Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Парламентарни комисии
КОМИСИЯ ПО ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА
КОМИСИЯ ПО ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА
27/03/2012 второ гласуване

    Д О К Л А Д
    за второ гласуване

    ОТНОСНО: Законопроект за изменение и допълнение на Закона за социално подпомагане, № 202-01-9, внесен от Министерски съвет, приет на първо гласуване на 29. 02. 2012 г.
    З А К О Н

    за изменение и допълнение на Закона за социално подпомагане

    (Обн., ДВ, бр. 56 от 1998 г.; изм. и доп., бр. 45 и 120 от 2002 г., бр. 18, 30 и 105 от 2006 г., бр. 52 и 59 от 2007 г., бр. 58 от 2008 г., бр. 14, 41 и 74 от 2009 г., бр. 15 от 2010 г. и бр. 9 и 51от 2011 г.)

    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на закона.


    § 1. В чл. 1 се правят следните изменения:
    1. Алинея 1 се изменя така:
    „(1) Този закон урежда обществените отношения, свързани с гарантирането на правото на гражданите в Република България на социално подпомагане чрез социални помощи и социални услуги.”
    2. В ал. 2 т. 3 се изменя така:
    „3. подкрепа за социално включване на лицата, които получават социални помощи, и на лицата, които ползват социални услуги;”.
    3. Алинея 3 се изменя така:
    „(3) Социалното подпомагане се предоставя по начин, който запазва човешкото достойнство на гражданите, и се основава на социална работа, като се прилага индивидуален подход и комплексна оценка на потребностите на лицата и семействата.”
    4. Алинеи 4 и 5 се отменят.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 1.


    § 2. В чл. 2 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинеи 2 - 5 се изменят така:
    „(2) Социалното подпомагане се осъществява чрез:
    1. предоставяне на помощи в пари и/или в натура за задоволяване на основни жизнени потребности на гражданите, когато това е невъзможно чрез труда им и притежаваното от тях имущество;
    2. предоставяне на социални услуги.
    (3) Право на социални помощи имат българските граждани, семейства и съжителстващи лица, които поради здравни, възрастови, социални и други независещи от тях причини не могат сами чрез труда си или доходите, реализирани от притежавано имущество, или с помощта на задължените по чл. 140 от Семейния кодекс да ги издържат лица да осигуряват задоволяване на основните си жизнени потребности.
    (4) Получаването на месечни социални помощи се обвързва с полагането на общественополезен труд, освен в случаите на майчинство или когато възрастта и/или здравословното състояние на лицето не позволяват това.
    (5) Право на социални услуги имат българските граждани, семейства и съжителстващи лица, за които след оценка на потребностите се констатира, че се нуждаят от подкрепа с цел социално включване и гарантиране на независим живот.”
    2. Създава се нова ал. 6:
    „(6) От правата по ал. 3 и 5 се ползват и чужденците с разрешение за дългосрочно или постоянно пребиваване в Република България, чужденците, на които е предоставено убежище, статут на бежанец или хуманитарен статут, и чужденците, ползващи се от временна закрила, и лицата, за които това е предвидено в международен договор, по който Република България е страна.”

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 2.


    § 3. Член 3 се изменя така:
    „Чл. 3. При предоставяне на социални помощи и социални услуги не се допуска пряка или непряка дискриминация на лицата, основана на пол, раса, народност, етническа принадлежност, човешки геном, гражданство, произход, религия или вяра, образование, убеждения, политическа принадлежност, лично или обществено положение, увреждане, възраст, сексуална ориентация, семейно положение, имуществено състояние или на всякакви други признаци, установени в закон или в международен договор, по който Република България е страна.”

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 3.


    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева:
    Създава се нов § 4:
    „§ 4. В чл. 5 се създава ал. 8:
    „(8) Служителите на Агенцията за социално подпомагане имат право на парични средства за представително облекло за всяка календарна година. Размерът на паричните средства, условията и редът за предоставянето им се определят с акт на изпълнителния директор.””
    Предложението е оттеглено.


    § 4. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинея 1 се изменя така:
    „(1) Агенцията за социално подпомагане:
    1. изпълнява държавната политика за социално подпомагане;
    2. осъществява дейност по предоставяне на социални помощи и социални услуги;
    3. разработва единна система за оценка и контрол на дейностите на дирекциите „Социално подпомагане” и осъществява специализиран контрол върху тях чрез регионалните дирекции за социално подпомагане;
    4. чрез регионалните дирекции за социално подпомагане координира и контролира дейностите по планиране и развитие на социалните услуги;
    5. разработва критерии и стандарти за качество на социалните услуги според функциите на подкрепа, които се утвърждават с наредба на Министерския съвет по предложение на министъра на труда и социалната политика;
    6. разрешава откриване, закриване, промяна на вида и капацитета на социални услуги, когато са делегирани от държавата дейности;
    7. чрез регионалните дирекции за социално подпомагане контролира ефикасността, ефективността, качеството на социалните услуги и дейността на доставчиците на социални услуги;
    8. регистрира лицата по чл. 18, ал. 1, извършващи социални услуги, при условия и по ред, определени с правилника за прилагане на закона;
    9. изготвя обобщени годишни отчети и анализи за дейността в областта на социалните помощи и социалните услуги, които представя на министъра на труда и социалната политика;
    10. участва при изготвянето на проекти на нормативни актове в областта на социалните помощи и социалните услуги;
    11. чрез регионалните дирекции за социално подпомагане поддържа регистри на децата, които могат да бъдат осиновени при условията на пълно осиновяване, на осиновяващи при условията на пълно осиновяване и на утвърдените приемни семейства;
    12. извършва и други дейности, определени със закон или с акт на Министерския съвет.”
    2. Създават се ал. 3 и 4:
    „(3) За изпълнение на функциите по ал. 1, т. 2 в дирекциите „Социално подпомагане” се създават екипи, които извършват оценка на потребностите от подкрепа, организират, координират и оценяват работата и резултатите по всеки отделен случай.
    (4) Министърът на труда и социалната политика утвърждава наредба за кариерно развитие на социалните работници в Агенцията за социално подпомагане.”

