Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Архив Народно събрание

КОМИСИЯ ПО ЗДРАВЕОПАЗВАНЕТО
23/06/2011
    ЧЕТИРИДЕСЕТ И ПЪРВО НАРОДНО СЪБРАНИЕ
    Комисия по здравеопазването


    П Р О Т О К О Л
    № 58


    На 23.06.2011 г. се проведе редовно заседание на Комисията по здравеопазването при следния

    Д Н Е В Е Н Р Е Д:

    1. Годишен доклад за дейността на Комисията за финансов надзор за 2010 г.; Годишен финансов отчет на Комисията за финансов надзор за 2010 г. и Отчет за изпълнението на бюджета на Комисията за финансов надзор за 2010 г., № 120-00-31, внесен от Комисията за финансов надзор на 30.05.2011 г.
    2. Законопроект за изменение и допълнение на Закона за лекарствените продукти в хуманната медицина, № 102-01-24, внесен от Министерския съвет на 29.04.2011 г.
    ЧЕТИРИДЕСЕТ И ПЪРВО НАРОДНО СЪБРАНИЕ
    Комисия по здравеопазването

    П Р О Т О К О Л
    № 58


    На 23.06.2011 г. се проведе редовно заседание на Комисията по здравеопазването при следния

    Д Н Е В Е Н Р Е Д:

    1. Годишен доклад за дейността на Комисията за финансов надзор за 2010 г.; Годишен финансов отчет на Комисията за финансов надзор за 2010 г. и Отчет за изпълнението на бюджета на Комисията за финансов надзор за 2010 г., № 120-00-31, внесен от Комисията за финансов надзор на 30.05.2011 г.
    2. Законопроект за изменение и допълнение на Закона за лекарствените продукти в хуманната медицина, № 102-01-24, внесен от Министерския съвет на 29.04.2011 г.

    Списък на присъствалите народни представители – членове на Комисията по здравеопазване, и гости се прилага към протокола.
    Заседанието беше открито в 15,05 ч. и ръководено от председателя на комисията госпожа Десислава Атанасова.

    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми колеги и гости! Добър ден на всички!
    Имаме необходимия кворум.
    Откривам редовното заседание на Комисия по здравеопазването.
    Предлагам днешното заседание да протече при следния дневен ред:
    1. Годишен отчет за дейността на Комисията за финансов надзор за 2010 г.; Годишен финансов отчет на Комисията за финансов надзор за 2010 г. и Отчет за изпълнението на бюджета на Комисията за финансов надзор за 2010 г., № 120-00-31, внесен от Комисията за финансов надзор на 30.05.2011 г.
    2. Законопроект за изменение и допълнение на Закона за лекарствените продукти в хуманната медицина, № 102-01-24, внесен от Министерския съвет на 29.04.2011 г.
    Има ли предложения за изменение или допълнение на така предложения дневен ред? Не виждам.
    Моля, гласувайте така представения дневен ред.
    "За" - 13 "против" и "въздържали се" - няма.
    Дневният ред се приема.
    1. Годишен отчет за дейността на Комисията за финансов надзор за 2010 г.; Годишен финансов отчет на Комисията за финансов надзор за 2010 г. и Отчет за изпълнението на бюджета на Комисията за финансов надзор за 2010 г., № 120-00-31, внесен от Комисията за финансов надзор на 30.05.2011 г.
    2. Законопроект за изменение и допълнение на Закона за лекарствените продукти в хуманната медицина, № 102-01-24, внесен от Министерския съвет на 29.04.2011 г.


    Преминаваме към точка първа от приетия дневен ред:
    Годишен отчет за дейността на Комисията за финансов надзор за 2010 г.; Годишен финансов отчет на Комисията за финансов надзор за 2010 г. и Отчет за изпълнението на бюджета на Комисията за финансов надзор за 2010 г., № 120-00-31, внесен от Комисията за финансов надзор на 30.05.2011 г.

    Тъй като вносителите на самия доклад все още не са дошли, за да ни го представят, но всички от нас имат раздаден отчетът за дейността, годишния финансов отчет, отчетът за изпълнението на бюджета на Комисията за финансов надзор, поради което смятам да преминем към обсъждане, дори и без присъствието на вносителите.
    Откривам дебата. Колеги, имате думата.
    Искам да допълня, че ние не сме водеща комисия, ние сме съпътстваща комисия и то в частта, касаеща отчетите на здравноосигурителните фондове.
    Тъй като не виждам желаещи към момента да вземат думата, в такъв случай аз ще взема думата. Бих искала да кажа само няколко неща.
    От отчета е видно, че икономическата криза се е отразила негативно и на субектите, върху които Комисията за финансов надзор упражнява контролни функции. Но дружествата за доброволно здравно осигуряване реализират около 10 процента годишен ръст на премийния приход.
    Освен това показателите са наложили на Комисията за финансов надзор извода, че е налице силна конкуренция между участниците на пазара през 2010 г. Също така се е увеличил и броят на доброволните здравноосигурени лица с 16,5 процента, като е достигнал до 207 000 души.
    Освен това от отчета е видно, че всички дружества разполагат с достатъчно средства, които да гарантират изпълнението на поетите от тях задължения. През отчетния период били издадени 267 наказателни постановления, седем от които на здравноосигурителни дружества, като от отчета не става ясно какви са често допусканите нарушения на тези дружества.
    От отчета също е видно, че Комисията за финансов надзор работи в тясно сътрудничество с международни и вътрешни организации, но не е споменато да си сътрудничи с Министерство на здравеопазването, а ние много разчитаме на съвместната работа на двете ведомства, което смятам, че би довело до правилни и ефективни предложения и решения за развитието на здравното осигуряване в България.
    Аз изчерпах каквото имах да кажа. Пак заявявам на народните представители, че могат да изразят своите становища.
    Заповядайте, доктор Адемов. Имате думата.
    ХАСАН АДЕМОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Много накратко, госпожо председател, понеже ги няма вносителите, ще кажа следното. Вчера аз в Комисията по труда и социалната политика имах възможност да се опитам да направя един анализ на отчета за изпълнението на бюджета на Комисията за финансов надзор в тази му част.
    В актуализирания закон за държавния бюджет за 2010 г. – м. юли – са предвидени приходи от 4 млн. лв., а разходи – 9 360 000 лв. и трансфери 5 360 хил. лв. Това е казано в самия отчет. А всъщност от края на годината държавният регулаторен орган – наблягам на тази дума, защото това е държавен орган, който би трябвало да се финансира от държавния бюджет, за да не бъде зависим от глоби, такси, наказателни лихви, обезщетения и т.н.
    Този бюджет е от 7 млн. лв., тъй като от края на годината Комисията за финансов надзор не е изразходвала 2 100 000 лв. от бюджетната програма за 2010 г., тоест, отчетът на Комисията за финансов надзор е с 2 млн. лв. по-малко. Какво се оказва? – че от тези 7 266 000 лв. на практика държавните такси са повече от 50 процента – 2 700 000 лв., а приходите от глоби от наказателни лихви са 2 600 000 лв., което означава, че в разходната част участието на държавата като субсидия от републиканския бюджет е около 18 процента.
    Според мен това е едно огромно разминаване и неслучайно Комисията за финансов надзор поиска за тази година увеличаване на бюджета. Ако си спомняте хода на бюджетната процедура за Бюджет `2011 г., Комисията за финансов надзор между двете четения наложи няколко милиона – сега в момента не си спомням точно колко – но бюджетната програма за 2011 г. изглежда съвсем различно. Разходите са 13 млн. лв. при 7 млн. лв. отчетени разходи за 2010 г.
    Защо казвам всичко това? Казвам го, защото според мен с 18 процента субсидия държавата не може да гарантира регулацията на една дейност, каквато е осигурителният надзор. Тоест, ако искаме да има регулаторна и контролна функция на този държавен орган – няколко пъти подчертавам „държавен орган”, защото регулацията на тази дейност е изключителен приоритет на държавата, тя трябва при всички положения да участва със сериозен дял, със сериозен процент в разходната част, защото в противен случай приемаме тезата, че държавата абдикира от задължението си да финансира един орган, който трябва да изпълнява държавни функции. Не може с 18 процента от разходите да искаш тази дейност да бъде нормална и да не бъде зависима от собствените приходи, защото собствените приходи за 2010 г. са 73,47 процента. Така пише в отчета, цитирам цифри от отчета.
    Това е нещото, което, госпожо председател, исках да отбележа, защото в крайна сметка пак повтарям, ако искаме този държавен регулаторен орган да изпълнява адекватно своите функции, той трябва да бъде съответно адекватно финансиран от държавата, а не да разчита на глоби, такси, обезщетения, наказателни лихви и т.н.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Адемов.
    Има ли реплики към изказването? Няма.
    Има ли други народни представители, които желаят да вземат думата? Не виждам.
    Подлагам на гласуване Годишен отчет за дейността на Комисията за финансов надзор за 2010 г.; Годишен финансов отчет на Комисията за финансов надзор за 2010 г. и Отчет за изпълнението на бюджета на Комисията за финансов надзор за 2010 г., в частите им, в които Комисията по здравеопазване е компетентна.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 11, "против" – 2, "въздържал се" -1.
    Годишният отчет за дейността на Комисията за финансов надзор за 2010 г.; Годишният финансов отчет на Комисията за финансов надзор за 2010 г. и Отчетът за изпълнението на бюджета на Комисията за финансов надзор за 2010 г., № 120-00-31, внесен от Комисията за финансов надзор на 30.05.2011 г., се приема.

    Преминаваме към точка втора от дневния ред:
    Законопроект за изменение и допълнение на Закона за лекарствените продукти в хуманната медицина, № 102-01-24, внесен от Министерския съвет на 29.04.2011 г.

