Комисия по вътрешна сигурност и обществен ред
20/10/2016 второ гласуване
общ законопроект № 653-06-25/29.06.2016 г. на приетите на първо гласуване на 22.06.2016 г. законопроекти за изменение и допълнение на Закона за българските лични документи, № 502-01-48, внесен от Министерския съвет на 11.06.2015 г. и № 602-01-21, внесен от Министерския съвет на 21.04.2016 г., изготвен на основание чл. 78, ал. 2 от ПОДНС
ЧЕТИРИДЕСЕТ И ТРЕТО НАРОДНО СЪБРАНИЕ
КОМИСИЯ ПО ВЪТРЕШНА СИГУРНОСТ И ОБЩЕСТВЕН РЕД
Д О К Л А Д
Относно: общ законопроект № 653-06-25/29.06.2016 г. на приетите на първо гласуване на 22.06.2016 г. законопроекти за изменение и допълнение на Закона за българските лични документи, № 502-01-48, внесен от Министерския съвет на 11.06.2015 г. и № 602-01-21, внесен от Министерския съвет на 21.04.2016 г., изготвен на основание чл. 78, ал. 2 от ПОДНС
Проект!
Второ гласуване!
З А К О Н
ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА БЪЛГАРСКИТЕ ЛИЧНИ ДОКУМЕНТИ
(Обн., ДВ, бр. 93 от 1998 г.; изм. и доп., бр. 53, 67, 70 и 113 от 1999 г., бр. 108 от 2000 г., бр. 42 от 2001 г., бр. 45 и 54 от 2002 г., бр. 29 и 63 от 2003 г., бр. 96, 103 и 111 от 2004 г., бр. 43, 71, 86, 88 и 105 от 2005 г., бр. 30, 82 и 105 от 2006 г., бр. 29, 46 и 52 от 2007 г., бр. 66, 88 и 110 от 2008 г., бр. 35, 47, 82 и 102 от 2009 г., бр. 26 и 100 от 2010 г., бр. 9 и 23 от 2011 г.; Решение № 2 на Конституционния съд от 2011 г. - бр. 32 от 2011 г.; изм. и доп., бр. 55 от 2011 г., бр. 21, 42 и 75 от 2012 г., бр. 23 и 70 от 2013 г., бр. 53 от 2014 г. и бр. 14, 79 и 80 от 2015 г., бр. 33 и 81 от 2016 г.)
Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на закона.
§ 1. В чл. 16 се създава ал. 6:
„(6) В личната карта освен данните по ал. 1 се съдържат и биометрични данни на лицето в случаите по чл. 18, ал. 6, т. 3.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 1.
§ 2. В чл. 18 се създават ал. 6 и 7:
„(6) Заявленията за издаване на лична карта на българските граждани съдържат и отбелязване на:
1. отказ от издаване и записване върху електронния носител на удостоверение за електронна идентичност по чл. 20а, ал. 4, т. 2;
2. желание за издаване и персонализиране върху електронния носител на квалифицирано удостоверение за електронен подпис по чл. 20а, ал. 4, т. 3 от избран и посочен от лицето доставчик на квалифицирани удостоверителни услуги, осъществяващ дейност съгласно Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 година относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар и за отмяна на Директива 1999/93/ЕО, наричан нататък Регламент (ЕС) № 910/2014;
3. желание за записване на биометрични данни върху електронния носител по чл. 20а, ал. 4, т. 4.
(7) Заявленията за издаване на паспорт и документи за пребиваване по чл. 59, ал. 2, 3 и 4 съдържат и отбелязване на:
1. желание за издаване и записване на удостоверение за електронна идентичност върху електронния носител;
2. желание за издаване и записване върху електронния носител на квалифицирано удостоверение за електронен подпис от избран и посочен от лицето доставчик на квалифицирани удостоверителни услуги, осъществяващ дейност съгласно Регламент (ЕС) № 910/2014.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 2:
§ 2. В чл. 18 се създават ал. 6 и 7:
„(6) В заявленията за издаване на лична карта на българските граждани се посочва и:
1. отказ от издаване и записване на удостоверение за електронна идентичност върху електронния носител на информация;
2. искане за издаване и записване върху електронния носител на информация на удостоверение за квалифициран електронен подпис от избран и посочен от лицето доставчик на удостоверителни услуги;
3. искане за записване върху електронния носител на информация на други данни, включително биометрични данни, съгласно препоръките на Международната организация по гражданско въздухоплаване (ICAO) DOC 9303.
