Комисия по транспорт и телекомуникации
05/03/2003 второ гласуване
Второ четене
ДОКЛАД
ОТНОСНО: Законопроект № 302-01-04, внесен от
Министерски съвет на 02. 01. 2003 г. за изменение и
допълнение на Закона за пощенските услуги ( Обн., ДВ, бр. 64
от 2000 г.; изм. и доп., бр. 112 от 2001 г., бр. 45 и 76 от 2002 г.)
Второ четене
ДОКЛАД
ОТНОСНО: Законопроект № 302-01-04, внесен от
Министерски съвет на 02. 01. 2003 г. за изменение и
допълнение на Закона за пощенските услуги ( Обн., ДВ, бр. 64
от 2000 г.; изм. и доп., бр. 112 от 2001 г., бр. 45 и 76 от 2002 г.)
§ 1. В чл. 3, т. 2 думата “доставяне” се заменя с " доставка”.
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
§1 да отпадне.
Комисията подкрепя предложението и предлага текстът на § 1
да се замени със следния текст;
§ 1. В чл. 3, т. 1 думата ” доставка" се заменя с “доставяне".
§ 2. В чл. 6, ал. 2 след думата "секограми" се добавя "пряка
пощенска реклама".
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 2 думите "пряка пощенска реклама" се заменят с "преки
пощенски реклами
Предложението се оттегли.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 2.
§ 3. В чл.10 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1.
2. Създава се ал.2:
"(2) Секторната пощенска политика се актуализира на всеки 4
години или на по- кратки периоди, като актуализацията се извършва по реда
на приемането й.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 3.
§ 4. Член 11 се изменя така:
“Чл. 11. (1) Специална куриерска служба организира и извършва
приемането, пренасянето и доставката на кореспонденция, съдържаща
класифицирана информация на органите на държавната власт и на местното
самоуправление, както и на физически и юридически лица, получили
разрешение за достъп до класифицирана информация и удостоверения за
сигурност съгласно Закона за защита на класифицираната информация и
правилника за прилагането му.
(2) Специалната куриерска служба е административна структура
към министъра на транспорта и съобщенията.
(3) Организацията, структурата и функциите на специалната
куриерска служба се определят от Министерския съвет по предложение на
министъра на транспорта и съобщенията.”
Предложение на н.п. Любен Петров
По §4
В чл. 11, ал. 2 думата "административна" св заличава и ал. 2
придобива следната редакция:
"(2) Специалната куриерска служба е структура към министъра
на транспорта и съобщенията."
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н.п. Исмет Саралийски
По §4
В чл. 11, ал. 2 думата "административна" отпада и ал. 2 приема
следната редакция:
"(2) Специалната куриерска служба е структура към министъра
на транспорта и съобщенията."
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 4, чл. 11, ал. 2 думата "административна" да се заличи..
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 4 да придобие следната подобрена
редакция;
§ 4. Член 11 се изменя така:
„Чл. 11. (1) Специална куриерска служба организира и
извършва приемането, пренасянето и доставката на кореспонденция,
съдържаща класифицирана информация на органите на държавната
власт и на местното самоуправление, както и на физически и
юридически лица, получили разрешение за достъп до класифицирана
информация и удостоверения за сигурност съгласно Закона за защита
на класифицираната информация и правилника за прилагането му.
(2) Специалната куриерска служба е структура към
министъра на транспорта и съобщенията.
(3) Организацията, структурата и функциите на специалната
куриерска служба се определят от Министерския съвет по предложение
на министъра на транспорта и съобщенията.”
§ 5. Член 12 се изменя така:
“Чл. 12. (1) Министърът на транспорта и съобщенията съгласувано
с компетентните органи определя условията и реда за използване на
пощенските мрежи и извършване на пощенските услуги при кризи от
невоенен характер и при въвеждане на режим "военно положение”, режим
"положение на война" или режим “извънредно положение” по смисъла на
чл. 60а от Закона за отбраната и въоръжените сили на Република България.
(2) Пощенските оператори оказват съдействие за осигуряване на
пощенски услуги при кризи от невоенен характер и при въвеждане на
режим "военно положение", режим "положение на война" или режим
“извънредно положение” по смисъла на чл. 60а от Закона за отбраната и
въоръжените сили на Република България.
(3) Задълженията на пощенските оператори, изискванията и
ограниченията, свързани със сигурността и отбраната на страната, както и
при кризи от невоенен характер се определят в индивидуалните лицензни.”
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 5, ЧЛ.12, ал.1 и2 думите''чл.60а от" да се заличат.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 5 да придобие следната подобрена
редакция:
§ 5. Член 12 се изменя така:
„Чл. 12. (1) Министърът на транспорта и съобщенията
съгласувано с компетентните органи определя условията и реда за
използване на пощенските мрежи и извършване на пощенските услуги
при кризи от невоенен характер и при въвеждане на режим "военно
положение", режим "положение на война" или режим ‘‘извънредно
положение" по смисъла на Закона за отбраната и въоръжените сили на
Република България.
(2) Пощенските оператори оказват съдействие за осигуряване
на пощенски услуги при кризи от невоенен характер и при въвеждане
на режим "военно положение" режим "положение на война" или
режим ‘‘извънредно положение" по смисъла на Закона за отбраната и
въоръжените сили на Република България.
(3) Задълженията на пощенските оператори, изискванията и
ограниченията, свързани със сигурността и отбраната на страната,
както и при кризи от невоенен характер се определят в индивидуалните
лицензни."
§ 6. В чл. 13 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1.
2. Създава се ал. 2:
"(2) Преди издаване на нормативните актове по чл. 14 и 76
министърът на транспорта и съобщенията публикува съобщение за
разработените проекти в един национален ежедневник и публикува текста
на разработените проекти в страницата на Министерството на транспорта и
съобщенията в Интернет. В срок 14 дни от датата на съобщението
заинтересуваните лица могат да представят писмени становища по
проектите. Министърът на транспорта и съобщенията проучва становищата
и ги приема или мотивира решението си за неприемането им и го публикува
в страницата на Министерството на транспорта и съобщенията в Интернет.”
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В §6, чл. 13, ал. 2 думите "нормативните актове" се заменят с
"наредбите"
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага текстът на § 6 да придобие следното
съдържание:
§ 6. Създава се ал. 13а:
" Чл.1За. Преди издаване на наредбите по чл. 14 и 76
министърът на транспорта и съобщенията публикува съобщение за
разработените проекти в един национален ежедневник и публикува
текста на разработените проекти в страницата на Министерството на
транспорта и съобщенията в Интернет. В срок 14 дни от датата на
съобщението заинтересуваните лица могат да представят писмени
становища по проектите. Министърът на транспорта и съобщенията
проучва становищата и ги приема или мотивира решението си за
неприемането им и го публикува в страницата на Министерството на
транспорта и съобщенията в Интернет.”
“§ 7. В чл. 15 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) в т. 3 след думите “министъра на транспорта и съобщенията” се
поставя запетая и се добавя “в предвидените от закона случаи”;
б) създават се т. 11, 12, 13, 14 и 15:
“11. приема критерии за определяне на селищата в
труднодостъпните райони на страната;
12. разработва съгласувано с Комисията за защита на
конкуренцията и приема съгласувано с министъра на финансите методика
за доказване на дефицита от изпълнението на универсалната пощенска
услуга при икономически неизгодни условия;
13. приема нормативи за определяне гъстотата на местата за
достъп до пощенски мрежи, предназначени за предоставяне на
универсалната пощенска услуга, така че да съответстват по брой и гъстота
на нуждите на потребителите;
14. разработва методика за определяне достъпността на цената на
универсалната пощенска услуга; методиката се приема от Министерския
съвет по предложение на Комисията за регулиране на съобщенията;
15. съгласува цените на пощенските оператори, извършващи
универсална пощенска услуга.”
2. Създава се нова ал. 2:
“(2) Комисията публикува решенията по ал. 1,т. 7-9ит. 11 - 14в
информационния си бюлетин и в страницата си в Интернет.”
3. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и в т. 4 от нея след думите
“пощенска услуга” се добавя “и ефикасността на обслужване.”
4. Досегашната ал. 3 става ал. 4.
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По§7
В чл. 15 се правят следните изменения и допълнения:
I. В ал. 1:
1, В буква "а" , в т. 3 думите “предвидени в този закон’' се
заличават.
2. В буква "б“:
а) В т.11и13в началото се добавят думите “изготвя и
б) Точка 12 се изменя така:
“12. изготвя, съгласувано с Комисията за защита на
конкуренцията, методика за доказване на дефицита от изпълнение на
универсалната пощенска услуга при икономически неизгодни условил.
