Комисия по европейските въпроси
П Р О Т О К О Л
№ 44
На 17 август 2006 година се проведе заседание на Комисията по европейска интеграция при следния
ДНЕВЕН РЕД:
1. Представяне и обсъждане на законопроект № 654-01-114/4.08.2006 г., за изменение и допълнение на Закона за посевния и посадъчния материал – внесен от Васил Калинов, Пенко Атанасов и Ясен Пенчев.
2. Представяне и обсъждане на законопроект № 602-01-72/4.08.2006 г., за електронните съобщения - внесен от Министерския съвет.
3. Представяне и обсъждане на законопроект № 602-01-73/10.08.2006 г., за влизането и пребиваването на гражданите на Европейския съюз и членовете на техните семейства в Република България - внесен от Министерския съвет.
4. Представяне и обсъждане на законопроект № 602-01-74/4.08.2006 г., за изменение и допълнение на Закона за защита от вредото въздействие на химичните вещества и препарати - внесен от Министерския съвет.
На заседанието присъстваха:
Заседанието беше открито и ръководено от председателя на Комисията по европейска интеграция Атанас Папаризов.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Уважаеми колеги, имаме необходимия кворум.
Откривам заседанието на Комисията по европейска интеграция.
Предлагаме днешното заседание да протече при следния
ДНЕВЕН РЕД:
1. Представяне и обсъждане на законопроект № 654-01-114/4.08.2006 г., за изменение и допълнение на Закона за посевния и посадъчния материал – внесен от Васил Калинов, Пенко Атанасов и Ясен Пенчев.
2. Представяне и обсъждане на законопроект № 602-01-72/4.08.2006 г., за електронните съобщения - внесен от Министерския съвет.
3. Представяне и обсъждане на законопроект № 602-01-73/10.08.2006 г., за влизането и пребиваването на гражданите на Европейския съюз и членовете на техните семейства в Република България - внесен от Министерския съвет.
4. Представяне и обсъждане на законопроект № 602-01-74/4.08.2006 г., за изменение и допълнение на Закона за защита от вредото въздействие на химичните вещества и препарати - внесен от Министерския съвет.
Има ли други предложения по дневния ред? – Няма.
Който е съгласен да приемем този дневен ред, моля да гласува.
Гласували: за 8, против и въздържали се няма.
Приема се.
Започваме с първа точка от дневния ред:
ПРЕДСТАВЯНЕ И ОБСЪЖДАНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТ № 654-01-114/4.08.2006 Г., ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ПОСЕВНИЯ И ПОСАДЪЧНИЯ МАТЕРИАЛ – ВНЕСЕН ОТ ВАСИЛ КАЛИНОВ, ПЕНКО АТАНАСОВ И ЯСЕН ПЕНЧЕВ.
По тази точка сме поканили да присъства госпожа Невена Иванова – изпълнителен директор на Изпълнителната агенция по изпитване, апробация и семеконтрол.
Давам думата на народния представител Пенко Атанасов да представи законопроекта.
ПЕНКО АТАНАСОВ: Уважаеми колеги, предложеният ви законопроект за изменение и допълнение на Закона за посевния и посадъчния материал от 4 март 2003 година е във връзка с хармонизиране на нашето законодателство с европейското.
Основните причини, които налагат изменението и допълнението на този закон, са следните:
Първо, необходимостта от постигане на по-висока степен на съответствие на закона с нормативните актове на Европейския съюз;
Второ, изпълнение на ангажимент в процеса на преговорите, произтичащ от Плана за действие през 2006 година по препоръка на Партньорската проверка през 2004 година на експерти от Европейската комисия за оценка в сектора “Сортови растения, семена и посадъчен материал” – отпадане изпитването за биологични и стопански качества на сортовете зеленчукови култури от датата на присъединяването на Република България към Европейския съюз;
На трето място, включване на разпоредби, определящи терминологии и дефиниции във връзка с хармонизираното законодателство в нормативни актове – наредби, по-специално за овощния посадъчен материал, категория “САС (стандартен) материал” и внос от трети страни с призната от Европейската комисия еквивалентност на произвежданите семена и посадъчен материал;
Четвърто, регламентиране от датата на пълноправно членство на страната, предлагането на пазара на семена от категория “сертифицирани” с по-ниска от изискващата се кълняемост, с въвеждане на Регламент (ЕК) 217/2006 г.;
Пето, регламентиране от датата на пълноправно членство движението на семена за демонстративни или производствени опити от сортове земеделски растения, които са в процес на изпитване, но все още не са одобрени за вписване в официалната сортова листа на Република България и/или в европейския каталог на сортовете, в съответствие с Решение на Европейската комисия № 2004/842.
