Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Архив Народно събрание

Комисия по европейските въпроси
12/07/2007
    П Р О Т О К О Л

    № 70



    На 12 юли 2007 година се проведе заседание на Комисията по европейските въпроси при следния

    ДНЕВЕН РЕД:


    1. Представяне и обсъждане на законопроект № 702-01-27/03.07.2007 година, за изменение и допълнение на Търговския закон, внесен от Министерския съвет.

    2. Представяне и обсъждане на законопроект № 702-01-28/04.07.2007 година, за изменение и допълнение на Закона за административното регулиране на производството и търговията с оптични дискове, матрици и други носители, съдържащи обекти на авторското право и сродните му права, внесен от Министерския съвет.
    На заседанието присъстваха: Димитър Бонгалов – заместник-министър на правосъдието, Георги Дамянов – директор на Дирекция “Авторско право”.

    Заседанието беше открито и ръководено от заместник-председателя на Комисията по европейските въпроси Фатме Илияз.

    ФАГМЕ ИЛИЯЗ: Уважаеми колеги, имаме необходимия кворум. Откривам днешното заседание на Комисията по европейските въпроси.
    Предлагам днешното заседание да се проведе при следния

    ДНЕВЕН РЕД:

    1. Представяне и обсъждане на законопроект № 702-01-27/03.07.2007 година, за изменение и допълнение на Търговския закон, внесен от Министерския съвет.

    2. Представяне и обсъждане на законопроект № 702-01-28/04.07.2007 година, за изменение и допълнение на Закона за административното регулиране на производството и търговията с оптични дискове, матрици и други носители, съдържащи обекти на авторското право и сродните му права, внесен от Министерския съвет.
    Има ли други предложения в тази връзка? – Няма.
    Който е съгласен да приемем така предложения дневен ред, моля да гласува.
    Гласували: за 12, против и въздържали се няма.
    Приема се дневният ред.