Методиката се приема от Министерския съвет по предложение на
Комисията за регулиране на съобщенията.; ”
в) В т. 14 думата “разработва ” се заменя с “изготвя
II. Ал.2 се изменя така:
“(2) Комисията публикува решенията по ал.1, т. т. 7, 8, 9, 11, 12
и 13, в информационния си бюлетин и в Интернет страницата си. ”
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 7, чл. 15, ал. 1 се правят следните изменения:
а) т. 11 придобива следната редакция:
"11. приема с решение критерии за определяне на
труднодостъпност на районите в страната и селищата в тях."
б) т. 15 се изменя така:
"15. съгласува цените на универсалната пощенска услуга,
извършвана от пощенските оператори."
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н.п. Петър Мутафчиев
По § 7
В чл. 15, ал.1, буква "б" се правят следните допълнения:
1. В т. 11 пред думата “приема" се добавя думата “разработва и”;
2. В т. 13 пред думата “приема ” се добавя думата “разработва и ".
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 7 да придобие следното съдържание:
“§ 7. В чл. 15 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
я) в т. 3 думите " предвидени в този закон" се заличават, а
след думите „министъра на транспорта и съобщенията” се поставя
запетая и се добавя „в предвидените от закона случаи”;
б) създават се т. 11,12,13,14 и 15:
"11. разработва и приема критерии за определяне на
труднодостъпност на районите в страната и селищата в тях;
12. разработва, съгласувано с Комисията за защита на
конкуренцията , методика за доказване на дефицита от изпълнение на
универсалната пощенска услуга при икономически неизгодни условия.
Методиката се приема от Министерския съвет по предложение на
Комисията за регулиране на съобщенията.
13. разработва и приема нормативи за определяне гъстотата на
местата за достъп до пощенски мрежи, предназначени за предоставяне
на универсалната пощенска услуга, така че да съответстват по брой и
гъстота на нуждите на потребителите;
14. разработва методика за определяне достъпността на цената
на универсалната пощенска услуга; методиката се приема от
Министерския съвет по предложение на Комисията за регулиране на
съобщенията;
15. съгласува цените на универсалната пощенска услуга,
извършвана от пощенските оператори."
2. Създава се нова ал. 2:
“(2) Комисията публикува решенията по ал. 1, т. 7, 8, 9,11,12 и
13 в информационния си бюлетин и в Интернет страницата си.”
3. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и в т. 4 от нея след думите
"пощенска услуга” се добавя "и ефикасността на обслужване.”
4. Досегашната ал. 3 става ал. 4.
§ 8. Член 17 се изменя така:
“Чл. 17. (1) Комисията за регулиране на съобщенията ежегодно
изготвя и изпраща не по-късно от 30 юни на следващата година до
Народното събрание, президента и Министерския съвет доклад за своята
дейност в областта на пощенските услуги, който задължително съдържа:
1. анализ на предоставяната универсална пощенска услуга с
оценка на качеството и ефикасността на предоставянето й, състояние на
резервирания сектор;
2. анализ на пазара на пощенските услуги, перспективи на
развитие;
3. състояние на конкуренцията в областта на предоставяне на
пощенски услуги.
(2) Комисията за регулиране на съобщенията публикува доклада
по ал. 1 в информационния си бюлетин и в страницата си в Интернет.”
Предложение на н. п. Иван Н. Иванов
В § 8, чл. 17, ал. 1, т. 5 да отпадне.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 8 да придобие следната подобрена
редакция:
§ 8. Член 17 се изменя така:
„Чл. 17. (1) Комисията за регулиране на съобщенията ежегодно
изготвя и изпраща не по-късно от 30 юни на следващата година до
Народното събрание, президента и Министерския съвет доклад за
своята дейност в областта на пощенските услуги, който задължително
съдържа:
1. анализ на предоставяната универсална пощенска услуга с
оценка на качеството и ефикасността на предоставянето й, състояние
на резервирания сектор;
2. анализ и перспективи на развитие на пазара на пощенските
услуги.
(2) Комисията за регулиране на съобщенията публикува
доклада по ал. 1 в информационния си бюлетин и в страницата си в
Интернет.”
§ 9. Член 19 се изменя така:
“Чл. 19. Пощенските оператори извършват пощенски услуги по
този закон въз основа на:
1. индивидуална лицензия - за универсалната пощенска услуга
или за част от нея;
2. регистрация — за неуниверсални пощенски услуги.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 9.
§ 10. В чл. 20, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 2 думите “уреждащи сигурността на пощенските пратки” се
заменят със “за пощенската сигурност”.
2. Точка 4 се изменя така;
“4. спазват изискванията за защита на класифицираната
информация;”.
3. Създава се т. 6:
“6. спазват изискванията за опазване на околната среда, живота и
здравето на хората.”
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §10
В чл. 20, ал.1 се създава нова т. 7:
"7. спазват изискванията за опазване на околната среда, живота
и здравето на хората."
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 10, чл.20, ал.1 предложената точка 6 да стане нова точка 7.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага следната подобрена редакция на § 10;
§ 10. В чл. 20, ал. 1 се правят следните изменения и
допълнения:
1. В т. 2 думите „уреждащи сигурността на пощенските
пратки” се заменят със „за пощенската сигурност”.
2. Точка 4 се изменя така:
“4. спазват изискванията за защита на класифицираната
информация;”.
3. Създава се т. 7:
„7. спазват изискванията за опазване на околната среда,
живота и здравето на хората.”
§ 11. В чл. 23 се създават ал. 3, 4, 5 и 6:
“(3) При приемане, пренасяне и доставка на пощенски пратки от
оператори, сключили договор за взаимен достъп до мрежите си, всеки от
операторите носи отговорност пред другия оператор за извършването на
услугата само за своята част от приемането, пренасянето и доставката на
пратката.
(4) Пощенските оператори, предоставящи пощенски услуги чрез
договор за взаимен достъп до мрежите си, отговарят солидарно пред
потребителите за вредите или щетите, настъпили при приемането,
пренасянето и доставката на пощенските пратки.
(5) В случай че операторите по ал. 1 не постигнат съгласие за
сключване на договор за взаимен достъп, всеки от тях може не по-рано от
два месеца и не по-късно от три месеца от датата на предложението за
сключване на договора да отправи искане пред Комисията за регулиране на
съобщенията. Комисията в двумесечен срок от постъпване на искането с
решение дава становище на операторите за условията и реда за взаимния
достъп.
(6) Решението по ал. 5 подлежи на обжалване пред Върховния
административен съд.”
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §11
В чл. 23, ал.1 след думите " универсална пощенска услуга" се
добавят "могат да".
Предложението се оттегли.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 11.
§ 12. Създава се чл. 23а:
“Чл. 23а. (1) Пощенските оператори, извършващи универсалната
пощенска услуга, получават компенсация от държавния бюджет за
доказания от тях пред Комисията за регулиране на съобщенията и утвърден
от нея дефицит от изпълнението на универсалната пощенска услуга при
икономически неизгодни условия, при спазване на методиката по чл. 15, ал.
1, т. 12 и аналитичното счетоводно отчитане на универсалната пощенска
услуга.
(2) Размерът на средствата за компенсиране по ал. 1 се определя
по реда на чл. 29 и 29а и съгласно методиката по чл. 15, ал. 1, т. 12.
(3) Пощенските оператори по ал. 1 организират и осъществяват
счетоводното отчитане както общо за търговското дружество, така и
аналитично и поотделно за:
1. универсалната пощенска услуга;
2. неуниверсалните пощенски услуги, в случай че извършват
такива;
3. други търговски дейности.”
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По§12
в чл. 23а, ал.1 след думите "универсалната пощенска услуга" се
добавят "чрез собствена пощенска мрежа".
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 12, чл. 23а, ал. 1 след думите "универсална пощенска услуга"
се добавят "или част от нея".
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 12 да придобие следното съдържание:
§ 12. Създава се чл. 23а:
„Чл. 23а. (1) Пощенските оператори, задължени да извършват
универсалната пощенска услуга или част от нея чрез организирана и
управлявана от тях пощенска мрежа, получават компенсация от
държавния бюджет за доказания от тях пред Комисията за регулиране
на съобщенията и утвърден от нея дефицит от изпълнението на
универсалната пощенска услуга при икономически неизгодни условия,
при спазване на методиката по чл. 15, ал. 1, т. 12 и аналитичното
счетоводно отчитане на универсалната пощенска услуга.
(2) Размерът на средствата за компенсиране по ал. 1 се
определя по реда на чл. 29 и чл. 29а и съгласно методиката по чл. 15, ал.
1, т. 12.
