОСВ, на чиято територия е седалището на лицето&amp;ldquo; и се поставя запетая.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. Алинея 4 се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(4) В 15-дневен срок от подаване на заявлението по ал. 1 или от отстраняване на нередовностите по ал. 3 директорът на РИОСВ уведомява изпълнителния директор на ИАОС или оправомощено от него длъжностно лице да впише в регистъра лицето по ал. 1.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 39.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 105 думите &amp;bdquo;изпълнителния директор на ИАОС&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;директора на РИОСВ, на чиято територия е седалището на лицето&amp;ldquo;, а думите &amp;bdquo;7-дневен срок&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;14-дневен срок&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 40.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 114 т. 1 се изменя така: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;1. изпълнението на задълженията на лицата по чл. 14, ал. 1 по този закон и подзаконовите нормативни актове по неговото прилагане, в т.ч. правилното начисляване и/или своевременното заплащане на продуктова такса по чл. 59, ал. 1, т. 1, 4 и 5;&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 41.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 115, т. 1 накрая се добавя &amp;bdquo;както и изпълнение на задълженията им по закона и подзаконовите нормативни актове по неговото прилагане, произтичащи от разширената отговорност на производителя&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 42.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 145, ал. 1, т. 13 думите &amp;bdquo;ал. 4&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;ал. 5&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 43.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В чл. 147, ал. 1, т. 1 и 2 думите &amp;bdquo;т. 2 &amp;ndash; 5, 8 и 10&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;т. 2 &amp;ndash; 6, 8, 10, 12 и 13&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 44.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В &amp;sect; 1:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;а) точка 2 се изменя така: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;2. &amp;bdquo;Биоотпадъци&amp;ldquo; са биоразградими отпадъци от парковете и градините, хранителни и кухненски отпадъци от домакинствата, офисите, ресторантите, търговията на едро, столовете, заведенията за обществено хранене и търговските обекти за търговия на дребно, както и подобните отпадъци от предприятията на хранително-вкусовата промишленост.&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;б) точка 4 се изменя така: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;4. &amp;bdquo;Битови отпадъци&amp;ldquo; са:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;а) смесени отпадъци или разделно събирани отпадъци от домакинства, включително хартия и картон, стъкло, метали, пластмаса, биоотпадъци, дървесина, текстил, опаковки, отпадъци от електрическо и електронно оборудване, отпадъци от батерии и акумулатори, както и едрогабаритни отпадъци, включително дюшеци и мебели;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;б) смесени отпадъци или разделно събирани отпадъци от други източници, когато тези отпадъци са сходни по естество и състав с отпадъците от домакинства;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;Битовите отпадъци не включват отпадъците от производството, селското стопанство, горското стопанство, рибарството, септичните ями и канализационната система и от третирането на отпадъчните води, включително утайки от пречистване на отпадъчни води, излезли от употреба моторни превозни средства или отпадъци от строителство и разрушаване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Това определение не засяга разпределението на отговорностите за управлението на отпадъците между публичните и частните субекти.&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;в) точка 10 се изменя така: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;10. &amp;bdquo;Насипване&amp;ldquo; е дейност по оползотворяване, при която подходящи неопасни отпадъци се използват за рекултивационни цели в разкопани участъци или за инженерни цели в ландшафтното устройство. Отпадъците, използвани за насипване, заместват неотпадъчни материали, подходящи са за гореспоменатите цели и се ограничават до количеството, което е необходимо за постигане на тези цели.&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;г) точка 14 се изменя така: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;14. &amp;bdquo;Оползотворяване на материали&amp;ldquo; е всяка дейност по оползотворяване с изключение на оползотворяването на енергия и преработването в материали, които се използват като горива или други средства за получаване на енергия. То включва и подготовката за повторна употреба, рециклирането и насипването.