Комисия по транспорт и съобщения
07/09/2005
Законопроект № 502 - 01 - 15 внесен от Министерски съвет на 10. 08. 2005 г. за изменение и допълнение на Закона за далекосъобщенията, (ДВ, бр. 88 от 2003 г.) - за второ гласуване.
§ 1. В чл. 27, т. 18 се изменя така:
“18. определя операторите със значително въздействие върху пазара, взема решение относно налагането на специфични задължения и дава задължителни указания на обществени оператори в предвидените от този закон случаи;”.
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 1
В чл. 27, т. 18 се изменя така:
"18. определя операторите със значително въздействие върху пазара, взема решение относно налагането на предвидените в този закон специфични задължения и дава задължителни указания на обществени оператори в предвидените от този закон случаи;".
Комисията подкрепя предложението и предлага то да стане текст на § 1.
§ 2. В чл. 36, ал. 1 думите “предвидени в този закон” и запетаята след тях се заличават.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 2.
Предложение от н. п. Евгени Чачев
Създава се нов § 2а:
§ 2а. В чл. 45, ал. 2 се създава точка 4 със следното съдържание:
"4. взаимно свързване на обществени далекосъобщителни мрежи".
Комисията не подкрепя предложението.
§ 3. В чл. 57, ал. 1, т. 1 след думите “ограничен ресурс” се добавя “или наличният свободен ограничен ресурс не е предназначен в съответствие с регулаторната политика по чл. 28, ал. 1, т. 1, буква “а” за далекосъобщителната дейност, посочена в искането”.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 3.
§ 4. В чл. 59 се правят следните допълнения:
1. В ал. 1 след думата покритие се поставя тире, добавя се “наземно радиоразпръскване” и се поставя запетая;
2. В ал. 2 след думите “Индивидуална лицензия за далекосъобщителна дейност” се добавя “по ал. 1”.
Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
§ 4 да отпадне.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията предлага § 4 на вносителя да отпадне.
§ 5. В чл. 61 се създава ал. 5:
“(5) При издаване на индивидуална лицензия при условията, посочени в ал. 4, лицето, на което се издава лицензията, следва да отговаря на специфичните изисквания, отнасящи се до технически или финансови условия и до условия за спазване на конкуренцията, които са приложими в чл. 62, при обявяване на конкурс или търг за издаване на индивидуална лицензия.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 5
В чл. 61 се създава ал. 5:
"(5) При издаване на индивидуална лицензия при условията, посочени в ал. 4, лицето, на което се издава лицензията, следва да отговаря на специфичните изисквания, отнасящи се до технически или финансови условия или до условия, свързани с конкуренцията, които са приложими по чл. 62, ал. 2 при обявяване на конкурс или търг за издаване на индивидуалната лицензия.”
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 5, който става§ 4.
Предложение от н. п. Евгени Чачев
Създава се нов § 5а:
§ 5а. Чл. 118 се изменя така:
1. Досегашният текст става ал. 1.
2. Създава се ал. 2 със следното съдържание:
“(2) Комисията може да налага на операторите по ал.1 и други задължения, предвидени в този закон."
Комисията не подкрепя предложението.
§6. Член 124 се изменя така:
“Чл. 124. (1) Когато оператор не изпълни свое задължение по този раздел в срок два месеца, засегнатите лица могат да отправят писмено искане пред комисията за съдействие за постигане на съгласие или за даване на задължителни указания.
(2) В искането по ал. 1 задължително се посочват обстоятелствата, на които то се основава, в какво се състои искането и подпис на лицето, което го прави.
(3) Към искането по ал. 1 засегнатото лице прилага заверени копия на документи, доказващи изложените обстоятелства, съдебно удостоверение за актуално състояние на регистрацията на лицето и документ за платена такса за разглеждане на искането в случаите, когато се иска даване на задължителни указания от комисията.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 6
В чл. 124 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думата “срок” се добавя “до”, а думата “или” се заменя с “и/или”.
2. Ал. 2 придобива следната редакция:
“(2) В искането по ал. 1 задължително се описва фактическата обстановка, същността на искането. Искането се подписва от лицето, което представлява засегнатите лица по ал. 1.”
3. В ал. 3 думите “в случаите, когато се иска даване на задължителни указания от комисията” се заменят с “на искането за даване на задължителни указания от комисията".
Комисията подкрепя предложението по т. 1 в частта “след думата “срок” се добавя “до” и не подкрепя в частта “думата “или” се заменя с “и/или” и по т. 2 и 3.