(3) Пощенските оператори по ал. 1 организират и
осъществяват счетоводното отчитане както общо зя търговското
дружество, така и аналитично и поотделно за:
1. универсалната пощенска услуга;
2. неуниверсалните пощенски услуги, в случай че извършват
такива;
3. други търговски дейности.“
§ 13. В чл. 29 се правят следните изменения и допълнения;
1. Алинея 1 се изменя така:
“(1) Основният пощенски оператор получава компенсация от
държавния бюджет за доказания от него пред Комисията за регулиране на
съобщенията и утвърден от нея дефицит от изпълнението на универсалната
пощенска услуга при икономически неизгодни условия, при спазване на
методиката по чл. 15, ал. 1, т. 12 и аналитичното счетоводно отчитане на
универсалната пощенска услуга.”
2. в ал. 2 думите “намалените приходи” се заменят с “доказания
дефицит”.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 13.
§ 14. Създава се чл. 29а:
“Чл. 29а. (1) Основният пощенски оператор представя пред
Комисията за регулиране на съобщенията заявление за компенсиране на
дефицита от изпълнението на универсалната пощенска услуга при
икономически неизгодни условия за предходната календарна година не по-
късно от 30 юни на текущата година.
(2) Към заявлението по ал. 1 основният пощенски оператор
прилага доказателства съгласно методиката по чл. 15, ал. 1, т. 12 и
аналитичното счетоводно отчитане на универсалната пощенска услуга за
размера на заявения от него дефицит.
(3) В срок 14 дни от получаване на заявлението по ал. 1 Комисията
за регулиране на съобщенията може да поиска допълнително информация
и/или доказателства от заявителя.
(4) В срок 7 дни от искането по ал. 3 заявителят представя
изисканите допълнително информация и/или доказателства.
(5) В срок 45 дни от представяне на заявлението и доказателствата
по ал. 1 и 2 Комисията за регулиране на съобщенията се произнася с
решение, с което утвърждава доказания дефицит.
(6) Комисията за регулиране на съобщенията уведомява заявителя
за решението по ал. 5 с писмо с известие за доставяне (обратна разписка).
(7) Компенсациите за предходната календарна година се изплащат
не по-късно от 30 септември на текущата година.
(8) Информацията, свързана с начина на определяне и размера на
предоставената на съответния пощенски оператор компенсация, се
публикува в информационния бюлетин и в страницата на Комисията за
регулиране на съобщенията в Интернет.”
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §14
В чл. 29а, ал.5 се правят следните изменения и допълнения:
1. Думите "с което утвърждава доказания дефицит ” се заменят
е думите “относно съответствието на заявлението и доказателствата
към него и методиката по чл. 15, ал. 1, т. 12
2. Създава се изречение второ: " Заявлението и доказателствата
се представят в Министерството на транспорта и съобщенията за
внасяне в Комисията за защита на конкуренцията.
Предложението се оттегли.
Комисията подкрепя текста на вносителя и предлага § 14 да
придобие следното съдържание:
§ 14. Създава се чл. 29а:
„Чл. 29а. (1) Основният пощенски оператор представя пред
Комисията за регулиране на съобщенията заявление за компенсиране
на дефицита от изпълнението на универсалната пощенска услуга при
икономически неизгодни условия зя следващата календарна година не
по-късно от 30 юни на текущата година.
(2) Заявлението по ал. 1 съдържа размера на очаквания
дефицит, който се определя въз основа на обемите, приходите и
разходите по видове услуги и общо от осъществяване пя универсалната
пощенска услуга, съобразно методиката по чл. 15, ал. 1, т. 12.
(3) Комисията за регулиране на съобщенията може да поиска
допълнително информация и/или доказателства от заявителя.
(4) В срок 7 дни от искането по ал. 3 заявителят представя
изисканите допълнително информация и/или доказателства.
(5) В срок 45 дни от представяне на заявлението и
доказателствата, Комисията за регулиране на съобщенията се
произнася с решение, с което утвърждава доказания дефицит. За
решението, заявителят се уведомява писмено.
(6) Решението по ал. 5, заедно с преписката към него се
изпраща в 7-дневен срок на министъра на финансите с искане за
включване на размера на утвърдения дефицит в Закона за
държавния бюджет за следващата година.
(7) Министърът на финансите внася заявлението по ал. 1,
преписката по него, решението по ал. 5 и своето становище в
Комисията за защита на конкуренцията като уведомление по чл. 7,
ал. 1 от Закона за държавните помощи, в срок не по- късно от 15
септември на текущата година.
( 8) След решението на Комисията за защита на конкуренцията
по ал. 7, с което тя разрешава предоставянето на държавната помощ,
министърът на финансите включва размера на утвърдения дефицит
от предоставянето на универсалната пощенска услуга в проекта на
Закон за държавния бюджет на Република България за следващата
година.
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
Създава се нов §14а:
“§ 14а. В чл. 32 след думата „услуга" се добавят “е услуга,
която ”
Комисията подкрепя предложението и предлага то да стане
текст на нов § 15.
§ 15. В чл. 33, ал. 1 т. 1 се изменя така:
“1. при обстоятелствата по чл. 12;”.
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §15
В чл. 33, ал. 1, т. 2 думите “основния пощенски оператор” се
заменят с “пощенските оператори, предоставящи универсална пощенска
услуга ”.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 15. който става § 16 да придобие
следното съдържание:
§ 16. В мл. 33, ал. 1 се правят следните изменения:
1. Точка 1 се изменя така:
“1. при обстоятелствата по чл. 12, ал. 2;
2. В т. 2 думите „основния пощенски оператор” се заменят с
^‘пощенските оператори, извършващи универсална пощенска услуга”.
§ 16. В чл. 34 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
“(1) Универсалната пощенска услуга включва следните услуги:
1. приемане, пренасяне и доставка на вътрешни и международни
пощенски пратки, както следва:
а) кореспондентски пратки — до 2 кг;
б) малки пакети - до 2 кг;
в) пряка пощенска реклама - до 2 кг;
г) печатни произведения — до 5 кг;
д) секограми - до 7 кг;
2. приемане, пренасяне и доставка на вътрешни и международни
пощенски колети - до 10 кг;
3. пощенски парр1чни преводи;
4. допълнителни услуги “препоръка” и “обявена стойност”.”
2. В ал. 2 думите “т. 1, буква “д” се заменят с “т. 2”;
3. В ал. 3 думите “букви “а”, “б”, “в“ и “г” се заменят с “букви
“а”, “б”, “в“, “г” и “д”.
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §16
В чл. 34, ал. 3 думите " букви "а", "б", "в" и "2" се заменят с "
букви "а", "б", "г" и "д“
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н.п. Петър Мутафчиев
По § 16.
В чл. 34, ал. 3 думите ''букви "а”, "б”, "в” и “2” се заменят с
“букви “а", “б”, “г" и “д" (отпада буква “в" - пряка пощенска реклама).
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага следната подобрена редакция на § 16.
който става § 17:
§ 17. В чл. 34 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
„(1) Универсалната пощенска услуга включва следните
услуги;
1. приемане, пренасяне и доставка на вътрешни и
международни пощенски пратки, както следва:
а) кореспондентски пратки — до 2 кг;
б) малки пакети - до 2 кг;
в) пряка пощенска реклама - до 2 кг;
г) печатни произведения — до 5 кг;
д) секограми - до 7 кг;
2. приемане, пренасяне и доставка на вътрешни и
международни пощенски колети - до 10 кг;
3. пощенски парични преводи;
4. допълнителни услуги ‘^препоръка” н „обявена стойност’’.’’
2. В ал. 2 думите “т. 1, буква “д” се заменят с “т. 2”;
3, В ал. 3 думите “букви “а”, “б”, “в“ и “г” се заменят с “букви „а“, „б“, „г“ и „д“.
§ 17. В чл. 35 след думите “т. 1” се добавя “и 2”.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 17. който става § 18.
§ 18. В чл. 36, ал. 1 след думите “т. 1” се добавя “и 2”.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 18. който става § 19.
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
Създава се нов § 18а:
"§18а. В чл. 40 думата "страната” се заменя с "цялата
страна ”
Комисията подкрепя предложението и предлага то да стане
текст на нов § 20.
§ 19. В чл. 43 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думата “заявление” се добавя “по образец”.
2. В ал. 2:
а) точка 1 се изменя така:
“1. заверени копия на съдебните решения по фирменото дело на
заявителя;”
б) в т. 2 пред думата “удостоверение” се добавя “съдебно”;
в) в т. 6 след думата “схема” се добавя “и/или проект на схема”.
3. Създават се т. 7, 8 и 9:
“7. документи, издадени от съответните компетентни органи, за
обстоятелствата по чл. 47, ал. 2, т. 4, букви “а”, “б” и “г”;
8. декларация за обстоятелството по чл. 47, ал. 2, т. 4, буква “в”;
9. документ за платена такса за разглеждане на заявлението в
размер, определен с тарифата по чл. 63.”
4. Алинея 4 се отменя.
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По§19
В точка 2, буква "в" се отменя.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага следната подобрена редакция на § 19.