С приемането на Закона за изменение и допълнение на Закона за посевния и посадъчния материал се уреждат обществените отношения относно предлагането на пазара на семена и посадъчен материал без ограничения за свободната търговия.
Мисля, че на всички колеги са раздадени мотивите. Изменението е във връзка с Директива № 2053, Директива № 2055, Директива № 2057 и Директива № 92-34, Директива № 68-193 и Директива № 90-89. В тази връзка са направени тези промени.
Ако имате въпроси, ще се опитам да ви отговоря.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Благодаря на господин Атанасов. Искам да Ви попитам дали приемате становището, което ние сме изготвили. То е изцяло положително.
ПЕНКО АТАНАСОВ: Приемаме го.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Искам да попитам представителите на Агенцията по изпитване, апробация и семеконтрол госпожа Иванова, която е изпълнителен директор на Агенцията, да изрази отношение към този законопроект, внесен от народни представители.
НЕВЕНА ИВАНОВА: Добър ден на всички народни представители и ви благодаря за тази инициатива.
За нас това е много навременно внасяне на промените по този закон за посевния и посадъчния материал, защото тези промени са изключително свързани с европейското законодателство и с нашите задължения за промяна на българското законодателство, предвид присъединяването на България към Европейския съюз.
Аз изказвам благодарност за навременните стъпки и действия на народните представители, които внесоха промяната в закона. разчитам, че вие ще подкрепите тези направени промени, тъй като изключително те са свързани изцяло със задълженията ни за въвеждане на европейско законодателство в рамките на българското законодателство.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Колеги, имате ли въпроси към вносителите? – Няма.
Тогава предлагам да подкрепим законопроекта, внесен от нашите колеги.
Който е съгласен да приемем законопроекта за изменение и допълнение на Закона за посевния и посадъчния материал, моля да гласува.
Гласували: за 8, против и въздържали се няма.
Законопроектът се приема.
Преминаваме към втора точка от дневния ред:
ПРЕДСТАВЯНЕ И ОБСЪЖДАНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТ № 602-01-72/4.08.2006 Г., ЗА ЕЛЕКТРОННИТЕ СЪОБЩЕНИЯ - ВНЕСЕН ОТ МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ.
По тази точка сме поканили да присъстват:
От Държавната агенция за информационни технологии и съобщения:
Димитър Станчев – заместник-председател,
Камен Рангелов – директор на Дирекция “Политика в съобщенията”;
От Министерството на външните работи:
Катерина Хитова – юрисконсулт в Дирекция Правно-нормативна.
Предполагам, че тук има представител на Министерството на външните работи, дотолкова доколкото ресорен министър е министър Ивайло Калфин, а Държавната агенция за информационни технологии и съобщения очевидно е подготвила законопроекта.
Давам думата на Димитър Станчев да представи законопроекта.
ДИМИТЪР СТАНЧЕВ: Проектът за Закона за електронните съобщения е изготвен от Държавната агенция за информационни технологии и съобщения и отразява изпълнението на ангажиментите на България, поети с Глава ХІХ – “Телекомуникации и информационни технологии” във връзка с процеса на присъединяване на Република България към Европейския съюз.
Със закона ще бъдат въведени в българското законодателство изискванията на седем директиви и едно решение. директивите, с изключение на една, са упоменати в становището на вашата комисия.
В преамбюла на вашето становище са указани качествата на закона и достиженията, до които той достига, както и какво е направено по отделните глави.
Предполагам, че по-голям интерес ще представлява коментарът по т. ІV – за отразяване на тези бележки, които вие сте отправили, както и забележките към самия закон.
Искам предварително да уточня, че на сайта на Народното събрание – не зная как се е получило – има едно разместване на чл. 25. Поради това, включително и във вашите бележки, вероятно оттам сте се водили, има изменение на членовете. Така че бележката за чл. 14 от Директива № 21 е отразена на три места в проекта на закона. Първо е чл. 30 от закона – говоря за варианта, който е внесен от Министерския съвет и е излязъл от Министерския съвет по-нататък. Пак ще кажа, че нямам представа как е станала грешката.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Значи законът, с който ние разполагаме, не е идентичен по съдържание с това, което е внесено, така ли?