Комисията предлага § 6, който става § 5 да придобие следната подобрена редакция:
§5. Член 124 се изменя така:
“Чл. 124. (1) Когато оператор не изпълни свое задължение по този раздел в срок до два месеца, засегнатите лица могат да отправят писмено искане пред комисията за съдействие за постигане на съгласие или за даване на задължителни указания.
(2) В искането по ал. 1 задължително се посочват обстоятелствата, на които то се основава, в какво се състои искането и подпис на лицето, което го прави.
(3) Към искането по ал. 1 засегнатото лице прилага заверени копия на документи, доказващи изложените обстоятелства, съдебно удостоверение за актуално състояние на регистрацията на лицето и документ за платена такса за разглеждане на искането в случаите, когато се иска даване на задължителни указания от комисията.”
§ 7. Създават се чл. 124а – 124ж:
“Чл. 124а. (1) Когато засегнатите лица са отправили искане за съдействие за постигане на съгласие, комисията в 3-дневен срок от постъпване на искането с решение определя специализирана комисия, която да съдейства на лицата.
(2) Специализираната комисия изслушва становищата на лицата, изяснява причините, поради които е направено искането, и разяснява неблагоприятните последици от непостигане на съгласие.
(3) При непостигане на съгласие между страните в 30-дневен срок от постъпване на искането или при отказ на някое от лицата от съдействието на комисията засегнатите лица по ал. 1 могат да поискат даване на задължителни указания от комисията.
(4) Процедурата по оказване на съдействие за постигане на съгласие е безплатна.
Чл. 124б. (1) Когато засегнати лица са отправили искане за даване на задължителни указания, комисията 3-дневен срок от постъпване на искането с решение определя специализирана комисия, в която се включва поне един правоспособен юрист. Комисията може да привлече като членове или консултанти към специализираната комисия и външни експерти.
(2) Специализираната комисия в 7-дневен срок разглежда искането и приложените към него документи.
(3) При установяване на непълноти или нередовности на документите председателят на специализираната комисия писмено уведомява лицето, като му дава 7-дневен срок от получаване на уведомлението да отстрани непълнотите или нередовностите.
(4) В случай че непълнотите или нередовностите не бъдат отстранени в срока по ал. 3, комисията оставя искането без разглеждане.
Чл. 124в. (1) Специализираната комисия по чл. 124б в 3-дневен срок от изтичане на срока по чл. 124б, ал. 2 или 3 изпраща копие от искането на заинтересуваните лица, като дава възможност в 7-дневен срок от получаването да представят становището си и да приложат доказателства във връзка с него.
(2) В 3-дневен срок от получаване на становищата по ал. 1 специализираната комисия изпраща копие от тях на лицето, подало искането, като дава възможност в 7-дневен срок от получаването да представи становище и да приложи други доказателства във връзка с него.
Чл. 124г. (1) Специализираната комисия проучва направеното искане и становищата на заинтересуваните лица, всички приложени към тях доказателства и при необходимост изисква допълнителни доказателства, включително и извършването на проверки от оправомощени по чл. 228, ал. 1 служители.
(2) Проверките по ал. 1 се извършват в срока и обема, определени от специализираната комисия. При необходимост срокът може да бъде удължен.
(3) След събиране на всички доказателства специализираната комисия обсъжда искането и събраните доказателства по случая в присъствието на страните или на техни упълномощени представители.
(4) Заинтересуваните лица се уведомяват за датата, часа и мястото на провеждане на срещата най-малко 7 дни преди провеждането й, като в уведомлението се указва, че при неявяване на техни представители специализираната комисия ще разгледа искането и в тяхно отсъствие.
(5) Специализираната комисия съставя протокол за проведената среща, който съдържа:
1. състав на специализираната комисия и списък на присъствалите лица;
2. изложение на становищата на страните;
3. констатации на специализираната комисия от проведената среща;
4. дата на съставяне и подписи на членовете на комисията.
Чл. 124д. В срок два месеца от постъпване на искането по чл. 124б, специализираната комисия изготвя и внася в комисията доклад, към който прилага събраната в хода на процедурата документация и проект на решение на комисията относно искането.
Чл. 124е. Комисията разглежда доклада по чл. 124д на първото си заседание и може:
1. да приеме резултатите от работата на специализираната комисията, като:
а) вземе мотивирано решение по постъпилото искане по чл. 124б съобразно предложението на специализираната комисия, или
б) вземе друго мотивирано решение;
2. да разпореди извършването на допълнителни действия по проверка на фактическата обстановка, анализирането й от специализираната комисията и изготвяне нов проект на решение, като определя срок за това.