който става § 21:
§ 21. В чл. 43 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думата “заявление” се добавя “по образец”.
2. В ал. 2:
а) точка 1 се изменя така;
“1. заверени копия на съдебните решения по фирменото дело
на заявителя;”
б) в т. 2 пред думата „удостоверение“ се добавя “съдебно“;
3. Създават се т. 7,8 и 9:
“7. документи, издадени от съответните компетентни органи,
за обстоятелствата по чл. 47, ал. 2, т. 4, букви “а“, “б“ и “г“;
8. декларация за обстоятелството по чл. 47, ал. 2, т. 4, буква
“в”;
9. документ за платена такса за разглеждане на заявлението в
размер, определен с тарифата по чл. 63.’*
4. Алинея 4 се отменя.
§ 20. В чл. 45 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думата “комисията” се добавя “по чл. 44, ал. 1”.
2. Алинея 2 се изменя така:
“(2) Ако специализираната комисия по чл. 44, ал. 1 констатира
пропуски и недостатъци спрямо изискванията по чл. 43, тя уведомява
заявителя с писмо с известие за доставяне (обратна разписка) и му дава 10-
дневен срок за отстраняването им, считано от датата на получаване на
уведомлението.”
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 20, чл. 45, ал. 2 думите "специализираната комисия" се
заменят с "комисията".
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 20, който става § 22 да придобие
следната подобрена редакция:
§ 22. В чл. 45 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думата “комисията“ се добавя “по чл. 44, ал. 1“.
2. Алинея 2 се изменя така:
„(2) Ако комисията по чл. 44, ял. 1 констатира пропуски и
недостатъци спрямо изискванията по чл. 43, тя уведомява заявителя с
писмо с известие за доставяне (обратна разписка) и му дава 10-дневен
срок за отстраняването им, считано от датата на получаване на
уведомлението.“
§ 21. Член 46 се изменя така:
“Чл. 46. В срок до два месеца от подаване на заявлението по чл. 43
специализираната комисия по чл. 44, ал. 1 проучва представената
технология за предоставяне на универсалната пощенска услуга, схемата или
проекта на схема за броя и разположението на местата за достъп до
пощенската мрежа и доказателствата за финансови възможности и предлага
на Комисията за регулиране на съобщенията да издаде или да откаже
издаването на лицензия.”
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §21
В ЧЛ.46 думите "или проекта на схема" се заличават.
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 21, чл. 46 думите ''специализираната комисия" се заменят с
"комисията".
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага следната подобрена редакция на § 21.
който става § 23:
§ 23. Член 46 се изменя така:
“Чл. 46. В срок до два месеца от подаване на заявлението по
чл. 43, комисията по чл. 44, ал. 1 проучва представената технология за
предоставяне на универсалната пощенска услуга, схемата за броя и
разположението на местата за достъп до пощенската мрежа и
доказателствата за финансови възможности и предлага на Комисията
за регулиране на съобщенията да издаде или да откаже издаването на
лицензия.^’
§ 22. В чл. 47 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така;
“(1) Комисията за регулиране на съобщенията в срок 14 дни от
предложението на специализираната комисия по чл. 44, ал. 1 с решение
издава или отказва да издаде лицензия за извършване на универсалната
пощенска услуга и в срок 3 дни от приемане на решението уведомява
заявителя с писмо с известие за доставяне (обратна разписка), като в случай
на отказ в срок 7 дни от приемане на решението му изпраща и копие от
решението.”
2. В ал. 2:
а) думата “кандидата” се заменя със “заявителя”;
б) в т. 3 след думата “услуга” се добавя “и/или приложените схема
и/или проект на схема не съдържат места за достъп до пощенската мрежа,
които по брой и гъстота да отговарят на нуждите на потребителите съгласно
нормативите по чл. 15, ал. 1, т. 13;”
в) създава се т. 4:
“4. заявителят:
а) е обявен в несъстоятелност или е в производство за обявяване в
несъстоятелност;
б) се намира в ликвидация;
в) е лишен от правото да упражнява търговска дейност — за
управителите или за членовете на управителните органи на заявителя;
г) има публични парични задължения към държавата или
задължение към осигурителни фондове, или към Комисията за регулиране
на съобщенията, установени с влязъл в сила акт на компетентен орган.”
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §22
В чл. 47, ал. 2, буква %" се изменя така:
6) В т.3 след думата" услуга" се добавя "и/или приложената
схема не съдържа местата за достъп до пощенската мрежа, които по
брой и гъстота да отговарят на нуждите на потребителите, съгласно
нормативите по чл.15, ал.1, т.13".
Комисията подкрепя предложението»
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 22, чл. 47:
а) в ал.1 думите "специализираната комисия" се заменят с
"комисията".
б) в ал. 2 думите "може да откаже" се заменят с "отказва", а т.
4, буква "г " се изменя така:
"г) има публични парични задължения към държавата,
установени с влязъл в сила акт на компетентен орган."
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 22, който става § 24 да придобие
следната подобрена редакция;
§ 24. В чл. 47 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
^‘(1) Комисията за регулиране на съобщенията в срок 14 дни от
предложението на комисията по чл. 44, ал. 1 с решение издавя или отказва да издаде лицензни за извършване на универсалната пощенска
услуга и в срок 3 дни от приемане на решението уведомява заявителя с
писмо с известие за доставяне (обратна разписка), като в случай на
отказ в срок 7 дни от приемане на решението му изпраща и копие от
решението.”
2. В ал. 2:
а) думите "може да откаже" се заменят с "отказва".
б) думата “кандидата” се заменя със “заявителя”;
в) В т.3 след думата "услуга" се добавя "и/или приложената
схема не съдържа местата за достъп до пощенската мрежа, които по
брой и гъстота да отговарят на нуждите на потребителите, съгласно
нормативите по чл.15, ал.1, т.13".
г) създава се т. 4:
“4. заявителят:
а) е обявен в несъстоятелност или е в производство за
обявяване в несъстоятелност;
б) се намира в ликвидация;
в) е лишен от правото да упражнява търговска дейност - за
управителите или зя членовете на управителните органи на заявителя;
г) има публични парични задължения към държавата,
установени с влязъл в сила акт на компетентен орган.”
§ 23. В чл. 48 се правят следните изменения:
1. Алинея 2 се отменя.
2. Алинея 3 се изменя така:
“(3) Лицензиран оператор, който иска да прехвърли издадената му
лицензия на трето лице, подава заявление до Комисията за регулиране на
съобщенията. Към заявлението се прилага декларация от третото лице, с
която то изразява съгласие за прехвърляне на лицензията. Към декларацията
третото лице прилага документите по чл. 43, ал. 2.”
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 23, т. 1 да отпадне.
Предложението се оттегли.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 23, който става § 25.
§ 24. В чл. 49 ал. 2 се изменя така:
“(2) Комисията за регулиране на съобщенията с мотивирано
решение отказва да прехвърли лицензията на трето лице в случаите по чл.
45, ал. 4 и чл. 47, ал. 2, Копия на решението се изпращат с писмо с известие
за доставяне (обратна разписка) на лицензирания и на третото лице в срок 3
дни от приемане на решението.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 24, който става § 26.
§ 25. В чл. 51 пред думата “бюлетин” се добавя “информационния
си”.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 25, който става § 27.
§ 26. В чл. 52 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея изречение второ се
заличава.
2. Създават се ал. 2, 3 и 4:
“(2) Срокът може да бъде продължен по искане на лицензирания
от Комисията за регулиране на съобщенията, когато:
1. лицензираният отговаря на изискванията на действащото
законодателство, включително изисквания, свързани със сигурността и
отбраната на страната;
2. за срока на издадената лицензия на лицензирания не е отправяно
писмено предупреждение за отнемане на лицензията;
3. за лицензирания не са налице обстоятелствата по чл. 47, ал.2, т. 4.
(3) Общата продължителност на срока на лицензията не може да
бъде повече от 35 години.
(4) След изтичане на общата продължителност на срока при
кандидатстване за нова лицензия при равни други условия се предпочита
лицето по ал. 2.”
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 26, чл. 52, ал. 4 да отпадне.
Предложението се оттегли.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 26. който става § 28.
§ 27. В чл. 53 се правят следните изменения и допълнения:
1. Точка 3 се изменя така:
“3. изпълнение на нормативите за качество на услугата и
ефикасността на обслужване;”.
2. В т. 5 след думата “среда” се поставя запетая и се добавя “живота и
здравето на хората”.
3. В т. 12 думите “универсални пощенски услуги” се заменят с
“универсална пощенска услуга”.
4. Създава се нова т. 13;
“13. задължително водене на аналитична и отделна счетоводна
отчетност за универсалната пощенска услуга и ред за доказване на
дефицита от извършване на универсалната пощенска услуга при
икономически неизгодни условия;”.