    Започваме с втора точка от дневния ред:
    ПРЕДСТАВЯНЕ И ОБСЪЖДАНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТ № 702-01-28/04.07.2007 ГОДИНА, ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА АДМИНИСТРАТИВНОТО РЕГУЛИРАНЕ НА ПРОИЗВОДСТВОТО И ТЪРГОВИЯТА С ОПТИЧНИ ДИСКОВЕ, МАТРИЦИ И ДРУГИ НОСИТЕЛИ, СЪДЪРЖАЩИ ОБЕКТИ НА АВТОРСКОТО ПРАВО И СРОДНИТЕ МУ ПРАВА, ВНЕСЕН ОТ МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ.
    По тази точка сме поканили да присъстват:
    От Министерството на културата
    Георги Дамянов – директор на Дирекция “Авторско право”
    Анна Емануилова – директор на Дирекция “Правна”
    Михаела Арсова – старши експерт.
    От Министерството на икономиката и енергетиката
    Гергана Царева – директор на Дирекция “Регистриране, лицензиране и контрол”.
    От Министерството на икономиката и енергетиката няма представител на нашето заседание. Приемате ли, при условие, че техният представител отсъства от заседанието, да разглеждаме този законопроект?
    ДАРИНКА СТАНЧЕВА: Така и така са дошли представителите на Министерството на културата, аз предлагам да обсъдим законопроекта и ако те не могат да отговорят на нашите въпроси и изискванията на комисията, да прекратим изказванията по тази точка. Но нека сега да ги изслушаме.
    ФАТМЕ ИЛИЯЗ: Тогава преминаваме към разглеждането на точката.
    Ще помоля господин Георги Дамянов да представи основанията за промяна на този законопроект.
    ГЕОРГИ ДАМЯНОВ: Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители,Законът за административното регулиране на производството и търговията с оптични дискове, матрици и други носители, съдържащи обекти на авторското право и сродните му права, бе приет на 1 септември 20056 година.
    Неговото приемане имаше за цел да приведе регулирането на производството и търговията с оптични дискове, други носители и матрици за тях, съдържащи обекти на авторското право и сродните му права, в съответствие с изискванията, установени в Закона за ограничаване на административното регулиране и административния контрол върху стопанската дейност, както и да замени съществуващата правна регламентация, предвидена в Постановление № 87 на Министерския съвет от 1996 година за контрола върху използването на обекти на авторското право и сродните му права, лицензиране на производителите на компактдискове и на матрици (стампери) за производството на компактдискове.
    Предложените изменения и допълнения са насочени главно към прецизиране и подобряване на съществуващата правна регламентация. Те са продиктувани от натрупаната практика във връзка с прилагането на закона, което наложи и точното дефиниране на необходимостта от изработването на нови законодателни предложения за преодоляване на някои законодателни неясноти и проблеми.
    Във връзка с това не се предвижда съществено изменение на духа и целите на закона, чиято главна задача е осъществяването на административен контрол по отношение на стопанската дейност и обществените отношения, свързани с производството на оптични дискове и матрици, съдържащи обекти на авторското право и сродните му права и осъществяването на сделките, с които се придобиват права за възпроизвеждане и разпространение на звукозаписи или записи на аудиовизуални произведения.
    От друга страна, фактът на пълноправното членство на страната ни в Европейския съюз наложи да се отразят настъпилите промени по отношение на осъществяването на административен контрол върху всяко внасяне или изнасяне на носители, съдържащи звукозаписи или записи на аудиовизуални произведения.
    Съгласно разпоредбата на чл. 18, ал. 1 от Закона за авторското право и сродните му права, първата продажба или друга сделка на територията на държавите – членки на Европейския съюз, с която се прехвърля собствеността върху оригинала на произведението или на екземпляр от него извършена от носителя на авторското право или с негово съгласие води до прекратяване на правото на разпространение върху тях на тази територия, с изключение на правото да се решава по-нататъшното им отдаване под наем.
    Това означава, че всяко лице, което законно е придобило оптични дискове, матрици или други носители, съдържащи звукозаписи или записи на аудиовизуални произведения на територията на Европейския съюз или Европейското икономическо пространство, следва да може свободно да ги внесе или да ги изнесе от или за територията на Република България, без да се налага издаването на удостоверение за извършването на това действие.
    Предлаганите изменения и допълнения няма да доведат до затруднения или до съществени промени в досегашните процедури, но с тях се постига значително подобрение в условията и реда, при които ще се извършва съответно предвидената регистрация или издаване на лиценз.
    Предвижда се също така подобряване на механизмите за контрол, превенция и санкциониране, съобразени изцяло с регламентацията в Закона за ограничаване на административното регулиране и административния контрол върху стопанската дейност, което е гаранция за законосъобразност както при осъществяване дейността на държавните органи, които администрират тези режими, така и при осъществяване на регулираната стопанска дейност.
    ФАТМЕ ИЛИЯЗ: Благодаря за представения законопроект.
    Уважаеми колеги, има ли въпроси или мнения по разглеждания законопроект? Ако няма, да преминем към гласуване.
    Който от присъстващите народни представители е съгласен да приемем законопроекта за изменение и допълнение на Закона за административното регулиране на производството и търговията с оптични дискове, матрици и други носители, съдържащи обекти на авторското право и сродните му права, внесен от Министерския съвет, моля да гласува.
    Гласували: за 12, против и въздържали се няма.
    Приема се.

    Преминаваме към първа точка от дневния ред:
    ПРЕДСТАВЯНЕ И ОБСЪЖДАНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ТЪРГОВСКИЯ ЗАКОН, ВНЕСЕН ОТ МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ.
    По тази точка сме поканили да присъстват:
    От Министерството на правосъдието
    Димитър Бонгалов – заместник-министър
    Нанчо Нанчев – експерт в Дирекция “Международно сътрудничество и европейска интеграция”
    Александър Кацарски – член на работната група, изготвила законопроекта.