Чл. 124ж. (1) Комисията в срок 3 месеца от постъпване на искането с решение дава задължителни указания по направеното искане или го отхвърля.
(2) Решението по ал. 1 се публикува на страницата на комисията в интернет и се изпраща на заинтересуваните лица в 7-дневен срок от приемането с писмо с обратна разписка.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 7
Чл. 124а - чл. 124ж придобиват следната редакция:
"Чл. 124а. (1) Когато засегнатите лица са отправили искане за съдействие за постигане на съгласие, комисията в 3-дневен срок от постъпване на искането с решение определя специализирана комисия, която да съдейства на лицата.
(2) Специализираната комисия изслушва становищата на лицата в срок от 3 дни, изяснява причините за искането и обсъжда, и разяснява последиците от непостигане на съгласие.
(3) При непостигане на съгласие със съдействие на комисията между страните в 30-дневен срок от постъпване на искането или при отказ на някое от лицата от съдействие на комисията, засегнатите лица по ал. 1 могат да поискат даване на задължителни указания от комисията.
(4) Процедурата по оказване на съдействие за постигане на съгласие е безплатна.
Чл. 124б. (1) Когато засегнати лица са отправили искане за даване на задължителни указания, комисията 3-дневен срок от постъпване на искането с решение определя специализирана комисия в състав от експерти и поне един правоспособен юрист. Комисията може да привлече като членове на специализираната комисия и външни експерти.
Специализираната комисия в 7-дневен срок разглежда искането и приложените към него документи.
При установяване на непълноти или недостатъци на документите, председателят на специализираната комисия писмено от името на комисията уведомява лицето, като му дава 7-дневен срок от получаване на уведомлението да отстрани непълнотите или нередовностите.
В случай, че непълнотите или нередовностите не бъдат отстранени в срока по ал. 3, комисията оставя искането без разглеждане.
Чл. 124в. (1) Специализираната комисия по чл. 124б, в 3-дневен срок от изтичане на срока по чл. 124б, ал. 2 или ал. 3, изпраща копие от искането на заинтересованите лица, като дава възможност в 7-дневен срок от получаването да представят становища и приложат доказателства.
(2) В 3-дневен срок от получаване на становищата по ал. 1 специализираната комисия изпраща копие от тях на лицето, подало искането, като дава възможност в 7-дневен срок от получаването да представи становище и да приложи други доказателства.
Чл. 124г. (1) Специализираната комисия проучва отново искането и дадените становища на заинтересованите лица, заедно с приложените доказателства и при необходимост може да изиска допълнителни доказателства, в т. ч. може да изисква и извършване на проверки от оправомощени служители по реда на чл. 228, ал. 1 във връзка с чл. 229, ал. 1.
(2) Проверките по ал. 1 се извършват в срок и обхват, определени от специализираната комисия. При необходимост /каква/ срокът може да бъде удължен.
(3) След събиране на всички доказателства, специализираната комисия в срок от..... дни, обсъжда искането и събраните доказателства по случая в присъствието на всички заинтересовани лица или техни упълномощени представители.
(4) Заинтересованите лица се уведомяват за датата, часа и мястото на провеждане на срещата най-малко 7 дни преди провеждането й, като в уведомлението се уточнява, че при неявяване на техни представители специализираната комисия ще разгледа искането и в тяхно отсъствие.
(5) Специализираната комисия съставя протокол за проведената среща, който съдържа:
1. състав на специализираната комисия и списък на присъствалите лица;
2. изложение на становищата на страните;
3. констатации на специализираната комисия от проведената среща;
4. дата на съставяне на протокола.
Чл. 124д. В срок до два месеца от постъпване на искането по чл. 124б специализираната комисия изготвя и внася в комисията доклад, към който прилага събраната в хода на процедурата документация и проект на решение на комисията относно искането.
Чл. 124е. Комисията разглежда доклада по чл. 124д на първото си заседание след внасянето му, като може да:
1. приеме резултатите от работата на специализираната комисията, като вземе мотивирано решение по постъпилото искане по чл. 124б, съобразно предложението на специализираната комисия или друго мотивирано решение;
2. разпореди извършването на допълнителни действия по проверка на фактическата обстановка, анализирането й от специализираната комисията и изготвяне на нов проект на решение, като определя срок за това.
Чл. 124ж. (1) Комисията, в срок до три месеца от постъпване на искането, с решение дава задължителни указания по направеното искане или го отхвърля.
(2) Решението по ал. 1, заедно с искането и становищата на заинтересованите лица се публикуват на страницата на комисията в Интернет. Решението се изпраща на заинтересованите лица в 7-дневен срок от приемането."
