Kомисия по бюджет и финанси
04/12/2003 второ гласуване
ДОПЪЛНЕНИЕ
към доклад вх. № 353-02-85 от 28.11.2003 г. за Закон за
за изменение и допълнение на Закона за корпоративното
подоходно облагане
ДОПЪЛНЕНИЕ
към доклад вх. № 353-02-85 от 28.11.2003 г. за Закон за
за изменение и допълнение на Закона за корпоративното
подоходно облагане
На свое заседание, проведено на 3 декември 2003 г. Комисията
по бюджет и финанси преразгледа следните текстове от законопроекта
на вносителя и предлага нови редакции :
Комисията подкрепя по ПРИНЦИП предложението на н.п. Муравей
Радев и група народни представители за нов параграф за изменение на
чл. 4 , ал. 1 и предлага да се създаде нов § 2а:
§ 2а. В чл. 4, ал. 1 думите “включително бюджетните
предприятия”се заличават и се създава ново изречение второ: “
Бюджетните предприятия се облагат по реда на чл. 2в.”
Комисията предлага следната окончателна редакция на §8 на
вносител, който става §7:
§ 7. В чл. 23 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2:
а) точка 4 се изменя така:
"4. неразпределяемите разходи, отчетени в намаление на
финансовия резултат за дейностите по чл. 4, ал. 1, осъществявани от
лицата по чл. 6, ал. 1, т. 2;
б) точка 5 се изменя така:
"5. дивидентите, начислени от лицензирани дружества със
специална инвестиционна цел по Закона за дружествата със специална
инвестиционна цел в полза на данъчно задълженото лице, когато
инвестицията е отчитана по метода на собствения капитал;"
1
в) в т. 7 след думата "активи" се добавя "без начисления данък
върху добавената стойност";
г) в т. 10 думите "отчетени в нарушение на счетоводното
законодателство" се заменят със "с касова бележка от кочан, издадена
в предвидени от нормативен акт случаи, или отчетени в нарушение на
счетоводното законодателство или на принципа "документална
обоснованост";
д) точка 11 се изменя така:
"11. положителната разлика между приходите и разходите,
отнасящи се за и неотчетени в текущия отчетен период съгласно реда,
определен в съответните нормативните актове;"
е) точка 16 се изменя така:
"16. разходите от последващи счетоводни оценки на
амортизируеми активи по смисъла на този закон, извършени след 31
декември 2003 г., които водят до намаляване на финансовия резултат
за текущия период;"
ж) създават се т. 16а и 166:
"16а. всички приходи на преобразуващо се дружество,
произтичащи от прилагането на чл. 42, ал. 1, невключени във
финансовия му резултат (счетоводна печалба/загуба) за периода;
166. всички разходи на новоучредено или приемащо дружество,
отчетени в нарушение на чл. 42, ал. 1 и включени във финансовия му
резултат (счетоводна печалба/загуба) за периода;"
з) създава се т. 19а:
"19а. балансовата стойност, определена по реда на действащото
счетоводно законодателство, на отписаните амортизируеми активи
към момента на отписването на актива от счетоводния
амортизационен план на предприятието по § 1, т. 59 от
Допълнителните разпоредби, с изключение на случаите по т. 7,
отписването на актива за сметка на собствения капитал и
преобразуване по реда на Търговския закон; балансовата стойност се
намалява с остатъчната стойност по смисъла на счетоводното
законодателство, когато последната не е включена в амортизируемата
стойност в данъчния амортизационен план;"
и) точка 20 се изменя така:
2
"20. разходите, отчетени като текущи съгласно счетоводната
политика на предприятието, когато са извършени за придобиване на
амортизируем актив по смисъла на този закон;"
к) в т. 21:
аа) буква "а" се отменя;
бб) в буква "б" думите "до размера на нетната реализируема
стойност" се заличават;
вв) в буква "в" накрая се добавя "с изключение на финансовите
предприятия";
л) в т. 22:
аа) след думата "преоценки" се добавя "и обезценки", а след
думите "ал. 3, т. 14" се добавя "или чл. 29а, ал. 2, т. 1 или чл. 296";
бб) в буква "а" накрая се добавя "с изключение на финансовите
предприятия";
вв) буква "в" се отменя;
гг) в буква "г" накрая се поставя запетая и се добавя "отчитани
по справедлива стойност";