    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева:
    В ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Точки 3, 4 и 5 се изменят така:
    „3. разработва единна система за оценка и контрол на дейностите на дирекциите „Социално подпомагане” и осъществява специализиран контрол върху тях чрез инспектората на Агенцията за социално подпомагане;
    4. координира и контролира дейностите по планиране и развитие на социалните услуги;
    5. разработва критерии и стандарти за качество на социалните услуги, които се утвърждават с наредба на Министерския съвет по предложение на министъра на труда и социалната политика;”
    2. Създава се т. 13:
    „13. Инспекторатът по чл. 5, ал. 4 контролира дейността на регионалните дирекции за социално подпомагане по изпълнение на функциите в т. 7 и спазването на критериите и стандартите при предоставяне на социални услуги.”
    Предложението е оттеглено.

    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева, направено по реда на чл. 73, ал. 4, т. 2 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание (ПОДНС):
    В § 4, в т. 1 т. 3 се изменя така:
    „3. разработва и прилага единна система за оценка и контрол на дейностите на дирекции „Социално подпомагане”;”
    Комисията подкрепя предложението.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 4:
    „§ 4. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинея 1 се изменя така:
    „(1) Агенцията за социално подпомагане:
    1. изпълнява държавната политика за социално подпомагане;
    2. осъществява дейност по предоставяне на социални помощи и социални услуги;
    3. разработва и прилага единна система за оценка и контрол на дейностите на дирекциите „Социално подпомагане”;
    4. координира и контролира дейностите по планиране и развитие на социалните услуги чрез регионалните дирекции за социално подпомагане;
    5. разработва критерии и стандарти за качество на социалните услуги според функциите на подкрепа, които се утвърждават с наредба на Министерския съвет по предложение на министъра на труда и социалната политика;
    6. разрешава откриване, закриване, промяна на вида и капацитета на социални услуги, когато са делегирани от държавата дейности;
    7. контролира ефикасността, ефективността, качеството на социалните услуги и дейността на доставчиците на социални услуги чрез регионалните дирекции за социално подпомагане;
    8. регистрира лицата по чл. 18, ал. 1, извършващи социални услуги, при условия и по ред, определени с правилника за прилагане на закона;
    9. изготвя обобщени годишни отчети и анализи за дейността в областта на социалните помощи и социалните услуги, които представя на министъра на труда и социалната политика;
    10. участва при изготвянето на проекти на нормативни актове в областта на социалните помощи и социалните услуги;
    11. поддържа регистри на децата, които могат да бъдат осиновени при условията на пълно осиновяване, на осиновяващи при условията на пълно осиновяване и на утвърдените приемни семейства чрез регионалните дирекции за социално подпомагане;
    12. извършва и други дейности, определени със закон или с акт на Министерския съвет.”
    2. Създават се ал. 3 и 4:
    „(3) За изпълнение на функциите по ал. 1, т. 2 в дирекциите „Социално подпомагане” се създават екипи, които извършват оценка на потребностите от подкрепа, организират, координират и оценяват работата и резултатите по всеки отделен случай.
    (4) Министърът на труда и социалната политика утвърждава наредба за кариерно развитие на социалните работници в Агенцията за социално подпомагане.””


    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева, направено по реда на чл. 73, ал. 4, т. 2 от ПОДНС:
    Създава се нов § 5:
    „§ 5. Създава се чл. 6а:
    „Чл. 6а (1) При изпълнение на служебните си задължения служителите на Агенцията за социално подпомагане и нейните териториални поделения имат право на парични средства за представително облекло за всяка календарна година.
    (2) Паричните средства по ал. 1 за държавните служители на Агенцията за социално подпомагане и нейните териториални поделения се предоставят при условия, ред и в размер, определени в Наредбата за служебното положение на държавните служители.
    (3) Паричните средства по ал. 1 за служителите на Агенцията за социално подпомагане и нейните териториални поделения, които са назначени по трудов договор по Кодекса на труда, се предоставят при условия, ред и в размер, определени в наредба на министъра на труда и социалната политика, съгласувано с министъра на финансите.””
    Комисията подкрепя предложението.