&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;д) в т. 28, буква &amp;bdquo;в&amp;ldquo; думата &amp;bdquo;вредни&amp;ldquo; се заменя с &amp;bdquo;опасни&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;е) в т. 33 накрая се поставя запетая и се добавя &amp;bdquo;в т.ч. чрез средства за комуникация от разстояние в съответствие с чл. 49, ал. 1 от Закона за защита на потребителите, за договорите, сключвани от разстояние&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;ж) точка 35 се изменя така: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;35. &amp;bdquo;Схема за разширена отговорност на производителя&amp;ldquo; е набор от мерки, предприети с цел да гарантират, че производителите на продукти носят финансова отговорност или финансова и оперативна отговорност за управлението на отпадъците като етап от жизнения цикъл на продукта след превръщането му в отпадък.&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;з) в т. 46 след думата &amp;bdquo;оползотворяването&amp;ldquo; се добавя &amp;bdquo;(включително сортирането)&amp;ldquo;; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;и) създават се т. 49 &amp;ndash; 51:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;49. &amp;bdquo;Неопасни отпадъци&amp;ldquo; са отпадъци, които не попадат в приложното поле на т. 12.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;50. &amp;bdquo;Отпадъци от строителство и разрушаване&amp;ldquo; са отпадъци, образувани в резултат на дейности по строителство и разрушаване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;51. &amp;bdquo;Хранителни отпадъци&amp;ldquo; са всички храни съгласно чл. 2 от Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 28 януари 2002 г. за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури относно безопасността на храните, които са се превърнали в отпадъци.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. В &amp;sect; 2 се създават т. 14 и 15: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;14. Директива (ЕС) 2018/851 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. за изменение на Директива 2008/98/ЕО относно отпадъците (ОВ, L 150/109 от 14 юни 2018 г.);&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;15. Директива (ЕС) 2018/850 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. за изменение на Директива 1999/31/ЕО относно депонирането на отпадъци (ОВ, L 150/100 от 14 юни 2018 г.).&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. В &amp;sect; 3, ал. 2:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;а) създава се т. 1а:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;1а. нотифициране на критериите по чл. 4, ал. 2 с изключение на критериите, определени с акт на Европейската комисия;&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;б) точка 2 се изменя така: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;2. нотифициране на критериите по чл. 5, ал. 2 в случаите, когато не са определени критерии на ниво Европейски съюз, които да бъдат прилагани за целта;&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;в) създават се т. 6а &amp;ndash; 6д:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;6а. докладване по електронен път на данните относно изпълнението на целите по чл. 31, ал. 1 и чл. 32 за всяка календарна година в срок 18 месеца, считано от края на годината на докладване, за която са събрани данните, във формат, определен с акт на Европейската комисия;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;6б. докладване по електронен път на данните относно изпълнението на чл. 51, ал. 4, т. 1 и 2 за всяка година в срок 18 месеца, считано от края на годината на докладване, за която са събрани данните, във формат, определен с акт на Европейската комисия;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;6в. докладване по електронен път на данните за всяка календарна година относно минерални или синтетични смазочни или промишлени масла, пуснати на пазара, и относно разделно събираните и третирани отработени масла, съобразно изискванията на наредбата по чл. 13, ал. 1 за всяка година в срок 18 месеца, считано от края на годината на докладване, за която са събрани данните, във формат, определен с акт на Европейската комисия; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;6г. представяне на доклад към т. 6a, 6б и 6в за проверка на качеството и доклад относно воденето на публичните регистри по чл. 45, ал. 1, отчетността и предоставянето на информация по реда на чл. 44, включително подробна информация за отпадъците, изнасяни извън Европейския съюз в съответствие с изискванията по чл. 31, ал. 8, както и относно процента на средни загуби, когато е приложимо;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;6д. докладване по електронен път на данните за образуваните количества хранителни отпадъци по формата, определен с решение на Европейската комисия;&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;г) създава се т. 8:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;8. предоставяне на доклада по чл. 30, ал. 7 в срок до 31 декември 2021 г.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 45.