ДИМИТЪР СТАНЧЕВ: По съдържание е абсолютно идентичен.
Най-странното е, че, тъй като този закон се обсъжда и в други комисии, Комисията по гражданско общество и медии разполага със закон, който е с точната номерация, както е в нашия вариант. А тук има някакво разместване. Но това няма значение, аз говоря по същество за нещата.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Все пак не разбрах, във връзка с това разместване каква е промяната.
ДИМИТЪР СТАНЧЕВ: Няма промяна в текстовете, има промяна в номерация. Просто е пропуснат чл. 25, след 25 е направена грешка.
АНАНАС ПАПАРИЗОВ: А няма цял член?
ДИМИТЪР СТАНЧЕВ: Не е маркиран чл. 25, просто е прескочен. Просто е пропуснат този чл. 25 и оттам надолу се натрупва една грешка. но това ще се изчисти, аз съм разговарял с господин Мирчев.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Тоест, искате да кажете, че т. 3 от чл. 14 на директивата…
ДИМИТЪР СТАНЧЕВ: Не, не искам да кажа това, искам да кажа къде е отразен този член 14 от директивата.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Кажете.
ДИМИТЪР СТАНЧЕВ: Става дума за чл. 49 от закона и за членове 153 и 155. Там става дума за така наречените SMP оператори – оператори със значително присъствие на пазара, като там е дадено правото на регулаторния орган в случая на КРС, да изготви специализирана методика, която методика се приема съвместно с Комисията за защита на конкуренцията, която се приема от Министерския съвет с постановление, за да бъде отразена тази бележка, която е в т.4.1 на вашето становище.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Ще проверим това, което Вие казвате, ще видим окончателния вариант и ще уточним тази бележка.
ДИМИТЪР СТАНЧЕВ: По останалите.
Член 107, както е посочен при вас, отговаря всъщност на чл. 108 в автентичния вариант. Бележката е за определение за краткосрочни събития. Това е т. 4.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Има ли определение?
ДИМИТЪР СТАНЧЕВ: Определението е в самото заглавие на члена. Там е дадено за временно ползване на честотен ресурс до 6 месеца. Тогава се дава разрешителен режим.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Не мисля, че това отговаря на нашите бележки. Понятието “краткосрочни събития” трябва да се отрази в Преходните и заключителни разпоредби на закона. Така че ние ще поддържаме тази бележка.
ДИМИТЪР СТАНЧЕВ: В следващата забележка е маркиран чл. 272, ал. 2. Фактически това е чл. 275. Става дума за условията за предоставяне от общините.
Тази материя, както и материята от Закона за устройство на териториите се разглежда в следващия член, в Закона за местното самоуправление и местната администрация.
Мога да ви кажа от практика ,че ако се стигне до конкретно изброяване за какви точно съобщителни обекти да се дава това разрешение…
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Става дума за принципите. Те отсъстват във вашия проект на закон и дават основание за субективизъм, корупция и т.н.
Така че ние настояваме на тази наша бележка.
ДИМИТЪР СТАНЧЕВ: Разбирам, но тя се гледа в Закона за устройство на териториите.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Но трябва да има препратка към Закона за устройство на териториите. Трябва да има някакви обективни критерии.
ДИМИТЪР СТАНЧЕВ: Да, приемаме тази бележка. Може да стане разместването. Конкретен е текстът – “местно самоуправление и местна администрация”.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Такъв е терминът.
Колеги, имате ли въпроси към вносителя? – Няма.
Аз предлагам да се приеме становището с направените от нас бележки по точки 2, 3 и 4, като първата точка се уточни допълнително.
Който е съгласен с това предложение, с което приемаме закона на първо гласуване, моля да гласува.
Гласували: за 8, против и въздържали се няма.
Приема се.
Преминаваме към трета точка от дневния ред:
ПРЕДСТАВЯНЕ И ОБСЪЖДАНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТ № 602-01-73/10.08.2006 Г., ЗА ВЛИЗАНЕТО И ПРЕБИВАВАНЕТО НА ГРАЖДАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И ЧЛЕНОВЕТЕ НА ТЕХНИТЕ СЕМЕЙСТВА В РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ - ВНЕСЕН ОТ МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ.