    Комисията предлага да се създаде нов § 5 със следната редакция:
    „§ 5. Създава се чл. 6а:
    „Чл. 6а (1) При изпълнение на служебните си задължения служителите на Агенцията за социално подпомагане и нейните териториални поделения имат право на парични средства за представително облекло за всяка календарна година.
    (2) Паричните средства по ал. 1 за държавните служители на Агенцията за социално подпомагане и нейните териториални поделения се предоставят при условия, ред и в размер, определени в Наредбата за служебното положение на държавните служители (обн., ДВ, бр. 23 от 2000 г., попр., бр. 47 от 2000 г., изм. и доп., бр. 53, 62 и 89 от 2000 г., попр., бр. 90 от 2000 г., изм. и доп., бр. 28 и 35 от 2001 г., изм. с Решение № 3901 от 5.06.2001 г. на ВАС на РБ - бр. 54 от 2001 г., изм. и доп., бр. 108 от 2001 г., бр. 15, 67 и 115 от 2002 г., бр. 17, 59 и 109 от 2003 г., бр. 18 от 2004 г., бр. 50 и 83 от 2005 г., бр. 2, 46 и 68 от 2006 г., бр. 46, 64, 92 и 101 от 2008 г., бр. 21, 95 и 106 от 2011 г. и бр. 21 от 2012 г.).
    (3) Паричните средства по ал. 1 за служителите на Агенцията за социално подпомагане и нейните териториални поделения, които са назначени по трудов договор по Кодекса на труда, се предоставят при условия, ред и в размер, определени в наредба на министъра на труда и социалната политика, съгласувано с министъра на финансите.””


    § 5. В чл. 14а, ал. 1 думата „писмен” се заличава.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 5, който става § 6.

    § 6. Член 16 се изменя така:
    „Чл. 16. (1) Социалните услуги са съвкупност от дейности, които се основават на индивидуална социална работа в подкрепа на лицата за тяхното социално включване.
    (2) Социалните услуги се предоставят въз основа на индивидуална оценка на потребностите от подкрепа и съобразно желанието и личния избор на лицата.
    (3) Социалните услуги за деца се предоставят въз основа на индивидуална оценка на потребностите от подкрепа и най-добрите интереси на детето и съобразно желанието на детето и на родителите, настойника или попечителя, или на лицата, които полагат грижи за детето.
    (4) В зависимост от начина на финансиране социалните услуги са делегирани от държавата дейности, местни дейности и дейности, финансирани от други източници.
    (5) Социалните услуги се определят с правилника за прилагане на закона в зависимост от групите за подкрепа, функциите на подкрепа и продължителността на предоставяне.”

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 6, който става § 7.


    § 7. В чл. 17 се правят следните изменения:
    1. Алинея 1 се изменя така:
    „(1) Социалните услуги се извършват срещу заплащане на такси или по договаряне от лицата, които ги ползват. Социалните услуги за деца са безплатни, когато се извършват в рамките на делегирани от държавата дейности, освен в случаите, когато заплащане е предвидено в закон.”
    2. В ал. 4 думите „т. 3 и 4” се заменят с „т. 2 и 3”.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 7, който става § 8.


    § 8. В чл. 18 се правят следните изменения:
    1. Алинея 1 се изменя така:
    „(1) Социални услуги се извършват от:
    1. общините, включително чрез създадени от тях юридически лица;
    2. български физически лица, регистрирани по Търговския закон, и юридически лица;
    3. физически лица, извършващи търговска дейност, и юридически лица, възникнали съгласно законодателството на друга държава - членка на Европейския съюз, или на друга държава от Европейското икономическо пространство.”
    2. В ал. 2 думите „ал. 1, т. 3 и 4” се заменят с „ал. 1”.
    3. В ал. 3 думите „ал. 1, т. 3 и 4” се заменят с „ал. 1”.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 8, който става § 9.


    § 9. В чл. 18а се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинеи 1 и 2 се изменят така:
    „(1) Кметът на общината управлява социалните услуги на територията на съответната община, които са делегирани от държавата дейности и местни дейности.
    (2) Общините предоставят социални услуги самостоятелно и/или чрез създадени от тях юридически лица, ръководителите на които се назначават по реда на съответния акт, регламентиращ тяхното възникване.”
    2. Създава се нова ал. 3:
    „(3) Работодател на персонала в социални услуги и в общински юридически лица - доставчици на социални услуги, които са делегирана от държавата дейност и местна дейност, е техният ръководител.”
    3. Досегашната ал. 3 става ал. 4 и в нея думите „на лицата по чл. 18, ал. 2 и 3” се заменят с „на лицата по чл. 18, ал. 1, т. 2 и 3, които отговарят на изискванията на чл. 18, ал. 2 и 3”.
    4. Досегашната ал. 4 става ал. 5 и се изменя така:
    „(5) При възлагане управлението на социални услуги по ал. 4 кметът е длъжен да предостави на доставчика целия размер на финансовите средства, съставляващи финансовия стандарт за съответните делегирани от държавата дейности, в рамките на същите срокове, в които се осъществява предоставянето на субсидиите от републиканския бюджет.”
    5. Досегашната ал. 5 става ал. 6.
    6. Досегашната ал. 6 става ал. 7 и в нея думите „правилника за прилагане на закона” се заменят с „наредбата по чл. 6, ал. 1, т. 5”.