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В преходните и заключителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. В &amp;sect; 15:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;а) досегашният текст става ал. 1;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;б) създават се ал. 2 &amp;ndash; 7:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;(2) Целите по чл. 31, ал. 1, т. 3 за подготовката за повторна употреба и рециклирането на битови отпадъци се постигат поетапно, като след 31 декември 2020 г. нарастват всяка година с по 1 на сто, както следва:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. 31 декември 2021 г. &amp;ndash; 51 на сто;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. 31 декември 2022 г. &amp;ndash; 52 на сто;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. 31 декември 2023 г. &amp;ndash; 53 на сто;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. 31 декември 2024 г. &amp;ndash; 54 на сто;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;5. 31 декември 2025 г. &amp;ndash; 55 на сто.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(3) Министърът на околната среда и водите може да отложи постигането на целта по чл. 31, ал. 1, т. 3 до 2040 г., като минимално допустимото изпълнение се намалява до 50 на сто за 2025 г., 55 на сто за 2030 г. и 60 на сто за 2035 г.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;(4) В случаите по ал. 3 министърът на околната среда и водите нотифицира Европейската комисия в следните срокове: съответно до 31 декември 2022 г., до 31 декември 2027 г. и до 31 декември 2032 г., като прилага план за изпълнение, който съдържа най-малко следното:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. оценка на минали, настоящи и прогнозни проценти на рециклиране, депониране и други видове третиране на битовите отпадъци и на потоците, от които се състоят;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. оценка на прилагането на Националния план за управление на отпадъците и програмата за предотвратяване на образуването на отпадъци по чл. 49 и 50;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. причините, поради които се счита, че Република България не може да постигне целта, установена в чл. 31, ал. 1, т. 3, и оценка на удължаването на срока, необходим за постигането на тази цел;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. мерките, необходими за постигане на целите по чл. 31, ал. 1, т. 3 в рамките на удължения срок, включително подходящи икономически инструменти и други мерки, за да се предоставят стимули за прилагането на йерархията за управление на отпадъците по чл. 6, ал. 1;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;5. график за прилагането на мерките по т. 4, включително задължените лица за тяхното изпълнение, и оценка на индивидуалния им принос за постигането на целите, приложими в случай на удължаване на срока;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;6. информация относно финансирането на управлението на отпадъците в съответствие с принципа &amp;bdquo;замърсителят плаща&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;7. мерки за подобряване качеството на данните, когато е целесъобразно, с оглед на по-добро планиране и мониторинг на изпълнението на плана.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(5) Целите по чл. 31, ал. 1, т. 4 за намаляване на количеството на депонирани битови отпадъци се прилагат, както следва: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. до 31 декември 2025 г. &amp;ndash; най-малко до 50 на сто от общото им тегло; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. до 31 декември 2030 г. &amp;ndash; най-малко до 30 на сто от общото им тегло.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(6) Министърът на околната среда и водите може да отложи постигането на целта по чл. 31, ал. 1, т. 4 до 2040 г., като максимално допустимото количество на депонираните битови отпадъци до 2035 г. се увеличава до 25 на сто от общото количество образувани битови отпадъци (по тегло). &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;(7) В случаите по ал. 6 министърът на околната среда и водите нотифицира пред Европейската комисия най-късно до 31 декември 2033 г., като прилага план за изпълнение, който съдържа най-малко следното:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. оценка на минали, настоящи и прогнозни проценти на рециклиране, депониране и други видове третиране на битовите отпадъци и на потоците, от които се състоят;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. оценка на прилагането на плановете за управление на отпадъците и програмите за предотвратяване на образуването на отпадъци в съответствие с чл. 49 и 50;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. причините, поради които се счита, че не би могло да бъде постигната съответната цел, посочена в чл. 31, ал. 1, т. 4, в рамките на определения срок, и оценка на допълнителния срок, необходим за постигането на тази цел;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;4. мерките, необходими за постигане на целите, посочени в чл. 31, ал. 1, т. 4, включително подходящи икономически инструменти и други мерки, за да се предоставят стимули за прилагането на йерархията на отпадъците по чл. 6, ал. 1; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;5. график за изпълнението на мерките, определени в т. 4, определяне на органа, компетентен за тяхното изпълнение, и оценка на индивидуалния им принос за постигането на целите, приложими в случай на удължаване на срока;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;6. информация относно финансирането за управлението на отпадъците в съответствие с принципа &amp;bdquo;замърсителят плаща&amp;ldquo;;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;7. мерки за подобряване качеството на данните, когато е целесъобразно, с оглед на по-добро планиране и мониторинг на изпълнението в сферата на управление на отпадъците.