По тази точка сме поканили да присъстват:
От Министерството на вътрешните работи
Цонко Киров – заместник-министър,
Габриела Киофанова – юрисконсулт в Дирекция “Международно сътрудничество”,
Красимир Ципов – юрисконсулт в Дирекция “Международно сътрудничество”.
Давам думата на Красимир Ципов да представи законопроекта.
КРАСИМИР ЦИПОВ: Проектът на Закон за влизането и пребиваването на гражданите в Европейския съюз и членовете на техните семейства в Република България има за цел да въведе в българското законодателство изискванията на Директива № 2004/38/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година, относно правото на граждани на Европейския съюз и на членове на техните семейства да се движат и да пребивават свободно на Европейската комисия изрично препоръчва на държавите – членки при въвеждането на директивата в националните им законодателства да използват като подход изготвяне на специален закон, който да регламентира свободното движение на гражданите на Европейския съюз на територията на Съюза. Тази практика е възприета и в повечето държави – членки, като Германия, Полша, Латвия, Литва и други.
В законопроекта са регламентирани условията и редът за упражняване правото на Гражданите на Европейския съюз и на членовете на техните семейства на свободно движение и свободно пребиваване на територията на държавите – членки на Европейския съюз, както и ограниченията на тези права на основания обществен ред, обществена сигурност и обществено здраве.
Структурата на законопроекта следва изцяло структурата на Директива № 2004/38/ЕО, като са взети предвид и изискванията на българското законодателство, свързани с правната техника за изготвяне на нормативни актове.
Законопроектът е структуриран в четири глави.
Глава първа регламентира общите условия, лицата, спрямо които ще се прилага, техните права и задължения.
Глава втора урежда правото на влизане и излизане от Република България и
Глава трета регламентира видовете и сроковете на пребиваване, като са разграничени видовете пребиваване в съответствие с директивата. регламентирани са условията, на които следва да отговарят лицата, както и процедурата по издаване на необходимите документи, свързани с правото им на пребиваване.
Предвидено е на гражданите на Европейския съюз, на държавите – страни по споразумението за Европейско икономическо пространство и гражданите на Конфедерация Швейцария, както и членовете на техните семейства, които не са граждани на Европейския съюз, Европейското икономическо пространство и на Конфедерация Швейцария, да се издава удостоверение за постоянно пребиваване и удостоверение за продължително пребиваване, а на членовете на семейства, които не са граждани на посочените държави, да се издава карта за пребиваване и карта за постоянно пребиваване.
В съответствие с директивата, Глава четвърта въвежда ограниченията на правото на влизане и пребиваване на основания, свързани с обществения ред, националната сигурност и общественото здраве.
В Допълнителните разпоредби са предложени легални дефиниции на основните понятия от закона.
Това е накратко представянето. Ако имате въпроси, мога да отговоря.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Ние сме дали бележка във връзка с това ,че самата директива предвижда страната, в зависимост от своето законодателство, да я разпространи на тези, които не са в брачни, но в партньорски отношения и т.н.. Вие сте възприели този текст, но не сте предложили да се измени Семейният кодекс. Би трябвало, ако ще правите такова разширително тълкуване на партньорските отношения в България, да промените и Семейния кодекс.
Може ли да ни дадете обяснение в тази връзка.
КРАСИМИР ЦИПОВ: Вече идеята тук е да се обяснява регистрираното партньорство на гражданите на държавите – членки на Европейския съюз и членовете на техните семейства. Според нас идеята е да се тълкува от българските правотворяващи органи наличието на този факт по смисъла на съответното законодателство на държавата – членка.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Това не го изисква директивата, ние я прочетохме внимателно. Не виждаме защо вие смятате да правите това в България. Спокойно тази част от директивата може да не се въвежда в нашето законодателство, ако не направите съответните изменения в Семейния кодекс.
КРАСИМИР ЦИПОВ: Мисля, че е подготвена дефиниция за регистрирано партньорство и фактическо съжителство в изготвения проект за Семеен кодекс от Министерството на правосъдието.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Ние не приемаме сега този проект. Ние имаме действащ сега Семеен кодекс и е логично да направите предложения към действащия в закона, ако ще правите някакво изменение. Какво ще стане с проекта за Семеен кодекс, това е друг въпрос. той нас не ни интересува в момента.