    Предложение на народните представители Емилия Масларова и Драгомир Стойнев, направено по реда на чл. 73, ал. 4, т. 2 от ПОДНС:
    По § 9, относно чл. 18а:
    1. Алинея 1 се изменя така:
    „(1) Кметът на общината управлява социалните услуги на територията на съответната община, които са делегирани от държавата дейности и местни дейности и е работодател на ръководителите на тези услуги, с изключение на случаите на възлагане на управлението по ал. 4.”.
    2. Алинеи 4 и 5 се изменят така:
    „(4) Кметът на общината може да възложи управлението на социалните услуги, които са делегирани от държавата дейности и местни дейности, на лицата по чл. 18, ал. 1, т. 3, 4 и 5, които отговорят на изискванията на чл. 18, ал. 2 и 3 чрез конкурс или по договаряне при единствен кандидат.
    (5) При възлагане управлението на социални услуги по ал. 4 кметът е длъжен да предостави на доставчика финансовите средства, определени по единен разходен стандарт за делегираните от държавата дейности, в рамките на сроковете на договора.”
    Комисията не подкрепя предложението.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 9, който става § 10.


    § 10. В чл. 19, ал. 2 накрая се добавя „и със съответните регионални дирекции за социално подпомагане”.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 10, който става § 11.


    § 11. В чл. 24а думите „критерии и стандарти, определени с правилника за прилагане на закона и наредба за критериите и стандартите за социални услуги за деца” се заменят със „съгласно чл. 18а, ал. 7 критерии и стандарти”.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 11, който става § 12.


    § 12. В чл. 31 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинея 2 се изменя така:
    „(2) Специализираният контрол по законосъобразното прилагане на нормативните актове в областта на социалното подпомагане в дирекциите „Социално подпомагане”, контролът върху дейностите на дирекциите „Социално подпомагане”, върху ефикасността, ефективността и качеството на социалните услуги, включително за спазване на утвърдените критерии и стандарти за качество на социалните услуги, се осъществява от регионалните дирекции за социално подпомагане.”
    2. Създава се нова ал. 3:
    „(3) Специализираният контрол по законосъобразното прилагане на нормативните актове в областта на социалното подпомагане в регионалните дирекции за социално подпомагане се осъществява от инспектората по чл. 5, ал. 4.”
    3. Досегашната ал. 3 става ал. 4.

    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева:
    Параграф 12 се изменя така:
    „§ 12. В чл. 31 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Създава се нова ал. 2:
    „(2) Контрол върху дейностите, ефикасността, ефективността и качеството на социалните услуги, включително за спазване на утвърдените критерии и стандарти за качество на социалните услуги, се осъществява от регионалните дирекции за социално подпомагане.”
    2. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и се изменя така:
    „(3) Специализираният контрол и мониторинг по законосъобразното прилагане на нормативните актове в областта на социалното подпомагане в дирекциите „Социално подпомагане” и регионалните дирекции за социално подпомагане при изпълнение на дейностите по ал. 2 се осъществява от инспектората по чл. 5, ал. 4.”
    3. Създава се ал. 4:
    „(4) Инспекторатът по чл. 5, ал. 4 осъществява специализиран контрол в институциите за социални услуги и социални услуги, предоставяни в общността, както и по спазването на критериите и стандартите за извършване на социални услуги.”
    4. Досегашната ал. 3 става ал. 5.”
    Предложението е оттеглено.

    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева, направено по реда на чл. 73, ал. 4, т. 2 от ПОДНС:
    Параграф 12 се изменя така:
    „§ 12. В чл. 31 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 2 думите „и в специализираните институции за социални услуги и социалните услуги, предоставяни в общността, както и по спазването на критериите и стандартите за извършване на социални услуги” се заличават.
    2. Създава се нова ал. 3:
    „(3) Специализираният контрол върху ефикасността, ефективността и качеството на социалните услуги, включително за спазване на утвърдените критерии и стандарти за качество на социалните услуги се осъществява от регионалните дирекции за социално подпомагане.”
    3. Сегашната ал. 3 става ал. 4.”
    Комисията подкрепя предложението.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 12, който става § 13:
    „§ 13. В чл. 31 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 2 думите „и в специализираните институции за социални услуги и социалните услуги, предоставяни в общността, както и по спазването на критериите и стандартите за извършване на социални услуги” се заличават.
    2. Създава се нова ал. 3:
    „(3) Специализираният контрол върху ефикасността, ефективността и качеството на социалните услуги, включително за спазване на утвърдените критерии и стандарти за качество на социалните услуги се осъществява от регионалните дирекции за социално подпомагане.”
    3. Досегашната ал. 3 става ал. 4.”