дд) създава се буква "д":
"д) намаляване стойността на селскостопанска продукция;"
м) създава се т.23а:
“23а. разходите, довели до намаление на финансовия резултат за
текущия период, отчетени в нарушение на ал.15;”
и) точка 24 се изменя така:
"24. формираният преоценъчен резерв (резерв от последващи
оценки) в следните случаи:
а) когато данъчната балансова стойност на амортизируемите
активи стане нулева величина - целият преоценъчен резерв (резерв от
последващи оценки), който е следвало да бъде включен в данъчния
амортизационен план съгласно чл. 22;
б) при липса по т. 7 или отписване на амортизируем актив за
сметка на собствения капитал - частта от преоценъчния резерв (резерв
от последващи оценки), който е следвало да бъде включен в данъчния
амортизационен план съгласно чл. 22, съответстваща на увеличението
в данъчно признатия размер на разходите за амортизации до момента
на установяване на липсата или отписването на актива, с изключение
на случаите, когато е приложена буква "а";
в) при отписване на неамортизируеми активи от имуществото на
предприятието, в т.ч. прехвърляне на предприятието по реда на чл. 15
от Търговския закон - целият преоценъчен резерв (резерв от
3
последващи оценки), с изключение на случаите на преобразуване по
Търговския закон, случаите, в които с този резерв е увеличен
финансов резултат за данъчни цели в предходни периоди и в случаите
когато неамортизируемия актив е отписан за сметка на собствения
капитал;
г) при преобразуване по Търговския закон, в резултат на което е
осъществена бизнес комбинация, определена като придобиване
съгласно приложимите счетоводни стандарти - частта от
преоценъчния резерв (резерв от последващи оценки), която е следвало
да бъде включена в данъчния амортизационен план съгласно чл. 22,
съответстваща на увеличението в данъчно признатия размер на
разходите за амортизации към датата на прекратяването, с
изключение на случаите, когато е приложена буква "а";
д) при прехвърляне на предприятие по реда на чл. 15 от
Търговския закон - целият преоценъчен резерв (резерв от последващи
оценки), който е следвало да бъде включен в данъчния
амортизационен план съгласно чл. 22, към датата на вписване на
прехвърлянето, с изключение на случаите, когато е приложена буква
”а”;
е) в случаите по чл. 22, ал. 13 - частта от преоценъчния резерв
(резерв от последващи оценки), която е следвало да бъде включена в
данъчния амортизационен план съгласно чл. 22, съответстваща на
увеличението в данъчно признатия размер на разходите за
амортизации към датата, на която е преустановено начисляването на
амортизации, с изключение на случаите, когато е приложена буква
"а";
ж) при всички останали случаи, с изключение на случаите на
преобразуване по Търговския закон, вследствие на което не е
осъществена бизнес комбинация, определена като придобиване
съгласно приложимите счетоводни стандарти, когато
амортизируемите активи се отписват от данъчния амортизационен
план - целият преоценъчен резерв (резерв от последващи оценки),
който е следвало да бъде включен в данъчния амортизационен план
съгласно чл. 22;
з) в случаите по буква ”б", когато лицето през предходни години
не е формирало данъчна основа по реда на тази глава - частта от
преоценъчния резерв (резерв от последващи оценки), която е следвало
да бъде включена в данъчния амортизационен план съгласно чл. 22,
съответстваща на увеличението в разходите за амортизации в
данъчния амортизационен план до датата на установяване на липсата
или отписването на актива, с изключение на случаите, когато е
приложена буква "а";"
4
о) в т. 27 след думите "ал. 3, т. 14" се добавя "или на т. 22 и чл. 29а,
ал. 2, т. 1 или на т. 22 и чл. 296";
п) точка 28 се изменя така:
"28. невъзстановените суми вследствие на прилагането на т. 22 и
ал. 3, т. 14 или на т. 22 и чл. 29а, ал. 2, т. 1 или на т. 22 и чл. 296 в
случаите на заличаване на лицата по чл. 41 - към датата на
заличаване, и при прекратяване на лицата по чл. 42, ал. 3 - към датата
на прекратяване."