Така че тази бележка според мене трябва да я отразите. И е най-добре да я отразите. Защото въпросът дали да е отделен закон или не тепърва ще се обсъжда в Комисията по правни въпроси. Ние нямаме такива бележки, но те сигурно ще имат сериозни бележки по този въпрос, че внасяте отделен закон. И това, че две държави са го направили – Германия и Полша, въобще не е основание и в България да има отделен закон. това си е въпрос на законодателя.
Така че ви предлагам малко по-задълбочено да видите и този въпрос.
ГАБРИЕЛА КИОФАНОВА: Ние първоначално не бяхме заложили регистрираното партньорство в текста на закона. но експертите от Европейската комисия ни препоръчаха да го запишем като форма на съжителство и съответно да се прилага от българските органи по смисъла на чуждото законодателство.
В случая Вашата бележка е основателна и ще я вземем под внимание.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: За първи път чувам семейните отношения да могат да се прилагат в чуждо законодателство в държава – членка..
ГАБРИЕЛА КИОФАНОВА: След като тя го признава…
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Вярно е, че ние сме опитни зайчета, но до такава степен… Просто малко прекалено ни идва.
Предлагам все пак да приемаме съветите малко резервирано.
КРАСИМИР ЦИПОВ: Регистрираният партньор по смисъла на съответното законодателство на държавата – членка на граждани на Европейския съюз да се ползва от същите права, от които се ползва самият гражданин по смисъла на нашия закон.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Това в България не е възможно в момента. Аз не знам как по българското законодателство могат да се ползват от същите права. Трябва да има изменение и в Семейния кодекс. Няма как да стане това.
Така че ако го направите, има смисъл. Иначе просто не е редно така да се реципира директива, въпреки самата директива. Тя самата не изисква такова нещо. То е написано в нея, че това не е задължително за страни, които нямат такава форма на съжителство.
Но да оставим този спор. Аз мисля, че ние ще си подкрепим бележката, а вече Комисията по правни въпроси ще изчисти този въпрос.
Колеги, имате ли въпроси към вносителите?
Заповядайте, господин Казак.
ЧЕТИН КАЗАК: Уважаеми господин председател, колеги! Може даже да не е по темата, но имам предвид такъв казус. Той е, да речем, български гражданин, но родителите му не са български граждани. Вече са на пенсия и са в България. Тяхното пребиваване или движение по Европейския съюз по какъв начин ще бъде уреждано?
ГАБРИЕЛА КИОФАНОВА: По смисъла на тази директива те са членове на семейство. В чл. 2, § 2 на директивата се казва, че членове на семейството и преки роднини по възходяща линия на издръжка, както и такива, преки роднини на съпруг, съпругата или партньора, така, както то е определено по-горе в буква “б”. Тоест те са членове на семейството по смисъла на тази директива и на издръжка на съответния гражданин затова се ползват от правата на тази директива като членове на семейството. Но условието е да са на издръжка.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Има ли други въпроси? – Няма.
Аз предлагам да подкрепим становището и да пожелаем успех на колегите.
Който е съгласен да подкрепим законопроекта на първо четене, моля да гласува.
Гласували: за 8, против и въздържали се няма. Приема се.
Преминаваме към четвърта точка от дневния ред:
ПРЕДСТАВЯНЕ И ОБСЪЖДАНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТ № 602-01-74/4.08.2006 Г., ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ЗАЩИТА ОТ ВРЕДОТО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ХИМИЧНИТЕ ВЕЩЕСТВА И ПРЕПАРАТИ - ВНЕСЕН ОТ МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ.
По тази точка сме поканили да присъстват:
От Министерството на здравеопазването:
Д-р Валери Цеков – заместник-министър,
Илианна Попова – държавен експерт в Дирекция “Обществено здраве”.
Давам думата на д-р Валери Цеков да представи законопроекта.
ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ВАЛЕРИ ЦЕКОВ: Уважаеми дами и господа народни представители! Това е един законопроект за изменение и допълнение на Закона за защита от вредното въздействие на химичните вещества и препарати. Неговата основна цел е:
Първо, да постигне пълно съответствие с достиженията на правото на Европейския съюз в областта на биоцидите;
Второ, създаване на необходимата организация за осигуряване прилагането на регламентите на Европейския съюз, които регулират дейностите, свързани с износа и вноса на опасни химикали, с управлението на устойчивите органични замърсители и с пускането на пазара на детергентите.