5. Досегашната т. 13 става т. 14 и се изменя така:
“14. изпълнения на задачи или ограничения за извършване на
пощенски услуги при обстоятелствата по чл. 12;”.
6. Досегашните т. 14, 15, 16 и 17 стават съответно т. 15, 16, 17 и 18.
7. Създава се т. 19:
“19. начална дата на извършване на универсалната пощенска
услуга по лицензията,”
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По§27
В ЧЛ.53 се правят следните изменения:
1. по т. 4 - в т. 13 думата "ред” се заменя с думите
"конкретизиране на начина
2. по т.5-вт. 14 думите "чл. 12" се заменят с "чл.12, ал.2”.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага следната подобрена редакция на § 27,
който става § 29;
§ 29. В чл. 53 се правят следните изменения и допълнения:
1. Точка 3 се изменя така:
“3. изпълнение на нормативите за качество на услугата и
ефикасността на обслужване;”.
2. В т. 5 след думата “среда” се поставя запетая и се добавя
“живота и здравето на хората”.
3. В т. 12 думите „универсални пощенски услуги” се заменят с
‘^универсална пощенска услуга”.
4. Създава се нова т. 13:
„13. задължително водене на аналитична и отделна счетоводна
отчетност за универсалната пощенска услуга и конкретизиране на
начина за доказване на дефицита от извършване на универсалната
пощенска услуга при икономически неизгодни условия;”.
5. Досегашната т. 13 става т. 14 и се изменя така:
„14. изпълнения на задачи или ограничения за извършване на
пощенски услуги при обстоятелствата по чл. 12, ал. 2
6. Досегашните т, 14,15,16 и 17 стават съответно т. 15, 16, 17 и 18.
7. Създава се т. 19:
„19. начална дата на извършване на универсалната пощенска
услуга по лицензията.”
§ 28. В чл. 54 се правят следните изменения:
1. В т. 3 думите “и съгласуване” се заличават.
2. Точка 4 се изменя така:
“4. използване на пощенски марки за предплащане на определени
пощенски услуги.”
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 28, т. 2 да отпадне.
Предложението се оттегли.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 28, който става § 30.
§ 29. В чл. 55, ал. 1 се правят следните изменения:
1. В т. 2 думите “с националната сигурност” се заменят със “със
сигурността”.
2. Точка 3 се изменя така:
“3. обстоятелствата по чл. 12;”.
Комисията предлага следната подобрена редакция на § 29.
който става § 31:
§ 31. В чл. 55, ал. 1, т. 3 се изменя така:
“3. обстоятелствата по чл. 12, ал.2;“
§ 30. В чл. 57 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) в т. 1 думите “три месеца” се заменят с “един месец”;
б) в т. 2 думите “националната сигурност” се заменят със
“сигурността”.
2. В ал. 2 след думата “услуга” се добавя “и/или да иска да му бъде
прехвърлена лицензия”.
Предложение на н. п. Иван Н. Иванов
В § 30, в т. 1 буква "а" и т. 2 да отпаднат.
Предложението се оттегли.
Комисията предлага § 30. който става § 32 да придобие
следната подобрена редакция;
§ 32. В чл. 57 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1, т. 1 думите “три месеца” се заменят с “един месец”;
2. В ал. 2 след думата “услуга” се добавя “и/или да иска да му
бъде прехвърлена лицензия”.
§ 31. В чл. 58 след думите “чл. 55, ал. 1” се поставя запетая и се
добавя “чл. 56”.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 31. който става § 33.
§ 32. В чл. 59 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думата заявление се добавя “по образец”.
2. В ал. 2 се създават т. 4 и 5;
“4. документ за платена такса за разглеждане на заявлението за
регистрация в размер, определен в тарифата по чл. 63;
5. документ за платена такса за регистрация; таксата за
регистрация се връща на заявителя в срок 3 дни от влизането в сила на
решение на Комисията за регулиране на съобщенията, с което се отказва
регистрация за извършване на неуниверсални пощенски услуги.”
3. Алинеи 3 и 4 се изменят така:
“(3) За разглеждане на постъпили заявления за регистрация за
извършване на неуниверсални пощенски услуги, Комисията за регулиране
на съобщенията в срок 7 дни от постъпване на заявлението назначава
тричленна специализирана комисия от администрацията си в състав двама
специалисти по пощенски услуги и юрист и определя двама резервни
членове, от които един правоспособен юрист и един специалист по
пощенски услуги, които при отсъствие на редовните членове ще ги
заместват.
(4) Заседанията на специализираната комисия по ал. 3 са редовни,
когато в тях участват всички членове.”
4. Създават се ал. 5, 6, 7, 8, 9,10, 11 и 12:
“(5) Специализираната комисия по ал. 3 разглежда всяко
заявление и приложенията към него в срок 12 дни от датата на подаването
им.
(6) Когато специализираната комисия по ал. 3 констатира
пропуски и недостатъци спрямо изискванията на ал. 1 и 2, тя уведомява
заявителя с писмо с известие за доставяне (обратна разписка) и му дава срок
5 дни за отстраняването им, считано от датата на получаване на
уведомлението.
(7) В срок до 25 дни от подаване на заявлението по ал. 1
специализираната комисия по ал. 3 предлага на Комисията за регулиране на
съобщенията да приеме решение за регистрация или за отказ за регистрация
на заявителя.
(8) Комисията за регулиране на съобщенията в срок 7 дни от
предложението по ал. 7 приема решение за регистрация или за отказ от
регистрация на заявителя и в срок 3 дни от приемане на решението
уведомява заявителя с писмо с известие за доставяне (обратна разписка),
като в случай на отказ в срок 7 дни от приемане на решението му изпраща и
копие от решението.
(9) Комисията за регулиране на съобщенията вписва незабавно
решението за регистрация по ал. 8 в регистъра по ал. 12.
(10) За регистрацията Комисията за регулиране на съобщенията
издава удостоверение в срок 7 дни от вписването по
ал. 9, в което се посочват услугата или услугите, които пощенските
оператори ще извършват.
(11) Правата за извършване на неуниверсални пощенски услуги
възникват от момента на вписване на решението по ал. 8 в регистъра по ал.
12.
(12) Регистрираните лица се вписват в специален публичен
регистър за оператори на неуниверсални пощенски услуги, който се
публикува в страницата на Комисията за регулиране на съобщенията в
Интернет.”
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §32
В чл.59, ал.3 след думите "пощенски услуги и" се добавя
думата “правоспособен ”,
Комисията подкрепя предложението»
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 32, чл. 59:
а) Вал. 5 числото "12'' се заменя с "15".
б) Вал. 7 числото "25" се заменя с "30".
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 32, който става § 34 да придобие следната
подобрена редакция:
§ 34. В чл. 59 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думата заявление се добавя „по образец“.
2. В ал. 2 се създават т. 4 и 5:
‘*4. документ за платена такса за разглеждане на заявлението
за регистрация в размер, определен в тарифата по чл. 63;
5. документ за платена такса за регистрация; таксата за
регистрация се връща на заявителя в срок 3 дни от влизането в сила на
решение на Комисията за регулиране на съобщенията, с което се
отказва регистрация зя извършване на неуниверсални пощенски
услуги.”
3. Алинеи 3 и 4 се изменят така:
„(3) За разглеждане на постъпили заявления за регистрация за
извършване на неуниверсални пощенски услуги. Комисията за
регулиране на съобщенията в срок 7 дни от постъпване на заявлението
назначава тричленна специализирана комисия от администрацията си
в състав двама специалисти по пощенски услуги и правоспособен
юрист и определя двама резервни членове, от които един
правоспособен юрист и един специалист по пощенски услуги, които
при отсъствие на редовните членове ще ги заместват.
(4) Заседанията на специализираната комисия по ал. 3 са
редовни, когато в тях участват всички членове.”
4. Създават се ял. 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 и 12:
Специализираната комисия по ал. 3 разглежда всяко
заявление и приложенията към него в срок 15 дни от датата на
подаването им.
(6) Когато специализираната комисия по ял. 3 констатира
пропуски и недостатъци спрямо изискванията на ал. 1 и 2, тя
уведомява заявителя с писмо с известие за доставяне (обратна
разписка) и му дава срок 5 дни за отстраняването им, считано от датата
на получаване на уведомлението.
(7) В срок до 30 дни от подаване на заявлението по ал. 1
специализираната комисия по ял. 3 предлага на Комисията за
регулиране на съобщенията да приеме решение за регистрация или зя
отказ за регистрация на заявителя.
(8) Комисията зя регулиране на съобщенията в срок 7 дни от
предложението по ал. 7 приема решение зя регистрация или зя отказ от
регистрация на заявителя и в срок 3 дни от приемане на решението
уведомява заявителя с писмо с известие за доставяне (обратна
разписка), като в случай на отказ в срок 7 дни от приемане на
решението му изпраща и копие от решението.