    Давам думата на господин Бонгалов да представи законопроекта.
    ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ДИМИТЪР БОНГАЛОВ: Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители!С предложения на вашето внимание проект на Закон за изменение и допълнение на Търговския закон се въвеждат Директива 92/101/ЕИО и Директива 2006/68/ЕО за изменение на Директива 77/91/ЕО, относно учредяването на акционерни дружества, поддържането и промяната на техния капитал, както и Директива 2005/56/ЕО относно презграничните сливания на капиталови дружества.
    Директива 77/91/ЕИО ограничава правото на акционерните дружества да придобиват собствените си акции, с оглед поддържане на записания капитал и осигуряване еднаквото третиране на акционерите. Ограничението за придобиване на собствени акции от дружеството важи не само за придобиването, извършено от самото дружество, но и за придобиването, извършено от всяко лице, което действа от свое име, но за сметка на дружеството.
    С Директива 92/101 се въвеждат разпоредби, чрез които се създават ограничения за това едно акционерно дружество да използва друго дружество, в което притежава мнозинството от правата на глас или има решаващо влияние за извършването на такова придобиване, без да спазва ограниченията в тази насока.
    С въвеждането на новите разпоредби в Търговския закон ще се предотврати заобикалянето на Директива 77/91/ЕИО, като ще бъдат обхванати и дружествата, регулирани от Директива 68/151/ЕИО за защита на интересите на съдружниците и трети лица, както и дружествата, които се подчиняват на законите на трети страни и са учредени в аналогична правна форма (§1в от Допълнителните разпоредби.).
    Чрез приложените изменения на Търговския закон в резултат на въвеждането на Директива 2006/68/ЕО на акционерните дружества се позволява да придобиват собствените си акции до размера на разпределимите резерви на дружеството. Срокът, в който такова придобиване може да бъде разрешено от общото събрание, се удължава, за да се подобри гъвкавостта и да се намали административното бреме за дружествата, които трябва да реагират бързо на пазарното развитие, засягащо цената на техните акции (чл. 187б, ал. 1, т. 2).
    Предлагат се разпоредби, съгласно които акционерните дружества ще могат да предоставят финансова подкрепа, с цел придобиване на техни акции от трети лица до размера на разпределимите резерви на дружеството (чл. 187ж).
    Предвидени са гаранции с оглед защитата на интересите на акционерите и на трети лица.
    С проекта на Закона за изменение и допълнение на Търговския закон е уредена възможността кредиторите да започнат при определени условия съдебно или административно производство, когато техните вземания са изложени на риск в резултат на намаляване на капитала на акционерното дружество.
    Директива 2005/56/ЕО относно прездграничните сливания на капиталови дружества е приета с оглед обстоятелството, че капиталовите дружества се сблъскват с много законодателни и административни трудности в Общността по отношение на презграничните си сливания. Разпоредбите на законопроекта ще улеснят извършването на преобразувания с международен елемент под формата на презгранично вливане или сливане между различните видове капиталови дружества, които се регулират съгласно законодателството на различни държави – членки.
    Въвеждането на директивата е извършено чрез създаване на нови разпоредби към Общите разпоредби за преобразуванията (чл. 2261д) и на нов раздел V в глава шестнадесета със заглавие “Преобразуване с международен елемент” (чл. 265 – 265с).
    Българското законодателство следва да разрешава преобразуването с международен елемент на българско капиталово дружество и капиталово дружество от друга държава – членка, ако националното й законодателство допуска това. националното законодателство остава субсидиарно приложимо, доколкото друго не е предвидено.
    С цел да бъдат улеснени операциите по презграничното преобразуване, следва да бъде съставен общ план за преобразуване с минимално изискуемо законово пределно съдържание като на дружествата е предоставена свобода по отношение на всички останали въпроси.
    С цел осигуряване защитата на правата на заинтересованите лица е изготвянето от страна на управителните органи на всяко от преобразуващите се дружества на подробен пояснителен доклад относно предложеното преобразуване адресат на който са съдружниците, съответно акционерите, работниците, служителите и кредиторите.
    Общият план за преобразуване и докладите на управителните органи на съответните дружества подлежат на предварително едновременно оповестяване до един месец преди датите, на които общите събрания следва да вземат решение по преобразуването.