2. В ал. 3:
а) точка 2 се изменя така:
"2. сумите, определени по реда на чл. 60 ал. 2.";
б) точка 4 се изменя така:
"4. изплатените суми за трудово възнаграждение, както и
внесените дължими вноски за фондовете на държавното обществено
осигуряване и Националната здравноосигурителна каса за сметка на
работодателите през първите 12 месеца от наемането за всяко наето
лице по трудово правоотношение за не по-малко от 12 последователни
месеца, което към момента на наемането му е регистрирано като
безработно за повече от една година или е регистрирано безработно
лице на възраст над 50 години, или е безработно лице с намалена
работоспособност; данъчното облекчение се ползва еднократно в
годината, през която изтича 12-месечният период; по този ред не се
извършва преобразуване за сумите, получени по Закона за
насърчаване на заетостта;"
в) в т. 6 след думата "приходите" се добавя "до размера на
разходите";
г) точка 7 се изменя така:
"7. начислените приходи от дивиденти в резултат на
разпределение на печалбата на местни лица и неперсонифицирани
дружества; по този ред не се преобразува финансовият резултат с
начислените приходи от дивиденти в резултат на разпределението на
печалбата на лицензирани дружества със специална инвестиционна
цел по Закона за дружествата със специална инвестиционна цел;"
д) създават се т. 7а и 76:
"7а. дивидентите, начислени в резултат на разпределение на
печалбата на местни лица и неперсонифицирани дружества в полза на
финансови предприятия, когато инвестицията е отчитана по метода
5
на собствения капитал и за тези дивиденти не е приложена т. 7 в
предходни периоди;
76. дивидентите, начислени в резултат на разпределение на
печалбата на местни лица и неперсонифицирани дружества,
разпределени през целия период на притежаване на инвестицията,
когато е отчитана по метода на собствения капитал и за тези
дивиденти не е приложена т. 7 и/или т. 7а в предходни периоди в
случаите на отписване на съответните инвестиции;"
е) точка 9 се отменя;
ж) създават се т. 10а, 106,10в, 10г и 10д:
"10а. частта от загубите, пренесена от минали години по реда на
глава четвърта;
106. частта от неразпределяемите разходи, определена по реда на
чл. 25а, ал. 1;
10в. приходите от последващи счетоводни оценки на
амортизируеми активи по смисъла на този закон, извършени след 31
декември 2003 г., които водят до увеличаване на финансовия резултат
за текущия период;
Юг. всички разходи на преобразуващо се дружество, произтичащи
от прилагането на чл. 42, ал. 1, невключени във финансовия му
резултат (счетоводна печалба/загуба) за периода;
Юд. всички приходи на новоучредено или приемащо дружество,
отчетени в нарушение на чл. 42, ал. 1 и включени във финансовия му
резултат (счетоводна печалба/загуба) за периода;"
з) точка 12 се изменя така:
"12. данъчната балансова стойност на отписаните амортизируеми
активи от данъчния амортизационен план, към датата на отписване
на актива от данъчния амортизационен план, с изключение на
случаите по ал. 2, т. 7, на отписване на актива за сметка на собствения
капитал и на преобразуване по реда на Търговския закон;"
и) в т. 13:
аа) след думите "на ал. 2, т. 21" се добавя "или на чл. 29а, ал. 1, т. 1
или на чл. 296";
бб) буква "а" се отменя;
вв) в буква "б" думите "до размера на нетната реализируема
стойност" се заличават;
гг) в буква "в" накрая се добавя "с изключение на финансовите
предприятия";
6
к) в т. 14:
аа) в буква "а" накрая се добавя "с изключение на финансовите
предприятия";
бб) буква "в" се отменя;
вв) в буква "г" накрая се поставя запетая и се добавя "отчитани
по справедлива стойност";
гг) създава се буква "д":
"д) приходите от първоначално признаване на селскостопанска
продукция по справедлива стойност, налична към края на данъчния
период;"
л) в т. 16 накрая се добавя "или когато през текущия отчетен
период длъжникът е обявен в несъстоятелност или в ликвидация с
влязло в сила съдебно решение или при изтичането на давностния
срок - от момента, в който вземането е станало изискуемо";