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 7, който става § 6, като в чл. 124а, ал. 1 и чл. 124б, ал. 1 числото “3” се заменя със “7”, а в чл. 124д и чл. 124ж, ал. 1 след думата “срок” се добавя “до”.
§ 8. В чл. 125 се създава ал. 3:
“(3) Условията и редът, при които операторът със значително въздействие върху пазара на фиксирани телефонни мрежи и предоставяне на фиксирани гласови телефонни услуги предоставя специфичен достъп до абонатната линия, се определят с наредба на министъра на транспорта и съобщенията.”
Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
§ 8 отпада.
Предложението се оттегли.
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 8
В чл. 125, ал. 3 придобива следната редакция:
"(3) Редът и условията, при които операторът със значително въздействие върху пазара на фиксирани телефонни мрежи и предоставяне на фиксирани гласови телефонни услуги предоставя специфичен достъп и необвързан достъп до абонатната линия се определят в наредби на министъра на транспорта и съобщенията."
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията предлага § 8, който става § 7 да придобие следното съдържание:
§ 7. В чл. 125 се създава ал. 3:
“(3) Условията и редът, при които операторът със значително въздействие върху пазара на фиксирани телефонни мрежи и предоставяне на фиксирани гласови телефонни услуги предоставя специфичен достъп до обществена фиксирана телефонна мрежа се определят с наредба на министъра на транспорта.”
§ 9. В чл. 133 се създава ал. 5:
“(5) Операторите по ал. 1 сключват договори за предоставяне на необвързан достъп до абонатната линия въз основа на типовото предложение. Договорите не могат да изменят типовото предложение.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 9, който става § 8.
§ 10. Член 136 се изменя така:
“Чл. 136. (1) Когато оператор не изпълни свое задължение по този раздел в срок два месеца, засегнатите лица могат да отправят писмено искане пред комисията за съдействие за постигане на съгласие или за даване на задължителни указания.
(2) Искането задължително съдържа изложение на обстоятелствата, на които се основава, в какво се състои искането и подпис на лицето, което го отправя.
(3) Към искането се прилагат заверени от лицето копия на документи, доказващи изложените обстоятелства, съдебно удостоверение за актуално състояние на регистрацията на лицето и документ за платена такса за разглеждане на искането в случаите, когато се иска даване на задължителни указания.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 10
В чл. 136, ал. 1 след думата “срок” се добавя “до”.
Комисията подкрепя предложението .
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 10, който става § 9, като в ал. 1 след думата “срок” се добавя “до”.
§ 11. Създават се чл. 136а и 136б:
“Чл. 136а. Когато засегнати лица са отправили искане за съдействие за постигане на съгласие, искането се разглежда по реда на
чл. 124а.
Чл. 136б. (1) Когато засегнати лица са отправили искане за даване на задължителни указания, искането се разглежда по реда на чл. 124б-124е.
(2) Комисията в срок 3 месеца от постъпване на искането с решение дава задължителни указания по направеното искане или го отхвърля.
(3) Решението по ал. 2 се публикува на страницата на комисията в интернет и се изпраща на заинтересуваните лица в 7-дневен срок от приемането с писмо с обратна разписка.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 11
В чл. 136б се правят следните промени:
1. В ал. 2 след думата “срок” се добавя “до”.
2. В ал. 3 думата “заинтересуваните” се заменя с “заинтересованите”, а думите “с писмо с обратна разписка” се заличават.
Комисията подкрепя предложението по т. 1 и по точка 2 в частта “думата “заинтересуваните” се заменя с “заинтересованите” и не подкрепя в частта ”а думите “с писмо с обратна разписка” се заличават”.
Комисията предлага § 11, който става § 10 да придобие следната подобрена редакция:
§ 10. Създават се чл. 136а и 136б:
“Чл. 136а. Когато засегнати лица са отправили искане за съдействие за постигане на съгласие, искането се разглежда по реда на чл. 124а.
Чл. 136б. (1) Когато засегнати лица са отправили искане за даване на задължителни указания, искането се разглежда по реда на чл. 124б-124е.
(2) Комисията в срок до 3 месеца от постъпване на искането с решение дава задължителни указания по направеното искане или го отхвърля.
(3) Решението по ал. 2 се публикува на страницата на комисията в интернет и се изпраща на заинтересованите лица в 7-дневен срок от приемането с писмо с обратна разписка.”
§ 12. Член 142 се изменя така:
“Чл. 142. (1) Когато оператор не изпълни свое задължение по този раздел в срок два месеца, засегнатите лица могат да отправят писмено искане пред комисията за съдействие за постигане на съгласие или за даване на задължителни указания.
