Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Парламентарни комисии
Комисия по вътрешна сигурност и обществен ред
Комисия по вътрешна сигурност и обществен ред
20/12/2016
    П Р О Т О К О Л
    № 63
    ЧЕТИРИДЕСЕТ И ТРЕТО НАРОДНО СЪБРАНИЕ
    Комисия по транспорт, информационни технологии и съобщения
    Комисия по вътрешна сигурност и обществен ред






    П Р О Т О К О Л
    № 63




    На 20 декември 2016 г., вторник, се проведе съвместно заседание на Комисията по транспорт, информационни технологии и съобщения и Комисията по вътрешна сигурност и обществен ред.
    Списъкът на присъствалите на заседанието народни представители и на гостите се прилага към протокола.
    Заседанието беше открито в 9,05 ч. и ръководено от господин Настимир Ананиев – председател на Комисията.


    * * *

    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Добър ден на всички!
    Да започнем, както знаете, съвместното заседание на Комисията по транспорт, информационни технологии и съобщения и Комисията по вътрешна сигурност и обществен ред.
    Дневният ред е от една точка.


    ДНЕВЕН РЕД:

    1. Изслушване на представители на ръководството на Министерството на вътрешните работи и на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията във връзка с предприетите действия след инцидента в Хитрино.
    2. Разни.

    Моля да гласуваме така предложения дневен ред – двете комисии заедно.
    Моля, който е „за“ да гласува дневния ред.
    „Против“ има ли?
    „Въздържали се“ – не виждам.
    Приет е дневният ред.