м) в т. 17 след думата "задължения" се добавя "и невключените в
амортизируемата стойност на амортизируемите активи провизии за
задължения";
н) точка 18 се изменя така:
“18. приходите, довели до увеличение на финансовия резултат за
текущия период, отчетени в нарушение на ал. 15;”
о) създава се т. 20а:
"20а. невъзстановените суми по чл. 29а, ал. 1, т. 1 или по чл. 296 в
случаите по т. 15 - 20, с изключение на т. 18;"
п) точки 21 и 22 се изменят така:
"21. невъзстановените суми вследствие на прилагането на т. 13 и
ал. 2, т. 21 или на т. 13 и чл. 29а, ал. 1, т. 1 или на т. 13 и чл. 296 в
случаите на отписване на съответните активи, с изключение на
случаите по ал. 2, т. 6, 7 и 21, буква "е". Когато обезценени материали
се вложат в готова продукция, намалението по реда на изречение
първо се признава в годината на продажба на продукцията;
22. невъзстановените суми вследствие на прилагането на т. 13 и
ал. 2, т. 21 или на т. 13 и чл. 29а, ал. 1, т. 1 или на т. 13 и чл. 296 в
случаите на заличаване на лицата по чл. 41 - към датата на
заличаване, и при прекратяване на лицата по чл. 42, ал. 3 - към датата
на прекратяване."
3. В ал. 10 думите "Отчетените от едноличните търговци разходи
за командировки на лицето, регистрирало едноличния търговец, и на
7
лица, наети по извънтрудови правоотношения" се заменят с
"Отчетените разходи за командировки за едноличния търговец и за
лицата, наети от него по извънтрудови правоотношения".
4. Алинея 11 се изменя така:
"(11) Отчетените разходи за групов превоз на персонала,
включително на наетите по договори за управление и контрол,
извършен със собствени или наети автомобили, от местоживеене до
месторабота и обратно, с изключение на случаите, в които
транспортът се осъществява с леки автомобили, не се регулират за
данъчни цели и не подлежат на облагане по реда на чл. 36. В случаите,
когато превозът се извършва с наети автомобили, за доказване на
отчетените разходи лицата следва да разполагат с писмен договор,
съдържащ данни за вида и характеристиките на транспортните
средства, с които се извършва превозът, както и с копие от
свидетелствата за регистрация на моторните превозни средства."
5. Алинея 13 се изменя така:
"(13) С разходите, включени в основата за облагане по чл. 36, ал. 1
след 31 декември 2003 г., не се преобразува финансовият резултат по
реда на ал. 2, т. 19а - 26 и ал. 3, т. 12 - 20."
6. Алинея 15 се изменя така:
“(15) За целите на данъчното облагане измененията и
допълненията на Международните стандарти за финансови отчети,
приети през съответната година от Съвета по международни
счетоводни стандарти се прилагат не по-рано от 1 януари на годината,
следваща годината, през която са утвърдени от Съвета.”
7. Създава се ал. 16:
“ (16) По реда на този член не се преобразува финансовия
резултат, когато:
1. е отказано правото на данъчен кредит, при условие, че са
изпълнени изискванията на този закон;
2. при международен въздушен транспорт, разходите са
документирани чрез оригиналния отрязък от пътническия купон,
заедно с бордните карти от прелетения самолетен билет, придружени
от фактура, издадена от превозвача или протокол, издаден от лицето,
което извършва продажбата на билета от името и за сметка на
превозвача. Протоколът задължително съдържа реквизитите по чл. 7,
ал. 1 от Закона за счетоводството, като издател на документа за целите
на чл. 7, ал. 1 от Закона за счетоводството е лицето, което извършва
продажбата на билета от името и за сметка на превозвача.”
8
Комисията предлага следните изменения в гласуван § 40;
1. В т. 6:
а) в т. 59, буква “а” думите “напускане на амортизируем
актив от патримониума” се заменят с “ отписване на амортизируем
актив от имуществото”.
б) в буква ”г” думите “при напускане на патримониума” се
заменят с “ при отписване от имуществото”.
2. В т. 69 след думите ”концесии” се заличават думите “и други”.
3. Създава се т.70:
“70. “Бизнес комбинация” е тази, определена в приложимите счетоводни стандарти.