    § 13. Член 32 се изменя така:
    „Чл. 32. (1) При изпълнение на контролните си функции служителите на регионалните дирекции за социално подпомагане имат право:
    1. да посещават без ограничение органите за социално подпомагане, местата, където се извършват дейности по социално подпомагане, и доставчици на социални услуги;
    2. да изискват обяснения и предоставяне на документи, справки и сведения;
    3. да получават пряко от подпомаганите лица необходимата информация.
    (2) При изпълнение на контролните си функции служителите на инспектората по чл. 5, ал. 4 имат право:
    1. да посещават без ограничение регионалните дирекции за социално подпомагане;
    2. да изискват обяснения и предоставяне на документи, справки и сведения;
    3. да получават пряко от подпомаганите лица необходимата информация.
    (3) Събраните документи и получената информация по ал. 1 и 2 се използват само за целите на проверката.
    (4) Служителите на регионалните дирекции за социално подпомагане и служителите на инспектората по чл. 5, ал. 4 са длъжни да не разгласяват информацията, представляваща защитена от закона тайна, станала им известна при или по повод осъществяването на тяхната дейност, както и да зачитат честта и достойнството на лицата.
    (5) При установяване на закононарушения, които съдържат данни за извършено престъпление, директорът на съответната регионална дирекция за социално подпомагане или инспекторатът уведомява незабавно органите на прокуратурата.”

    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева:
    Параграф 13 се изменя така:
    „§ 13. Член 32 се изменя така:
    „Чл. 32. (1) При изпълнение на контролните си функции служителите на регионалните дирекции за социално подпомагане имат право:
    1. да посещават без ограничение доставчиците на социални услуги;
    2. да изискват обяснения и предоставяне на документи, справки и сведения;
    3. да получават пряко от обслужваните лица необходимата информация.
    (2) При изпълнение на специализирания контрол служителите на инспектората по чл. 5, ал. 4 имат право:
    1. да посещават без ограничение дирекциите „Социално подпомагане”, регионалните дирекции за социално подпомагане и при необходимост доставчиците на социални услуги;
    2. да изискват обяснения и предоставяне на документи, справки и сведения;
    3. да получават пряко от подпомаганите, обслужваните и други лица необходимата информация.
    (3) Събраните документи и получената информация по ал. 1 и 2 се използват само за целите на проверката.
    (4) Служителите на регионалните дирекции за социално подпомагане и служителите на инспектората по чл. 5, ал. 4 са длъжни да не разгласяват информацията, представляваща защитена от закона тайна, станала им известна при или по повод осъществяването на тяхната дейност, както и да зачитат честта и достойнството на лицата.
    (5) При установяване на закононарушения, които съдържат данни за извършено престъпление, директорът на съответната регионална дирекция за социално подпомагане уведомява незабавно изпълнителния директор на Агенцията за социално подпомагане.
    (6) По преценка изпълнителния директор на Агенцията за социално подпомагане назначава специализирана проверка от инспектората по ал. 5.”
    Предложението е оттеглено.

    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева, направено по реда на чл. 73, ал. 4, т. 2 от ПОДНС:
    Параграф 13 се изменя така:
    „§ 13. Член 32 се изменя така:
    „Чл. 32 (1. При изпълнение на контролните си функции служителите на инспектората по чл. 5, ал. 4 имат право:
    1. да посещават без ограничение дирекции „Социално подпомагане” и регионалните дирекции за социално подпомагане;
    2. да изискват обяснения и предоставяне на документи, справки и сведения;
    3. да получават пряко от лицата необходимата информация.
    (2) При изпълнение на контролните си функции служителите на регионалните дирекции за социално подпомагане имат право:
    1. да посещават без ограничение местата, където се извършват дейности по предоставяне на социални услуги и доставчици на социални услуги;
    2. да изискват обяснения и предоставяне на документи, справки и сведения;
    3. да получават пряко от лицата необходимата информация.
    (3) Събраните документи и получената информация по ал. 1 и 2 се използват само за целите на проверката.
    (4) Служителите на регионалните дирекции за социално подпомагане и служителите на инспектората по чл. 5, ал. 4 са длъжни да не разгласяват информацията, представляваща защитена от закона тайна, станала им известна при или по повод осъществяването на тяхната дейност, както и да зачитат честта и достойнството на лицата.
    (5) При установяване на закононарушения, които съдържат данни за извършено престъпление, директорът на съответната регионална дирекция за социално подпомагане или инспекторатът уведомява незабавно органите на прокуратурата.””
    Комисията подкрепя предложението.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 13, който става § 14:
    „§ 14. Член 32 се изменя така:
    „Чл. 32 (1) При изпълнение на контролните си функции служителите на инспектората по чл. 5, ал. 4 имат право да:
    1. посещават без ограничение дирекции „Социално подпомагане” и регионалните дирекции за социално подпомагане;
    2. изискват обяснения и предоставяне на документи, справки и сведения;
    3. получават пряко от лицата необходимата информация.
    (2) При изпълнение на контролните си функции служителите на регионалните дирекции за социално подпомагане имат право да:
    1. посещават без ограничение местата, където се извършват дейности по предоставяне на социални услуги и доставчици на социални услуги;
    2. изискват обяснения и предоставяне на документи, справки и сведения;
    3. получават пряко от лицата необходимата информация.
    (3) Събраните документи и получената информация по ал. 1 и 2 се използват само за целите на проверката.
    (4) Служителите на регионалните дирекции за социално подпомагане и служителите на инспектората по чл. 5, ал. 4 са длъжни да не разгласяват информацията, представляваща защитена от закона тайна, станала им известна при или по повод осъществяването на тяхната дейност, както и да зачитат честта и достойнството на лицата.
    (5) При установяване на закононарушения, които съдържат данни за извършено престъпление, директорът на съответната регионална дирекция за социално подпомагане или инспекторатът уведомява незабавно органите на прокуратурата.””