    Доктор Николай Шарков, заповядайте. Имате думата.
    НИКОЛАЙ ШАРКОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Уважаеми дами и господа народни представител, уважаема госпожо заместник-министър Павлова, уважаеми колеги! Разрешете ми да ви представя новоизбрания председател на Българския зъболекарски съюз доктор Борислав Миланов.
    В Българския зъболекарски съюз си спазваме устава. Всеки от нас има право на два последователни мандата. Аз вече не съм председател, но ще бъда заместник-председател на доктор Миланов и за съжаление няма да се отървете от мен поне що се касае до задължителното здравно осигуряване.
    Благодаря ви.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Шарков.
    Искам да приветствам д-р Миланов на първото заседание на Комисия по здравеопазването, в което участвате. За нас ще бъде удоволствие и занапред да работим ползотворно с Българския зъболекарски съюз.
    Преминаваме към точка втора.
    „Закон за изменение и допълнение на Закона за лекарствените продукти в хуманната медицина” Има ли желаещи за изказвания по наименованието на закона?
    Заповядайте, доктор Иванов. Имате думата.
    ЛЪЧЕЗАР ИВАНОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Преди да започнем разглеждането на законопроекта искам да се обърна към всички присъстващи и да кажа, че аз няма да взимам отношение нито по предложените от мен законопроекти, нито ще участвам в дискусията, нито ще участвам в гласуването. За второто съм взел съответно разрешение от председателя на Народното събрание и от политическия ми орган – да не участвам както в дебата, така и в гласуването, тъй като виждате, че върху мен имаше упражнен голям медиен натиск.
    Благодаря ви. Просто ще присъствам, ще слушам и няма да участвам нито в дебата, нито в гласуването.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Иванов.
    Колеги, относно наименованието на закона има ли народни представители, които желаят да вземат отношение? Не виждам.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за наименованието на закона.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 14, "против" и "въздържали се" - няма.
    Наименованието на закона се приема.
    Преминаваме към § 1.
    По § 1 не са постъпили предложения. Има ли желаещи за изказвания? Не виждам.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 1.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 11, "против"- няма, "въздържали се"- 3.
    Текстът на вносителя за § 1 се приема.
    Заповядайте, госпожо Манолова. Имате думата.
    МАЯ МАНОЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Поставям на вашето внимание въпроса с неравнопоставеността изобщо на народните представители. Или ще се отмятат като гласували само присъстващите народни представители в тази зала, или каквито са случаите, например доктор Желев има предложения по този законопроект и не може да участва в работата на комисията, неговият глас ще се брои „за” поне за неговите предложения. Тоест, или се броят само тези, които са тук, или и отсъстващи, за които е очевидно, че ще гласуват по този начин, се броят „за”. Другото просто са някакви измислени правила.
    Няма логика доктор Желев, който не може да участва в това заседание и е правил предложения, гласът му по тези предложения да не бъде зачетен. Едва ли това ще ви се отрази на крайния резултат, но просто за коректност да го направим.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Вероятно няма да се отрази на крайния резултат, но само искам да кажа, че останалите колеги, които не присъстват, писмено са заявили със своя подпис как гласуват.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Заповядайте, госпожо Алексиева. Имате думата.
    ГЕНОВЕВА АЛЕКСИЕВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Когато бяхме заедно в Комисия по труда и социалната политика, възникна точно такъв спор и тогава точно Вие казахте, че не може на човек, който не е присъствал, да му се брои гласът. Трябва поне да дойде в заседанието така, както е в голямата зала. Когато те няма, когато не присъстваш, не може да ти се брои гласът. Трябва поне да влезеш, да присъстваш, да дадеш писменото си решение как ще гласуваш. Точно така възникна този въпрос и от тогава въведохме такава практика. Можеш да гласуваш с писмено заявление, но да си дошъл на заседанието.
    МАЯ МАНОЛОВА: Аз съм съгласна с това, но тези, които са оставили заявление, не са тук и не са идвали. А народният представител е направил предложение по даден текст....
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Госпожо Манолова, не съм Ви дала думата. Много Ви моля, има някакъв ред.
    Това процедура ли беше или какво?
    МАЯ МАНОЛОВА: Това е реплика на изказването на колегата. Да, аз предложих правилото, но то трябва да касае всички. Или са в залата и се зачита техният глас, или са били тук, не са дочакали края на дебата и са казали: на първо четене гласувам „за”. Но предварително някой да декларира, че по всички текстове гласува еди как си?!? Много интересно как точно са си декларирали волята тези народни представители.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Питайте ги тях.
    МАЯ МАНОЛОВА: Аз искам да питам на какво основание се зачита гласът. Нека да видим всички, след като ще се броят гласове на хора, които отсъстват в тази зала, как точно се броят и защо.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Добре, няма да броим тези гласове, ще броим гласовете само на присъстващите.
    МАЯ МАНОЛОВА: Добре, така е справедливо.
    ГЕНОВЕВА АЛЕКСИЕВА: Аз няма да мога да остана до края, Вие знаете защо, госпожо председател.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Вие, доц. Алексиева, ще заявите как гласувате.
    Преминаваме към § 2. По този параграф няма постъпили предложения на народни представители. Има ли желаещи за изказвания?
    Заповядайте, госпожо Георгиева. Имате думата.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Моят въпрос касае промяната в ал. 3 на чл. 16.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Заповядайте, госпожо заместник-министър Павлова.
    ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ГЕРГАНА ПАВЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Промяната в този текст е направена след решение на Министерския съвет и е свързана с декларирането и приетото след това решение по предложение на Съвета за административна реформа за облекчаване на административните процедури и административната тежест. Отмяната на този параграф произтича основно от това.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Тоест, Вие ми казвате в момента, че причината да отмените тази алинея е целта да се намали административният капацитет? Така ли е?
    ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ГЕРГАНА ПАВЛОВА: Това е основната причина в доклада, който е внесен в Съвета по административна реформа, приети са мерките по него, респективно е гласувана от Министерския съвет.
    Втората причина, заради която и Министерството на здравеопазването подкрепя решението на Министерския съвет, е фактът, че предложението на Висшия съвет по фармация няма пряко действие спрямо административната процедура.
    Ще помоля юристът да даде информация в тази част на въпроса, тъй като това е юридическа материя, той да го разясни.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Заповядайте, госпожо Апостолова. Имате думата.
    ДИМИТРИНА АПОСТОЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Издаването на разрешение за търговия на дребно или казано по-просто, за откриване на аптека, на практика е една административна процедура, административно производство, което завършва с индивидуален административен акт. Решението дали този индивидуален административен акт да бъда издаден или да бъде направен отказ, е на органа, който го прави, а именно на министъра на здравеопазването. Тоест, министърът на здравеопазването е в правото си да се съобрази или да не се съобрази с предложението на този орган, който в момента по действащия закон, е консултативен орган.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: В такъв случай каква е причината да отпадне тази алинея при условие, че министърът в крайна сметка взема окончателното решение?
    ДИМИТРИНА АПОСТОЛОВА: Както каза и заместник-министър Павлова, в случая Министерството на здравеопазването, внасяйки този проект, изпълни Решение № 560 на Министерския съвет.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Позволете тогава да запитам дали след това няма да се наложи ИАЛ да назначи инспектори, които да гледат тези досиета, защото това са огромен брой досиета.
    Моето съмнение е, че лично министърът на здравеопазването надали ще се нагърби с това. Освен това тези досиета съдържат огромно количество информация. Според данните, с които разполагам аз, именно представителите на Българския фармацевтичен съюз в този консултативен съвет по фармация са тези, които винаги са откривали несъответствията в документацията и всички останали неправомерно подадени документи, които включват и фалшиви дипломи, и неоснователно издадени разрешения, и т.н.
    Аз си мисля дали все пак това не е една от причините да поискате Висшият консултативен съвет по фармация да не участва в тази процедура, както и няма ли наистина да се увеличи допълнително административният капацитет, тъй като е абсурд с така наличния капацитет, който има Изпълнителната агенция по лекарствата, да могат да се разглеждат тези досиета.
    Всъщност на финала ще се получи така, че съвсем тихомълком вместо да намалите този капацитет, вие ще го увеличите. На всичко отгоре все пак ИАЛ е към министъра на здравеопазването.
    Оставям настрана, че по някаква съвършено неясна причина – неясна, защото е явно, че административният капацитет не е основателна причина, а вие искате да промените една двадесетгодишна практика, която е сработвала великолепно до този момент и която наистина е гарантирала пълен обществен контрол върху начина, по който се разкриват обектите за търговия на дребно с лекарствени продукти.
    Премахвайки тази алинея, практически вие ще вкарате всичко под контрола на едно ведомство и затваряте достъпа на информация за начина, по който са били приемани тези досиета.
    Нашата парламентарна група няма да подкрепи този текст.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожа Георгиева.
    Доктор Дариткова, заповядайте. Имате думата.
    ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Благодаря Ви, уважаема госпожо председател! Уважаема госпожо заместник-министър, колеги! Аз се съмнявам в това, че ИАЛ е по-малко компетентен орган по отношение на даването на разрешителни за търговия на дребно, отколкото Висшия съвет по фармация, който в никакъв случай не се идентифицира само с Българския фармацевтичен съюз, защото, ако прочетете разпоредбите на закона, във Висшия съвет по фармация освен представителите на Българския фармацевтичен съюз участват и други представители. Има ги в разпоредбите.
    Освен това тук идеята е да се намали административното натоварване на Министерство на здравеопазването и по компетентност да се поеме разпределението на разрешителните за търговия на дребно с Изпълнителна агенция по лекарствата, която има капацитет да дава разрешителни за производство на лекарства, което е далеч по-отговорна процедура, а по отношение на разрешителните за търговия на дребно смятам, че е съвсем по компетентността й да се произнася.
    Освен това ние разтоварваме административното натоварване на Изпълнителна агенция по лекарствата, след като вече приехме в предходната алинея регистрацията на дрогериите да премине към районните здравни инспекции.
    Така че в този смисъл смятам, че те ще имат достатъчно възможности и компетенции, за да се справят с тази нова тяхна функция и това ще бъде абсолютно прозрачно.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря на доктор Дариткова.
    Заповядайте, госпожо Георгиева. Имате думата.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Аз се изненадвам на Вашите думи, че Вие смятате, че аз идентифицирам Висшия съвет по фармация само с представителите на Българския фармацевтичен съюз, но аз категорично не съм заявила това. Това, че Вие го заявявате, според мен изразява Ваши опасения, че може би аз мисля така, но аз такова нещо не съм казала в нито един момент.
    Второ, може ли да ми отговорите как ще стане по-прозрачно издаването на разрешения, след като няма да се иска консултативното мнение на Висшия съвет по фармация? Обяснете ми тази форма на прозрачност, при която вие закривате един контролен орган и изведнъж заради това закриване нещата стават много по-прозрачни. Аз това искам да разбера.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Заповядайте, доктор Дариткова.
    ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Използвам правото си на дуплика, за да кажа, че може би не съм разбрала правилно, но ще проверим по стенограмата, защото споменахте в изказването си Фармацевтичния съюз. Затова останах с това убеждение.
    Но Висшият съвет по фармация не изпълнява контролни функции. Контролът е даден на Изпълнителна агенция по лекарствата по отношение на това как се реализира търговията на дребно и дали това е в съответствие с ефикасността и безопасността на лекарствените продукти, които там се разпространяват.
    Освен това в следващата разпоредба на закона ясно е казано каква ще бъде ролята на Българския фармацевтичен съюз при подаването на заявления за разрешителни за търговия на дребно – такива, каквито са и ролите на всички други съсловни организация, например на Българския лекарски съюз. Те дават тези становища, които дава и Българският лекарски съюз, при разкриването на всякакви видове лечебни заведения на всички членове по становище относно спазването на Закона за съсловните организации.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Дариткова.
    Госпожо Георгиева, Вие изчерпахте процедурата. Взехте думата за изказване, освен това направихте реплика. По този параграф нямате право на ново изказване.
    Доктор Шарков, имате думата.
    ВАНЬО ШАРКОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Аз имам един въпрос към Министерство на здравеопазването. Понеже наистина не съм запознат, доколкото знам, други подобни висши органи в рамките на държавата, които са конституирани, за всяко свое заседание получават възнаграждение като процент от минималната работна заплата. Този висш орган получава ли възнаграждение?
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Заповядайте, госпожо заместник-министър Павлова, да отговорите на въпроса на доктор Шарков.
    ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ГЕРГАНА ПАВЛОВА: Този висш орган до момента е получавал възнаграждение, но не е процент, а е сума, регламентирана със заповед на министъра.
    Само искам да подчертая нещо важно, ако ми позволите. Проверката на дипломите от Медицинските университети, както е правено до момента, не е премахната като процедура. Напротив, тя си остава и това е нещо, което е редно да остане заради наистина фалшивите дипломи, на които сме се натъквали по повод на процедурата за разкриване на аптеки.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо заместник-министър Павлова.
    Има ли други народни представители, които да желаят да вземат думата? Няма.
    Преминаваме към гласуване на § 2.
    Моля, гласувайте текста на вносителя за § 2.
    "За" - 8, "против"- 2, и "въздържали се" -3.
    Текстът на вносителя за § 2 се приема.
    Преминаваме към § 3.
    Постъпили са предложения от народния представител Цвета Георгиева и от народния представител Мая Манолова.
    Заповядайте, госпожо Манолова. Имате думата.
    МАЯ МАНОЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Уважаеми колеги, искам да внеса малко яснота по част от направените от мен и колегата Желев предложения.
    В случая това е едно предложение, което е направено от Българския фармацевтичен съюз и което ние изцяло подкрепяме. Това е причината да го предложим официално между първо и второ гласуване на законопроекта.
    Както се вижда от текстовете, които току-що приехме, функцията по издаване на разрешения за търговия на дребно, респективно за откриване на аптеки, преминава от министъра на здравеопазването към Изпълнителна агенция по лекарствата. Ако се върнем към действащия режим, функциите на Висшия съвет по фармация да дават мотивирано предложение в този процес бяха отменени с предния текст.
    В същото време ние смятаме, че присъствието и наличието на такива функции в един публичен орган, в който да участват и представители на неправителствения сектор, само ще подобри целия процес и изобщо контрола по издаването на разрешения и по тяхното отнемане.