Със законопроекта в българското законодателство се осигурява прилагането на законодателството на Европейските общности – Регламент № 850/2004 за устойчивите органични замърсители, изменящ Директива 79/117/ЕЕС, Регламент № 304/2003 за износа и вноса на опасни химикали, Регламент № 648/2004 на Европейския парламент и на Съвета относно детергентите, Директива № 98/8/ЕО за пускане на пазара на биоцидни продукти и Регламент № 2032/2003 на Европейската комисия относно втората фаза на 10-годишната работна програма, посочена в чл. 16, параграф 2 от Директива № 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на биоциди.
В мотивите подробно са изложени намеренията, които има този проектозакон за изменение и допълнение.
С приемането на законопроекта ще се удовлетворят и забележките на Европейската комисия по отношение на Закона за защита от вредното въздействие на химичните вещества и препарати.
Предвид предстоящото членство на Република България в Европейския съюз, в законопроекта не са транспонирани изцяло текстовете от регламентите, а са направени съответните препратки, осигуряващи прилагането на установените на ниво Европейски общности процедури. Отчетен е фактът, че от датата на членснтво регламентите ще са директно приложими в Република България като държава – членка на Европейския съюз.
Във връзка с това и с цел подготовката на индустрията и органите на контрол за прилагане на регламентите в проекта на Закона за изменение и допълнение на Закона за защита от вредното въздействие на химичните вещества и препарати:
а/ са включени само тези текстове от регламентите, които създават условия и позволяват директното им прилагане;
б/ са определени правомощията на съответните компетентни органи и органите за извършване на контрол за спазване на изискванията и конкретните разпоредби на регламентите.
По отношение на устойчивите органични замърсители, износа и вноса на опасни химикали и детергенти, в законопроекта са въведени следните разпоредби:
1. От Регламент № 850/2004;
а/ определяне на компетентен орган по управлението на устойчивите органични замърсители;
б/ забрана за производство, пускане на пазара и употреба на устойчиви органични замърсители и изключения от забраните;
в/ управление на складови наличности от устойчиви органични замърсители;
г/ определяне на органите, осъществяващи контрол върху устойчивите органични замърсители.
2. От Регламент № 304/2003:
а/ въвеждане на изключенията от обхвата на приложение на регламента;
б/ определяне на орган осъществяващ контрол при износ и внос на опасни химически вещества и препарати.-
3. От Регламент № 648/2004:
а/организация във връзка с получаване на разрешение за освобождаване от изискванията за нивото на пряката биологична разградимост на детергенти за промишлени и учрежденски цели и/или повърхностноактивни вещества, предназначени за детергенти за промишлени и учрежденски цели и определяне на компетентен орган по прилагането на регламента;
б/ определяне на органи, осъществяващи контрола върху детергентите;
в/ действия относно пускането на пазара на детергентите, които могат да представляват риск за здравето на хората, животните или за околната среда.
В законопроекта е предвидено министърът на здравеопазването да утвърждава със заповед списъци на съществуващите активни вещества по приложенията на Регламент № 2032/2003, включително на тези, за които през 2006 година влиза в сила забрана за пускане на пазара.
С цел постигане на пълно съответствие с европейското законодателство в областта на биоцзидите и предвид предстоящото членство на Република България в Европейския съюз, в законопроекта са въведени следните разпоредби:
а/ процедури по взаимно признаване на разрешения за пускане на пазара на биоцидни препарати или на удостоверения за регистрация на биоцидни препарати с нисък риск;
б/ процедури по включване на активни вещества в списъците на активните вещества, разрешени в Европейския съюз;
в/ процедури по издаване на временни разрешения за пускане на пазара на биоцидни препарати и на удостоверения за регистрация на биоцидни препарати с нисък ръст, съдържащи активни вещества, които могат да бъдат включени в списъците на активните вещества, разрешени в Европейския съюз;
г/ защита на данните от документите за издаване на разрешение или удостоверение за регистрация и процедура за ползване на данните от втори или последващи заявители;
д/ процедури по издаване на разрешение за пускане на падзара на биоциден препарат или на удостоверение за регистрация на биоциден препарат въз основа на установена рамкова формулация;
е/ обмен на информация между държавите – членки на Европейския съюз и Европейската комисия;
ж/ отмяна на разрешения при решение на Европейската комисия за забрана на пускането на пазара и употребата на акнивни вещества;
з/ процедури по промяна, отмяна или издаване на нови разрешения или удостоверения за регистрация при включване или невключване на активни вещества в списъците на активните вещества, разрешени в Европейския съюз.
