КОМИСИЯ ПО ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА
П Р О Т О К О Л № 8
(стенографски)
от заседание на Постоянната комисия по труда и социалната политика
София, 3 октомври 2013 г., четвъртък
НС, пл. „Княз Александър І” № 1
Зала 130, ет. І
(Открито в 15,30 часа.)
Председателстваща: Корнелия Нинова.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Колеги, добър ден!
Предлагам днешното заседание да има дневен ред от една точка: Представяне, обсъждане и гласуване на първо гласуване на Законопроект за изменение и допълнение на Кодекса на търговското корабоплаване, № 302-01-18, внесен от Министерски съвет на 20.09.2013 г.
Имате ли други предложения?
Заповядайте.
СВЕТЛАНА АНГЕЛОВА (ГЕРБ): Благодаря, госпожо председател.
Аз искам да попитам, тъй като днешното заседание е първа сряда на месеца, защо го няма министърът на труда и социалната политика? Защото съгласно Вътрешните правила за дейността на Комисията (чл. 6, ал. 2) на всяко първо заседание от месеца министърът на труда и социалната политика отговаря на актуални устни въпроси на народните представители и защо не сме информирани? Имаме назрели актуални въпроси, които трябва да зададем на министър Хасан Адемов, а него го няма и ние не сме информирани. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Питането Ви е абсолютно аргументирано и основателно. Правилникът е за това, за да се спазва. Получихме от министъра писмо с молба да бъде отложено това изслушване, тъй като в момента има свикано преди това заседание на Консултативния съвет при министъра на труда и социалната политика по пенсионната реформа, и по-точно по нашето предложение за промени в КСО за ранно пенсиониране. Моя е грешката сигурно, че не съм Ви информирала за това писмо от министъра, за което моля за извинение. Ако сте съгласни или настоявате, можем да предложим и да решим едно извънредно заседание на Комисията само за блицконтрол. Готови сме на това и да го съгласуваме с министър Адемов.
Заповядайте.
СВЕТЛАНА АНГЕЛОВА (ГЕРБ): Благодаря.
Разбирам ангажираността на министъра, на всеки може да се случи, но само ще помоля друг път да бъдем информирани предварително, че ще се проведе блицконтролът на министъра следващата седмица, за да бъдем подготвени. Ще помолим само сътрудниците да ни информират. Благодаря Ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Разбира се, ще го направим. Какво предлагате – да го отложим за другата седмица или да правим извънредно заседание?
СВЕТЛАНА АНГЕЛОВА и ТОТЮ МЛАДЕНОВ (ГЕРБ): Другата седмица.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: За другата седмица да го включим в дневния ред?
СВЕТЛАНА АНГЕЛОВА (ГЕРБ): (не говори на микрофон) Да.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Добре. Благодаря.
Други предложения има ли по дневния ред или някакви въпроси?
Ако няма, моля, който е съгласен с този дневен ред, да гласува. Гласували 17 народни представители: за 17, против и въздържали няма.
Преди да пристъпим към първата точка ще Ви представя гостите на заседанието на Комисията:
1. Емил Мирославов
2. Капитан Петър Петров
3. Ана Натова
4. Емил Димитров
5. Антония Боянова
6. Паунита Петрова
7. Ген. Колев – директор на Дирекция „Трудово право, обществено осигуряване и условия на труд в МТСП;
– директор на Дирекция „Инспекционна дейност в Изпълнителна агенция „Морска администрация”;
– директор на Дирекция „Европейски съюз, международни отношения и проекти” в ИА „Морска администрация”;
– КТ „Подкрепа”;
- КТ „Подкрепа”;
- КТ „Подкрепа”;
- Съюз на пенсионерите.
Преминаваме към точка единствена:
ПРЕДСТАВЯНЕ, ОБСЪЖДАНЕ И ГЛАСУВАНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА КОДЕКСА НА ТЪРГОВСКОТО КОРАБОПЛАВАНЕ, № 302-01-18, ВНЕСЕН ОТ МИНИСТЕРСКИ СЪВЕТ НА 20.09.2013 Г.
Заповядайте да представите законопроекта.
Отново правя една принципна бележка, че законопроекти в комисиите се докладват поне от зам.-министри. С уважение към Вас, към труда Ви, разбира се, но законопроектите трябва да ги докладват министри или зам.-министри.
АНА НАТОВА – ДИРЕКТОР НА ДИРЕКЦИЯ „ЕВРОПЕЙСКИ СЪЮЗ, МЕЖДУНАРОДНИ ОТНОШЕНИЯ И ПРОЕКТИ” В ИЗПЪЛНИТЕЛНА АГЕНЦИЯ „МОРСКА АДМИНИСТРАЦИЯ”: Благодаря, госпожо председател.