(2) Искането задължително съдържа изложение на обстоятелствата, на които се основава, в какво се състои искането и подпис на лицето, което го отправя.
(3) Към искането се прилагат заверени от лицето копия на документи, доказващи изложените обстоятелства, съдебно удостоверение за актуално състояние на регистрацията на лицето и документ за платена такса за разглеждане на искането в случаите, когато се иска даване на задължителни указания.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 12
В чл. 142, ал. 1 след думата “срок” се добавя “до”.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 12, който става § 11 и предлага в ал.1 след думата “срок” да се добави “до”.
§ 13. Създават се чл. 142а и 142б:
“Чл. 142а. Когато засегнати лица са отправили искане за съдействие за постигане на съгласие, искането се разглежда по реда на чл. 124а.
Чл. 142б. (1) Когато засегнати лица са отправили искане за даване на задължителни указания, искането се разглежда по реда на чл. 124б-124е.
(2) Комисията в срок 3 месеца от постъпване на искането с решение дава задължителни указания по направеното искане или го отхвърля.
(3) Решението по ал. 2 се публикува на страницата на комисията в интернет и се изпраща на заинтересуваните лица в 7-дневен срок от приемането с писмо с обратна разписка.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 13
В чл. 142б се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 след думата “срок” се добавя “до”.
2. В ал. 3 думата “заинтересуваните” се заменя с “заинтересованите”, а думите “с писмо с обратна разписка” се заличават.
Комисията подкрепя предложението по т. 1 и по т. 2 в частта “думата “заинтересуваните” се заменя с “заинтересованите” и не подкрепя в частта ”а думите “с писмо с обратна разписка” се заличават”.
Комисията предлага § 13, който става § 12 да придобие следната подобрена редакция:
§ 12. Създават се чл. 142а и 142б:
“Чл. 142а. Когато засегнати лица са отправили искане за съдействие за постигане на съгласие, искането се разглежда по реда на чл. 124а.
Чл. 142б. (1) Когато засегнати лица са отправили искане за даване на задължителни указания, искането се разглежда по реда на чл. 124б-124е.
(2) Комисията в срок до 3 месеца от постъпване на искането с решение дава задължителни указания по направеното искане или го отхвърля.
(3) Решението по ал. 2 се публикува на страницата на комисията в интернет и се изпраща на заинтересованите лица в 7-дневен срок от приемането с писмо с обратна разписка.”
§ 14. В чл. 158 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1.
2. Създават се ал. 2 и 3:
“(2) Осигуряването на възможност на всеки абонат за избор на оператор на преносна среда за осъществяване на повиквания по ал. 1, т. 2 се осъществява при наличие на техническа възможност.
“(3) Условията и редът за предоставяне на услугата за избиране на оператор на преносна среда за осъществяване на повиквания се определят с наредба на министъра на транспорта и съобщенията.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 14
В чл. 158, ал. 2 и 3 придобиват следната редакция:
"(2) Осигуряването на възможност на всеки абонат по ал. 1, т. 2 се осъществява при наличие на техническа възможност на мрежата.
(3) Редът и условията за предоставяне на услугата за избиране на оператор на преносната среда се определя с наредба на министъра на транспорта и съобщенията."
Комисията подкрепя предложението по принцип.
Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
По § 14, т. 2 придобива следното съдържание:
2. Създава се ал. 2:
“(2) Осигуряването на възможност на всеки абонат за избор на оператор на преносна среда за осъществяване на повиквания по ал. 1, т. 2 се осъществява при наличие на техническа възможност.”
Комисията подкрепя предложението по принцип.
Комисията предлага § 14, който става § 13 да придобие следната подобрена редакция:
§ 13. В чл. 158 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1.
2. Създават се ал. 2 и 3:
“(2) Осигуряването на възможност на всеки абонат за избор на оператор на преносна среда за осъществяване на междуселищни и международни разговори на абонаментна основа се осъществява при наличие на техническа възможност.
(3) Условията и редът за предоставяне на услугата за избиране на оператор на преносна среда по ал. 1 се определят с наредба на министъра на транспорта. ”
§ 15. Член 170 се изменя така:
“Чл. 170. (1) Кабелните далекосъобщителни мрежи се полагат под повърхността на земята в подземни технически проводи.
(2) Въздушни кабелни далекосъобщителни мрежи могат да се изграждат извън границите на урбанизираните територии и в урбанизирани територии до 3000 жители с изключение на курортни населени места и курортни селищни образувания, както и в населени места или в части от тях, обявени за резервати с историческо, археологическо, етнографско или архитектурно значение.