    Затова предлагаме създаването на Експертен съвет по търговия с лекарствени продукти, който да бъде ситуиран към изпълнителния директор на Изпълнителна агенция по лекарствата. Практически функциите на този Експертен съвет ще бъдат идентични с отменената функция – която току-що отменихме – на Висшия съвет по фармация, както и неговия състав, както доктор Дариткова отбеляза, е подробно уреден и включва освен представители на Българския фармацевтичен съюз, но и представители на Националната здравноосигурителна каса, представители на фармацевтичните факултети на Медицинските висши училища и представители на неправителствения сектор.
    Смятаме, че ако бъде възприет този текст, той ще засили общественото начало в тази толкова важна дейност. Все пак да не забравяме, че става дума за издаване на разрешения за аптеки, а не за бакалии, в които се въртят около 2 млрд. лв. годишен оборот и една голяма част от публичните пари.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря ви, госпожо Манолова.
    Заповядайте, госпожо Георгиева. Имате думата.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Аз напълно се присъединявам, тъй като, както се вижда от текстовете, ние практически правим идентични предложения. Тъй като предполагахме, че ще отмените ал. 3 от предишния член, това е нашето предложение.
    В този смисъл в крайна сметка аз не знам защо някой е смятал, че Висшият съвет по фармация не е контролен орган. Напротив, той е, защото дава мотивирани предложения. С отмяната на ал. 3 този обществен контрол практически изчезва, нашето предложение е да бъде заменен с орган, който наистина да докаже, че ние ще имаме някаква регулация в начина, по който ще се издават тези разрешителни.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Георгиева.
    За реплика има думата доктор Дариткова. Заповядайте, доктор Дариткова.
    ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Уважаема госпожо Георгиева, в чл. 16 на действащия закон е написано, че Висшият съвет по фармация е консултативен орган, а не контролен орган. Контролните функции ги изпълнява Изпълнителната агенция по лекарствата.
    В този смисъл, ако ние се стремим към административна реформа, оставяйки един консултативен орган с ограничаване само на една – единствена от неговите функции и прехвърлянето й в друг орган, каква реформа правим? Ние създаваме нова административна структура. Не това е целта и философията на този закон.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Дариткова.
    За втора реплика има думата госпожа Манолова. Заповядайте.
    МАЯ МАНОЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Не е съвсем коректно това, което казвате, защото Изпълнителната агенция по лекарствата наистина става един орган, който осъществява разнородни функции, включително и контролни, включително и такива, които касаят разрешителния режим.
    Ако трябва да бъдем точни и коректни, наистина в тази структура се смесват различни по характер функции, един вид, там е и ножът, и сиренето, което създава доста въпросителни относно осъществяването на която и да е от тях.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Манолова.
    Трета реплика има ли? Не виждам.
    Госпожо Георгиева, заповядайте за дуплика.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Тъй като Вие казахте, че Висшият съвет по фармация не е контролен орган, а е консултативен орган, аз, разбира се, съм наясно с този факт. Искам да ви обърна внимание, че във всяка част от своите изказвания аз визирам обществения контрол, който се осъществява.
    В такъв случай, ако вие смятате, че нещата наистина трябва да стават явни и пред очите на всички, не виждам по какъв начин няма да подкрепите евентуално предложението, което правим с колегите Желев и Манолова.
    Това всъщност ще гарантира, че все пак такъв контрол ще има. По тази причина този орган ще се нарича „Обществен съвет по търговия с лекарства”.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Георгиева.
    Доктор Цеков поиска думата. Заповядайте, доктор Цеков.
    Господин Ненчев, виждам Ви, че вдигате ръка. Само искам да кажа, че в момента сме на второ гласуване и вашите становища са изразени и на заседанието на Комисия по здравеопазването при първото гласуване на законопроекта, и писмено. За съжаление, в момента вие не можете да правите предложения за промяна на конкретен текст, поради което не смятам, че е необходимо да взимате думата, защото сега обсъждаме конкретните текстове.
    Ако държите да кажете нещо различно, ще Ви дам думата след народните представители.
    Заповядайте, доктор Цеков. Имате думата.
    ПЛАМЕН ЦЕКОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Уважаеми колеги! Все пак това, което ние предлагаме, е да уеднаквим режима на издаване на разрешителни такъв, какъвто е и за лечебните заведения за болнична помощ, за извънболнична помощ, индивидуалните практики, както и за лечебните заведения по дентална медицина.
    В момента Министерството на здравеопазването е органът, който издава разрешенията за подобен вид лечебни заведения и той осъществява и контрола чрез подразделенията си на районните здравни инспекции.
    Същото искам да направим и за лекарствата и не виждам с какво ние нарушаваме обществения интерес, когато тук става въпрос за индивидуални разрешителни за търговия с лекарствени продукти и в крайна сметка предложеният експертен съвет да замени Висшия съвет по фармация е една и съща структура, идентична, която не променя с нищо съществуващия досега режим. А ние точно това искаме – да променим режима, който действа в момента, и да дадем възможност на Изпълнителна агенция по лекарствата да издава разрешителните и това, което правят останалите съсловни организация – Българският лекарски съюз и специалистите по дентална медицина – това да прави и Българският фармацевтичен съюз. Нищо повече. Не нарушаваме нито правата им, нито накърняваме правата на тези, които искат да получат разрешителни, нито пък липсва прозрачност при процедурата, защото тя е достатъчно ясна. Ако има някой недоволен, има съответните административни механизми на обжалване на действията на Изпълнителна агенция по лекарствата – административен акт, разбира се.
    Така че всичко друго според мен е излишно в момента.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Цеков.
    За първа реплика давам думата на доктор Адемов. Заповядайте, доктор Адемов.
    ХАСАН АДЕМОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Доктор Цеков, аз категорично съм несъгласен с това да се прави аналогия между разрешителните и контролните функции на Министерство на здравеопазването и сегашния нов режим за търговия на дребно с лекарствени продукти. Защо?
    Защото в Министерство на здравеопазването, както добре знаете, има Изпълнителна агенция „Медицински одит”. Тоест, независимо, че е в структурата на Министерство на здравеопазването, това е една структура, която въпреки че е на подчинение на Министерство на здравеопазването, няма нищо общо с издаването на разрешителни. Докато тук, и хлябът, и ножът са в една ръка. Ние затова и се въздържахме, защото става въпрос за това, че Изпълнителната агенция по лекарствата издава разрешително за търговия на дребно и в същия момент тя изпълнява и контролните функции. Това според нас е неприемливо.
    Неприемливо обаче е и другото – да има такъв експертен съвет. Защо трябва да има такъв съвет, след като Изпълнителната агенция по лекарствата по вменените й функции от закона ще проверява определен тип документи – или ги има, или ги няма. Ако някой иска да оспорва, има си административно-процесуален ред, по който трябва да се оспорва това. Общественият съвет с какво ще помогне? С лобиране да има повече или по-малко аптеки?!? Моля Ви!
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Адемов.
    За втора реплика има думата госпожа Манолова. Заповядайте, госпожо Манолова.
    МАЯ МАНОЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Вие съвсем откровено с това свое изказване казвате, че една от целите на промяната е да махнете общественото начало. Защото аз бих казала, че промяната е много сериозна, когато една дейност се вади от Министерство на здравеопазването и се предоставя на Изпълнителна агенция по лекарствата, тъй като това е най-важната част от промяната, а не общественото начало. Освен, ако Вие наистина не смятате, че премахването на един публичен поглед върху това как се издават разрешителните за аптеки, е всъщност причината за тази сложна манипулация.
    Защото и аз не разбирам защо трябва да концентрирате тази дейност в Изпълнителна агенция по лекарствата. Ако идеята е била просто да махнете функциите на Съвета по фармация, сте могли да махнете функциите на Съвета по фармация и казвате: не искаме тук да има публичен поглед нито на фармацевтите, нито на фармацевтичните институти, нито на пациентските организации, нека този въпрос си се решава еднолично от министъра на здравеопазването или на когото е възложена тази задача. Това е по-честното.
    А така създавате и втори проблем, в който една и съща агенция хем ще издава разрешителните и ще ги отнема, хем сама себе си ще контролира.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Манолова.
    Доктор Цеков, заповядайте за дуплика.
    ПЛАМЕН ЦЕКОВ: Доктор Адемов, съгласете се, че и Изпълнителната агенция по лекарствата също е подразделение на Министерство на здравеопазването, както и „Медицинският одит”. След като издаде разрешително за съответния тип лечебно заведение, контролът го упражнява Министерството на здравеопазването чрез дирекция „Медицински одит” и чрез районните здравни инспекции. Те контролират дали се спазват нормативите, на базата на които е издадено разрешителното. Същият механизъм е и в ИАЛ.
    Госпожа Манолова каза, че не разбира за какво говорим. Ясно е защо не разбира. Защото не знае точно за какво става въпрос.
    В случая ние говорим за уеднаквяване на едни процедури, които трябва да са валидни за всички обществени структури – както за лечебни заведения за болнична помощ, както за лечебни заведения за дентална медицина, така и за аптеките. За какъв обществен контрол говорите и за какво обществено начало и скриване от погледа на обществото издаването на едно разрешително за аптека. Просто аз недоумявам каква логика вие намирате в това, когато има точно и ясно зададени критерии как се разкрива дадена аптека. Всеки трябва да ги подготви, да си подаде документите и, ако отговаря на изискванията, той получава разрешение за разкриване на аптека. Ако не отговаря на условията, чака или си подготвя документите и когато ги изпълни, получава разрешение.
    Според мен това е демагогия от ваша страна тук, че се нарушава някакво обществено начало и някакво придобито право сега се отнема. Всъщност ние уеднаквяваме правилата и каквито са за лекарския съюз и специалистите по дентална медицина, такива стават и във Фармацевтичния съюз. Нищо повече. Ще си дават становище по отношение на своята компетентност – дали техните членове са изрядни в организациите, дали имат диплома, която съответства на посочената квалификация и т.н. Всичко друго е демагогия.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Цеков.
    Доктор Дариткова има думата за изказване.
    ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Уважаема госпожо председател, първо, бих искала да се концентрираме върху процедурата на водене на заседанието, защото тук се демонстрира авангардна логика на приложение на Правилника за организацията и дейността на Народното събрание чрез реплика към друг депутат, към мен се отправя реплика и аз просто се обърках за това трябва ли да отговарям или не.
    Моля Ви да се спазват правилата за това, защото иначе не може да се води последователен дебат.
    Уважаеми колеги, лекарствената политика не е обект на свободна стопанска инициатива, а е регулирана от държавата дейност. В този смисъл общественото начало като регулатор в тази инициатива смятам, че може да бъде застъпено единствено в сферите на гражданското общество, като подава сигнали, ако срещне нередности някъде по приложението на тази стопанска инициатива, съответно на органите, които са съсловни организации.
    Бих искала да кажа, че ако компетентността на ИАЛ е да издава разрешителни за производство на лекарствени продукти – една далеч по-отговорна дейност, отколкото търговията на дребно, да издава разрешения за регистрация на лекарствени продукти и в същото време да ги контролира – смятам, че трябва да се уеднакви практиката и по отношение търговията на дребно, където искаме да бъде основно действието на Висшия съвет по фармация, респективно на съсловната организация затова, защото, както вече стана ясно от изказванията на внеслите тези две идентични предложения колеги от Демократичната левица и от Партия „Атака”, те са на Фармацевтичния съюз. Ние също сме се запознавали с тях досега, защото те са отправяни и към нас.
    В този смисъл ние смятаме, че предложението за уеднаквяване на критериите по отношение на търговията на едно и търговията на дребно и даването на възможността ИАЛ да се произнася за разрешителни и за контрол, напълно съответстват на правилата на лекарствената политика, която трябва да се провежда в България.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Дариткова.
    Има ли реплики? За първа реплика давам думата на госпожа Манолова.
    МАЯ МАНОЛОВА: Всъщност така известният хаос и дискомфорт в изказванията и в отношенията между изказващите се получава и от използването на некоректни аргументи от сорта: вие не разбирате, вие спекулирате. Кой разбира – оставете хората да преценят кой разбира и кой не разбира.
    Съжалявам, че доктор Цеков излезе от залата, но той така и не можа да ми отговори на въпроса, а аз също не чух отговори във Вашето изказване кое налага съчетаването на разрешителни с контролни функции. Това не може да бъде принцип в управлението на дадени професии, включително и когато касаят лекарствената политика.
    Обикновено функциите между органите са разпределени и никога контролът и основната дейност не се изпълняват от един и същи орган. Това е „А” и „Б” на управленските процеси.
    Освен това аз не виждам нищо срамно в това – и го подчертах, и го обявих – че това е предложение на Българския фармацевтичен съюз. По-скоро би следвало на вас да ви е неудобно, че след като беше обещано от най-високо ниво, включително от премиера, че ще бъдат взети предвид техните предложения, това не се случи. След като беше създадена една работна група, никой не поиска да приключи нейната работа. И този законопроект практически беше внесен без съгласие. Какво притеснително има в това да внесем предложение на съсловна организация?!? Това е най-нормалното нещо, когато става дума за материя, която касае тези професионалисти, да се чуе и техният глас. След като няма воля от страна на вносителите, естествено, не достатъчно ефективно, защото по-трудно ще бъдат приети, но е нормално тези предложения да се направят от други народни представители. Аз нямам никакво притеснения.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря ви, госпожо Манолова.
    Доктор Джафер иска думата за втора реплика. Заповядайте.
    НИГЯР ДЖАФЕР: Благодаря Ви, госпожо председател! Уважаема доктор Дариткова, трябва да Ви кажа, че леко се притесних, слушайки колко големи надежди възлагате на Изпълнителна агенция по лекарствата и как наистина, както се изразиха колегите, на нея даваме и хляба, и ножа, и сиренето.
    Трябва да ви кажа, че когато опонентите ви в случая използват аргумента, че трябва да дадем път на общественото начало, лично аз се притеснявам от нещо друго.
    Напоследък все повече се притеснявам от общественото начало и обществения контрол, които са платени. Защото участието в подобен съвет по фармация и сега се предлага да бъде платено. Този контрол ме плаши определено, защото има една тенденция да бъде платено в посока на подкрепа на едно нещо.
    Но имам един въпрос, на който се надявам някой от Изпълнителна агенция по лекарствата да ми отговори. Има ли агенцията капацитет да изпълни всички функции, които й се възлагат, включително и допълнителните функции, които ще дадем, без да разширява своя щат, защото в досега действащия текст пише: „Изпълнителната агенция по лекарствата е специализиран орган към министъра на здравеопазването за надзор върху качеството, безопасността и ефикасността на лекарствата”.
    Благодаря ви.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Джафер.
    Доктор Дариткова, заповядайте за дуплика. Имате думата.
    ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Уважаеми колеги, аз мисля, че в своето изказване изложих действащите текстове от чл. 17 на Закона за лекарствените продукти в хуманната медицина, в които е посочено, че във функциите на Изпълнителна агенция по лекарствата са възможностите за даване на разрешителни за производство на лекарствени продукти, за регистрация на лекарствени продукти и съответно контрола им.