Уважаеми дами и господа народни представители! Предполагам, че сте се запознали добре с мотивите на Законопроекта за изменение и допълнение на Кодекса на търговското корабоплаване. Предлаганите изменения имат две основни задачи: да бъдат съобразени нормите на вътрешното право с правилата на два международни акта – Морската трудова конвенция (която е в сила за Република Българя от месец август, тази година) и Международната конвенция за арест на кораби (която също е в сила за Република България от 2011 г.) и, втората, това е да бъдат приети мерки на национално ниво за изпълнение и прилагане на Регламент 1177/2010 относно правата на пътниците, пътуващи по море или по вътрешни водни пътища.
Налага се изменение на чл. 88б от Кодекса на търговско корабоплаване, защото се въвеждат правилата на Морската трудова конвенция, които изменят императивните норми на Кодекса на труда. Измененията са свързани със спецификата на моряшкия труд на борда и се отнасят до разпоредбите, свързани с работното време, почивките и отпуските.
Международната конвенция за арест на кораби представлява правен инструмент, който уеднаквява правилата в областта на морските арести. След обнародването на Конвенцията тя е част от вътрешното ни право, но е приложима само за морски кораби. В резултат на възникналия двойствен режим на ареста на кораби по Конвенцията за морските кораби и по чл. 365 от КТК за корабите, плаващи по вътрешни пътища, това налага да се въведат съответните изменения.
По отношение на предприетите мерки на национално ниво по прилагане на Регламента с измененията се определя органът, който отговаря за прилагането на Регламента. Това ще бъде Изпълнителна агенция „Морска администрация” и се въвеждат административно-наказателни разпоредби за осигуряване на спазването на Регламента.
Другата група изменения на Кодекса на търговско корабоплаване са в резултат на бележки, получени в хода на общественото обсъждане и тези изменения се отнасят до това да се създаде възможност под българско знаме да плават и кораби, използвани за туризъм, спорт, спортен риболов или развлечения, които са собственост на лица, граждани на трети държави, т.е. държави извън Европейския съюз, както и § 5 от предлагания законопроект урежда вида на индивидуалния трудов договор на морското лице – безсрочен или срочен, видовете срочни трудови договори за работа на борда на кораб и се въвеждат изключения от общите правила на Кодекса на труда относно минималната продължителност на договора за определен срок и забраната за повторно сключване на срочен договор.
Параграф 12 от законопроекта е свързан с разпоредба, регламентираща изместването на кораб, по отношение на който е постановено задържане или забрана за отплаване или арест. На капитана на пристанището се предоставят правомощия да постанови изместване на безопасно място в пристанището или на рейд на кораб, по отношение на който е приложима мярка задържане на кораб, забрана за отплаване на кораб и арест на кораб като се определят редът и условията за упражняване на това правомощие.
В резюме това е законопроекта за изменение на КТК. Благодаря Ви за вниманието.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: И аз Ви благодаря.
Колеги, заповядайте. Имате думата за изказвания.
Господин Младенов.
ТОТЮ МЛАДЕНОВ (ГЕРБ): Благодаря, уважаема госпожо председател.
Уважаеми колеги, гости! Аз искам преди да коментираме по същество да попитам вносителите. Тъй като отдавна знам, че се водиха преговори между синдикатите и работодателите с Министерството на транспорта и с „Морска администрация”, съгласувани ли са тези промени в проекта за закона със синдикатите, с работодателите, както е записано, с Националния съвет за тристранно сътрудничество преди те да бъдат приети от Министерския съвет?
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Заповядайте за отговор.
АНА НАТОВА: Текстовете за измененията са разработвани в Работна група с представители на всички социални партньори. В хода на междуведомственото съгласуване ние не сме получили бележка от Министерството на труда и социалната политика, че актът трябва да мине през Тристранното сътрудничество като считаме, че колегите (те и участваха в тази работна група) са възприели, че текстовете са съгласувани с всички социални партньори.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Заповядайте, господин Младенов.
ТОТЮ МЛАДЕНОВ (ГЕРБ): Всички въпроси, които касаят трудовото и осигурителното законодателство, а тук Вие виждате, че има доста неща, които касаят работно време, почивки, отпуски и условия на труд, задължително трябва да минават през Тристранния съвет и техните комисии.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Желаете ли думата за коментар?
АНА НАТОВА: (не говори на включен микрофон) Не.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Заповядайте.