    Преминаваме към:
    ИЗСЛУШВАНЕ НА ПРЕДСТАВИТЕЛИ НА РЪКОВОДСТВОТО НА МИНИСТЕРСТВОТО НА ВЪТРЕШНИТЕ РАБОТИ И НА МИНИСТЕРСТВОТО НА ТРАНСПОРТА, ИНФОРМАЦИОННИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯТА ВЪВ ВРЪЗКА С ПРЕДПРИЕТИТЕ ДЕЙСТВИЯ СЛЕД ИНЦИДЕНТА В ХИТРИНО.
    Гости от Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията са: Ивайло Московски – министър, Валери Борисов – заместник-министър, Красимира Стоянова – директор на дирекция „Правна“, а от Министерството на вътрешните работи: господин Ципов – заместник-министър.
    Давам думата на Ивайло Московски, за да ни запознае с информацията до момента.
    Заповядайте, господин Министър.
    МИНИСТЪР ИВАЙЛО МОСКОВСКИ: Добър ден, уважаеми дами и господа народни представители, господин Председател!
    На 10.12.2016 г. по системата за вътрешно уведомление на Министерството на транспорта чрез смс бях уведомен за инцидента, който е станал.
    Може би половин час след това – към 6,15-6,20 ч., вече беше сформиран щаб в Министерството на транспорта, с колегите, които са от „Железопътна администрация“ и от Специализираното звено за разследване на произшествия. Бяхме уведомени за дерайлиране на влак № 90 570, обслужван от железопътен превозвач „Булмаркет рейл карго“ с помощен електрически локомотив № 8603 и влаков локомотив № 87025 при гара Хитрино.
    Веднага след това екипът за разследване на транспортни произшествия към Министерството тръгна към мястото на инцидента.
    Задачата ни като кризисен щаб беше да съберем всички факти и обстоятелства около движението на този влак и, до колкото ни е възможно в тези първи минути и часове на инцидента, да бъдем максимално и в помощ на съответно разследващите органи.
    Има една хронология от събития, която мога да започна от по-рано, за да стигна до конкретния ден.
    Разполагаме и с документацията, която по Ваше желание, след това мога да Ви я предоставя и да остане при Вас.
    Заявката за графика и разписанието на влаковете основно се прави веднъж в годината. И след това, разбира се, ако има нужда от някакви промени, те подлежат на определена процедура. Към съществуващия график и разписание на влаковете, заявката която е подадена от превозвача „Булмаркет“ относно назначаване на влакове и изолирани локомотиви, е била в сила и в конкретния случай става въпрос за композираната влакова композиция с час на тръгване 0,10 ч. от гара „Дружба“ с престой в съответните гари, с начин на движение, график на движение, бруто тегло на композицията, дължина на композицията, спирачен процент на композицията, период на движение и локомотиви.
    Вече мога да вляза в конкретика за съответния ден и съответния влак. Композицията е съставена от 26 вагона, 104 оси, 1756 тона, товарът е в цистерни, 20 броя цистерни с пропилен, 3 цистерни с пропан-бутан, 2 празни като буферни или предохрана, и една празна в края на влака, за която трябва да се изясни какво е правела в композицията. Не е била натоварена в „Нефтохим“.
    Композирането, техническият и търговският преглед на товарен влак № 90 570 са извършени, както казах, в гара „Дружба“, която е на територията на „Нефтохим“ – Бургас. Тръгва в 0,10 ч. с 13-минутно закъснение. По маршрута на пътуването си, предполагам, че закъснението е във връзка с товаро-разтоварните дейности, по маршрута на пътуването си тази композиция престоява на гара Карнобат 7 мин., на трети коловоз, за извършване на маневра за промяна посоката на движение на влака, като локомотив № 86 003 от водещ става втори от състава на влака, а локомотив № 87 025 остава водещ.
    В гара Подвиз влакът престоява 44 мин. на втори коловоз за среща с влакове № 86 36 и № 30 584, и в гара Синдел-разпределителна влакът престоява 20 мин. на трети коловоз за извършване на маневра за промяна посоката на движение на влака, като локомотив № 86 003 става водещ на влака, а локомотив № 87 025 остава втори.
    Влак № 90 570 преминава през гара Плиска в 5,20 ч. по трети главен коловоз без спиране, като дежурният ръководител движение и постовите стрелочници не са забелязали нередности.
    При приемането на влака в Хитрино е бил нареден входен маршрут с показания на предупредителния и входния сигнал за влизане на трети приемно-отправен коловоз, съответната сигнализация указва отбиване и спиране, като там скоростта е задължително да бъде до 40 км/ч и спиране в гарата за среща с пътнически влак № 90 201, който се е движил навреме.
    Тук трябва да кажем, че в този момент композицията, която коментираме в момента, се е движела с около, по наше мнение, 21 минути предварение, тоест изпреварващо от разписанието.
    В гара Хитрино осигурителната техника е тип „релейна уредба с ключова зависимост и разпоредителен апарат“. При тази осигурителна техника скоростта при влизането на влаковете на главен коловоз е ограничена до 60 км/ч, тоест в хипотезата сме, че той, ако се движи и не трябва да прави отбиване и влизане в коловоз, скоростта трябва да бъде максимум 60 км/ч. При отбивка и влизане в коловоз – максимум 40.