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. Създава се &amp;sect; 17а:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;&amp;sect; 17а. Член 45, ал. 1, т. 12, чл. 82, ал. 1, т. 2, чл. 84а и чл. 85 не се прилагат за обувки и текстил втора употреба.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. Параграф 21 се отменя.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 46.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; Приложение № 2 се изменя така:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: right; margin: 5.65pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: &quot; align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;Приложение № 2 към &amp;sect; 1, т. 13&amp;nbsp;от допълнителните разпоредби&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 2.85pt; line-height: 12pt; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;ДЕЙНОСТИ ПО ОПОЛЗОТВОРЯВАНЕ&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 1&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Използване на отпадъците предимно като гориво или друг начин за получаване на енергия (*).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 2&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Възстановяване/регенериране на разтворители.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 3&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Рециклиране/възстановяване на органични вещества, които не са използвани като разтворители (включително чрез компостиране и други процеси на биологична трансформация) (**).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 4&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Рециклиране/възстановяване на метали и метални съединения (***).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 5&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Рециклиране или възстановяване на други неорганични материали (****). &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 6&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Регенериране на киселини или основи.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 7&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Оползотворяване на компоненти, използвани за намаляване на замърсяването. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 8&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Оползотворяване на компоненти от катализатори.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 9&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Повторно рафиниране на масла или друга повторна употреба на масла.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 10&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Обработване на земната повърхност, водещо до подобрения за земеделието или околната среда.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 11&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Използване на отпадъците, получени в резултат на някоя от дейностите с кодове R 1&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.15pt&quot;&gt; &amp;ndash; &lt;/span&gt;R 10.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: -0.15pt&quot;&gt;R 12&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Размяна на отпадъци за подлагане на някоя от дейностите с кодове R 1 &amp;ndash; R 11 (*****).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;R 13&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Съхраняване на отпадъци до извършването на някоя от дейностите с кодове R 1&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.15pt&quot;&gt; &amp;ndash;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;R 12 (с изключение на временното съхраняване на отпадъците на площадката на образуване до събирането им) (******). &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(*) Това включва инсталации за изгаряне, предназначени за преработка на твърди битови отпадъци, единствено когато тяхната енергийна ефективност е равна или по-висока от:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. 0,60 за инсталациите, които са в експлоатация и са получили разрешение съгласно приложимото общностно законодателство преди 1 януари 2009 г.; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. 