(3) В инвестиционните проекти на новостроящи се сгради се предвижда изграждане на канали за кабелни съобщителни инсталации, осигуряващи връзка на абонатите с кабелните далекосъобщителни мрежи.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 15
В чл. 170 се правят следните промени:
1. В ал. 2 думите “или в” се заменят с “и”.
2. В ал. 3 думите “осигуряващи връзка на абонатите с кабелните далекосъобщителни мрежи” се заменят с “за свързване с обществени далекосъобщителни мрежи”.
Комисията подкрепя предложението по т. 1 и не подкрепя по т. 2.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 15, който става § 14 и предлага в ал. 2 думите “или в” да се заменят с “и”.
§ 16. Член 173 се изменя така:
“Чл. 173. Съгласуването и одобряването на инвестиционни проекти и издаването на разрешение за строеж за обекти на далекосъобщителната инфраструктура се извършват при условията и по реда на Закона за устройство на територията.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 16, който става § 15.
§ 17. Създава се чл. 176а:
“Чл. 176а. (1) Използването на железопътната инфраструктура от обществените оператори се извършва при условията на равнопоставеност на всички обществени оператори след издаване на разрешение от управителния съвет на Национална компания “Железопътна инфраструктура” и сключване на договор. Срокът на договора не може да бъде по-дълъг от срока на лицензията за извършване на далекосъобщителната дейност.
(2) Когато обектите на железопътната структура се ползват от търговец, получил концесия, разрешението за използване на железопътната инфраструктура от обществените далекосъобщителни оператори се издава от концесионера с разрешението на концедента при спазване изискванията на наредбата по чл. 176, ал. 2.
(3) За използването на железопътната инфраструктура обществените оператори заплащат на лицата, които ползват или управляват железопътната инфраструктура такса, определена с акта на Министерския съвет по чл. 35, ал. 2 от Закона за железопътния транспорт.
(4) С наредбата по чл. 176, ал. 2 се определят и условията и редът за предоставяне на правото на използване на железопътната инфраструктура от обществените оператори за изграждане, разширение и използване на далекосъобщителни мрежи.”
Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
§ 17 да отпадне.
Комисията подкрепя предложението.
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По§17
Чл. 176а се изменя така:
"Чл. 176а. (1) Използването на техническа инфраструктура от обществените далекосъобщителни оператори се извършва при условия на равнопоставеност на заинтерeсованите оператори след издаване на разрешение от органите за управление на експлоатационните дружества и сключване на договор между съответното дружество и операторите. Срокът на договора не може да бъде по-дълъг от срока на лицензията за извършване на далекосъобщителна дейност.
(2) Когато обекти на железопътната инфраструктура се ползват от търговец, получил концесия, предоставянето на право на използване на железопътната инфраструктура от обществените далекосъобщителни оператори се извършва от концесионера със съгласие разрешение на концедента, при спазване на изискванията на наредбата по чл. 176, ал. 2.
(3) За използването на железопътната инфраструктура обществените далекосъобщителни оператори заплащат на лицата, които ползват или управляват железопътната инфраструктура цена, определена в акта на Министерския съвет по чл. 35, ал. 2 от Закона за железопътния транспорт.
(4) С наредбата по чл. 176, ал. 2 се определят и условията и редът за предоставяне на правото на използване на железопътната инфраструктура от обществени далекосъобщителни оператори за изграждане, разширение и поддържане на далекосъобщителни мрежи".
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията предлага § 17 на вносителя да отпадне.
§ 18. Член 181 се изменя така:
“Чл. 181. (1) В случай на отказ по чл. 177, ал. 3, както и при непостигане на съгласие в двумесечен срок относно предоставянето или условията за предоставяне на съвместно ползване засегнатата страна може да отправи искане пред комисията за съдействие за постигане на съгласие или за даване на задължителни указания.
(2) Искането задължително съдържа изложение на обстоятелствата, на които се основава, в какво се състои искането и подпис на лицето, което го отправя.
(3) Към искането се прилагат заверени от лицето копия на документи, доказващи изложените обстоятелства, съдебно удостоверение за актуално състояние на регистрацията на лицето и документ за платена такса за разглеждане на искането в случаите, когато се иска даване на задължителни указания.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 18
В чл. 181, ал. 1 думите “засегнатата страна” се заменят с “засегнатото лице”, а думата “или” се заменя с “и/или”.
Комисията подкрепя предложението в частта “думите “засегнатата страна” се заменят с “засегнатото лице” и не подкрепя в частта “а думата “или”се заменя с “и/или”.
