Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Архив Народно събрание

Комисия по европейските въпроси
17/04/2006

    : проект на Закон за изменение и допълнение на Кодекса на
    труда, № 602-01-22, внесен от Министерски съвет на 12
    април 2006 г.

    На свое извънредно заседание, проведено на 17 април 2006 г., Комисията по европейска интеграция разгледа проект на Закон за изменение и допълнение на Кодекса на труда, внесен от Министерския съвет.
    От страна на вносителя законопроектът бе представен от г-жа Емилия Масларова, министър на труда и социалната политика. На заседанието присъстваха г-н Димитър Димитров, заместник-министър на труда и социалната политика, г-н Емил Мирославов, директор на Дирекция “Трудово право и обществено осигуряване”, г-жа Стефанка Симеонова и г-н Веселин Илков, експерти в Министерството на труда и социалната политика.
    I. Целта на Проекта на Закон за изменение и допълнение на Кодекса на труда е хармонизиране на българското трудово законодателство с достиженията на правото на Европейската общност, като се отстранят непълнотите при транспониране на директивите относно масовите уволнения, прехвърлянето на предприятия, непълното работно време, срочните трудови договори, работното време и закрила на младите хора по време на работа.

    II. Регулираната материя попада в обхватa на глава 13 “Социална политика и заетост” от преговорите за присъединяване. С Преговорна позиция CONF-BG 38/01 и с Допълнителната информация към позицията (CONF-BG 54/01 и CONF-BG) България се задължава да транспонира българското законодателство с директивите от сектор “Трудово право” и да ги прилага към датата на присъединяването си към Европейския съюз. В Цялостния мониторингов доклад на Европейската комисия за България за 2005 г. е констатирано, че “остава да бъде транспонирана Директивата за предоставяне на информация и консултиране” и “привеждането в съответствие следва да бъде доведено до край, като бъдат отстранени някои слабости във връзка с редица директиви, като тези относно масовите уволнения, прехвърлянето на предприятия, непълното работно време, срочните трудови правоотношения, работното време и защита на младежите по време на работа”.

    III. В изпълнение на отправените препоръки на Европейската комисия в мониторинговия доклад и в съответствие с Директива 98/59/ЕО за сближаване на законодателствата на страните-членки относно колективните уволнения с Проекта на Закон за изменение и допълнение на Кодекса на труда се усъвършенства редът и начина за предоставяне на информация и провеждане на консултации в случаите, когато работодателят предвижда масово уволнение.
    Съобразно Директива 2001/23/ЕО относно сближаване на законодателствата на страните-членки във връзка с гарантирането на правата на работниците и служителите при прехвърляне на предприятия, стопански дейности или части от предприятия и стопански дейности законопроектът предвижда представителите на синдикалните организации и на работниците и служителите да бъдат информирани за последиците от прехвърлянето. Предложените изменения въвеждат и задължение на работодателя да предоставя писмена информация относно всяко изменение на трудовото правоотношение на работника или служителя в съответствие с Директива 91/533/ЕИО.
    Законопроектът предвижда и разпоредби за равно третиране на работниците на непълно и пълно работно време, с които се транспонира Директива 97/81 относно Рамковото споразумение за работа при непълно работно време. Равно третиране се въвежда и по отношение на работещите по срочен и безсрочен трудов договор в изпълнение на изискванията на Директива 99/70/ЕО относно Рамковото споразумение за срочна работа.
    С оглед транспониране на разпоредбите на Директива 94/33/ЕО за закрила на младите хора при работа, със законопроекта се предлага в продължителността на работното време на лицата, ненавършили 18 години, да се включи времето за обучение за професионална квалификация, когато то се осъществява в процеса на работа.
    Предложените изменения в законопроекта въвеждат разпоредби, транспониращи Директива 2003/88/ЕО относно някои аспекти на организацията на работното време и Директива 2002/14 за създаване на обща рамка за информация и консултация на работниците и служителите в Европейската общност.

    С Проекта на Закон за изменение и допълнение на Кодекса на труда се предлагат и съответни изменения в Закона за насърчаване на заетостта, Закона за здравословни и безопасни условия на труд и Закона за гарантираните вземания на работниците и служителите при несъстоятелност на работодателя в съответствие с разпоредбите на Директива 98/59/ЕО и Директива 2002/74/ЕО.

    IV. С оглед въвеждането на изискванията на европейското законодателство по конкретните текстове на законопроекта могат да бъдат направени следните бележки и препоръки:
    1. Разпоредбата на чл. 3, ал. 2 на Директива 2001/23 относно сближаване на законодателствата на страните-членки във връзка с гарантирането на правата на работниците и служителите при прехвърляне на предприятия, стопански дейности или части от предприятия и стопански дейности предвижда задължение на работодателя – прехвърлител да информира работодателя – приобретател за правата и задълженията, които се прехвърлят. Разпоредбата на чл. 130б от законопроекта не предвижда такова изрично задължение за информиране на преобритателя от страна на прехвърлителя и следва да бъде добавено с оглед постигането на съответствие с общностната разпоредба.
    2. Във връзка с въвеждането на Директива 94/33/ЕО за закрила на младите хора при работа законопроектът не предвижда като задължение на работодателя провеждането на предварителна преценка - преди младите хора да са започнали работа, на рисковете, на които ще бъдат изложени във връзка с тяхната работа. С оглед постигането на съответствие с разпоредбата на чл. 6, ал. 2 от Директивата, би било удачно да се предвиди задължението за предварителна преценка в рамките на разпоредбата на чл. 287, ал. 1 от Кодекса на труда.
    3. Разпоредбите на чл. 6, ал. 4 и чл. 7, ал. 1 на Директива 94/33/ЕО предвиждат въвеждането на мерки, свързани с планирането, прилагането и контрола на здравословните и безопасни условия на труд по отношение на младите хора. С цел транспониране на директивата може да се препоръча изрично разписване на такива мерки в Закона за здравословните и безопасни условия на труд.
    4. Във връзка с въвеждането на Директива 2002/14/ЕО за създаване на правна рамка за информиране и консултиране на работниците и служителите в Европейската общност следва да бъде отбелязано, че изискването на чл. 4 (2), б. “с” от Директивата, съгласно което работодателят е длъжен да предостави информация на представителите на работниците и служителите относно решенията, които биха могли да доведат до съществени промени в договорните взаимоотношения на предприятието, следва да бъде въведено в разпоредбата на чл. 130в, ал. 1, т. 3 (§16 от законопроекта).

    V. Въз основа на направения анализ се налага заключението, че проектът на Закон за изменение и допълнение на Кодекса на труда съответства на acquis communautaire, като направените бележки бъдат взети предвид от водещата комисия при разглеждане на законопроекта между първо и второ гласуване.


    С оглед на гореизложеното Комисията по европейска интеграция с единодушие (10 гласа “за”) предлага на Народното събрание да приеме на първо гласуване проект на Закон за изменение и допълнение на Кодекса на труда, № 602-01-22, внесен от Министерски съвет на 12 април 2006 г.




    ПРЕДСЕДАТЕЛ НА КОМИСИЯТА
    ПО ЕВРОПЕЙСКА ИНТЕГРАЦИЯ:

    /п./АТАНАС ПАПАРИЗОВ
    Форма за търсене
    Ключова дума