(7) В заявленията за издаване на паспорт и документи за пребиваване по чл. 59, ал. 2, 3 и 4 се посочва и:
1. искане за издаване и записване на удостоверение за електронна идентичност върху електронния носител на информация;
2. искане за издаване и записване върху електронния носител на информация на удостоверение за квалифициран електронен подпис от избран и посочен от лицето доставчик на удостоверителни услуги.“.
§ 3. В чл. 18а се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1, т. 2 след думите „валидно квалифицирано удостоверение за електронен подпис” се добавя „или валидно удостоверение за електронна идентичност”.
2. В ал. 2 се създава изречение второ: „Допуска се подаване на заявление и без подписване с квалифициран електронен подпис, ако лицето се е идентифицирало при подаването по реда на Закона за електронната идентификация.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 3:
§ 3. В чл. 18а се правят следните допълнения:
1. В ал. 1, т. 2 накрая се добавя „или валидно удостоверение за електронна идентичност”.
2. В ал. 2 се създава изречение второ: „Допуска се подаване на заявление и без подписване с квалифициран електронен подпис, ако лицето се е идентифицирало при подаването по реда на Закона за електронната идентификация.”.
Комисията предлага да се създаде нов § 4:
§ 4. Създава се чл. 18в:
„Чл. 18в. Когато заявлението за издаване на лична карта, паспорт и документи за пребиваване по чл. 59, ал. 2, 3 и 4 съдържа искане по чл. 18, ал. 6, т. 2 или по ал. 7, т. 2, удостоверението за квалифициран електронен подпис се издава от доставчик на удостоверителни услуги при условията и по реда на Закона за електронния документ и електронния подпис. В тези случаи редът за взаимодействие с доставчиците на удостоверителни услуги за издаване на удостоверението за квалифициран електронен подпис се определя с акт на министъра на вътрешните работи.“.
§ 4. В чл. 20а се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 след думите „Електронният носител на информация” се добавя „по ал. 1”.
2. Създава се нова ал. 4:
„(4) В личната карта се съдържа електронен носител на информация, в който се записват:
1. данните по чл. 20, ал. 2 и снимка на лицето, като те не могат да бъдат четени без осигуряване на достъп от негова страна; данните се защитават от Министерството на вътрешните работи с електронен печат по смисъла на Регламент (ЕС) № 910/2014;
2. удостоверение за електронна идентичност и съответните му криптографски ключове, освен ако в заявлението за издаване лицето е заявило, че не желае да ползва личната карта като носител на такова удостоверение;
3. квалифицирано удостоверение за електронен подпис и съответните му криптографски ключове, ако в заявлението за издаване лицето е заявило, че желае да ползва личната карта като носител на такова удостоверение;
4. други данни, включително биометрични данни, в отделен защитен сегмент на носителя съгласно препоръките на Международната организация по гражданско въздухоплаване (ICAO) DOC 9303, ако в заявлението за издаване лицето е заявило желание по чл. 18, ал. 6, т. 3.”
3. Създава се нова ал. 5:
„(5) Електронният носител на информация в паспорта и в документите за пребиваване на чужденец по чл. 59, ал. 2, 3 и 4 съдържа и удостоверение за електронна идентичност и квалифицирано удостоверение за електронен подпис и съответните им криптографски ключове, когато в заявлението лицето е заявило, че желае да ползва документа за електронна идентификация, съответно за носител на квалифициран електронен подпис.“
4. Досегашната ал. 4 става ал. 6 и се изменя така:
„(6) Изискванията към форматите, данните и изискванията за сигурност, които се съдържат в електронните носители на информация по ал. 1-3 и ал. 4, т. 4, се определят с акт на Министерския съвет съгласно препоръките на Международната организация по гражданско въздухоплаване (ICAO) DOC 9303.”