    § 14. В чл. 33 думата „инспекторите” се заменя със „служителите на регионалните дирекции за социално подпомагане и на инспектората по чл. 5, ал. 4”.

    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева:
    Параграф 14 да отпадне.
    Предложението е оттеглено.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 14, който става § 15.


    § 15. В чл. 34 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинея 1 се изменя така:
    „(1) За предотвратяване или преустановяване нарушенията на законодателството в областта на социалното подпомагане и утвърдените критерии и стандарти за качество на социалните услуги директорите на регионалните дирекции за социално подпомагане налагат следните принудителни административни мерки:
    1. дават задължителни предписания за отстраняване на допуснати нарушения;
    2. спират изпълнението на неправомерни решения;
    3. вписват данни за извършени нарушения в регистъра по чл. 18, ал. 2 и предлагат заличаване на вписването.”
    2. Създава се нова ал. 2:
    „(2) За предотвратяване или преустановяване нарушенията на законодателството в областта на социалното подпомагане служителите на инспектората по чл. 5, ал. 4 налагат следните принудителни административни мерки:
    1. дават задължителни предписания за отстраняване на допуснати нарушения;
    2. спират изпълнението на неправомерни решения.”
    3. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея след думите „ал. 1” се добавя „и 2”.

    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева:
    Параграф 15 да отпадне.
    Предложението е оттеглено.

    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева, направено по реда на чл. 73, ал. 4, т. 2 от ПОДНС:
    Параграф 15 се изменя така:
    „§ 15. В чл. 34 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинея 1 се изменя така:
    „(1) За предотвратяване или преустановяване нарушенията на законодателството в областта на социалното подпомагане служителите на инспектората по чл. 5, ал. 4 налагат следните принудителни административни мерки:
    1. дават задължителни предписания за отстраняване на допуснати нарушения;
    2. спират изпълнението на неправомерни решения.”
    2. Създава се нова ал. 2:
    „(2) За предотвратяване или преустановяване нарушенията на утвърдените критерии и стандарти за качество на социалните услуги директорите на регионалните дирекции за социално подпомагане налагат следните принудителни административни мерки:
    1. дават задължителни предписания за отстраняване на допуснати нарушения;
    2. спират изпълнението на неправомерни решения;
    3. вписват данни за извършени нарушения в регистъра по чл. 18, ал. 2 и предлагат заличаване на вписването.”
    3. Сегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея след думите „ал. 1” се добавя „и 2”.”
    Комисията подкрепя предложението.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 15, който става § 16:
    „§ 16. В чл. 34 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинея 1 се изменя така:
    „(1) За предотвратяване или преустановяване нарушенията на законодателството в областта на социалното подпомагане служителите на инспектората по чл. 5, ал. 4 прилагат следните принудителни административни мерки:
    1. дават задължителни предписания за отстраняване на допуснати нарушения;
    2. спират изпълнението на неправомерни решения.”
    2. Създава се нова ал. 2:
    „(2) За предотвратяване или преустановяване нарушенията на утвърдените критерии и стандарти за качество на социалните услуги директорите на регионалните дирекции за социално подпомагане прилагат следните принудителни административни мерки:
    1. дават задължителни предписания за отстраняване на допуснати нарушения;
    2. спират изпълнението на неправомерни решения;
    3. вписват данни за извършени нарушения в регистъра по чл. 18, ал. 2 и предлагат заличаване на вписването.”
    3. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея след думите „ал. 1” се добавя „и 2”.”


    § 16. В чл. 37 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думата „инспектор” се заменя със „служител на регионална дирекция за социално подпомагане или на инспектората по чл. 5, ал. 4”.
    2. Алинея 2 се изменя така:
    „(2) Наказателните постановления се издават от директора на съответната регионална дирекция за социално подпомагане, от изпълнителния директор на Агенцията за социално подпомагане или от упълномощени от тях длъжностни лица.”

    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева:
    Параграф 16 да отпадне.
    Предложението е оттеглено.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 16, който става § 17.


    § 17. В § 1 от допълнителната разпоредба се правят следните изменения:
    1. Точка 3 се изменя така:
    „3. „Социално включване” е създаването на условия и възможности в най-висока степен за участие на лицата в обществения живот.”
    2. Точки 5, 6 и 7 се отменят.
    3. В т. 9 думите „подпомаганите лица” се заменят с „лицата”.
    4. В т. 11 думите „правото на социално подпомагане” се заменят с „правото на социални помощи”.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 17, който става § 18.


    ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на подразделението.