    В този смисъл, тъй като смятам, че във Фармацевтичния съюз членуват не само работещи в аптеки, а членуват и всички други представители, които се занимават с този вид дейност, би следвало, ако се смята за достатъчно компетентен, Фармацевтичният съюз да изисква, да участва и да дава становища и по другите дейности, които извършва Изпълнителната агенция по лекарствата.
    Единственото място за действие, което вижда за себе си Фармацевтичният съюз, това е търговията на дребно. Търговията на дребно в този смисъл аз смятам, че пак ще бъде от компетентността на тази агенция и тя смятам, че ще се справи с нея, защото другите дейности са далеч по-отговорни. А ангажимента за контрол на ефикасността и безопасността на лекарствата е на Изпълнителна агенция по лекарствата.
    Така че, ако по отношение на една дейност и контролът, и разрешителните са дадени на тази агенция, по отношение на другата фармацевтична дейност е редно пак да бъде в рамките на нейните правомощия.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Дариткова.
    Доктор Шарков поиска думата за изказване. Заповядайте, доктор Шарков.
    ВАНЬО ШАРКОВ: Уважаема госпожо председател, уважаема госпожо заместник-министър, аз ще бъда съвсем кратък. Искам опонентите да отговорят на въпроса: издаването на разрешително за дейност на лечебно заведение от кой консултативен орган се консултира и колко представители на Българския лекарски съюз ще участват в този консултативен орган, който консултира започването на дейността на едно лечебно заведение, което и да е то.
    Когато казваме къде бил и ножът, и хлябът, искам да попитам касата, като сключва договори и след това глобява, контролира дейността на лечебните заведения, държи ли и ножа, и хляба, или не ги държи? Даже маже отгоре хляба с масло.
    По същия начин стои въпросът Министерството на здравеопазването също финансира лечебните заведения за болнична помощ, а „Медицинският одит” е към Министерство на здравеопазването. Тоест, пак ножът и хлябът са на едно място.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Шарков.
    Има ли реплики? За първа реплика има думата госпожа Манолова.
    МАЯ МАНОЛОВА: Ще отговоря на въпроса с въпрос. С този проект, доктор Шарков, даваме възможност на нефармацевти да работят в аптеки. Ще дадем ли такава възможност, тъй като търсите симетрия, на лицата с немедицинско образование да работят в лечебни заведения? Ако слагаме знак на равенство между едното и другото, ще могат ли практически да извършват лечебна дейност?
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Манолова.
    За дуплика има думата доктор Шарков. Заповядайте, доктор Шарков.
    ВАНЬО ШАРКОВ: Санитарите не са завършили медицинско образование, но работят в лечебно заведение.
    МАЯ МАНОЛОВА: Какви функции изпълняват там?
    ВАНЬО ШАРКОВ: Те участват в лечебния процес, госпожо Манолова.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Шарков.
    Уважаеми колеги, аз бих искала да взема думата и да отговоря на един въпрос, който госпожа Манолова беше задала в собственото си изказване - кой закон позволява един и същи орган да контролира и да издава разрешения?
    Госпожо Манолова, това е Законът за ограничаване на административното регулиране и административния контрол върху стопанската дейност и по-конкретно чл. 26.
    „Чл. 26. Органът, който издава разрешение или удостоверение за извършване на сделка или действия, упражнява последващ контрол за спазване на нормативните изисквания, както и на изискванията, установени с разрешението”.
    Благодаря.
    Госпожо Георгиева, имате думата. Заповядайте.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Нямах предвид друг текст от закона, а друго изказване. Не е по последните изказвания, а малко по-рано по изказването на доктор Дариткова. Всъщност истината е, че ние стигаме до този – в някаква степен – безсмислен спор най-вече защото вие отменихте ал. 3 от предния член, като всъщност цялото твърдение, че Изпълнителната агенция по лекарствата се отказва доброволно от една насока, която може да получи за тази дейност. Нали ние казваме и през цялото време вие повтаряте, че Висшият съвет по фармация има само консултативна функция. По тази причина възниква и всичко.
    И тук преди малко беше казано, че се въвежда регулация. Всъщност, ако искаме наистина да въведем регулация в тази област, както е според препоръките на ГРИП например, би трябвало да се направи регулация и географска карта на аптеките и тогава наистина ще имаме една регулация.
    А това, което се случва тук, е просто криене в едно място на начина, по който се издават тези разрешителни. Аргументът, според който общественият съвет първо щял да бъде платен. Аз не мога да разбера каква е логиката за плащането, от къде излезе и кой ще я плаща. Преди малко изтече такова мнение.
    Второ, защо общественият съвет, д-р Адемов, ще има лобистки интереси или ще лобира? Той и тук си лобира непрекъснато.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Георгиева.
    За реплика думата има доктор Шарков. Заповядайте.
    ВАНЬО ШАРКОВ: Уважаеми колеги, не сте си чели предложенията. Просто сте ги преписали. Във Вашето предложение пише, че не получава трудово възнаграждение.
    МАЯ МАНОЛОВА: Нали това Ви казвам, господин Шарков.
    ВАНЬО ШАРКОВ: Тогава защо говорите за трудово възнаграждение?
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Госпожо Георгиева, желаете ли да ползвате правото си на дуплика?
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Само да обърна внимание, че не аз говоря за това, а коментирах и питах защо някой друг говори за това. Нито веднъж не съм казвала нещо подобно.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Други народни представители желаят ли да вземат думата?
    Госпожо Манолова, Вие взехте думата по този параграф. Репликите приключиха.
    Заповядайте, госпожо Манолова, за процедура.
    МАЯ МАНОЛОВА: Наистина сложете някакъв ред, защото който иска да участва в дебата, да стои в залата, да се отнася коректно към изказващите се, ако не искате да го проточим до безкрай. Можем да стоим до сутринта, но, така или иначе, нека да има някакъв ред. Който се интересува, да стои тук и да участва в дебата, а не господин Шарков да подхвърля някакви приказки, след което да излиза.
    Естествено, че сме предложили, написано е изрично, че не се заплаща на членовете на експертния съвет, който предлагаме.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Госпожо Манолова, това е извън процедурата. Благодаря за предложението. А, за да има ред, моля да се спазват правилата на Правилника за организацията и дейността на Народното събрание по отношение броя на изказванията и вземането на думата и то само в случаите само, когато председателят изрично я даде.
    Госпожа Йорданова има думата за правно-техническа бележка. Заповядайте, госпожо Йорданова.
    МАРГАРИТА ЙОРДАНОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Имам бележка по редакцията на § 3. Предлагам вместо израза „отнема разрешения” да се запише „прекратява разрешение”, тъй като в чл. 235 на закона разрешението се прекратява. Отнемането е правомощие на министъра в изключителни случаи.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Йорданова. Ще вземем под внимание тази Ваша бележка.
    Господин Ненчев, заповядайте. Имате думата.
    МИРОСЛАВ НЕНЧЕВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Уважаема госпожо заместник-министър, уважаеми дами и господа народни представители. Много се радвам, че ми давате думата.
    Аз няма да повтарям нищо от това, което съм казал предишния път. Само искам да припомня на уважаемите от мен народни представители, че преди изборите през 2009 г. ГЕРБ и Синята коалиция поеха ангажимент да възстановят Етичния модел при аптеките. На разговорите при премиера, след това и при вицепремиера ние не получихме отказ за създаване на такъв консултативен орган. Единствената забележка беше, доколкото си спомням, с по-малък брой хора и да не участват пациентските организации. Поправете ме, ако бъркам, но не бъркам.
    Оттук нататък чух няколко пъти определени тези, които не правят чест на тези, които ги казаха, защото бих задал няколко много бързи въпроса. От колко човека се извършва тази дейност в Министерство на здравеопазването, защото аз твърдя, че са по-малко от десет. Те ще станат ли по-малко в Изпълнителна агенция по лекарствата или пък ще се увеличи бързината за издаване на разрешителните? Твърдя, че и двете неща няма да се случат. Нито ще се увеличи административният капацитет, нито ще се намали административната тежест. Напротив, ще се увеличи, защото Българският фармацевтичен съюз няма да участва в обсъждането.
    Единственото, което ще се случи, е, че нито на Министерство на здравеопазването, нито на Изпълнителна агенция по лекарствата ще има кой да им казва: този документ е с невярно съдържание. Точно това ще се случи и точно заради това се прави цялата тази реформа. Не може да твърдите, че ще се увеличи административният капацитет, защото в рамките на 10 дни Висшият съвет по фармация разглежда всички заявления и де факто това да не излязат до един месец не се дължи на Висшия съвет по фармация, а се дължи на администрацията в по-голяма степен. Защото Министерството на здравеопазването е оставило трима човека да се занимават с това. Сега се съмнявам, че трима човека ще се справят в Изпълнителна агенция по лекарствата.
    Доктор Цеков няколко пъти употреби думата „демагогия”. Лично за мен демагогия ....
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Ако обичате, не коментирайте думите на народните представители по повод техните изказвания в момента.
    МИРОСЛАВ НЕНЧЕВ: Лично за мен демагогия е вие да бламирате разговорите пред премиера и пред вицепремиера и да се стига до там опозицията да внася тези предложения.
    Благодаря ви.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, господин Ненчев.
    Давам думата за лично обяснение на доктор Цеков. Заповядайте, доктор Цеков.
    ПЛАМЕН ЦЕКОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Първо, дебатът не върви по отношение на това дали етичният модел е на дневен ред или не е на дневен ред. Само ще припомня на господин Ненчев, че преди няколко месеца имаше дебат дали да бъде въведен този модел, ако си спомняте. По принцип Вие тогава дадохте положително становище на сега действащия модел.
    А що се отнася до демагогията, да, аз смятам, че един проблем, който се раздухва тук с преминаването на разрешителните към ИАЛ, като до момента разрешителните отново са давани, само че от министъра на здравеопазването. В момента има един действащ текст – чл. 14, ал. 1 – който казва:
    „Чл. 14. (1) Лекарствената политика е част от държавната здравна политика в Република България и се осъществява от министъра на здравеопазването.”
    Как ще я организира министъра на здравеопазването, това е негово виждане и именно днес обсъждаме това виждане на министъра на здравеопазването чрез внесения законопроект през Министерския съвет.
    Ние не нарушаваме абсолютно нито един закон на Република България, не отнемаме никакви права, а уеднаквяваме права. Тоест, ще се повторя още веднъж, това, което не прави Българския лекарски съюз, и това, което не правят специалистите по дентална медицина, няма да го правят и в Българския фармацевтичен съюз. Ние нямаме нищо против Висшия съвет по фармация. Напротив, по-надолу има друг текст – чл. 16 – няма да го чета. Прочетете си го и ще видите, че Висшият съвет по фармация има своето място в изграждане и регулиране на лекарствената политика в България.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Цеков.
    Има ли други желаещи за изказвания. Няма заявени изказвания.
    Подлагам на гласуване предложенията по § 3 по реда на тяхното постъпване.
    Първо е предложението на госпожа Цвета Георгиева.
    Моля, гласувайте предложението на госпожа Цвета Георгиева.
    "За" - 3 "против"- 1,въздържали се" -8.
    Предложението на госпожа Цвета Георгиева за § 3 не се приема.
    Подлагам на гласуване предложението на госпожа Манолова.
    За процедура има думата госпожа Георгиева.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: То е идентично с моето. Можехме да ги обединим.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Госпожо Георгиева, моля Ви.
    Моля, гласувайте предложението на госпожа Манолова за § 3.
    "За" - 3, "против" – няма, "въздържали се"- 9.
    Тук е отчетен и гласът на доктор Геновева Алексиева.
    Предложението на госпожа Манолова за § 3 не се приема.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 3 с направената правно-техническа бележка от госпожа Йорданова.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 9, "против"- 2 и "въздържали се"- 2.
    Текстът на комисията за § 3 се приема.
    Преминаваме към § 4.
    Постъпило е предложение от народните представители Десислава Атанасова и Даниела Дариткова. Имате думата за изказвания.
    Заповядайте, госпожо Манолова. Имате думата.
    МАЯ МАНОЛОВА: И с гласуването си ще го изразя, но ние сме против преминаването на регистрационния режим към регионалните здравни инспекции. По-нататък има и други текстове, по които сме внесли конкретни предложения.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Манолова.
    Има ли други народни представители, които желаят думата? Не виждам.
    Подлагам на гласуване предложението на народните представители Атанасова и Дариткова.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 9, "против"- няма, "въздържали се" - 2.
    Предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 4 се приема.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 4 с приетото предложение на народните представители Атанасова и Дариткова.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 9, "против"- 1, "въздържали се" -2.
    Текстът на комисията за § 4 се приема.
    Преминаваме към следващите параграфи.
    По § 5, §6 и § 7 няма постъпили предложения от народни представители. Някой желае ли да вземе думата? Не виждам.
    Подлагам на гласуване текстовете на вносителя за § 5, § 6 и § 7.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 11 "против"- 1"въздържали се" – няма.
    Текстовете на вносителя за § 5, § 6 и § 7 се приемат.
    Преминаваме към § 8.
    Постъпило е предложение от народните представители Десислава Атанасова и Даниела Дариткова. Има ли други предложения? Не виждам.
    Подлагам на гласуване предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 8.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 8, "против" – 2, "въздържали се" - 3.
    Предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 8 се приема.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 8 с приетото предложение на народните представители Атанасова и Дариткова.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 9, "против" – няма, "въздържали се" - 3.
    Текстът на комисията за § 8 се приема.
    Преминаваме към § 9.
    Постъпило е предложение от народните представители Десислава Атанасова и Даниела Дариткова за редакция на чл. 54а. Други предложения няма.
    Имате думата за изказвания. Не виждам желаещи.
    Подлагам на гласуване предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 9.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 8, "против" – няма, "въздържали се" 3.
    Предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 9 се приема.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 9 заедно с току-що подкрепеното предложение от народните представители Атанасова и Дариткова.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 9, "против"- няма, "въздържали се" - 3.
    Текстът на комисията за § 9 се приема.
    По § 10 и § 11 няма постъпили предложения от народните представители. Някой желае ли да вземе думата?
    Заповядайте, доктор Шарков. Имате думата.
    ВАНЬО ШАРКОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Бих искал да чуя само аргументация за отпадането на ал. 4 и ал. 5 от чл. 79, тъй като става въпрос за уведомяване на Европейската комисия и Европейската агенция за лекарствата за издадените по ал. 4 медикаменти. Има промяна в европейското законодателство. Откъде идва необходимостта за тази промяна – отмяната на ал. 4 и ал. 5 на чл. 79?
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Шарков.
    Давам думата на представителя на Изпълнителна агенция по лекарствата. Заповядайте, госпожо Пейчева. Имате думата.
    МЕРИ ПЕЙЧЕВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Казвам се Мери Пейчева и съм директор на Дирекция „Правна” в Изпълнителна агенция по лекарствата.
    Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители! Причината, поради която се отменят ал. 4 и ал. 5 всъщност е на практика редакция в текстовете на закона, като съдържанието на ал. 4 и ал. 5 се включва в чл. 79а.
    Това се налага поради факта, че в чл. 79 в настоящата му редакция, така разписан, когато има арбитражна процедура по разрешаване за международна употреба на даден лекарствен продукт, действа само, когато Изпълнителната агенция по лекарствата е инициатор на тази арбитражна процедура.
    Когато една международна процедура се развива без участието на България, на Изпълнителна агенция по лекарствата, Европейската комисия също взима решения, които са задължителни за агенцията и тя трябва да ги изпълни. Затова тези две алинеи се изваждат от чл. 79 и се включват в новосъздадения чл. 79а, който обединява случаите въобще, когато има арбитражна процедура, независимо дали България участва или не в тази процедура. Тогава решението на Европейската комисия се изпълнява от Изпълнителна агенция по лекарствата в зависимост дали тя е издала разпореждане да се издаде, да се спре или прекрати разрешение или да се извършат промени в дадено разрешение.
    Изпълнителната агенция по лекарствата уведомява Европейската комисия за своите решения. Това е ал. 2 на чл. 79а.
    Това е смисълът на тази промяна.
    Благодаря ви.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Пейчева.
    ВАНЬО ШАРКОВ: Не, този въпрос не се доразвива в чл. 79а. Текстът е абсолютно идентичен на тези две алинеи в новия чл. 79а.
    МЕРИ ПЕЙЧЕВА: Така е, само че редакцията на чл. 79а е в зависимост от решението на Европейската комисия след приключване на арбитражна процедура, а не на такава, в която агенцията е участвала, а въобще, когато България не е засегната страна. Тя не е участвала в тази процедура, но решенията на Европейската комисия са задължителни.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Пейчева.
    Други народни представители желаят ли думата по § 10 и § 11? Не виждам.
    Подлагам на гласуване редакцията на вносителя за текста на § 10.
    Моля, гласувайте това предложение.
    "За" - 11, "против"- няма, "въздържали се" - 3.
    Текстът на вносителя за § 10 се приема.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 11.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 11, "против"- няма, "въздържали се" - 3.
    Текстът на вносителя за § 11 се приема.
    Преминаваме към § 12.
    Постъпило е предложение от народните представители Атанасова и Дариткова. Няма други предложения. Има ли желаещи за изказвания по § 12?
    Заповядайте, госпожо Георгиева. Имате думата.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Аз малко късно реагирах, прощавайте.
    Можете ли да ми обясните продължителността на „временно”? Колко продължително ще е това „временно”? Вашето предложение е в § 12, чл. 79а, ал. 1 след думите „издава” да се добави „временно”. Смятам, че е некоректно да се добавя такава дума, която по самата си същност изисква срок. Какво значи „временно”? Това „временно” може да е вечно.
    Искам просто да ми обясните това.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Георгиева.
    Бих искала да дам думата на госпожа Пейчева от ИАЛ отново да се върне на концепцията на чл. 79а, а след това аз ще Ви обясня защо се е наложило да се добави думата „временно”.
    Заповядайте, госпожо Пейчева. Имате думата.
    МЕРИ ПЕЙЧЕВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Тук става дума, че Агенцията ще изпълни едно разпореждане на Европейската комисия така, както тя се е произнесла – дали да се издаде акт „разрешение за употреба”, дали съществуващ да се спре. Тя определя до кога се спира, за какъв срок или дали да се прекрати.
    Смисълът на този член е да каже, че Агенцията изпълнява решението на Европейската комисия така, както тя го е дала. Тук не може да се каже за какъв срок, защото не се знае в конкретния случай Европейската комисия какъв срок ще определи. За това става въпрос.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Пейчева.
    Освен това не е ясен и изходът на самата процедура и решението на Комисията. Освен това в чл. 79, ал. 1 съществува текст „временно спиране” и за по-голяма прецизност намерихме за необходимо да допълним и чл. 79а със същия текст, за да няма разнопосочно тълкуване.
    Заповядайте, госпожо Георгиева. Имате думата.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: В такъв случай не е ли по-добре да го допълним с „временно – до изпълнението на ...”
    Просто се опитвам да въведа някаква прецизност в текста, за да не може да се спекулира с израза „временно”, тъй като е ясно до кога е това време. Но то би трябвало да е ясно от самия текст, а не умозрително да търсим до кога е това „временно”.
    Това е моето предложение и моето съображение – да се поясни до кога е това „временно”. А то е до момента, в който Европейската комисия издаде съответното решение.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Георгиева.
    Преди да дам думата на госпожа Манолова, искам да кажа, че текстът на ал. 1 е следният:
    „(1) ..... в зависимост от решението на Европейската комисия след приключване на арбитражната процедура.”
    Може да бъде добавено „в съответствие с ал. 1”, но в момента, ако Вие не дадете нова редакция, няма как да го подложа на гласуване.
    Заповядайте, госпожо Манолова. Имате думата.
    МАЯ МАНОЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Госпожо Атанасова, Вие сте юрист. Ясно е, че и спирането е със срок – „спира до...”. Когато се издава временно разрешение, се издава „до...”.
    Според мен от текста на ал. 1 изобщо не следва, че това е временно издаване, защото в зависимост от решението на Европейската комисия или се спира, или се разрешава. Ако решението е положително – се разрешава, ако е отрицателно – се спира.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: „...издава, спира, прекратява...”, госпожо Манолова.
    МАЯ МАНОЛОВА: Тогава то не е временно, а е в зависимост от решението – или издава, или спира, или прекратява.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Госпожо Пейчева, заповядайте. Имате думата.
    МЕРИ ПЕЙЧЕВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Европейската комисия взема решение по дадено разрешение за употреба в зависимост от следното. Арбитражна процедура се развива, когато има причини, свързани със заплаха за общественото здраве, Комитетът по лекарствени продукти към ММЕ го разглежда и в крайна сметка Европейската комисия взима решение това разрешение за употреба на даден лекарствен продукт да бъде временно спряно. То може да бъде до извършване на нови проучвания за безопасност или за хиляди други причини и в неговото решение се казва до кога се спира. Актът на Изпълнителната агенция, понеже самото разрешение за употреба е национален акт, агенцията трябва да изпълни решението на Европейската комисия и актът за спиране ще бъде до тогава, до когато е казала Европейската комисия.
    Затова текстът е формулиран за постигане на съответствие с решението на Европейската комисия. Това е смисълът.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Пейчева.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Разбрах. Получих отговор на своя въпрос. Схванах за какво става дума. Благодаря Ви.
    Оттеглям предложението си.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Заповядайте, госпожо Манолова.
    МАЯ МАНОЛОВА: Коректната редакция ще бъде, ако се постави запетая след „издава”, защото от начина, по който е написано сега, аз разбрах, че „временно” се отнася за „издава”.
    Затова напишете „след израза „издава” запетаята и тогава се добавя „временно”:”1. издава, временно спира...”.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Да, коректна е забележката за запетаята след „издава”.
    По § 12 има ли други изказвания? Не виждам.
    В такъв случай ще си позволя да прочета редакцията на § 12, чл. 79а, ал. 1, т. 1:
    „1. издава, временно спира или прекратява разрешение за употреба, или”
    Моля, гласувайте това предложение на народните представители Атанасова и Дариткова.
    "За" - 14, "против" и "въздържали се" - няма.
    Предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 12 се приема.
    Подлагам на гласуване редакцията на вносителя за § 12 с току-що приетите предложения.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 14, "против" и "въздържали се" - няма.
    Текстът на комисията за § 12 се приема.
    Преминаваме към § 13.
    Постъпило е предложение от народните представители Желев и Манолова. Други предложения няма.
    Заповядайте, госпожо Манолова.
    МАЯ МАНОЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Уважаеми колеги, текстът касае клиничните изпитвания. Новото, което предлагат вносителите с този текст е създаване на възможност клинични изпитвания да могат да се провеждат и в медицински центрове, в дентални центрове и медико-дентални центрова. Това, първо.
    Второ, отпада задължението към местата, където се извършват клинични изпитвания, да са получили положителна акредитационна оценка за цялостната дейност и за съответните дейности.
    Ясно е какъв е смисълът на нашето предложение. Видно от Закона за лечебните заведения в медицинските центрове е възможно да осъществяват дейност и трима лекари. Звучи доста несериозно клинични изпитвания да се извършват в такъв тесен професионален състав.
    Същото се отнася и за другите видове центрове, които са добавени.
    А що се касае до акредитацията, вярно е, че тя вече не е задължителна, но, когато един център кандидатства за извършване на клинични изпитвания, редно е да се е подложил на доброволна акредитация, още повече че изискванията на действащия текст са достатъчно ниски. Изисква се просто оценката да бъде положителна. Не е казано каква да бъде. Тоест, тя може да бъде и три.
    Така че аз не виждам сериозни аргументи, които с нещо биха подобрили клиничните изпитвания.
    Тук само ще ви напомня, че темата с клиничните изпитвания и фирмите, свързани с извършване на подобни дейности, беше широко застъпена и коментирана и при дейността на бившия здравен министър госпожа Борисова и нещата не завършиха с добър край. Очевидно интересът към клиничните изпитвания е много голям, но от друга страна, това е една изключително важна дейност и, извинявайте, но да се предостави да се извършва от трима лекари в един медицински център – това звучи достатъчно несериозно.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Манолова.
    Има ли реплики към изказването? Няма. Има ли други народни представители, които да желаят думата? Не виждам.
    МАЯ МАНОЛОВА: Не чухме аргументи защо го правите.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Госпожо Манолова, ние не сме вносители на предложението, ако задавате към мен въпроса. Вносител е Министерският съвет.
    Заповядайте, доктор Адемов. Имате думата.
    ХАСАН АДЕМОВ: Аз имам един въпрос към вносителите.
    По какъв начин, понеже е задължително да има етична комисия, която е в седемчленен състав, както и медицинските центрове – например дентални или медико-дентални центрове – ще осигурят наличието на такава етична комисия?
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Адемов.
    Давам думата на представителя на Министерство на здравеопазването да отговори на поставения въпрос.
    Заповядайте, госпожо Апостолова. Имате думата.
    ДИМИТРИНА АПОСТОЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! По отношение на коментариите, направени от народните представители, че в медицинските центрове, в медико-денталните центрове Законът за лечебните заведения залага минимално изискване те да се учредяват от минимум трима лекари, следва да се има предвид, че клинични изпитвания могат да се извършват само при положение, че в съответното лечебно заведение има етична комисия, която включва седем специалисти, тоест, седем лекари, което означава на практика, тъй като минимумът за сформиране на лечебното заведение е трима, само онези лечебни заведения, медицински центрове и медико-дентални центрове, които имат необходимия брой лекари за създаване на етична комисия, на практика ще могат да извършват тези клинични изпитвания.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Апостолова.
    Има ли дружи желаещи за изказвания?
    Заповядайте, госпожо Манолова. Имате думата.
    МАЯ МАНОЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Аз няма да коментирам това, което току-що казахте, защото е очевидно, че след като законът им дава възможност и няма изрично ограничение в този текст, те ще си намерят вратичка в закона да го заобикалят.
    По-важен е другият въпрос. Защо пристъпвате към тази промяна и давате подобна възможност и на медицински центрове?
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Манолова.
    Заповядайте, госпожо заместник-министър Павлова. Имате думата.
    ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ГЕРГАНА ПАВЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател.Причината Министерството на здравеопазването да внесе това предложението, респективно то да бъде подкрепено впоследствие, са получени становища от две, ако не ме лъже паметта, асоциации за клинични проучвания, подкрепени от КИМИ. Това е Комисия по етика на многоцентрови изследвания, като там основно се наблягаше на факта, че на практика действащата формулировка няма място, не е регламентирана по място да се извършват дентални проучвания в момента, защото лечебните заведения за дентална помощ, които съществуват на територията на България, са медицински центрове.
    Оттам нататък вече няма да повтарям аргументите, които бяха възприети от юристите по отношение на това, че има допълнителни изисквания, които стесняват на практика кръгът на тези, които могат да извършват клинични изпитвания. Затова в обхвата са включени всички лечебни заведения. Да имат възможност, защото все пак има дву- или тристепенен контрол по отношение на разрешаването на конкретно клинично изследване.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Павлова.
    Госпожо Манолова, доволна ли сте от отговора на въпроса?
    Имате думата за втори въпрос.
    МАЯ МАНОЛОВА: Нали разбирате, че този отговор няма как да ни удовлетворява, защото касае отговора за дентални изпитвания и това би могло да бъде написано по съответния начин по текста. Ако вносителят не е убеден, защото клиничните изпитвания ги прехвърлят и в медицински центрове при положение, че сегашната нормативна база не създава проблеми и разширява местата и обектите, в които ще се извършват тези дейности. Тук просто отново се пораждат съмнения за едни други интереси, с които не искам тук да разводнявам разговора бяха широко обсъждани в работата на предишния министър на здравеопазване изобщо за клиничните изпитвания, затова как се правят, как се контролират и какво се случва там.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожа Манолова.
    Доктор Джафер, заповядайте.
    НИГЯР ДЖАФЕР: Уважаема госпожо заместник-министър. Всъщност моето обръщение и въпроси към вас са следните.
    Лично аз бих подкрепила този текст, който Вие внасяте, защото е истина, че сега клиничните проучвания се правят от един много тесен кръг само в университетските болници. Това е истината. Има определени лекари, които си докарват един много хубав доход, благодарение на тези клинични изпитвания.
    Вашето желание да разширите обхвата на тези заведения може да бъде приветствано като решение.
    Въпреки всичко – не знам дали си давате сметка, че отговорността как ще се контролира това което се случва, защото сте наясно със съмнението в манталитета на българина, че в постоянни и в медийни материали, че има някакви и съмнителни неща, че едва ли не част от хората и пациентите се използват като опитни зайчета. Всичко това трябва да се пресече.
    Вие сте хората и Вие персонално сте заместник-министър, който ще носи отговорност за това.
    Ние като законодатели – примерно аз – ще подкрепим този текст. Но последствията падат върху вашите плещи. И всякакви аргументи, които бяха изтъкнати тук за етични комисии, пък наблюдения, многоцентрови и други такива – просто ги формулирайте, ако трябва, в по декларативна уредба така, както трябва да бъдат формулирани и разписани много ясно.
    От друга страна, всички ние като лекари си даваме сметка, че това пък е шансът на много български пациенти да получат лечение, което до този момент не получават поради типа разрешение на даден продукт.
    Това е, което исках да кажа.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря ви, доктор Джафер.
    Доктор Шарков, имате думата. Заповядайте.
    ВАНЬО ШАРКОВ: Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги, госпожо заместник-министър! Имам предложение за редакционна промяна в ал. 2. За да няма спекулации по темата и за да звучи по-категорично, предлагам текстът да стане така:
    „(2) Клинично изпитание не може да се провежда в лечебно заведение, в което няма създадена Комисия по етика.”
    Смисълът е същият, но е казано по-категорично.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Шарков.
    Заповядайте, доктор Цеков. Имате думата.
    ПЛАМЕН ЦЕКОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Извинявайте, колеги. Доктор Шарков, именно ясно е регламентирано как се извършват тези клинични изпитания. Имат срок и ясно разписан регламент. В момента това, което ние предлагаме, е да разширим кръга на лечебните заведения, които могат да ги правят, но само при условие, че те отговарят на регламента, по който може да се извършват тези изпитания. То и сега е казано, че задължително трябва да има Комисия по етика, защото обвинението беше, че виждате ли, ще дадем на трима лекари в медицински център да правят този вид изследвания. Но ние сме наясно, че ако Медицинският център не разполага с необходимия набор от специалисти и не отговаря на условията, той няма да получи разрешение да извърши тези изпитания.
    Доколкото знам, презумпцията за въвеждането на този текст е по искане на Българския зъболекарски съюз. Ако греша, може да ме коригирате.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Има ли реплики по така направените изказвания?
    Заповядайте, госпожо Георгиева. Имате думата.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Ние ще подкрепим този текст, защото сме съгласни с аргументите, предоставени както от вносителите, така и от изказалите се преди малко колеги.
    Аз всъщност съм съгласна, от една страна, че редакцията на доктор Шарков звучи по-императивно, но тази, която е тук предложена, в действащия текст, също е абсолютно императивна чрез думата „само” и единствено.
    Практически ние сме съгласни с това, че ал. 2 от действащия текст практически създава едно непреодолимо препятствие пред прекаленото разширяване обхвата на медицинските центрове.
    Така че ние подкрепяме това предложение.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Георгиева.
    Доктор Цеков, искате ли да ползвате правото си на дуплика? Не, благодаря.
    Междувременно доктор Шарков си оттегля предложението за редакция на ал. 2.
    Доктор Адемов, заповядайте. Имате думата.
    ХАСАН АДЕМОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Колеги, който познава процедурите по клинични изпитвания, знае, че и сега има лечебни заведения, включително и за болнична помощ, които провеждат клинични проучвания, но нямат Комисия по етика. Имат сключени договори с лечебни заведения, в които има Комисия по етика. Това е точно така. Проверете го и ще видите, че е така.
    Какъв е смисълът на това да има Комисия по етика? Защо ние и специално и аз съм против в Медицински центрове – не говоря за Медико-денталните центрове, там ситуацията е различна. Защото в Медицинските центрове по закон работят най-малко трима лекари. Ако трябва да се проследява състоянието на пациента след приложението на съответните медикаменти, как ще се извърши това? Как ще стане тази процедура по наблюдението на хората, върху които се извършват клиничните проучвания?
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Адемов.
    Има ли други изказвания?
    Заповядайте, доктор Райчинов. Имате думата.
    ЦВЕТАН РАЙЧИНОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Уважаеми дами и господа народни представители, уважаема госпожо заместник-министър, колеги! Само нещо искам да вмъкна. Не е никакъв проблем за което и да е заведение да създаде Комисия по етика, тъй като там няма изискване за трудов договори към съответното лечебно заведение. Така че набор външни лекари могат да се съберат без никакви ограничения и без проблеми.
    По-скоро тук би трябвало да се замислим, че за Медицински център съгласно закона няма задължително изискване за клинична лаборатория и образна диагностика. А общо клиничните изпитания са свързани с такива дейности.
    Мисля, че ако ще се разширява текстът, е достатъчно да се добави „дентални центрове”, където по принцип изпитанията не изискват такива допълнителни дейности. Примерно аз имам такава Комисия по етика и в доста от проучванията влиза скенер. В Медицински център е малко вероятно да има скенер.
    Мисля, че е достатъчно текстът да се разшири с „дентални центрове”, а другото да отпадне, ако, разбира се, някой от уважаваните народни представители внесе такъв текст. Няма смисъл да разширяваме текста с нещо, което създава рискове.
    Благодаря.
    ХАСАН АДЕМОВ: Колеги, това е един от най-важните текстове и аз предлагам да ги отложим за следващото заседание.
    (Госпожа Десислава Атанасова излиза от залата и председателството временно се поема от госпожа Даниела Дариткова)
    ПРЕДС. ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Благодаря Ви, доктор Райчинов.
    Извинявайте, но нека да чуем първо и представителите на Българския зъболекарски съюз и после ще подложа на гласуване процедурното предложение на доктор Адемов за отлагане гласуването на текстовете.
    Заповядайте, доктор Шарков. Имате думата.
    НИКОЛАЙ ШАРКОВ: Благодаря Ви, госпожо заместник-председател! Тук, около тази маса, са се събрали достойни хора, но не знам дали имат опит в клинични изследвания, такъв, какъвто имам аз и то не на територията на България.
    Работейки в Ливърпулския университет преди няколко години, аз трябваше да направя клинични проучвания. Съжалявам, че ще ви разкажа една история, няма да ви губя времето.
    За да направя това клинично изследване, което беше на четири човека да се взима кръв през три часа, шест пъти през деня, три дни през ден, ние трябваше да получим разрешение на Комисията по етика на Ливърпулския университет. Тази Комисия по етика на Ливърпулския университет не включва само лекари: имаше двама лекари, имаше психолози, имаше биохимици, защото клиничното проучване има различни аспекти. Едно клинично изпитване има една специфика, друго клинично изпитване има друга специфика, трето клинично изпитване има трета специфика. Не се изискваше – извинявам се, тук ще репликирам доктор Райчинов – да има биохимична лаборатория, да има рентген, да има друго. В зависимост от нуждите това може да бъде извършвано или в университета, или в дадена сертифицирана лаборатория или рентгенова диагностика и т.н.
    Тази Етична комисия ни прокара през такава цедка – пак ви казвам, участваха четирима доброволци, от които двама лекари и две медицински сестри, а ние бяхме към научно-изследователска база – че ние се притеснявахме дали ще получим разрешение. Чакахме пет работни дни, за да се събере комисията и да се произнесе.
    Това са правила, които са подзаконови правила, правила на университета в Ливърпул.
    Затова аз тук неформално се обърнах към Министерство на здравеопазването, че всички тези неща се формулират, както каза и госпожа Атанасова, в подзаконов нормативен акт, който е специално за дейността на етичните комисии.
    Ако в закон вие разпишете всичко, свързано с Комисията по етика, с клиничните изследвания и не включите примерно медицинските центрове – това си е мнение на доктор Райчинов – могат да настъпят някои неблагополучия по принцип при клинични изпитания.
    Не е задължително да имаш целия набор от лаборатории и всичко необходимо за дадено клинично изследване примерно, както имат болниците. Това не е необходимо, особено в нашата тясна специфика – за денталните центрове.
    Така че дадох ви този пример, за да помислите. Ако ще отлагате гласуването на текста, да се замислите върху това, което говорих. Но всичко това се регулира и не е задължително нещо друго. Нищо, че са трима лекари в центъра. Във всеки център Законът за лечебните заведения казва, че трябва да има трима специалисти и нищо че са само трима специалисти. Етичната комисия не е задължително да бъде създавана от тези трима, които са на трудов договор. Такива могат да бъдат извикани и като специалисти, които са точно в зададена определена област. Може да извикате психолог, можете да извикате биохимик, може да извикате физик. Зависи какво изследване ще правите. Затова е Етичната комисия.
    Освен това, когато са разписани строги правила за работа на Етичната комисия, нещата се решават много лесно.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Шарков.
    По принцип като че ли всички сме съгласни за отлагане гласуването по § 13.
    Първо искам да дам думата на господин Деян Денев и, ако решим, че ще отложим гласуването, на следващото заседание на комисията ще решим въпроса окончателно.
    Заповядайте, господин Денев. Имате думата.
    ДЕЯН ДЕНЕВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Дами и господа народни представители, госпожо заместник-министър! Няма да ви убеждавам в ползата от клиничните изпитвания за пациентите, за лекарите в България. Само три думи ще кажа по въпроса.
    Оказва се, че за България пациентът участва в клинични изпитвания, понякога много по-обгрижен и правата му са много по-добре защитени, отколкото на пациента, който нормално се обръща към здравната система. Толкова строги правила действат, че мисля, че никой от вас не би трябвало да се съмнява, че пациентите получават една изключително висока степен на защита.
    По отношение на това къде се извършват тези клинични изпитвания, независимо дали става въпрос за болница, университетска или неуниверситетска или медицински център, ако съответното лечебно заведение не отговаря на изискванията, които са заложени в подзаконовата нормативна база и в специфичните изисквания на самото проучване, то няма как да бъде разрешено. Например, ако спецификата на медицинското проучване изисква хоспитализиране на пациента, то няма как да стане в медицински център. Ако изисква скенер или примерно съответното контрастно изследване, също няма как да стане в лечебното заведение, което го няма, независимо какво е то.
    Въпреки сключването на договор обаче отговорността се носи от лечебното заведение, което е сключило договор. То се одобрява като участник в процеса. Така че реално то извършва медицинското изследване. Отговорността се носи от съответните изпитатели и главния изпитател.
    Какво се получаваше в България години наред? Клинични изследвания се извършваха основно в болници и то в университетските болници. Има случаи, в които се извършват изпитвания на лекарства, които не са за болнично лечение, например една таблетка, и няма никаква нужда пациентът да бъде хоспитализиран, а съответното изпитване може спокойно да се осъществява, като той си е в къщи. Няма нужда да бъде хоспитализиран.
    Именно за това преди няколко години беше взето решение да се включват и Диагностично-консултативните центрове. Но Диагностично-консултативните центрове са административни структури, при които често няма екипи, които да се занимават с това. Това са индивидуални практики, отделни лекари, които работят на територията на съответния Диагностично-консултативен център. Това обаче не значи, че има екип, който може да работи добре в рамките на едно съответно клинично изпитване.
    Медицинските центрове, напротив, те имат такива екипи. Много от тях имат. Може да се окаже така, че в един медицински център работи много по-добър екип отколкото в едно ДКЦ.
    МАЯ МАНОЛОВА: Може да се случи и обратното.
    ДЕЯН ДЕНЕВ: Разбира се. Именно заради това преценката дали да бъде извършено дадено клинично изпитване и от кой екип се прави от съответните Комисии по Етика, от ИАЛ. Затова, независимо дали става въпрос за ДКЦ или за медицински център, ако то не отговаря на изискванията за съответното лечебно заведение, медицинското изпитване или проучване няма да бъде осъществено.
    Така че в този смисъл тук акцентът е не толкова върху това къде трябва да се извършват клиничните изследвания, а в поднормативната база, за да се види дали се спазват регулациите, които са заложени там, а те изцяло съответстват на европейските и на базата на тях се извършва и разрешаването на клинични изпитвания.
    В този смисъл по този начин текстът ще даде възможност да се извършват клинични изпитвания за продукти, които са за извънболнично лечение.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, господин Денев.
    Доктор Адемов си оттегля процедурното предложение за отлагане гласуването на този текст.
    МАЯ МАНОЛОВА: Може ли все пак да направя едно предложение за редакционна промяна по това, което предложи доктор Шарков.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Доктор Шарков оттегли това свое предложение. А колкото се отнася до доктор Николай Шарков, той няма законодателна инициатива.
    МАЯ МАНОЛОВА: Точно затова го правя аз, тъй като аз имам такава и мога да го направя.
    Предлагам да отпадне възможността, тъй като в момента възниква необходимостта от дентални изследвания. Защото в крайна сметка се оказва, че това, което вие казахте, се оказа, че не е вярно. Че практически с този текст ще може медицински център с трима лекари да прави изпитвания.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Госпожо Манолова, аз не съм вземала отношение, нищо невярно не съм казала.
    Слушаме Вашето предложение.
    МАЯ МАНОЛОВА: Предлагам да отпадне възможността да се правят клинични изпитвания в медицински центрове. Тоест, формално думите „медицински центрове” да отпаднат.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Постъпило е предложение от народните представители Мая Манолова и Евгений Желев за отпадане на §13.
    Моля, гласувайте това предложение.
    "За" - 1, "против" – няма, "въздържали се" - 12.
    Предложението на народните представители Мая Манолова и Евгений Желев за отпадане на § 13 не се приема.
    Постъпило е на основание чл. 73 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание редакционно предложение от народния представител Мая Манолова в текста на вносителя думите „медицински центрове” да се заличат.
    Подлагам на гласуване това предложение за редакция, направено от народния представител Мая Манолова.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 1, "против"- няма, "въздържали се" - 12.
    Предложението на народния представител Мая Манолова за редакция на § 13 не се приема.
    Подлагам на гласуване предложението на вносителя за § 13.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 13, "против" и "въздържали се" - няма.
    Текстът на вносителя за § 13 се приема.
    Преминаваме към § 14.
    По § 14 няма постъпили предложения. Има ли желания за изказвания? Не виждам.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 14.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 13, "против" и "въздържали се" - няма.
    Текстът на вносителя за § 14 се приема.
    Преминаваме към § 15.
    По § 15 има постъпило предложение от народните представители Десислава Атанасова и Даниела Дариткова. Няма постъпили други предложения. Има ли желаещи за изказвания? Не виждам.
    Подлагам на гласуване предложението на народните представители Атанасова и Дариткова.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 10, "против"- няма, "въздържали се" - 3.
    Предложението на народните представители Атанасова и Дариткова се приема.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 15 с направените и приети току-що предложения от народните представители Атанасова и Дариткова.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 10, "против" и "въздържали се" - няма.
    Текстът на комисията за § 15 се приема.
    Преминаваме към § 16.
    Постъпило е предложение от народните представители Десислава Атанасова и Даниела Дариткова, което е идентично с предложението по предходния параграф.
    Има ли народни представители, желаещи да вземат думата за изказване?
    Заповядайте, доктор Дариткова. Имате думата.
    ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги! Понеже мисля, че има известно неразбиране тук защо се налага нашето предложение, трябва да посоча, че в общите положения е дадена изчерпателна дефиниция на понятието „лекарствен продукт” и извеждането му в тези два параграфа води до възможност за неточно тълкуване на дефиницията, че тя се отнася именно до тези два параграфа. Именно затова ние предлагаме да отпаднат думите „лекарствените продукти съгласно чл. 3”.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Дариткова.
    Има ли други желаещи за изказвания? Не виждам.
    Подлагам на гласуване предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 16.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 10, "против" и "въздържали се" - няма.
    Предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 16 се приема.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 16 с току-що приетото предложение на народните представители Атанасова и Дариткова.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 10, "против"- няма, "въздържал се" - 1.
    Текстът на комисията за § 16 се приема.