С цел повишаване качеството на дейността по издаване на разрешения за пускане на пазара на биоциди и осигуряване на ефективна координация между Министерството на здравеопазването и Министерството на околната среда и водите, в законопроекта е предвидено създаване на Експертна комисия по биоциди към министъра на здравеопазването, с участието на представители на двете институции. Определени са и основните функции на Експертната комисия по биоцизи – оценка на пълнотата на внесените от заявителя документи и оценка на риска за човека, животните и околната среда, изготвяне на предложения до министъра на здравеопазването за издаване на разрешения или удостоверения за регистрация, за промяна, отмяна, подновяване на разрешения или удостоверения за регистрация, изготвяне на предложения до Европейската комисия за включване на активни вещества в списъците на активните вещества разрешени в Европейския съюз.
Отговорните институции по прилагането на Закона за изменение и допълнение на Закона за защита от вредното въздействие на химичните вещества и препарати са Министерството на здравеопазването и Министерството на околната среда и водите.
Бих искал да кажа, че що се отнася до вашето становище, , с изключени е на т. 3 от препоръките, където не е много ясно как да бъде транспонирано изискването България да уведоми страните – членки за своя компетентен орган. Това, разбира се, е нещо, което, и без да е записано в закона, ние изрично ще направим. Затова предполагам, че не е необходимо действително такъв запис да съществува в закона.
Що се отнася до този проект, в крайна сметка той е едно доста мащабно изменение, което има за цел главно да засили регулациите, свързани с появата на пазара и употребата на химическите вещества и препарати, с оглед да бъде запазено в максимална степен здравето на нашите граждани.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Сега искам да дам думата на нашите експерти във връзка с т. 3, за да видя дали вашият отговор ги удовлетворява.
СНЕЖАНКА КОЛЕВА: По мое мнение би трябвало да има изричен текст, който да уреди механизма, по който ще става уведомяването. То няма да е служебно. В този смисъл смятам, че трябва да има текст в закона.
ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ВАЛЕРИ ЦЕКОВ: Защо смятате, че не трябва да бъде служебно, тъй като ние ще бъдем в координация с всички?
СНЕЖАНКА КОЛЕВА: Кой ще уведомява?
ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ВАЛЕРИ ЦЕКОВ: Министърът. Самият министър е компетентният орган и той ще уведоми.
СНЕЖАНКА КОЛЕВА: Ако смятате, че автоматично ще става уведомяването, без да е необходимо изрично да бъде записано в закона, добре.
ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ВАЛЕРИ ЦЕКОВ: Бих искал да кажа още нещо. Не знам дали се налага в този закон специално да записваме допълнителен текст – дефиниция на държава-членка. Мисля, че това е въпрос, който трябва да се уреди общо в нашето законодателство. Защото в твърде много закони се използват термините “държава – членка на Европейския съюз” или “страна по договора с Европейското икономическо пространство”. Затова тук не е направен такъв текст, както впрочем не е направен и в много други закони.
Може би това е проблем, който трябва да бъде решен в законодателството на едно място за всички останали закони.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Тази първа бележка е от гледна точка на опростяване на закона – зависи дали вие ще приемете или не да бъде в преходна разпоредба. Навсякъде пише “държава – членка”. Но тя не е от съществено значение, тя е редакционна бележка.
Имате и разнообразие в термините – Европейски съюз, Европейско икономическо пространство. Това трябва да се огледа при подготовката на закона за второ четене.
ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ВАЛЕРИ ЦЕКОВ: Изрично трябва да се каже, че става дума за двете групи държави.
АТАНАС ПАПАРИЗОВ: Колеги, аз смятам че трябва да имаме предвид и становището, което изрази Министерството на здравеопазването и да уточним нашите бележки. Но като цяло аз предлагам да го подкрепим и да го коригираме на основа на дискусията.
Който е съгласен, моля да гласува. Гласували: за 8, против и въздържали се няма. Приема се.
С това нашата работа завърши. Закривам заседанието на комисията.
Стенограф:
(Божана Попова)
ПРЕДСЕДАТЕЛ НА
КОМИСИЯТА ПО
ЕВРОПЕЙСКА ИНТЕГРАЦИЯ:
(Атанас Папаризов)