(9) Комисията за регулиране на съобщенията вписва
незабавно решението за регистрация по ал. 8 в регистъра по ал. 12.
(10) За регистрацията Комисията за регулиране на
съобщенията издава удостоверение в срок 7 дни от вписването по
ал. 9, в което се посочват услугата или услугите, които пощенските
оператори ще извършват.
(11) Правата за извършване на неуниверсални пощенски
услуги възникват от момента на вписване на решението по ал. 8 в
регистъра по ал. 12.
(12) Регистрираните лица се вписват в специален публичен
регистър зя оператори на неуниверсални пощенски услуги, който се
публикува в страницата на Комисията зя регулиране на съобщенията в
Интернет.”
§ 33. Създава се чл. 59а:
“Чл. 59а. (1) Комисията за регулиране на съобщенията отказва с
мотивирано решение регистрация за извършване на неуниверсални
пощенски услуги, когато:
1. заявителят не е отстранил допуснатите пропуски и недостатъци
в срока по чл. 59, ал. 6;
2. регистрацията по чл. 59, ал. 8 е заличена на основание чл. 61, ал.
1, т. 4 и 5 и от заличаването не е изтекъл срок по-малък от 9 месеца.
(2) В срок 10 дни от приемане на решението по ал. 1 Комисията за
регулиране на съобщенията изпраща копие от него на заявителя с писмо с
известие за доставяне (обратна разписка).
(3) Решението по ал. 1 може да се обжалва пред Върховния
административен съд.”
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §33
в чл. 59а, в ал.2 числото “ 10” се заменя с числото “7”.
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н.п. Петър Мутафчиев
По §33.
В чл. 59а, ал. 2, думите “10 дни” се заменят със “7 дни” (с цел
съответствие с чл. 59, ал. 8).
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 33, който става § 35 да придобие следната
подобрена редакция;
§ 35. Създава се чл. 59а:
“Чл. 59а. (1) Комисията за регулиране на съобщенията отказва
с мотивирано решение регистрация за извършване на неуниверсални
пощенски услуги, когато:
1. заявителят не е отстранил допуснатите пропуски и
недостатъци в срока по чл. 59, ал. 6;
2. регистрацията по чл. 59, ал. 8 е заличена на основание чл.
61, ал. 1, т. 4 и 5 и от заличаването не е изтекъл срок по-малък от 9
месеца.
(2) В срок 7 дни от приемане на решението по ал. 1,
Комисията за регулиране на съобщенията изпраща копие от него на
заявителя с писмо с известие за доставяне (обратна разписка).
(3) Решението по ал. 1 може да се обжалва пред Върховния
административен съд.”
§ 34. Създава се чл. 59б:
“Чл. 59б. (1) Когато настъпи промяна в данните по чл. 59, ал. 1,
пощенският оператор в срок 10 дни уведомява Комисията за регулиране на
съобщенията.
(2) Комисията за регулиране на съобщенията в срок 14 дни от
получаване на уведомлението по ал. 1 издава ново удостоверение за
регистрация на оператора, в което отразява настъпилите промени.
(3) Операторът заплаща такса за издаване на удостоверението по
ал. 2 в размер, определен с тарифата по чл. 63, но не по-голям от размера на
таксата за разглеждане на заявлението за регистрация за неуниверсални
пощенски услуги по чл. 59, ал. 2, т. 4.
(4) Условията по ал. 1, 2 и 3 се прилагат и в случай че пощенският
оператор иска изменение и/или допълнение на извършваните от него по
регистрацията пощенски услуги.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 34, който става § 36.
§ 35. В чл. 60, т. 6 накрая се поставя запетая и се добавя “живота и
здравето на хората”.
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §35
В чл.60 се създава нова т.7:
“7. да съдействат при осигуряване на пощенските услуги при
настъпване на обстоятелствата по чл. 12, ал. 2. ”
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н. п. Петър Мутафчиев
По § 55.
В чл. 60, се създава нова т. 1:
“7. изпълнения на задачи или ограничения за извършване на
пощенски услуги при обстоятелствата по чл. 12, ал. 2 ”,
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията предлага § 35, който става § 37 да придобие
следната подобрена редакция;
§ 37. В чл. 60 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 6 накрая се поставя запетая и се добавя „живота и
здравето на хората”.
2. Създава се нова т. 7:
“7. изпълнения на задачи или ограничения зя извършване на
пощенски услуги при обстоятелствата по чл. 12, ал. 2”.
§ 36. В чл. 61, ал. 1 се правят следните изменения;
1. Думите “ал. 3” се заменят с “ал. 8”.
2. В т. 5 думите “националната сигурност” се заменят със
“сигурността”.
Комисията предлага § 36, който става § 38 да придобие
следната подобрена редакция;
§ 38. В чл. 61, ал. 1, думите “ал. 3” се заменят с “ал. 8”.
§ 37. В чл. 64 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думата “регистриране” се заменя с “регистрация” и след
нея се добавя “се събират от Комисията за регулиране на съобщенията и“.
2. Алинея 2 се изменя така:
“(2) Средствата по ал. 1, които постъпват в бюджета на
Министерството на транспорта и съобщенията, се разходват от Агенция
“Развитие на съобщенията и на информационните и комуникационните
технологии" за финансиране на: пощенски и далекосъобщителни проекти;
научни изследвания и маркетингови дейности за целите на пощенските и
далекосъобщителните услуги; проекти, свързани със сигурността и
отбраната на страната в областта на пощенските и далекосъобщителните
услуги; проекти и дейности, определени в плановете за регионално
развитие в областта на пощенските и далекосъобщителните услуги, както и
други разходи, свързани с организацията и реализирането на пощенските и
далекосъобщителните проекти.“
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 57, чл. 64, ал. 2 думите "пощенски и далекосъобщителни
проекти" и "пощенски и далекосъобщителни услуги" се заменят
съответно с " пощенски проекти" и "пощенски услуги."
Предложението се оттегли.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 37, който става § 39.
§ 38. Член 65 се изменя така:
“Чл. 65. (1) Цените на пощенските услуги се определят от
пощенските оператори съобразно търсенето и предлагането на пазара, с
изключение на цените на услугите, включени в универсалната пощенска
услуга.
(2) Цените на пощенските услуги, включени в универсалната
пощенска услуга, се определят от пощенските оператори съобразно
методиката по чл. 15, ал. 1, т. 14 и при спазване изискванията на наредбата
по чл. 66, ал. 1.
(3) Операторите на универсална пощенска услуга предоставят
цените по ал. 2 на Комисията за регулиране на съобщенията за съгласуване
в срок 30 дни преди влизането им в сила.
(4) Операторите на неуниверсални пощенски услуги предоставят
цените по ал. 1 на Комисията за регулиране на съобщенията за сведение в
срок 14 дни преди влизането им в сила.
(5) Комисията за регулиране на съобщенията с решение задължава
пощенските оператори на универсална пощенска услуга да променят цените
по ал. 2, в случай че те не отговарят на изискванията на методиката по чл.
15, ал. 1, т. 14 и/или при тяхното определяне не са спазени изискванията на
наредбата по чл. 66, ал. 1.
(6) Решението по ал. 5 подлежи на обжалване пред Върховния
административен съд.”
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
В § 38. чл. 65, ал. 4 числото "14" се заменя с "30".
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 38. който става § 40 да придобие
следната подобрена редакция;
§ 40. Член 65 се изменя така:
“Чл. 65. (1) Цените на пощенските услуги се определят от
пощенските оператори съобразно търсенето и предлагането на пазара, с
изключение на цените на услугите, включени в универсалната
пощенска услуга.
(2) Цените на пощенските услуги, включени в универсалната
пощенска услуга, се определят от пощенските оператори съобразно
методиката по чл. 15, ал. 1, т. 14 и при спазване изискванията на
наредбата по чл. 66, ал. 1.
(3) Операторите на универсална пощенска услуга предоставят
цените по ал. 2 на Комисията за регулиране на съобщенията за
съгласуване в срок 30 дни преди влизането им в сила.
(4) Операторите на неуниверсални пощенски услуги
предоставят цените по ал. 1 на Комисията за регулиране на
съобщенията за сведение в срок 30 дни преди влизането им в сила.
(5) Комисията за регулиране на съобщенията с решение
задължава пощенските оператори на универсална пощенска услуга да
променят цените по ал. 2, в случай че те не отговарят на изискванията
на методиката по чл. 15, ал. 1, т. 14 и/или при тяхното определяне не са
спазени изискванията на наредбата по чл. 66, ал. 1.
(6) Решението по ал. 5 подлежи на обжалване пред Върховния
административен съд.”
§ 39. В чл. 66 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите “извършвани от основния пощенски оператор” се
заличават.