    Преминаваме към § 17.
    Постъпило е предложение от народните представители Атанасова и Дариткова. Други предложения няма. Има ли желаещи да вземат думата? Не виждам.
    Подлагам на гласуване предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 17.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 10, "против" и "въздържали се" - няма.
    Предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 17 се приема.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 17 с току-що приетото предложение на народните представители Атанасова и Дариткова.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 10, "против"- няма, "въздържал се" - 1.
    Текстът на комисията за § 17 се приема.
    По § 18, § 19, § 20, § 21 и § 22 няма постъпили предложения от народни представители, поради което ще ги подложа на гласуване ан блок.
    ХАСАН АДЕМОВ: Аз имам съображения по чл. 18, а за другите съм съгласен.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Добре, ще ги подложа на гласуване отделно. Това беше предложение на госпожа Манолова. Съжалявам. Ще ги подложа на гласуване по отделно.
    По § 18 няма постъпили предложения. Имат думата народните представители за изказвания.
    Доктор Адемов? Не желаете думата.
    ХАСАН АДЕМОВ: Ще изразя мнението си с гласуването.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Заповядайте, госпожо Георгиева.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Госпожо председател, моля доктор Адемов да изложи аргументите си официално, за да разберем какви са те.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Доктор Адемов, в такъв случай желаете ли да гласуваме отделно тези параграфи?
    ХАСАН АДЕМОВ: Не, не.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: По § 18, § 19 § 20, § 21 и § 22 няма постъпили предложения и има единомислие, че те биха могли да се гласуват ан блок.
    По § 19 госпожа Йорданова има правно-техническа корекция. Заповядайте, госпожо Йорданова.
    МАРГАРИТА ЙОРДАНОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! В § 19, в чл. 160а, ал. 1 предлагам след изразя „изискванията на Добрата производствена практика” да се добави „определени” и нататък текста продължава „по реда на чл. 152”, защото в чл. 152 няма такива изисквания. Да е ясно, че те са определени в наредбата.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Йорданова.
    Предложението е да се добавят думите „определени по реда на”.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 18, § 19, § 20, § 21 и § 22 с правно-техническата редакция, която беше направена в § 19 току-що.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 12, "против" и "въздържали се" - няма.
    Текстовете на вносителя за § 18, § 19, § 20, § 21 и § 22 с правно-техническата редакция, която беше направена в § 19 току-що, се приемат.
    Преминаваме към § 23.
    Постъпило е предложение от народните представители Десислава Атанасова и Даниела Дариткова. Други предложения няма. Имате думата за изказвания. Не виждам желаещи.
    Подлагам на гласуване предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 23.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 10, "против" – няма, "въздържали се" - 2.
    Предложението на народните представители Атанасова и Дариткова за § 23 се приема.
    Поради това § 23 не се отхвърля и се приема заместващият текст, който току-що приехме.
    Преминаваме към § 24.
    Постъпило е предложение от народните представители Евгений Желев и Мая Манолова. Други предложения няма. Има ли желаещи за изказвания? Не виждам.
    Подлагам на гласуване предложението на Желев и Манолова за § 24.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 3, "против"- няма, "въздържали се" - 11.
    Предложението на народните представители Желев и Манолова за § 24 не се приема.
    Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 24.
    Моля, гласувайте.
    Отменям гласуването.
    Госпожа Манолова има въпрос. Заповядайте, госпожо Манолова.
    МАЯ МАНОЛОВА: Кое налага отпадането на списъка на продуктите, които ще се предлагат без лекарско предписание в аптеките? Това беше причината да направим това предложение – отпадането на разписването им в списък, определен от министъра на здравеопазването.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Манолова.
    Заповядайте, госпожо заместник-министър Павлова. Имате думата.
    ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ГЕРГАНА ПАВЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Това, което наложи да внесем това предложение, е, че никъде няма регистри на разрешените в България продукти. Всъщност за тези продукти за хранителни добавки и козметика се уведомяват РИОКОЗ-ите, че ще се внасят такъв тип продукти. Никъде няма адекватна информация по отношение на това каква номенклатура стои на пазара. Тоест, този списък е една заповед на министъра. Към настоящия момент тази заповед не е променяна от 2007 г., а и нашето принципно становище, че списъците не са адекватна форма на регламентиране на такъв тип уредба.
    За нас е по-правилно, ако някъде трябва да се стеснява номенклатура, това да става с ясни критерии, които автоматично да действат по отношение на всеки нов продукт, който се въвежда на пазара, независимо дали е с уведомителен или с разрешителен режим.
    Така че, първо, този списък няма как да се актуализира и поради тази причина години наред не е актуализиран, и, второ, когато няма критерии, а има просто една изброена номенклатура, винаги има субективизъм по отношение на това какво ще влезе или не дори и без злонамереност.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо заместник-министър Павлова.
    Има думата госпожа Манолова за още един въпрос. Заповядайте, госпожо Манолова.
    МАЯ МАНОЛОВА: Аз разбирам донякъде Вашите аргументи, но нали ще се съгласите с мен, че когато изразените тук лекарства без лекарско предписание – лекарствени продукти, медицински изделия, диетични храни за специални медицински цели, храни за кърмачета и преходни храни, хранителни добавки, козметични и други средства – когато целият този асортимент се продава и се предлага в аптеки, това възлага върху него някакви очаквания и някакво доверие от гражданите, които ще пазаруват всички тези продукти.
    Все пак възможностите за контрол, пък включително и чрез изреждането на определена номенклатура, са може би по-добрият вариант отколкото безконтролното пускане на целия този асортимент на пазара и то специално в аптеките.
    Забележете, тук чувам реплика не е ли същото, когато те се предлагат в дрогерия, не бих казала, че е същото. Защото очакването за продуктите, които се предлагат в една аптека, е различно и доверието на гражданите към това, което ще получат в една аптека, е различно.
    Така че как ще се осъществи контролът върху безопасността на всички тези продукти?
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря на госпожа Манолова.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Искам да разбера какво коментираме? Ние това го гласувахме?!?
    Госпожо председател, Вие отменихте ли предложеното гласуване – задавам въпрос, за да знам какво правим.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Гласувахме предложението за отпадане на параграфа и той си остава. А госпожа Манолова в момента поставя въпрос по текста на вносителя.
    Заповядайте, доктор Адемов. Имате думата.
    ХАСАН АДЕМОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Доколкото разбирам действащия текст, списъкът, определен от министъра на здравеопазването, се отнася за козметични и санитарно-хигиенни средства. Понеже санитарно-хигиенните и козметичните средства са подвластни на свободното движение, за тях не е необходимо да има регистрационен режим, нито пък разрешителен режим. Може би по-скоро има уведомителен режим.
    Така че мисля, че няма нужда от такъв списък и предложението на вносителите е коректно.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Адемов.
    Аз мисля, че казусът се изясни.
    Подлагам на гласуване предложението на вносителя за редакцията на § 24.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 13, "против" и "въздържали се" - няма.
    Текстът на вносителя за § 24 се приема.
    Сега, колеги, моля да се върнем към § 23, тъй като текстът на вносителя е § 23 да отпадне, чл. 202 да се отмени. А ние гласувахме нова редакция.
    Чисто формално трябва да гласуваме, че не подкрепяме текста на вносителя за § 23.
    Моля, гласувайте това предложение на вносителя.
    "За" и "против" – няма, "въздържали се" 10.
    Текстът на вносителя за § 23 не се приема.
    Преминаваме към § 25.
    Постъпило е предложение от народния представител Мая Манолова в § 25 т. 1 да отпадне.
    Постъпило е предложение от Десислава Атанасова и група народни представители в § 25 т. 2 да отпадне.
    Постъпило е предложение от народния представител Цвета Георгиева в § 25, в чл. 220 да се направят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 3 думите „под контрола” да отпаднат;
    2. Точка 4 да отпадне.
    Има ли желание за изказвания?
    Заповядайте, госпожо Манолова. Имате думата.
    МАЯ МАНОЛОВА: Госпожо председател, искам да направя процедурно предложение, тъй като имаме ангажименти и с други комисии, времето напредна, това е един важен текст, да го отложим. Очевидно е, че няма да приемем днес законопроекта до края, да прекъснем дотук и да продължим работата си на следващото заседание.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Подлагам на гласуване процедурното предложение на госпожа Манолова за прекратяване на заседанието.
    Моля, гласувайте.
    "За" - 3, "против"- 1, "въздържали се" - 9.
    Процедурното предложение на госпожа Мая Манолова не се приема.
    Преминаваме към § 25.
    Има ли желаещи за изказвания по този параграф?
    Заповядайте, госпожо Георгиева. Имате думата.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Аз имам конкретно предложение, а именно думите „под контрола” на магистър-фармацевт да отпаднат, защото в разговорите си с множество магистър-фармацевти става ясно, че те тълкуват по много специфичен начин израза „контрол”. Много често той наистина се възприема като необходимост магистър-фармацевта да стои до главата на помощник-фармацевта и по този начин да осъществява контрола.
    Практически аз смятам, че такъв вид контрол е много неудачен. Ние или трябва да дефинираме какво е „контрол” в началото на закона, или да отпадне, тъй като не е необходимо магистър-фармацевта непременно да стои до главата на помощник-фармацевта.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря ви, госпожо Георгиева.
    Използвам възможността да взема правото на първа реплика.
    Смятам, че вносителите именно са предложили този текст – да отпадне „присъствието на магистър-фармацевта” – това, което и Вие имате предвид, поне аз така разбрах от Вашето изложение, и да остане думата „под контрола”.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Но как?
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Вашето предложение в момента е да отпаднат думите „под контрола”. Ако отпаднат думите „под контрола”, това означава, че в аптеките ще работят помощник-фармацевти и ще извършват всички дейности сами.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Разбирам Ви.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: За втора реплика давам думата на доктор Шарков. Заповядайте, доктор Шарков.
    ВАНЬО ШАРКОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Предложеният текст е по-добър от действащия до момента, където е казано „в присъствието и под контрола”. Затова съм съгласен да остане „под контрола”.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря ви, доктор Шарков.
    За дуплика давам думата на госпожа Георгиева. Заповядайте, госпожо Георгиева.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Единственото, което коментираме, че в момента явно възниква един спор върху термина. Това е един терминологичен спор, който обаче е важен, той е семантичен. Той касае много възлови неща. Аз не смятам, че „присъствието” променя нещата. Магистър-фармацевта може да присъства на територията на аптечното заведение, без да е непременно до помощник-фармацевта.
    Всъщност, ако се приеме моето предложение, ние казваме следното: магистър-фармацевта е задължен да присъства на територията на аптечното заведение, но не е задължен да стои директно до помощник-фармацевта и да контролира всяко негово действие.
    Ако махнем „присъствието”, как разбираме „контрола” какъв е? Контролът може да се осъществява и по телефона.
    Затова аз смятам, че изразът „в присъствието” е наложителен, а изразът „под контрола” не ни дава конкретна дефиниция за това как се контролира дейността на помощник-фармацевта.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Георгиева.