ЕМИЛ ДИМИТРОВ – КТ „ПОДКРЕПА”: Благодаря Ви, госпожо председател.
Уважаеми дами и господа депутати! Емил Димитров съм. Конфедерален секретар съм на КТ „Подкрепа” и член на Националния тристранен съвет от страна на „Подкрепа”. Искам да потвърдя това, което всъщност господин Младенов се опасява, че е станало, че е факт. Вчера д-р Тренчев остро възрази на Националния тристранен съвет по отношение на неглижирането на спазването на правилата на тристранния диалог. Искам да обърна внимание на Вас, че по същия начин, със същото така … ниво се подходи към Националния тристранен съвет от страна на Министерството на транспорта, както и тук. В смисъл такъв, наистина то е обсъждано на Браншови тристранен съвет, както е редно и което е хубаво, че е направено, след което обаче изобщо не е стигнало нито до комисиите по труда и социалната политика, които са в Тристранния съвет, нито до самия Тристранен съвет.
Ние от „Подкрепа” считаме, че това, което пише в мотивите си е откровена лъжа. В рамките на сътрудничеството беше постигната договореност. Да, може би браншово е възможно, но на национално ниво не е и ние по съдебен ред сме връщали съответни законопроекти, предложени не по надлежния ред от изпълнителната власт. И да обърна внимание на министъра на транспорта (защото за втори път се случва такова нещо), както той си обсъжда разни неща, които касаят министерството и след това ги съгласува в Министерския съвет, по същия начин е конструиран и тристранният диалог – от регионално, браншово ниво към национално. Така че моля да го имате предвид, че това всъщност не е минало по съответния надлежен ред. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: А по съществото на законопроекта, имате ли бележки, нещо по съдържанието?
ЕМИЛ ДИМИТРОВ: По съществото на законопроекта няма как да кажем нещо при условие, че сме го видели вчера и при условие, че не е минал по съответния ред. Мога да кажа мнението на колегите, които са участвали в разговорите на ниво бранш, че добър тристранен диалог е имало наистина в министерството и отношението на нашите представители е взето предвид и е отразено в законопроекта.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Благодаря.
Има ли други изказвания, колеги?
ТОТЮ МЛАДЕНОВ (ГЕРБ): Само да поясня.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Заповядайте.
ТОТЮ МЛАДЕНОВ (ГЕРБ): Госпожо председател, ние не сме против законопроекта. Просто искахме да обърнем внимание, че е нарушена процедурата и не бихме искали да се повтарят тези неща. Да се има предвид от изпълнителната власт, от вносителите, от министерствата, когато внасят такива законопроекти да си спазваме процедурата .
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Други?
Заповядайте.
СВЕТЛАНА АНГЕЛОВА (ГЕРБ): Благодаря, госпожо председател.
Уважаеми колеги, уважаеми гости! Ние от Парламентарната група на ГЕРБ ще подкрепим законопроекта, въпреки сериозните пропуски и критики, които бяха отправени по отношение на това, че законопроектът касае трудови и осигурителни отношения, всичко това не е съгласувано в Националния съвет за тристранно сътрудничество и се надявам, че това ще бъде последният пропуск от тази гледна точка.
Ще подкрепим законопроекта, защото става въпрос за синхронизиране на вътрешно законодателство с два международни акта, които са изключително важни. Те са ратифицирани от нашата страна и влизат в сила от месец август, тази година. Още повече, че повечето от нормите в Кодекса на труда са императивни, а както казаха и вносителите, трудът на екипажа на кораби е много специфичен и не може едно към едно да се съпостави с нормите по Кодекса на труда и затова е необходимо да се въведат изключения и това единствено може да стане в нормативен акт като Кодексът на търговското корабоплаване. Затова още веднъж казвам, че като цяло ще подкрепим законопроекта от Парламентарната група на ГЕРБ. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ КОРНЕЛИЯ НИНОВА: Благодаря.
Колеги, има ли други изказвания? Някой от гостите, от депутатите?
Ако няма, подлагам на гласуване на първо четене на Законопроект за изменение и допълнение на Кодекса на търговското корабоплаване, № 302-01-18, внесен от Министерски съвет на 20.09.2013 г.
Моля, който е за, да гласува. Гласували 20 членове на Комисията: за 20, против и въздържали се няма.
С това се изчерпа дневният ред. Благодаря Ви за работата днес. Приятен ден.
(Закрито в 15,45 часа.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ НА ПОСТОЯННАТА КОМИСИЯ ПО ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА: КОРНЕЛИЯ НИНОВА