Комисията предлага § 18, който става § 16 да придобие следната редакция:
§ 16. Член 181 се изменя така:
“Чл. 181. (1) В случай на отказ по чл. 177, ал. 3, както и при непостигане на съгласие в двумесечен срок относно предоставянето или условията за предоставяне на съвместно ползване засегнатото лице може да отправи искане пред комисията за съдействие за постигане на съгласие или за даване на задължителни указания.
(2) Искането задължително съдържа изложение на обстоятелствата, на които се основава, в какво се състои искането и подпис на лицето, което го отправя.
(3) Към искането се прилагат заверени от лицето копия на документи, доказващи изложените обстоятелства, съдебно удостоверение за актуално състояние на регистрацията на лицето и документ за платена такса за разглеждане на искането в случаите, когато се иска даване на задължителни указания.”
§ 19. Създават се чл. 181а и 181б:
“Чл. 181а. Когато засегнати лица са отправили искане за съдействие за постигане на съгласие, искането се разглежда по реда на
чл. 124а.
Чл. 181б. (1) Когато засегнати лица са отправили искане за даване на задължителни указания, искането се разглежда по реда на чл. 124б-124е.
(2) Комисията в срок 3 месеца от постъпване на искането с решение дава задължителни указания по направеното искане или го отхвърля.
(3) Решението по ал. 2 се публикува на страницата на комисията в интернет и се изпраща на заинтересуваните лица в 7-дневен срок от приемането с писмо с обратна разписка.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 19
В чл. 181б се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 след думата “срок” се добавя “до”.
2. В ал. 3 думата “заинтересуваните” се заменя с “заинтересованите ”, а думите “с писмо с обратна разписка” се заличават.
Комисията подкрепя предложението по т. 1 и по т. 2 в частта “думата “заинтересуваните” се заменя с “заинтересованите ” и не подкрепя в частта “а думите “с писмо с обратна разписка” се заличават”.
Комисията предлага § 19 на вносителя, който става § 17 да придобие следната редакция:
§ 17. Създават се чл. 181а и 181б:
“Чл. 181а. Когато засегнати лица са отправили искане за съдействие за постигане на съгласие, искането се разглежда по реда на чл.124а.
Чл. 181б. (1) Когато засегнати лица са отправили искане за даване на задължителни указания, искането се разглежда по реда на чл. 124б-124е.
(2) Комисията в срок до 3 месеца от постъпване на искането с решение дава задължителни указания по направеното искане или го отхвърля.
(3) Решението по ал. 2 се публикува на страницата на комисията в интернет и се изпраща на заинтересованите лица в 7-дневен срок от приемането с писмо с обратна разписка.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
Създава се нов § 19а:
“§ 19а. В чл. 215 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 2 със следното съдържание:
"(2) Комисията регулира следните цени на операторите със значително присъствие на пазара на мобилни далекосъобщителни мрежи и предоставяне на гласови телефонни услуги чрез тях:
1. за гласови телефонни услуги;
2. за взаимно свързване."
2. Досегашната ал. 2 става ал. 3.
Комисията не подкрепя предложението.
Предложение от н. п. Евгени Чачев
Създава се нов § 19б:
“§19б. В чл. 216, ал. 1 след думите "по чл. 215, ал. 1, т. 1" се добавя "и ал. 2".
Комисията не подкрепя предложението.
§ 20. Създава се чл. 217а:
“217а. (1) Системата за определяне на разходите по чл. 216, ал. 2 може да бъде променяна по искане на комисията на период не по-малък от 6 месеца, когато бъде констатирано, че цените по чл. 215, ал. 1 не могат да бъдат установени на база на разходите по предоставянето им.
(2) При необходимост от актуализация на системата операторите могат мотивирано да поискат промени в системата на период не по-малък от 6 месеца.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 20, който става § 18.
§ 21. В чл. 241 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 4:
“(4) Обществен оператор, който не изпълни влязло в сила решение на комисията по чл. 124ж, ал. 1, чл. 136б, ал. 2, чл. 142б, ал. 2 и чл. 181б, ал. 2, се наказва с имуществена санкция в размер от 10 000 до 50 000 лв.”
1. Досегашните ал. 4 и 5 стават съответно ал. 5 и 6.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 21, който става § 19.
§ 22. В § 1 от Допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:
1. Точка 4 се изменя така:
“4. “Кабелна далекосъобщителна мрежа” е обществена далекосъобщителна проводно базирана мрежа, предназначена за предоставяне на фиксирана гласова телефонна услуга и/или пренос на данни, за пренос на радио- и/или телевизионни сигнали и/или за предоставяне на услугата “достъп до ИНТЕРНЕТ”.”