    Гарата е сигнализирана със съответните семафори и табели, съгласно изискванията на чл. 384, ал. 1 е 2 от Наредба № 58.
    При влизането на влака в отклонение на коловоз 3, допустимата скорост е до 40 км/ч.
    Сега тук си позволявам вече да стъпя на информация, която беше обявена вчера и от Прокуратурата – същият е преминал през първа входна стрелка с 80 км/ч, като това е вече документирано и е свалено от записите на апаратите на двата локомотива за скоростомерите. Те са дигитална памет и на двата локомотива.
    От същите записи, на база и на официалната информация на Прокуратурата, е установено, че скоростта на преминаване вече през стрелка № 5 е 78 км/ч. На разстояние от 18 м преди началото на стрелка № 1 е започнало спиране на влака, която е установено и от записа на налягането на главния въздухопровод на влака.
    От записите и на двата локомотива се установява, че не е предприето екстремно или бързо спиране на влака от локомотивната бригада на водещия локомотив, не е регистрирано понижение в налягането на главния въздухопровод до стойностно, като в края на спирачната траектория се достига стойност на налягането до 0,7 бара, след което има минимално нарастване до 1,5 бара, в резултат на което двата локомотива и първите пет цистерни преминават през стрелка № 5 и след тях дерайлират по ред от шеста до седемнадесета цистерна, включително.
    Цистерните дерайлират, накланят се и се завъртат в различни посоки. Цистерна 10 по ред е пробита от – до момента това ни е известно, пак казвам, под условие – теглична кука на цистерна 9, като пробойната на балона на цистерната е с голямо сечение и това е довело до интензивно изтичане на голямо количество пропилен. Впоследствие, по експертизите е вече почти доказано как се и възпламенява, за да се стигне до пожар.
    След получаването на тази информация, дежурният влаков диспечер, който е в Горна Оряховица, незабавно е разпоредил задържането на изтеглените вагони и локомотиви и е приет на втори коловоз на гара Висока поляна в 5,48 ч.
    Към момента продължава да тече разследване от специализираните органи.
    Това е информацията, която ние имаме. Оттам нататък всички сте наясно с начина на работа на всички държавни институции на терен.
    Надявам се госпожа Бъчварова, ако успее да дойде, вече в детайли да обясни мерките, действията и подхода на всички останали държавни институции, които са под шапката на МВР като Полиция, Жандармерия, Пожарна.
    Изключително тежък инцидент. Трагедията е огромна. Загинали хора! Ранени!
    Това, което мога да кажа, тъй като буквално снощи си дойдох, е, че действително държавата много адекватно успя и продължава да решава този инцидент.
    Към днешна дата от всички цистерни само една, която беше най-опасна с изтичане на газ, се обработва. Надяваме се днес физически до 14,00 ч. да бъде и тя изтеглена от населеното място. И екипи, които са с уреди за замерване на наличие на газ плюс собственици, плюс полиция, започват вече да влизат по жилищата.
    Контролирано успяхме през тези няколко дни да вкараме в безопасна зона от мястото на инцидента и доста семейства, които все пак паралелно да могат да си вземат размери за дограми, прозорци, врати, за да могат по най-бързия начин да бъдат възстановени.
    От транспортна гледна точка това е, пак повтарям, изключително тежък инцидент. Към момента няма наличие на данни, поне на мен не ми е известно, за причини или предположения, които да вървят в посока, че инфраструктура, или към момента продължава разследването, или някаква част от подвижния състав са били непригодни за нормално ползване.
    Относно лицензирането на компанията – тя за първи път е лицензирана като железопътен превозвач в 2005 г. Точната дата не я знам, ако трябва ще я намерим. Принципът е, че през пет години те подлежат на прелицензиране. Такова е станало 2015 г.
    Минимум веднъж в годината се прави одит. В случая – към тази компания, одитът е правен през май месец тази година, дадени са препоръки, които са били като предписания от „Железопътна администрация“. И към края на лятото до голяма степен тези препоръки са били отразени.
    Това е, което мога най-общо да кажа. Ако Вие имате някакви въпроси.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря.
    Процедура – заповядайте, господин Иванов.
    ИВАН ИВАНОВ: Уважаеми господа председатели, уважаеми колеги, уважаеми гости! Предвид пълнотата на информацията и изясняване на ситуацията, която тук може да се получи, в Комисия, предлагам да бъде извикана на Комисия министър Ангелкова – бивш служебен министър на транспорта и министър на туризма в оставка в момента.
    Мисля, че имаме достатъчно въпроси, които касаят случая и можем да зададем и тя дължи отговор. Благодаря.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Господин Иванов, не Ви разбрах процедурата.
    ИВАН ИВАНОВ: Процедурата ми е да бъде незабавно в Комисия извикана министър на туризма в оставка Ангелкова, и бивш министър на транспорта в служебното правителство, което има касателство към зададените въпроси в Комисията. Това ми е процедурата.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Аз лично не виждам по какъв начин можем да извикаме министър Ангелкова в момента.