2. В ал. 3 думите “основният пощенски оператор може да
договаря” се заменят с “операторите на универсална пощенска услуга могат
да договарят” и накрая се поставя запетая и се добавя “при спазване
принципите на публичност и равнопоставеност.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 39. който става § 41.
§40. Член 67 се отменя.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 40. който става § 42.
§ 41. Член 70 се изменя така:
“Чл.70. (1) Пощенската марка се ползва като знак за платена цена
за пощенски услуги, извършвани от основния пощенски оператор.
(2) Основният пощенски оператор определя видовете услуги,
които се заплащат чрез пощенски марки, и уведомява за това Комисията за
регулиране на съобщенията.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 41, който става § 43.
§ 42. В чл. 73 думите “универсалната пощенска услуга,
извършвана” се заменят с “пощенските услуги, извършвани.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 42. който става § 44.
§ 43. В чл. 75 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1.
2. Създава се ал. 2:
“(2). В срок 7 дни от издаването на заповедта по ал. 1 министърът
на транспорта и съобщенията или упълномощено от него длъжностно лице
уведомява Комисията за регулиране на съобщенията за пускането и
изваждането от употреба на пощенски марки и пощенски продукти.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 43, който става § 45.
§ 44. В чл. 77, ал. 3 след думата “регистрират” се добавя “в
специален регистър на отпечатъците на пощенските оператори на
универсална пощенска услуга”.
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §44
В чл.77, ал. 4 думите “основния пощенски оператор” се заменят
с “пощенски оператори на универсална пощенска услуга ”
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 44, който става § 46 да придобие
следната подобрена редакция:
§ 46. В чл. 77 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 3 след думата “регистрират’* се добавя “в специален
регистър на отпечатъците на пощенските оператори на универсална
пощенска услуга”.
2. В ал. 4 думите “основния пощенски оператор” се заменят с
“пощенски оператори на универсална пощенска услуга”.”
Комисията предлага да се създаде нов § 47 със следното
съдържание;
§ 47. В чл. 80, ал. 1 след думите "пощенски услуги" се добавят
"от обхвата на универсалната пощенска услуга".
§ 45. В чл. 85 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1, т. 2 думите “съгласно чл. 15, т. 4” се заменят с
“определени с решението по чл. 15, т. 8”.
2. В ал. 2 думите “Размерите на” се заличават.
3. Създава се ал. 4:
“(4) Конкретните размери на обезщетенията по ал. 1 се обявяват от
пощенските оператори на публични и достъпни места в техните пощенски
служби.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 45. който става § 48.
§ 46. В чл. 86, ал. 4 след думата “отхвърлена” се добавя "изцяло
или частично”.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 46, който става § 49.
§ 47. Член 97 се отменя.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 47. който става § 50.
§ 48. В чл. 98 думите “и чл. 97, ал. 1” се заличават.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 48. който става § 51.
§ 49. В чл. 103 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея думата “доставяне” се
заменя с “доставка”.
2. Създава се ал. 2:
“(2) Пощенски оператор, който с цел препращане на приети от
него пощенски пратки ползва без договор по чл. 23 пощенската мрежа на
пощенски оператор, предоставящ универсална пощенска услуга, се наказва
с глоба от 500 до 3000 лв.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 49, който става § 52.
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
Създава се нов § 49а:
“§49а. В чл. 104 думите “основния пощенски оператор” се
заменят с “пощенските оператори ”
Комисията подкрепя предложението и предлага то да стане
текст на нов § 53.
§ 50. Създава се чл. 105а:
“Чл. 105 а. Пощенски оператор на универсална пощенска услуга,
който не изпълни решение на Комисията за регулиране на съобщенията по
чл. 23, ал. 5, се наказва с глоба от 500 до 2000 лв.
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §50
В чл. 105а след думите “който не изпълни” се добавят “влязло в
сила
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага следната подобрена редакция на § 50,
който става § 54;
§ 54. Създава се чл. 105а:
“Чл. 105а. Пощенски оператор на универсална пощенска
услуга, който не изпълни влязло в силя решение на Комисията за
регулиране на съобщенията по чл. 23, ял. 5, се наказва с глоба от 500 до
2000 лв.
§ 51. Създава се чл. 105б:
“Чл. 105б. За нарушение по този закон, за което не е предвидено
друго наказание, нарушителите се наказват с глоба от 50 до 500 лв.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 51, който става § 55.
§ 52. В чл. 106 числото “105” се заменя със “105б.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 52, който става § 56.
§ 53. Създава се чл. 106а:
“Чл. 106а. (1) Глобите и имуществените санкции по влезли в сила
наказателни постановления постъпват по банковата сметка на Комисията за
регулиране на съобщенията.
(2) Двадесет на сто от наложените глоби и имуществени санкции,
предвидени в тази глава, остават в бюджета на Комисията за регулиране на
съобщенията.
(3) Осемдесет на сто от наложените глоби и имуществени санкции
се превеждат в приход на републиканския бюджет.
(4) В наказателното постановление председателят на Комисията за
регулиране на съобщенията или упълномощено от него длъжностно лице
определя срок за доброволно изпълнение.
(5) Несъбраните по реда на ал. 4 глоби и имуществени санкции
подлежат на събиране по реда на Данъчния процесуален кодекс.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 53, който става § 57.
§ 54. В § 1 от Допълнителната разпоредба се правят следните
изменения и допълнения:
1. В т. 4 думите “на основния пощенски оператор” се заменят с
“пощенските оператори на универсална пощенска услуга”.
2. В т. 5 в скобите след думата “писмо” се добавя “и пощенски
карти”.
3. В т. 9 след думите “за изпращане” се добавя “чрез оператор на
универсална пощенска услуга”.
4. Точка 18 се изменя така:
“18. "Куриерска услуга" е пощенска услуга с добавена стойност
над универсалната пощенска услуга. Куриерската услуга гарантира освен
по-голяма бързина и надеждност на приемане, пренасяне и доставка на
пратките и предоставянето на всички или на някои от следните
допълнителни услуги:
а) събиране от адреса на подателя;
б) доставка до определена дата;
в) доставка лично на получателя;
г) възможност за смяна на направлението и получателя в
движение;
д) уведомяване на подателя за получаването на пратката;
е) контролирано наблюдение и проследяване на пратките;
ж) персонални услуги на потребителите и извършване на услуга "а
la carte" (по избор) по необходимия начин и в необходимото време ("при
поискване" и "по договор").”
5. Създават се т. 22,23 и 24:
“22. “Пряка пощенска реклама” е пощенска пратка, съдържаща
съобщение, което цели единствено реклама или маркетинг. Съдържанието
на съобщението е идентично, с изключение на името, адреса и
идентификационния номер на получателя, както и на други променливи
данни, неизменящи естеството на съобщението. Съобщението се изпраща до
значителен брой лица и се доставя на адреса, посочен от подателя върху
самата пратка или върху нейната опаковка. Сметки, фактури, финансови
извлечения и други несходни съобщения не се считат за пряка пощенска
реклама. Пощенска пратка, която в една и съща опаковка включва пряка
пощенска реклама и други пратки, не се счита за пряка пощенска реклама.
23. “Пощенска сигурност” е съвкупност от мерки и действия за
охрана и опазване на пощенските пратки, паричните средства, имуществото
на операторите, живота и здравето на служителите и потребителите,
гарантиране тайната на кореспонденцията и за съдействие за разкриване на
нарушения, извършвани срещу или чрез пощенската мрежа. Тези мерки се
осъществяват чрез съответните технически средства и квалифициран
персонал.
24. “Криза от невоенен характер” е всяка внезапна или очаквана
промяна на установеното състояние на живот, предизвикано от човешката
дейност, събития и природни явления, засягащи територията, населението и
материалните ценности на страната и изискващи незабавни действия за
възстановяването му, която не включва кризите, изискващи въвеждането на
режим "военно положение" или режим "положение на война" съгласно
Закона за отбраната и въоръжените сили на Република България.”
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По § 54
1. В §1 на Допълнителна разпоредба се правят следните
измененения:
а) точка 1 се отменя, а точки 2, 3, 4 и 5 стават съответно 1, 2,
3 и 4.
б) по т. 4 - т. 18 се изменя така:
“18. "Куриерска услуга" е пощенска услуга с добавена
стойност над универсалната пощенска услуга. Куриерската услуга
гарантира, освен по-голяма бързина и надеждност на приемане, пренасяне
и доставка на пратките лично на получателя и предоставянето на всички
или някои от следните допълнителни услуги:
а) събиране от адреса на подателя;
б) доставка до определена дата;
в) възможност за смяна на направлението и получателя в движение;
г) уведомяване на подателя за получаването на пратката;
д) контролирано наблюдение и проследяване на пратките;
е) персонални услуги на потребителите и извършване на услуга "а
1а саг1е" (по избор) по необходимия начин и в необходимото време ("при
поискване" и "по договор"). ”
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н.п. Петър Мутафчиев
По § 54.