    Преди да дам думата на доктор Шарков само искам да кажа, че Вие не правите подобно предложение, каквато логика изложихте току-що.
    Заповядайте, доктор Шарков. Имате думата.
    ВАНЬО ШАРКОВ: Благодаря Ви, уважаема госпожо председател! Предложението, което са направили колегите, всъщност означава да остане и присъствието, и контролът.
    Видно имаме ново предложение.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Извинете, но това, което казахте току-що, госпожо председател, не е коректно.
    Моето предложение е следното. Сега ще дам нова редакция на предложението си.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря и аз.
    Аз бих искала да взема думата като вносител на предложението за § 25, т. 2 да отпадне. Това е един ангажимент, което ние поехме пред ръководството на Българския фармацевтичен съюз, ангажимент, с който дори и премиерът се ангажира – че § 25, т. 2 ще отпадне. Така че спазваме този ангажимент.
    Само искам да отбележа нещо, че много съм изненадана от предложенията на колегите. Предложението на госпожа Манолова и госпожа Георгиева изобщо не касае най-щекотливия текст, на който държаха от Българския фармацевтичен съюз – дали в аптеките ще работят хора с нефармацевтично образование.
    Благодаря.
    За първа реплика давам думата на госпожа Георгиева. Заповядайте, госпожо Георгиева.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Искам да изясня нашата заблуда. Тези текстове претърпяваха промени във времето от самите вносители и ние сме останали в погрешно впечатление от по-старо предложение. Затова се получи така.
    По тази причина аз оттеглям предложението си за т. 4, тъй като технически е некоректна, и правя редакционно предложение за ал. 3. Нека моето предложение да се чете така:
    „В ал. 3 се прави следното допълнение:
    „Помощник-фармацевта може да извършва всички дейности по чл. 219, ал. 1 в присъствието на магистър-фармацевт.”
    Отпада изразът „под контрола”. Разбирате за какво става дума. Контролът може да е виртуален, но присъствието никога не, освен ако не вярвате в призраци.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Георгиева.
    Други народни представители желаят ли думата за изказване?
    Заповядайте, доктор Цеков. Имате думата.
    ПЛАМЕН ЦЕКОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Наистина заседанието продължава доста дълго вече, очевидно е акумулирана умора.
    Искам само да взема отношение не по алинеята на § 25, която се коментира в момента, а по отношение на т. 2 – за присъствието на хора, които продават козметика в аптеките.
    За мен е много странна реакцията на Българския фармацевтичен съюз, защото в момента повсеместно – няма значение каква е аптеката, голяма, малка, средна, на село или където и да е – да не влизат представители на козметичната индустрия и да не предлагат продуктите си, а в голяма част от случаите самите те продават директно на клиентите своите продукти. Разбира се, не се занимават по никакъв начин с продажбата на лекарства.
    Смятам, че в момента с отказа си ние показваме една добра воля по отношение на искането на Българския фармацевтичен съюз, а в същото време оставаме една порочна практика да продължи да съществува извън рамките на закона, а именно продажбата на козметични продукти от козметици.
    Не знам как ще се приеме от останалите колеги, но аз смятам, че тук има голяма неяснота по въпроса и под натиска на Българския фармацевтичен съюз ние вземаме това решение.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Цеков.
    За реплика давам думата на доктор Адемов. Заповядайте, доктор Адемов.
    ХАСАН АДЕМОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Аз съм категорично против предложението за § 25 т. 2 да отпадне.
    Защото, уважаеми доктор Цеков, вижте какво казва този текст:
    „(4)...могат да продават хранителни добавки, козметични и санитарно-хигиенни средства под контрола на магистър-фармацевт”.
    С отпадането на този текст какво се получава на практика? Получава се, че тези продукти трябва да ги продават или магистър-фармацевти, или помощник-фармацевти. А защо тези продукти, за които говорим – хранителни добавки, козметични и санитарно-хигиенни средства – може да си ги купите от един обикновен продавач от всеки един магазин, всеки един МОЛ. Може ли да ми кажете на какво се дължи тази разлика? Може ли да ми я обясните?
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Адемов.
    За втора реплика давам думата на госпожа Манолова. Заповядайте, госпожо Манолова.
    МАЯ МАНОЛОВА: Чухме аргументите на доктор Адемов. Изказвам недоумение на Вашата позиция, че видите ли, тук сложната мисловна дейност на председателката, че се чуди защо ние не сме направили това предложение – т. 2 да отпадне. Това било искането на Българския фармацевтичен съюз и ние трябва да го предложим.
    Ние сме предложили това, което сме предложили – да отпадне т. 1. Когато ми дойде редът, ще се аргументирам. Доктор Адемов отговори защо не сме предложили да отпадне т. 2.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря на госпожа Манолова.
    За дуплика давам думата на доктор Цеков. Заповядайте, доктор Цеков.
    ПЛАМЕН ЦЕКОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Точно това каза доктор Адемов. Няма логика да забраним на козметиците да влизат в аптеките, когато тези продукти се продават от неспециалисти в свободната мрежа – в дрогериите, в супермаркетите и т.н.
    Аз ви казах защо се предлага – под натиска на Българския фармацевтичен съюз. Бяха проведени многократни дебати и ето това е едно доказателство, че ние не вървим срещу Българския фармацевтичен съюз, а се съобразяваме с тях.
    И понеже репликата, която отправи госпожа Манолова, не е съвсем към мен, само ще вметна, че може би председателят имаше предвид, че Вие водени от желанията на Българския фармацевтичен съюз и ги защитавате много, самоотвержено, без да има нужда, а други неща, които наистина трябва да бъдат защитавани, вие не ги защитавате. В това е проблемът.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Цеков.
    Заповядайте, доктор Адемов. Имате думата.
    ХАСАН АДЕМОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Понеже доктор Цеков спомена моето име и ми говори за някаква лоялност към Българския фармацевтичен съюз, това за мен не е необяснимо, защото Българският фармацевтичен съюз в предизборната кампания през 2009 г. официално подкрепи ГЕРБ. Така че тази лоялност и тази взаимна обвързаност на мен ми е пределно ясна. Няма какво да ми я обяснявате.
    Аз Ви питам конкретно. Кажете ми как може за едни и същи продукти – козметични, санитарно-хигиенни и т.н., за които говорим – в един МОЛ, в един хипермаркет да се продават по един начин, а в аптеките да се продават по друг начин? Кажете ми, обяснете ми за какво става въпрос!
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря на доктор Адемов.
    За реплика давам думата на госпожа Георгиева. Заповядайте, госпожо Георгиева.
    ЦВЕТА ГЕОРГИЕВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Много просто, макар че предложението за отпадане на т. 2 не е наше.
    Госпожо председател, предлагам да прекратим заседанието, защото загубихме абсолютно контрол върху това, което правим.
    Аз Ви моля или да спазваме някаква логика на поведението и да изтраем до края на този текст, или наистина да прекратим дебатите и да ги отложим за следващото заседание.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Георгиева.
    Има заявено желание за изказване от госпожа Манолова, от доктор Шарков и след това ще дам възможност и на господин Ненчев да вземе думата, ако народните представители са изчерпали своите изказвания.
    Заповядайте, госпожо Манолова. Имате думата.
    МАЯ МАНОЛОВА: Благодаря Ви, госпожо председател! Госпожо Атанасова, използвам случая да Ви кажа, че една от причините тонът тук да е изнервен, е и в начина, по който водите заседанието.
    Извинявайте, но оценки от сорта на това кои предложения на Българския фармацевтичен съюз следва да бъдат подкрепени и кои не трябва, кои с какъв плам защитаваме и кои – с по-малък, това в крайна сметка е преценка на съответните депутати, направили предложенията. Както и Вие да предполагате защо аз не съм предложила Вашето предложение, а съм предложила моето предложение, е несериозно.
    Много Ви моля, коректно е всеки да се ограничи в това, което е предложил и по някакъв начин да си го обоснове.
    Аз лично смятам, че действащият текст е по-коректен и затова съм предложила отпадането на т. 1, да остане да действа действащата разпоредба, който предполага в присъствието и под контрола на магистър-фармацевта да бъдат извършвани определените дейности от помощник-фармацевтите.
    Няма да изпадам в дълги обяснения, защото по време на първото четене това беше обяснено. Само ще кажа, че наистина в сегашната ситуация на икономическа криза, когато за много хора наистина са проблем тези 2,40 лв., които трябва да дават като такса при посещението при своето джипи, очакванията към аптеките и към хората, които работят в тях, са много по-големи даже от обичайното.
    Така че е нормално, след като в една голяма част от случаите консултацията, която ще даде фармацевтът, ще замести посещението при личния лекар.
    (Шум и неодобрителни възгласи в залата.)
    Този процес наистина трябва да бъде ясно регламентиран.
    Извинявайте, но това за съжаление е реалността днес в България.
    Няма да излагам другите си съображения, изобщо за статута на тази професия и прочее, тъй като това прозвуча в залата, а ще се съобразим с реалностите.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, госпожо Манолова.
    За първа реплика давам думата на доктор Дариткова. Заповядайте, доктор Дариткова.
    ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Уважаема госпожо Манолова, Вие сте член на Комисия по здравеопазването. Недопустимо е да се толерира използването на алтернативни методи на лечение и пренебрегването на авторитета на българските лекари. Това в тази стенограма е скандално по отношение на представителите на съсловието на българските лекари и стоматолози.
    Смятам, че в никакъв случай и представителите на Българския фармацевтичен съюз няма да допуснат да се извършва лечебна дейност в аптеките. Законите трябва да се спазват. И не може тук, от тези микрофони да се говори системно, че не се спазват разпоредбите, че те се пренебрегват. Това са фактите и по никакъв начин ние не бива да го толерираме.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Дариткова.
    Има ли други реплики? Няма. Желаете ли да ползвате правото си на дуплика, госпожо Манолова? Да, заповядайте. Имате думата.
    МАЯ МАНОЛОВА: Госпожо Дариткова, тук не става дума за риторика и аз не разбирам Вашия плам. Просто това са реалностите. Вие сте народен представител. Информирайте се какво е положението и във вашия избирателен район.
    Аз не казвам кой трябва да лекува, а казвам докъде са докарани хората и какви са техните възможности наистина да отделят 2,40 лв. за лекарска консултация. За съжаление това са реалностите.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря ви, госпожо Манолова.
    Давам думата за процедура на доктор Шарков. Заповядайте, доктор Шарков.
    ВАНЬО ШАРКОВ: Благодаря Ви, госпожо председател! Госпожо председател, правя предложение за прекратяване на заседанието и да продължим следващия път, защото единичното „изпушване” в началото вече се превърна във верижна реакция.
    Темата е изключително важна. Аз не съм съгласен да отпадне т. 2 и не искам да се изказвам след тричасово заседание, когато вече мисленето е тотално спряло.
    Моля Ви наистина да продължим на следващото заседание, защото темата е сериозна.
    Благодаря.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Шарков.
    Има ли обратно предложение на току-що направеното?
    Заповядайте, доктор Цеков. Имате думата.
    ПЛАМЕН ЦЕКОВ: Уважаема госпожо председател, моето предложение е след приключване на § 25 да прекратим заседанието на комисията.
    ПРЕДС. ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА: Благодаря Ви, доктор Цеков.
    Други народни представители желаят ли да вземат думата за изказвания?
    Подлагам на гласуване процедурното предложение, направено от доктор Шарков, за прекратяване на заседанието и дебатите по § 25.
    Моля, гласувайте това процедурно предложение.
    "За" - 12, "против" – 1, "въздържали се" - няма.
    Процедурното предложение на доктор Шарков за прекратяване на заседанието се приема.
    Благодаря на всички за активното участие в заседанието.
    Следващата седмица ще има заседание на Комисията по здравеопазване.
    Закривам заседанието.
    (Закрито в 17,30 ч.)




    ПРЕДСЕДАТЕЛ:
    (Десислава Атанасова)



    Стенограф:
    (Божидарка Бойчева)
    Форма за търсене
    Ключова дума