0,65 за инсталации, получили разрешение след 31 декември 2008 г., като се използва следната формула: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Енергийна ефективност = CCF x (Ер&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.15pt&quot;&gt; - &lt;/span&gt;(Ef + Ei)/ (0,97 x (Ew + Ef), където:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;CCF е корекционен коефициент за климатичните условия, изчислен и закръглен до третия десетичен знак, въз основа на следната формула:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;а) CCF за инсталациите, които са влезли в експлоатация и са получили разрешение съгласно действащото законодателство на ЕС преди 1 септември 2015 г. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;CCF = 1, ако HDD1&amp;gt;= 3350&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;CCF = 1,25, ако HDD &amp;lt;= 2150&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;CCF =&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.15pt&quot;&gt; -&lt;/span&gt; (0,25/1200) x HDD + 1,698, &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;ако 2150 &amp;lt; HDD &amp;lt; 3350&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;б) CCF за инсталациите, които са получили разрешение след 31 август 2015 г., както и за инсталациите по буква &amp;bdquo;а&amp;ldquo; в периода след&amp;nbsp;31 декември 2029 г. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;CCF = 1, ако HDD &amp;gt;= 3350&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;CCF = 1,12, ако HDD &amp;lt;= 2150&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;CCF =&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.15pt&quot;&gt; - &lt;/span&gt;(0,12/1200) x HDD + 1,335,&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;ако 2150 &amp;lt; HDD &amp;lt; 3350&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.15pt&quot;&gt;Ер е годишното производство на енергия под формата на топлина или електричество. Изчислява се, като енергията под формата на електричество се умножава по 2,6, а енергията под формата на топлина, произведена за търговска употреба, се умножава по 1,1 (GJ/годишно).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Ef е годишното количество енергия, вложена в системата от горива, участващи в производството на пара (GJ/годишно).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Ew е годишното количество енергия, съдържаща се в третираните отпадъци, изчислено въз основа на нетната топлинна стойност на изгаряне на отпадъците (GJ/годишно).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Ei е годишният внос на енергия, като се изключват Ew и Ef (GJ/годишно).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;0,97 е коефициент на загубите на енергия, дължащи се на дънната пепел и излъчването.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(Така получената стойност на CCF се закръглява до третия десетичен знак.)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Забележка 1.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; Стойността на HDD (отоплителните денградуси) следва да е средноаритметичната стойност на годишните стойности на HDD за мястото, където е разположена инсталацията за изгаряне, изчислена за период от 20 последователни години преди годината, за която се изчислява CCF. За изчисляването на стойностите на HDD следва да се използва следният метод, възприет от Евростат: HDD е равно на (18 &amp;deg;С&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.15pt&quot;&gt; - &lt;/span&gt;Tm) x d, ако Тт е по-ниска или равна на 15 &amp;deg;С (прагова стойност за включване на отопление), и е равно на нула, ако Тт е по-висока от 15 &amp;deg;С, където Тт е средноаритметичната температура на външния въздух (Tmin + Tmax)/2 за период от d дни. Изчисленията се извършват на еднодневна база (d=1) и се сумират за период &amp;ndash; до една година.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Тази формула се прилага в съответствие с референтния документ за най-добрите налични техники за изгаряне на отпадъци.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(**) Това включва подготовка за повторна употреба, газификация и пиролиза чрез използване на компоненти като химични вещества и оползотворяване на органичните материали под формата на насипване.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(***) Това включва подготовка за повторна употреба.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(****) Това включва подготовка за повторна употреба, рециклиране на неорганични строителни материали, оползотворяване на неорганични материали под формата на насипване и почистване на почвата, водещо до оползотворяване на почвата.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(*****) При отсъствие на друг подходящ код R това може да включва предварителни дейности преди оползотворяването, включително предварителна обработка, като, inter alia, разглобяване, сортиране, трошене, уплътняване, пелетизиране, сушене, рязане, кондициониране, преопаковане, разделяне, прегрупиране или смесване преди подлагане на някоя от дейностите с кодове R1 &amp;ndash; R11.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(******) Временно съхраняване означава предварително съхраняване по смисъла на &amp;sect; 1, т. 27 от допълнителните разпоредби.