    Предвижда се за всяко от преобразуващите се дружества един или повече проверители да изготвят доклад по общия план за преобразуване ,който се предоставя на разположение по седалището на преобразуващото се или
    Контролът по осъществяване на преобразуването с международен елемент се възлага на Агенцията по вписванията, която предоставя при поискване удостоверение за законосъобразността на извършеното преобразуване.
    Законопроектът предвижда, когато седалището на новоучреденото или приемащото дружество е в Република България, преобразуването с международен елемент да има действие от момента на вписването му в търговския регистър. Предвидени са съответни правила относно правните последици с оглед защитата на заинтересуваните лица.
    Предлагат се особени разпоредби, които се отнасят до защита на интересите на работниците и служителите чрез осигуряване на участието им в процеса на преобразуване с международен елемент.
    Със законопроекта се предвиждат изискуемите разпоредби, необходими за прилагането в България на няколко регламента. Предвиждат се минимално необходими правила за вписване на Европейското дружество в търговския регистър към Агенцията по вписванията, за да се гарантира прякото действие на
    За да се гарантира прилагането на Регламент № 2137/85, относно европейското обединение на икономическите интереси (ЕOИИ), се предлага създаването на раздел ІІІ в глава осемнадесета от Търговския закон, в който в три нови члена – чл. 280а, 280б и 280в се регламентира правният статут на ЕОИИ и се създават минимално необходимите правила относно неговото вписване, когато то е
    С предложените изменения се допълва Законът за кооперациите (Глава втора “а”, чл. 51а – 51е) чрез въвеждане на правила относно европейското кооперативно дружество и се осигурява прилагането на Регламент № 1435/2003 относно статута на европейското кооперативно дружество.
    Изменението в частта относно производството по несъстоятелност се отнася до чл. 634в и 729. То е мотивирано от практически проблеми на правоприлагането
    Понастоящем, за да влезе в сила сметката за разпределение, трябва всички кредитори да бъдат уведомени по реда на Гражданския процесуален кодекс за определението, с което е одобрена, а ако има постъпили жалби, те също трябва да се изпратят до всички кредитори, като им се даде 7-дневен срок за възражения.
    При производства по несъстоятелност, в които има десетки кредитори, съобщаването по реда на Гражданския процесуален кодекс се затруднява и така се препятства разпределението на осребреното имущество и приключването на производството. Засегнат е и общественият интерес от своевременното плащане на публичните вземания на държавата и общините.
    Предлаганите изменения постигат симетрия с цялостната уредба на призоваването и съобщенията в производството по несъстоятелност.
    ФАТМЕ ИЛИЯЗ: Уважаеми колеги, имате думата за становища, въпроси, възражения по законопроекта за изменение и допълнение на Търговския закон.
    МЛАДЕН ЧЕРВЕНЯКОВ: Господин Бонгалов, запознати ли сте с нашето становище и с препоръките, които се правят в него и биха могли да бъдат отразени в законопроекта между първо и второ четене?
    ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ДИМИТЪР БОНГАЛОВ: Не, господин Червеняков, аз замествам колегата заместник-министър. За това разчитаме на помощта на специалистите от нашето министерство.
    НАНЧО НАНЧЕВ: Уважаеми дами и господа народни представители! Запознати сме с бележките по раздел ІІІ от проекта за ваше становище и ги намираме за основателни, особено, както казахме, в частта за въвеждане на регламента от 1985 година, тъй като там няма субсидиарно приложими правила на националното законодателство и е необходимо да бъдат изначално приети всички разпоредби, които допълват законопроекта, за да може той да действа на територията на страната.
    ФАТМЕ ИЛИЯЗ: Колеги, има ли други становища по законопроекта? – Няма.
    Предлагам да преминем към гласуване.
    Който е съгласен да приемем законопроекта за изменение и допълнение на Търговския закон, моля да гласува.
    Гласували: за 12, против и въздържали се няма.
    Приема се.
    Благодаря на заместник-министър Бонгалов и на представителите на министерството за участието им в днешното заседание на комисията.

    С това нашата работа завърши. Закривам заседанието.


    Стенограф:
    (Божана Попова)

    ЗАМЕСТНИК-ПРЕДСЕДАТЕЛ
    НА КОМИСИЯТА ПО
    ЕВРОПЕЙСКИТЕ ВЪПРОСИ:

    Фатме Илияз

    Форма за търсене
    Ключова дума