    § 18. В Закона за закрила на детето (обн., ДВ, бр. 48 от 2000 г.; изм. и доп., бр. 75 и 120 от 2002 г., бр. 36 и 63 от 2003 г., бр. 70 и 115 от 2004 г., бр. 28, 94 и 103 от 2005 г., бр. 30, 38 и 82 от 2006 г., бр. 59 от 2007 г., бр. 69 от 2008 г., бр. 14, 47 и 74 от 2009 г., бр. 42, 50, 59 и 98 от 2010 г. и бр. 28 и 51 от 2011 г.) се правят следните изменения и допълнения:
    1. В чл. 21, ал. 1:
    а) в т. 6 буква „ж” се отменя;
    б) в т. 9 думата „осигурява” се заменя с „участва в”.
    2. В чл. 27, ал. 5 думите „директора на дирекция „Социално подпомагане” се заменят със „съответния доставчик на социална услуга „приемна грижа”.
    3. Член 31 се изменя така:
    „Чл. 31. (1) Приемно семейство са двама съпрузи или отделно лице, при което се настанява дете за отглеждане съгласно договор по чл. 27. Съпрузите или лицето от приемното семейство не са носители на родителските права и задължения.
    (2) Утвърждаването на кандидатите за приемно семейство се извършва от Комисията по приемна грижа, която се създава към регионалната дирекция за социално подпомагане.
    (3) Регионалната дирекция за социално подпомагане поддържа регистър на утвърдените приемни семейства.
    (4) Приемното семейство може да бъде и професионално, като в този случай то трябва да притежава и допълнителна квалификация за отглеждане на деца, придобита по реда на наредбата по ал. 6, и да сключи договор с доставчик на социална услуга „приемна грижа”.
    (5) Условията и редът за финансиране на професионалното приемно семейство се определят с правилника за прилагане на закона.
    (6) Условията и редът за кандидатстване, подбор и утвърждаване на приемни семейства и настаняване на деца в тях, както и съставът, организацията и функциите на Комисията по приемна грижа се определят с наредба на Министерския съвет по предложение на министъра на труда и социалната политика.”
    4. В чл. 34а:
    а) в ал. 1 след думата „грижа” се поставя запетая и се добавя „като мярка за закрила на детето по чл. 4, ал. 1”;
    б) алинея 2 се изменя така:
    „(2) Семействата на роднини или близки, кандидатите за приемни семейства и утвърдените приемни семейства могат да бъдат подкрепяни чрез социалната услуга „приемна грижа”.”;
    в) създават се ал. 3 и 4:
    „(3) Социалната услуга „приемна грижа” включва дейности по набиране и оценяване на кандидати за приемни семейства, обучение, взаимно адаптиране, подкрепа и наблюдение на отглеждането на детето.
    (4) Доставчик на социалната услуга „приемна грижа” може да бъде дирекция „Социално подпомагане”, общината или лицензиран доставчик на социална услуга за деца съгласно чл. 43б.”

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 18, който става § 19:
    „§ 19. В Закона за закрила на детето (обн., ДВ, бр. 48 от 2000 г.; изм. и доп., бр. 75 и 120 от 2002 г., бр. 36 и 63 от 2003 г., бр. 70 и 115 от 2004 г., бр. 28, 94 и 103 от 2005 г., бр. 30, 38 и 82 от 2006 г., бр. 59 от 2007 г., бр. 69 от 2008 г., бр. 14, 47 и 74 от 2009 г., бр. 42, 50, 59 и 98 от 2010 г. и бр. 28 и 51 от 2011 г.) се правят следните изменения и допълнения:
    1. В чл. 17а, ал. 1, т. 5 думите „чл. 18, ал. 1, т. 3 и 4” се заменят с „чл. 18, ал.1”.
    2. В чл. 21, ал. 1:
    а) в т. 6 буква „ж” се отменя;
    б) в т. 9 думата „осигурява” се заменя с „участва в”.
    3. В чл. 27, ал. 5 изречение второ думите „директора на дирекция „Социално подпомагане” се заменят със „съответния доставчик на социална услуга „приемна грижа”.
    4. Член 31 се изменя така:
    „Чл. 31. (1) Приемно семейство са двама съпрузи или отделно лице, при което се настанява дете за отглеждане съгласно договор по чл. 27. Съпрузите или лицето от приемното семейство не са носители на родителските права и задължения.
    (2) Утвърждаването на кандидатите за приемно семейство се извършва от Комисията по приемна грижа, която се създава към регионалната дирекция за социално подпомагане.
    (3) Регионалната дирекция за социално подпомагане поддържа регистър на утвърдените приемни семейства.
    (4) Приемното семейство може да бъде и професионално, като в този случай то трябва да притежава и допълнителна квалификация за отглеждане на деца, придобита по реда на наредбата по ал. 6, и да сключи договор с доставчик на социална услуга „приемна грижа”.
    (5) Условията и редът за финансиране на професионалното приемно семейство се определят с правилника за прилагане на закона.
    (6) Условията и редът за кандидатстване, подбор и утвърждаване на приемни семейства и настаняване на деца в тях, както и съставът, организацията и функциите на Комисията по приемна грижа се определят с наредба на Министерския съвет по предложение на министъра на труда и социалната политика.”
    5. В чл. 34а:
    а) в ал. 1 след думата „грижа” се поставя запетая и се добавя „като мярка за закрила на детето по чл. 4, ал. 1”;
    б) алинея 2 се изменя така:
    „(2) Семействата на роднини или близки, кандидатите за приемни семейства и утвърдените приемни семейства могат да бъдат подкрепяни чрез социалната услуга „приемна грижа”.”;
    в) създават се ал. 3 и 4:
    „(3) Социалната услуга „приемна грижа” включва дейности по набиране и оценяване на кандидати за приемни семейства, обучение, взаимно адаптиране, подкрепа и наблюдение на отглеждането на детето.
    (4) Доставчик на социалната услуга „приемна грижа” може да бъде дирекция „Социално подпомагане”, общината или лицензиран доставчик на социална услуга за деца съгласно чл. 43б.”
    6. В чл. 43в, т. 1 думите „чл. 18, ал. 1, т. 3 или 4” се заменят с „чл. 18, ал.1”.”