5. Досегашната ал. 5 става ал. 7 и се изменя така:
„(7) В случаите, когато електронен носител на информация, съдържащ се в документ по ал. 1, 3 или 5, е недостъпен за четене поради увреждане, по искане на лицето се издава нов документ със срока на валидност на повредения документ.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 4, който става § 5:
§ 5. В чл. 20а се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите „ал. 2 и 3“ се заменят с „ал. 2, 3 и 4“.
2. В ал. 2 след думата „информация” се добавя „по ал. 1”.
3. Създават се нови ал. 4 и 5:
„(4) В личната карта се съдържа електронен носител на информация, в който се записват:
1. данните по чл. 20, ал. 2 и снимка на лицето, като те не могат да бъдат четени без осигуряване на достъп от негова страна; данните се защитават от Министерството на вътрешните работи с електронен печат по смисъла на Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 година относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар и за отмяна на Директива 1999/93/ЕО (ОВ L 257/73);
2. удостоверение за електронна идентичност и съответните му криптографски ключове, освен в случаите на отказ по чл. 18, ал. 6, т. 1;
3. удостоверение за квалифициран електронен подпис и съответните му криптографски ключове – в случаите по чл. 18, ал. 6, т. 2;
4. други данни, включително биометрични данни, в отделен защитен сегмент на електронния носител съгласно препоръките на Международната организация по гражданско въздухоплаване (ICAO) DOC 9303 – в случаите по чл. 18, ал. 6, т. 3.
(5) Електронният носител на информация в паспорта и в документите за пребиваване по чл. 59, ал. 2, 3 и 4 съдържа и удостоверение за електронна идентичност и удостоверение за квалифициран електронен подпис и съответните им криптографски ключове, в случаите по чл. 18, ал. 7.“.
4. Досегашната ал. 4 става ал. 6 и се изменя така:
„(6) Изискванията за сигурност и изискванията към форматите и данните, които се съдържат в електронните носители на информация по ал. 1-3 и ал. 4, т. 4, се определят с акт на Министерския съвет съгласно препоръките на Международната организация по гражданско въздухоплаване (ICAO) DOC 9303.”.
5. Досегашната ал. 5 става ал. 7 и се изменя така:
„(7) В случаите, когато електронен носител на информация, съдържащ се в документ по ал. 1 или 4, е недостъпен за четене поради увреждане, по искане на лицето се издава нов документ със срока на валидност на повредения документ.”.
§ 5. В чл. 23 се създава ал. 4:
„(4) Личната карта може да служи и като носител на удостоверение за електронна идентичност и квалифицирано удостоверение за електронен подпис.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 5, който става § 6:
§ 6. В чл. 23 се създава ал. 4:
„(4) Личната карта може да служи и като носител на удостоверение за електронна идентичност и удостоверение за квалифициран електронен подпис.”.
§ 6. В чл. 26, ал. 1 след думите „чл. 16, ал. 1” се добавя „и чл. 20а, ал. 4”.
Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 6 да бъде отхвърлен.
§ 7. В чл. 30 се създава ал. 3:
„(3) Прекратяването на удостоверение по чл. 20а, ал. 4, т. 2 и 3 не се отразява на срока на валидност на личната карта.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 7:
§ 7. В чл. 30 се създава ал. 3:
„(3) В случаите по чл. 23, ал. 4 прекратяването на удостоверението за електронна идентичност и на удостоверението за квалифициран електронен подпис не се отразява на срока на валидност на личната карта.”.
§ 8. В чл. 31 се създава ал. 6:
„(6) Когато заявлението за издаване на лична карта и документи за пребиваване по чл. 59, ал. 2, 3 и 4 съдържа искане по чл. 18, ал. 6, т. 2 или по ал. 7, т. 2, удостоверението за квалифициран електронен подпис се издава от доставчик на квалифицирани удостоверителни услуги по ред, определен от министъра на вътрешните работи, и при условията и по реда на Закона за електронния документ и електронния подпис. Отношенията между лицето и избрания от него доставчик на квалифицирани удостоверителни услуги, свързани с издаването на удостоверения за квалифициран електронен подпис, се уреждат с договор.“
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя. Комисията предлага § 8 да бъде отхвърлен, тъй като е отразен на систематичното му място като нов § 4.