    С господин Свиленски обсъдихме този въпрос и решихме, че ще я поканим на Транспортна комисия, където има въпроси към нея, които да й бъдат зададени, така че предполагам, че по този начин ще процедираме.
    Заповядайте, господин Свиленски.
    ГЕОРГИ СВИЛЕНСКИ: Благодаря, господин Председател.
    Действително с Вас обсъдихме въпроса за изслушване на министър Ангелкова, но колегите от Комисия по вътрешен ред и сигурност вероятно и за тях ще бъде интересно отговорът, който тя трябва да даде, тъй като и от изслушването на господин министър Московски става ясно, че голяма част вероятно от проблемите, които са се случили, за да стане това произшествие се касаят някъде назад във времето именно в тези два-три месеца, когато тя е била министър, затова действително и моята молба днес е в момента да се обадите и незабавно да бъде извикана в българския парламент, като все още действащ министър и като всеки български гражданин , който е длъжен да дава информация на комисиите, които заседават. Ако вече е в чужбина и не е в България, тогава ще направим допълнително заседание, но голяма част от въпросите, които имаме да зададем са действително към нея, тъй като причините вероятно ще бъдат някъде там. Благодаря.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря и аз, господин Свиленски.
    Ще поканим министър Ангелкова.
    Ако вчера ми бяхте казали, че изрично държите да е тук, щяхме да го организираме предварително, защото сега някак си не е много…
    Ще помоля колегите да се свържат с Министерство на туризма и да поканят министъра, ако има възможност, да дойде.
    ИВАН ИВАНОВ: Още повече, господин Председател, извинявайте, но министъра на вътрешните работи и вицепремиер на правителството също виждам, че отсъства, така че ако беше тука тя, може би като вицепремиер можеше да я извика, така че, ако има възможност, и госпожа Бъчварова да се яви, също би било добре, а не да гледаме сутрин по телевизиите само участието й.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Както Ви уведомих, очакваме госпожа Бъчварова и тя, предполагам, че ще дойде.
    ГЕОРГИ СВИЛЕНСКИ: Ами, Комисията е обявена от преди една седмица, че ще има в 9,00 ч. Всички ние сме тук. Нека да имаме уважение към народните представители поне, ако не към медиите и към българските граждани.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря, господин Свиленски.
    Мисля, че с Вас също така обсъждахме дали това заседание ще е закрито, за да не се правят някакви политически циркове. Ако мислите да правите такива, да закрием заседанието, за да могат…
    Все пак за мен е важно народните представители да получат информацията от министрите какво точно се е случило и по какъв начин се е случило. Ако ще се използва за някакви политически цели Хитрино, за мен това не е допустимо и не е приемливо.
    Процедура ли имате?
    ИВАН ИВАНОВ: Уважаеми господин Председател, внушенията, които правите в момента тук са изключително неоснователни и неуместни. Мисля, че именно присъствието на тези лица ще дадат абсолютно и най-обективната информация по отношение на изясняване причините за трагедията в гара Хитрино. Мисля, че всички присъстващи дължат този отговор. Напротив!
    Нямаме желание да политизираме въпроса. Искаме да чуем истината от първо лице, единствено число, а не през хора – служители в съответните министерства. Благодаря.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Както видяхте, господин Иванов, поканили сме министър Ангелкова, както пожелахте, така че, надявам се, да има възможност да дойде.
    Само исках да изясня – това, което обсъждахме, че да проведем във формат на блиц, по два въпроса от парламентарна група, за да има все пак някакъв регламент, защото така е редно.
    По формата на блиц се редуват парламентарните групи.
    Заповядайте.
    ГЕОРГИ СВИЛЕНСКИ: Господин Председател, не сме в хипотеза на блицконтрол. В хипотеза сме на тежко произшествие със седем загинали и 26 ранени и не можете да прилагате Правилника, така както Ви е изгодно на Вас.
    Без да правя политически спекулации, както Вие говорите – тук е дошъл господин Московски, вероятно ще дойдат и другите министри, оставете депутатите, народните представители да си зададат въпросите. Какво значи „два въпроса от парламентарна група“? Това не е блицконтрол в първата сряда от месеца.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Господин Свиленски, тъй като сме демокрация и в Народното събрание решенията се вземат с гласуване, предлагам за гласуване предложението формата в изслушването на министъра да се проведе в блицконтрол формат – по два въпроса от парламентарна група.
    Моля, който е „за“ това предложение, да гласува.
    ПРЕДС. РУМЕН ИВАНОВ: Двете комисии гласуваме предложението, направено, ан блок.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Който е „за“, моля да гласува.
    „Против“ – 5.
    „Въздържали се“ – 2.