    Комисията предлага да се създаде § 18а, който става § 20 със следната редакция:
    „§ 20. В Закона за местните данъци и такси (обн., ДВ, бр. 117 от 1997 г.; изм. и доп., бр. 71, 83, 105 и 153 от 1998 г., бр. 103 от 1999 г., бр. 34 и 102 от 2000 г., бр. 109 от 2001 г., бр. 28, 45, 56 и 119 от 2002 г., бр. 84 и 112 от 2003 г., бр. 6, 18, 36, 70 и 106 от 2004 г., бр. 87, 94, 100, 103 и 105 от 2005 г., бр. 30, 36 и 105 от 2006 г., бр. 55 и 110 от 2007 г., бр. 70 и 105 от 2008 г., бр. 12, 19, 41 и 95 от 2009 г., бр. 98 от 2010 г. и бр. 19, 28, 31, 35 и 39 от 2011 г.), в § 1 от допълнителната разпоредба, в т. 11, буква „г” думите „§ 1, т. 6 от допълнителната разпоредба на” се заменят с „чл. 16, ал. 1 от”.”


    § 19. Всички професионални приемни семейства, които имат сключен трудов договор с директор на дирекция „Социално подпомагане” към датата на влизане в сила на този закон, имат право да поискат промяна на договора с избрания доставчик на социална услуга „приемна грижа”. В случай че приемното семейство не желае промяна на трудовия договор, неговото действие се запазва до изтичането на посочения в него срок.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 19, който става § 21.


    § 20. Министерският съвет приема необходимите изменения и допълнения в Правилника за прилагане на Закона за закрила на детето и в наредбата по чл. 31, ал. 6 от Закона за закрила на детето в срок до 3 месеца от датата на влизането в сила на закона.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 20, който става § 22:
    „§ 22. Министерският съвет приема необходимите изменения в Правилника за прилагане на Закона за закрила на детето и в наредбата по чл. 31, ал. 6 от Закона за закрила на детето в срок до три месеца от влизането в сила на този закон.”


    § 21. Министерският съвет приема необходимите изменения и допълнения в Устройствения правилник на Агенцията за социално подпомагане в срок до един месец от влизането в сила на закона.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 21, който става § 23:
    „§ 23. Министерският съвет приема необходимите изменения в Устройствения правилник на Агенцията за социално подпомагане в срок до един месец от влизането в сила на този закон.”


    § 22. Министерският съвет приема необходимите изменения и допълнения в Правилника за прилагане на Закона за социално подпомагане в срок до три месеца от влизането в сила на закона.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 22, който става § 24:
    „§ 24. Министерският съвет приема необходимите изменения в Правилника за прилагане на Закона за социално подпомагане в срок до три месеца от влизането в сила на този закон.”


    § 23. Министерският съвет приема наредба за критериите и стандартите за качество на социалните услуги според функциите на подкрепа в срок до три месеца от влизането в сила на § 6.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 23, който става § 25:
    „§ 25. Министерският съвет приема наредба за критериите и стандартите за качество на социалните услуги според функциите на подкрепа в срок до три месеца от влизането в сила на § 7.”


    § 24. Министърът на труда и социалната политика издава наредба за кариерното развитие на социалните работници в срок до шест месеца от влизането в сила на закона.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 24, който става § 26:
    „§ 26. Министърът на труда и социалната политика издава наредба за кариерното развитие на социалните работници в срок до 6 месеца от влизането в сила на този закон.”


    § 25. Законът влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник” с изключение на § 6, 7, 8, 9 и 11, които влизат в сила от 1 януари 2013 г.

    Предложение на народните представители Станка Шайлекова и Катя Колева, направено по реда на чл. 73, ал. 4, т. 2 от ПОДНС:
    Параграф 25 се изменя така:
    „§ 25. Този закон влиза в сила от деня на обнародването му с изключение на § 7, 8, 9, 10 и 12, които влизат в сила от 1 януари 2013 г.”
    Комисията подкрепя по принцип предложението.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 25, който става § 27:
    „§ 27. Законът влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник”, с изключение на § 7, 8, 9, 10, 12 и § 19, т. 1 и 6, които влизат в сила от 1 януари 2013 г.”




    ПРЕДСЕДАТЕЛ: ДРАГОМИР СТОЙНЕВ
    Форма за търсене
    Ключова дума