§ 9. В чл. 32 се създават ал. 3 и 4:
„(3) Когато личната карта е обявена за невалидна се прекратява и удостоверението за електронна идентичност по чл. 20а, ал. 4, т. 2.
(4) Когато личната карта, съдържаща квалифицирано удостоверение за електронен подпис по чл. 20а, ал. 4, т. 3, е обявена за невалидна, органът, издал личната карта, уведомява по електронен път доставчика на удостоверителни услуги за прекратяване на действието на удостоверението.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 9, който става § 8:
§ 8. В чл. 32 се създават ал. 3 и 4:
„(3) Когато личната карта, съдържаща удостоверение за електронна идентичност, е обявена за невалидна, действието на удостоверението се прекратява.
(4) Когато личната карта, съдържаща удостоверение за квалифициран електронен подпис, е обявена за невалидна, органът, издал личната карта, уведомява по електронен път доставчика на удостоверителни услуги за това.”.
§ 10. В чл. 34 се създава ал. 4:
„(4) Паспортът може да служи и като носител на удостоверение за електронна идентичност и квалифицирано удостоверение за електронен подпис.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 10, който става § 9:
§ 9. В чл. 34 се създава ал. 4:
„(4) Паспортът може да служи и като носител на удостоверение за електронна идентичност и удостоверение за квалифициран електронен подпис.”.
§ 11. В чл. 41, ал. 1 се създава т. 9:
„9. удостоверение за електронна идентичност и квалифицирано удостоверение за електронен подпис по чл. 20а, ал. 4, т. 2 и 3.”
Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 11 да бъде отхвърлен.
§ 12. В чл. 49 се създават ал. 4 и 5:
„(4) Когато паспортът е обявен за невалиден се прекратява и удостоверението за електронна идентичност по чл. 20а, ал. 4, т. 2.
(5) Когато паспортът, съдържащ квалифицирано удостоверение за електронен подпис по чл. 20а, ал. 4, т. 3, е обявен за невалиден, органът, издал паспорта, уведомява по електронен път доставчика на удостоверителни услуги за прекратяване на действието на удостоверението.“
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 12, който става § 10:
§ 10. В чл. 49 се създават ал. 4 и 5:
„(4) Когато паспортът, съдържащ удостоверение за електронна идентичност, е обявен за невалиден, действието на удостоверението се прекратява.
(5) Когато паспортът, съдържащ удостоверение за квалифициран електронен подпис, е обявен за невалиден, органът, издал паспорта, уведомява по електронен път доставчика на удостоверителни услуги за това.“.
§ 13. В чл. 59 се създава ал. 7:
„(7) В документите за пребиваване на чужденец по ал. 2, 3 и 4 се съдържа и удостоверение за електронна идентичност и квалифицирано удостоверение за електронен подпис по чл. 20а, ал. 4, т. 2 и 3.”
Комисията не подкрепя текста на вносителя. Комисията предлага следната редакция на § 13, който става § 11:
§ 11. В чл. 59 се създават ал. 7 и 8:
„(7) Когато документ за пребиваване по ал. 2, 3 и 4, съдържащ удостоверение за електронна идентичност, е обявен за невалиден, действието на удостоверението се прекратява.
(8) Когато документ за пребиваване по ал. 2, 3 и 4, съдържащ удостоверение за квалифициран електронен подпис, е обявен за невалиден, органът, издал документа, уведомява по електронен път доставчика на удостоверителни услуги за това.“.
§ 14. В чл. 63а се създават ал. 6 и 7:
„(6) В случаите по ал. 2 удостоверението за електронна идентичност по чл. 20а, ал. 4, т. 2 се прекратява, ако такова е издадено.
(7) В случаите по ал. 2 органът, издал документа, уведомява по електронен път доставчика на удостоверителни услуги за прекратяване на действието на удостоверението за квалифициран електронен подпис, ако такова е издадено.”
Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 14 да бъде отхвърлен.