2. Създава се т. 55:
“55. “Съвместно ползване на помещения и съоръжения” е предоставяне за съвместно ползване на помещения и далекосъобщителни съоръжения, канали, кули и други.”
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По § 22
В т. 2, т. 55 след думите “предоставяне за” думата “съвместно” се заличава.
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 22, който става § 20.
§ 23. В § 6 от Преходните и заключителните разпоредби се правят следните изменения:
1. Алинея 1 се изменя така:
“(1) Обществените далекосъобщителни оператори, които осъществяват далекосъобщения чрез въздушни кабелни далекосъобщителни мрежи, изградени в урбанизирани територии с над 3000 жители, в курортни населени места и в курортни селищни образувания, както и в населени места или в части от тях, обявени за резервати с историческо, археологическо, етнографско или архитектурно значение, полагат мрежите под повърхността на земята в подземни технически проводи до 1 януари 2007 г.”.
2. В ал. 2 думите “за разпространение на радио- и телевизионни програми” се заличават.
Предложение от н. п. Евгени Чачев
По §23
В т. 1, ал. 1 думите “както и в населени места или” се заменят с “както и в населени места и”.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 23, който става § 21 и предлага следната редакция:
§21. В § 6 от Преходните и заключителните разпоредби се правят следните изменения:
1. Алинея 1 се изменя така:
“(1) Обществените далекосъобщителни оператори, които осъществяват далекосъобщения чрез въздушни кабелни далекосъобщителни мрежи, изградени в урбанизирани територии с над 3000 жители, в курортни населени места и в курортни селищни образувания, както и в населени места и в части от тях, обявени за резервати с историческо, археологическо, етнографско или архитектурно значение, полагат мрежите под повърхността на земята в подземни технически проводи до 1 януари 2007 г.”.
3. В ал. 2 думите “за разпространение на радио- и телевизионни програми” се заличават.
Комисията предлага да се създаде наименование “Допълнитена разпоредба”и нов § 22 със следното съдържание:
“§ 22. Навсякъде в закона думите “министър на транспорта и съобщенията”, “министъра на транспорта и съобщенията” и “министърът на транспорта и съобщенията” се заменят съответно с “министър на транспорта”, “министъра на транспорта” и “министърът на транспорта”, а думите “Mинистерството на транспорта и съобщенията” се заменят с “Mинистерството на транспота”.”
ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
§ 24. Обществените далекосъобщителни оператори, които към датата на влизане в сила на този закон използват железопътна инфраструктура за изграждане, разширение и използване на далекосъобщителни мрежи, получават разрешение и сключват договор за използване на железопътната инфраструктура при условията и по реда на
чл. 176а в 6-месечен срок от влизането в сила на този закон.
Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
§ 24 да отпадне.
Комисията подкрепя предложението.
Предложение от н. п. Евгени Чачев
§24 се изменя така:
“§ 24. Възникналите права в полза на обществени далекосъобщителни оператори за съществуващи към датата на влизането в сила на този закон далекосъобщителни мрежи, запазват действието си.”
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията предлага наименованието “Преходни и заключителни разпоредби” и § 24 на вносителя да отпадне.
§ 25. В Закона за железопътния транспорт (обн., ДВ, бр. 97 от 2000 г.; изм. и доп., бр. 47 и 96 от 2002 г. и бр. 70 и 115 от 2004 г.) в чл. 35 се създава ал. 3:
“(3) С акта по ал. 2 се определя и размерът на таксите за използване на железопътната инфраструктура от обществените далекосъобщителни оператори за изграждане, разширение и използване на далекосъобщителни мрежи по чл. 176а от Закона за далекосъобщенията.”
Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
§ 25 да отпадне.
Комисията подкрепя предложението.
Предложение от н. п. Евгени Чачев
§25 се изменя така:
“В чл. 35 от Закона за железопътния транспорт се създава ал. 3:
"(3) С акта по ал. 2 се определя и размерът на цените за използване на железопътната инфраструктура от обществените далекосъобщителни оператори за изграждане, разширение и използване на далекосъобщителни мрежи по чл. 176а от Закона за далекосъобщенията".
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията предлага § 25 на вносителя да отпадне.
ПРЕДСЕДАТЕЛ
НА КОМИСИЯТА
ПО ТРАНСПОРТ И
СЪОБЩЕНИЯ:
ПРОФ. Д-Р ЙОРДАН МИРЧЕВ