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: center; margin: 5.65pt 0cm 2.85pt; line-height: 12pt; text-autospace: &quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Преходни и заключителни разпоредби&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt&quot;&gt;&amp;sect; 47.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt&quot;&gt; (1) Организациите по оползотворяване и лицата по чл. 14, ал. 1, изпълняващи задълженията си индивидуално, получили разрешение по чл. 81, ал. 1 до влизането в сила на този закон, в срок до 3 юни 2022 г. привеждат дейността си в съответствие с него и подават заявление по чл. 90, ал. 2 за изменение на разрешението заедно с актуализирана програма по чл. 53, ал. 1. Компетентният орган разглежда подадените заявления и актуализираната програма по реда и в сроковете по глава пета, раздел III.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(2) Когато не е подадено заявление по ал. 1, разрешенията, чийто срок не е изтекъл до 3 юни 2022 г., запазват действието си в срок до 31 декември 2022 г., като изпълнението на целите за 2022 г. се доказва по досегашния ред.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 48.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; В Закона за защита от вредното въздействие на химичните вещества и смеси (обн., ДВ, бр. 10 от 2000 г.; изм., бр. 91 от 2002 г., бр. 86 и 114 от 2003 г., бр. 100 и 101 от 2005 г., бр. 30, 34, 80 и 95 от 2006 г., бр. 53 и 82 от 2007 г., бр. 110 от 2008 г., бр. 63 и 98 от 2010 г., бр. 84 от 2012 г., бр. 61 от 2014 г., бр. 102 от 2015 г., бр. 12 и 58 от 2017 г., бр. 53 и 98 от 2018 г. и бр. 17 от 2019 г.) се правят следните допълнения:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1. Създава се чл. 21б&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.05pt&quot;&gt;&amp;bdquo;Чл. 21б&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;. (1) От 5 януари 2021 г. всеки доставчик на изделие съгласно определението по чл. 3, т. 33 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 при първа доставка предоставя по електронен път в базата данни на Европейската агенция по химикали информацията по чл. 33, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1907/2006, като за тази цел използва формата и инструментите, предоставени от Европейската агенция по химикали.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(2) След включване на вещество в списъка по чл. 59, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1907/2006, съдържащо се в изделие в концентрация, по-голяма от 0,1 тегловни процента, информацията по ал. 1 се предоставя при следващата доставка на изделието.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;(3) Алинея 1 не се прилага за изделия, необходими за целите на националната сигурност и отбрана, което се удостоверява с документи за предназначението на изделието.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;2. В чл. 25, ал. 1 се създава т. 7а:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;7а. предоставяне информация на Европейската агенция по химикали съгласно чл. 21б&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;, ал. 1 от доставчиците на изделия;&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;3. В чл. 35, ал. 1, т. 34 се създава буква &amp;bdquo;з&amp;ldquo;:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;bdquo;з) за предоставяне на информация на Европейската агенция по химикали съгласно чл. 21б&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;, ал. 1;&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt;&amp;sect; 49.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black; letter-spacing: 0.1pt&quot;&gt; В Закона за ограничаване изменението на климата (обн., ДВ, бр. 22 от 2014 г.; изм., бр. 14, 17, 41 и 56 от 2015 г., бр. 47 от 2016 г., бр. 12, 58 и 85 от 2017 г., бр. 7 и 15 от 2018 г. и бр. 25 от 2020 г.) в чл. 22, ал. 2, т. 1 думите &amp;bdquo;до 5 на сто&amp;ldquo; се заменят с &amp;bdquo;до 25 на сто&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;&amp;sect; 50.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt; Законът влиза в сила от деня на обнародването му в &amp;bdquo;Държавен вестник&amp;ldquo; с изключение на &amp;sect; 21, &amp;sect; 36 &amp;ndash; 39 и &amp;sect; 43, които влизат в сила от 1 юни 2021 г.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: ; text-indent: 14.15pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Законът е приет от 44-то Народно събрание на 18 февруари 2021 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: right; margin: 2.85pt 0cm 0pt; line-height: 12pt; text-autospace: &quot; align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;Председател на Народното събрание:&lt;b&gt;&amp;nbsp;Цвета Караянчева&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;vertical-align: middle; text-align: justify; line-height: 12pt; text-autospace: &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8.5pt; color: black&quot;&gt;1120&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;line-height: 12pt&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;</LawBody><SGIss>19</SGIss><SGYear>2021</SGYear></schema> 