§ 15. В чл. 75 се правят следните изменения:
1. Точка 1 се изменя така:
„1. лица, за които има данни, че с пътуването си застрашават сигурността или интересите на Република България или че извършват, подбуждат, участват в приготовление, подпомагане или в обучение за извършването на терористична дейност.”
2. В т. 2 думата „достатъчно” се заличава.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 15, който става § 12.
§ 16. В чл. 78 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 2:
„(2) Принудителната административна мярка по чл. 75, т. 1 се налага с мотивирана заповед на председателя на Държавна агенция „Национална сигурност”.”
2. Досегашните ал. 2 и 3 стават съответно ал. 3 и 4.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 16, който става § 13:
§ 13. В чл. 78 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 2:
„(2) Принудителната административна мярка по чл. 75, т. 1 се прилага с мотивирана заповед на председателя на Държавна агенция „Национална сигурност”.”.
2. Досегашните ал. 2 и 3 стават съответно ал. 3 и 4.
§ 17. В допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:
1. В § 1 се създават т. 20 и 21:
„20. „Удостоверение за електронна идентичност” е удостоверение за електронна идентичност по смисъла на Закона за електронната идентификация.
21. „Квалифицирано удостоверение за електронен подпис” е квалифицирано удостоверение за електронен подпис по смисъла на Регламент (ЕС) 910/2014.”
2. Параграф 1а се отменя.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 17, който става § 14:
§ 14. В допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:
1. В § 1 се създават т. 20 и 21:
„20. „Удостоверение за електронна идентичност” е понятие по смисъла на чл. 3 от Закона за електронната идентификация.
21. „Удостоверение за квалифициран електронен подпис” е понятие по смисъла на Закона за електронния документ и електронния подпис.”.
2. Параграф 1а се отменя.
ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на подразделението на закона.
Комисията предлага да се създаде нов § 15:
§ 15. Българските лични документи, издадени до влизането в сила на този закон, са валидни до изтичане на срока им.
§ 18. В Закона за Държавна агенция „Национална сигурност” (обн., ДВ, бр. 109 от 2007 г.; изм. и доп., бр. 69 и 94 от 2008 г., бр. 22, 35, 42, 82 и 93 от 2009 г., бр. 16, 80 и 97 от 2010 г., бр. 9 и 100 от 2011 г., бр. 38 от 2012 г., бр. 15, 30, 52, 65 и 71 от 2013 г., бр. 53 от 2014 г. и бр.14, 24 и 61 от 2015 г. и бр. 15 от 2016 г.) в чл. 41 ал. 3 се изменя така:
„(3) Председателят на агенцията прилага принудителна административна мярка за ненапускане на страната по чл. 75, т. 1 от Закона за българските лични документи.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 18, който става § 16.
§ 19. В Закона за електронния документ и електронния подпис (обн., ДВ., бр. 34 от 2001 г.; изм. и доп., бр. 112 от 2001 г., бр. 30, 34 и 80 от 2006 г., бр. 38 и 53 от 2007 г. и бр. 100 от 2010 г.) в чл. 27, ал. 3 се създава т. 5:
„5. постъпило уведомление за прекратяване по чл. 32, ал. 3 и чл. 63а, ал. 7 от Закона за българските лични документи.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 19, който става § 17:
§ 17. В Закона за електронния документ и електронния подпис (обн., ДВ, бр. 34 от 2001 г., изм., бр. 112 от 2001 г., бр. 30, 34 и 80 от 2006 г., бр. 38 и 53 от 2007 г. и бр. 100 от 2010 г.) в чл. 27, ал. 3 се създава т. 5:
„5. постъпило уведомление по чл. 32, ал. 4, чл. 49, ал. 5 и чл. 59, ал. 8 от Закона за българските лични документи.”.
§ 20. В Закона за електронната идентификация в чл. 22, ал. 2 се създава т. 5:
„5. В случаите по чл. 32, ал. 3 и чл. 63а, ал. 6 от Закона за българските лични документи.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 20, който става § 18:
§ 18. В Закона за електронната идентификация (обн., ДВ, бр. 38 от 2016 г., изм., бр. 50 от 2016 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 22, ал. 2 се създава т. 5:
„5. в случаите по чл. 32, ал. 3, чл. 49, ал. 4 и чл. 59, ал. 7 от Закона за българските лични документи.”.