В § 1 на допълнителна разпоредба, т. 4 се изменя така:
"4. Точка 18 се изменя така:
“18. “Куриерска услуга ” е пощенска услуга с добавена стойност
над универсалната пощенска услуга. Куриерската услуга гарантира, освен
по-голяма бързина и надеждност на приемане, пренасяне и доставка на
пратките лично на получателя и предоставянето на всички или някои от
следните допълнителни услуги:
а) събиране от адреса на подателя;
б) доставка до определена дата;
в) възможност за смяна на направлението и получателя в
движение;
г) уведомяване на подателя за получаването на пратката;
д) контролирано наблюдение и проследяване на пратките;
е) персонални услуги на потребителите и извършване на услуга “а
la carte" (по избор) по необходимия начин и в необходимото време (“при
поискване ” и “по договор ”). ”
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 54, който става § 58 да придобие
следната подобрена редакция;
§ 58. В § 1 от Допълнителната разпоредба се правят следните
изменения и допълнения:
1. В т. 5 в скобите след думата “писмо** се добавя “и пощенски
карти**.
2. В т. 9 след думите “за изпращане’’ се добавя “чрез оператор
на универсална пощенска услуга”.
3. Точка 18 се изменя така:
“18. "Куриерска услуга" е пощенска услуга с добавена
стойност над универсалната пощенска услуга. Куриерската услуга
гарантира, освен по-голяма бързина и надеждност на приемане,
пренасяне и доставка на пратките лично на получателя и
предоставянето на всички или някои от следните допълнителни
услуги:
а) събиране от адреса на подателя;
б) доставка до определена дата;
в) възможност за смяна на направлението и получателя в
движение;
г) уведомяване на подателя за получаването на пратката;
д) контролирано наблюдение и проследяване на пратките;
е) персонални услуги на потребителите и извършване на
услуга " а la carte " (по избор) по необходимия начин и в необходимото
време ("при поискване" и "по договор").”
4. Създават се т. 22,23 и 24:
„22. „Пряка пощенска реклама” е пощенска пратка,
съдържаща съобщение, което цели единствено реклама или маркетинг.
Съдържанието на съобщението е идентично, с изключение на името,
адреса и идентификационния номер на получателя, както и на други
променливи данни, неизменящи естеството на съобщението.
Съобщението се изпраща до значителен брой лица и се доставя на
адреса, посочен от подателя върху самата пратка или върху нейната
опаковка. Сметки, фактури, финансови извлечения и други несходни
съобщения не се считат за пряка пощенска реклама. Пощенска пратка,
която в една и съща опаковка включва пряка пощенска реклама и
други пратки, не се счита за пряка пощенска реклама.
23. ‘‘Пощенска сигурност” е съвкупност от мерки и действия за
охрана и опазване на пощенските пратки, паричните средства,
имуществото на операторите, живота и здравето на служителите и
потребителите, гарантиране тайната на кореспонденцията и за
съдействие за разкриване на нарушения, извършвани срещу или чрез
пощенската мрежа. Тези мерки се осъществяват чрез съответните
технически средства и квалифициран персонал.
24. “Криза от невоенен характер” е всяка внезапна или
очаквана промяна на установеното състояние на живот, предизвикано
от човешката дейност, събития и природни явления, засягащи
територията, населението и материалните ценности на страната и
изискващи незабавни действия за възстановяването му, която не
включва кризите, изискващи въвеждането на режим "военно
положение" или режим "положение на война" съгласно Закона за
отбраната и въоръжените сили на Република България.”
§ 55. В Преходните и заключителните разпоредби се правят
следните изменения:
1. В § 6, ал. 1 числото "2002” се заменя с “2005”.
2. Параграф 7 се отменя.
Предложение на н.п. н.п. Йордан Мирчев и Тодор Костурски
По §55
В Преходни и заключителни разпоредби се правят следните
изменения и допълнения:
I. В § 6 се правят следните изменения и допълнения:
1. в ал. 1 числото “2002” се заменя с “2005”, думите
‘^универсалните пощенски услуги ” се заменят с “универсалната пощенска
услуга”, думата “пощенската” се заменя с “пощенска”, а думите “на
основния пощенски оператор “Български пощи - ЕАД” се заличават;
2. Създава се нова ал. 2:
“(2) Държавата предоставя изпълнението на услугите по ал. 1 с
лицензия, издадена на Български пощи - ЕАД.
3. Досегашните ал. ал. 2,3,4,5 и 6 стават съответно ал. ал. 3, 4, 5, би 7.
II. В § 10 числото "2002" се заменя е "2005".
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 55, който става § 59 да придобие
следната подобрена редакция:
§ 59. В Преходни и заключителни разпоредби се правят
следните изменения и допълнения:
I. В § 6 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 числото “2002” се заменя с “2005”, думите
“универсалните пощенски услуги” се заменят с “универсалната
пощенска услуга”, думата “пощенската” се заменя с “пощенска”, а
думите “на основния пощенски оператор “Български пощи - ЕАД” се
заличават;
2. Създава се нова ал. 2:
“(2) Държавата предоставя изпълнението на услугите по ал. 1
с лицензия, издадена на "Български пощи ЕАД.
3. Досегашните ал. ал. 2, 3, 4, 5 и 6 стават съответно ал. ал. 3, 4, 5, 6
и 7.
II. В § 10 числото "2002” се заменя с "2005".
ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
§ 56. Предвидените в чл. 11, ал. 3 и в чл. 15, ал. 1, т. 11, 12, 13 и 14
актове се приемат в срок до 6 месеца от влизането в сила на този закон.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 56. който става § 60.
§ 57. Методиката по чл. 15, ал. 1, т. 12 и правилата по
чл. 29а не се прилагат за компенсиране на дефицита от извършването на
универсалната пощенска услуга при икономически неизгодни условия за
2002 г.
Предложение на н.п. Иван Н. Иванов
§ 57 от Преходните и заключителни разпоредби да отпадне.
Комисията подкрепя предложението и предлага § 57 на
вносителя да отпадне.
§ 58. В Закона за Министерството на вътрешните работи (обн., ДВ,
бр. 122 от 1997 г.; Решение № 3 на Конституционния съд от 1998 г. - бр. 29
от 1998 г.; изм. и доп., бр. 70, 73 и 153 от 1998 г., бр. 30 и 110 от 1999 г., бр.
1 и 29 от 2000 г., бр. 28 от 2001 г. и бр. 45 от 2002 г.) се правят следните
изменения и допълнения:
1. В чл. 123, т. 6 думите “Комитета по пощи и далекосъобщения”
се заменят с “Комисията за регулиране на съобщенията”.
2. В § 5 от Преходните и заключителните разпоредби думите
“Специалната куриерска служба при Комитета по пощи и
далекосъобщения” се заменят с “административната структура по чл. 11, ал.
1 от Закона за пощенските услуги.”
Предложение на н.п. Любен Петров
В § 58, т. 2 думата "административна" се заличава и т.2 на § 58
придобива следната редакция:
"2. В § 5 от Преходните и заключителните разпоредби думите
"Специалната куриерска служба при Комитета по пощи и
далекосъобщения" се заменят със "структура по чл. 11, ал, 1 от Закона за
пощенските услуги"."
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н. п. Исмет Саралийски
В§58, т. 2 думата "административна" се заличава и т. 2 на § 58
добива следната редакция:
"2. В § 5 от Преходните и заключителните разпоредби думите
"Специалната куриерска служба при Комитета по пощи и
далекосъобщения" се заменят със "структурата по чл. 11 от Закона за
пощенските услуги "."
Комисията подкрепя предложението
Комисията предлага § 58, който става § 61 да придобие
следната подобрена редакция:
§ 61. в Закона за Министерството на вътрешните работи (обн.,
ДВ, бр. 122 от 1997 г.; Решение № 3 на Конституционния съд от 1998 г. -
бр. 29 от 1998 г.; изм. и доп., бр. 70, 73 и 153 от 1998 г., бр. 30 и 110 от
1999 г., бр. 1 и 29 от 2000 г., бр. 28 от 2001 г., бр. 45 и бр.119 от 2002 г.,
изм. и ДОН., бр. 17 от 2003г.) в § 5 от Преходните и заключителните
разпоредби думите "Специалната куриерска служба при
Министерството на транспорта и съобщенията” се заменят е
^‘структурата по чл. 11 от Закона за пощенските услуги.”
§ 59. Този закон влиза в сила от 1 януари 2003 г.
Комисията предлага § 59, който става § 62 да придобие
следното съдържание:
§ 62. Този закон влиза в сила от 1 януари 2003 г., с изключение
на § 52, ал. 2, § 53, § 54 и § 55.