2. В § 6 от преходните и заключителните разпоредби:
а) в т. 2 думите „чл. 19 – 21, чл. 22, с изключение на ал. 1, т. 3, чл. 23 – 28“ се заменят с „чл. 19-28“;
б) точка 4 се отменя.
§ 21. В Закона за чужденците в Република България (обн., ДВ, бр. 153 от 1998 г.; изм. и доп., бр. 70 от 1999 г., бр. 42 и 112 от 2001 г., бр. 45 и 54 от 2002 г., бр. 37 и 103 от 2003 г., бр. 37 и 70 от 2004 г., бр. 11, 63 и 88 от 2005 г., бр. 30 и 82 от 2006 г., бр. 11, 29, 52, 63 и 109 от 2007 г., бр. 13, 26, 28 и 69 от 2008 г., бр. 12, 32, 36, 74, 82, 93 и 103 от 2009 г., бр. 73 от 2010 г., бр. 9 и 43 от 2011 г., бр. 21 и 44 от 2012 г., бр. 16, 23, 52, 68, 70 и 108 от 2013 г., бр. 53 от 2014 г. и бр. 14, 79 и 80 от 2015 г., бр. 15 и 33 от 2016 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 10, ал. 1:
а) създава се т. 1а:
„1а. има данни, че извършва, подбужда, участва в приготовление, подпомагане или обучение за извършване на терористична дейност или че целта на влизането му е да ползва страната като транзитен пункт към трета държава, на чиято територия да извършва тези действия;“
б) в т. 3 думите „терористична дейност“ и запетаята след тях се заличават.
2. В чл. 44, ал. 4:
а) в т. 1 след думите „т. 1“ се добавя „и 1а“;
б) в т. 2 след думите „т. 1“ се добавя „и 1а“.
3. В чл. 46, ал. 2:
а) в т. 1 след думите „т. 1“ се добавя „и 1а“;
б) в т. 2 след думите „чл. 10, ал. 1, т. 1“ се добавя „и 1а“.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 21, който става § 19.
§ 22. В Закона за убежището и бежанците (обн., ДВ, бр. 54 от 2002 г.; изм. и доп., бр. 31 от 2005 г., бр. 30 от 2006 г., бр. 52 и 109 от 2007 г., бр. 82 от 2009 г., бр. 39 от 2011 г., бр. 15 и 66 от 2013 г. и бр. 98 от 2014 г., бр. 80 и 101 от 2015 г., бр. 33 от 2016 г.) в чл. 12, ал. 1 т. 3 се изменя така:
„3. за когото има сериозни основания да се предполага, че извършва, подбужда, подпомага, участва в обучение или приготовление за извършване на действия, противоречащи на целите и принципите на Организацията на обединените нации (ООН), уредени в Преамбюла и в чл. 1 и 2 от Хартата на ООН, както и в резолюциите й, относно мерките за борба с международния тероризъм;”.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 22, който става § 20.
§ 23. Документите за самоличност, които са издадени преди влизането в сила на този закон, са валидни до изтичането на срока им.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя. Комисията предлага § 23 да бъде отхвърлен, тъй като е отразен на систематичното му място като нов § 15.
§ 24. В срок до 6 месеца от обнародването на закона в „Държавен вестник“ Министерският съвет приема промени в акта по чл. 20а, ал. 6, касаещи личните карти.
Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 24 да бъде отхвърлен.
§ 25. Параграфи 1-14, § 17, т. 1 относно създаването на т. 21 и т. 2, § 20, § 23 и 24 влизат в сила от 1 януари 2018 г., а § 17, т. 1 относно създаването на т. 20 и § 19 влизат в сила след влизането в сила на Закона за електронната идентификация.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 25, който става § 21:
§ 21. Законът влиза в сила от 1 януари 2018 г.
ПРЕДСЕДАТЕЛ НА
КОМИСИЯТА ПО ВЪТРЕШНА СИГУРНОСТ И ОБЩЕСТВЕН РЕД:
ЦВЕТАН ЦВЕТАНОВ