    Процедура – заповядайте, господин Атанасов.
    АТАНАС АТАНАСОВ: Благодаря, господин Председателю.
    Ние добре гласуваме, но в началото, при откриването на заседанието не стана ясно има ли кворум и с какво – при падащ кворум ли работим? Не мога да разбера.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Заповядайте, ако е за процедура.
    КРАСИМИР ЯНКОВ: Господин Председател, остро възразявам по начина, по който Вие водите заседанието.
    Явно, че Вие сте водещ и разделяте изслушването на два етапа и по ресорните министерства.
    Първо, нека да уточним разделяме ли трагичният инцидент на две части – до самия инцидент, и след това действията на органите, и на Министерството на вътрешните работи след инцидента? Дали изслушваме двете министерства като доклад, и след това задаваме въпроси, или в момента гласувахме два въпроса към министър Московски да се задават? Това не стана ясно и моля да уточните какво е конкретното Ви предложение.
    Медиите са по време на заседанието и аз мисля, че не бива да ограничаваме, ако колеги народни представители имат и уточняващи въпроси или повече от два въпроса. Благодаря Ви.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Само да отговоря на господин Атанасов.
    Имаме кворум, така че няма проблем от това естество.
    Заповядайте.
    ПРЕДС. РУМЕН ИВАНОВ: На въпроса на господин Янков – нямахме намерение в началото да разделяме по министерства изслушването, но предвид факта, че госпожа Бъчварова закъснява, затова в движение беше взето решение да приключим процедурата с Министерството на транспорта, с въпросите и след това при идването на госпожа Бъчварова – да продължим с Министерството на вътрешните работи.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Господин Ципов, искахте думата. Заповядайте.
    ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР КРАСИМИР ЦИПОВ: Благодаря Ви, господин Председател.
    Уважаеми народни представители, уважаемо ръководство на двете комисии, госпожа Бъчварова всеки момент ще е тук. На спешна среща при министър-председателя беше извикана. Пътува насам. Надявам се до минута-две да е в сградата.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря за тази информация.
    Заповядайте – от парламентарните групи, въпроси към министър Московски, който е тук.
    Ако, разбира се, имате въпроси към министър Бъчварова, просто ще изчакаме до отговарянето на въпросите.
    Заповядайте, господин Атанасов.
    АТАНАС АТАНАСОВ: Благодаря, господин Председателю!
    Господин Министър, от краткото изложение, което направихте у мен възникват два въпроса. Моля да ми отговорите конкретно.
    Първият ми въпрос е: кога последно е правен капитален ремонт на Девета линия? Това е Русе-Варна.
    И, второ: споменахте за някакви семафорни уредби. Има ли по Девета линия още семафори? Това е изключително важно, защото това е системата за сигнализиране. Аз не помня в България да има семафорни уредби. Отдавна се работи със светофори. Благодаря Ви.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря Ви.
    Заповядайте, господин Министър.
    МИНИСТЪР ИВАЙЛО МОСКОВСКИ: По първия въпрос, господин Атанасов, не бих могъл аз да Ви отговоря в момента. Национална компания „Железопътна инфраструктура“ ще помолим да ни предостави тази информация и ще Ви я предам. В момента не мога да Ви кажа кога е правен капитален ремонт на тази линия, в частност региона на гара Хитрино.
    Вероятно по втория сте по-добре запознат от мен какво има като сигнализация. Два жълти сигнала, които означават „Отбиване и спиране на коловоз“ дали от семафор или от семофор, както Вие казвате, са дадени. (Реплики извън микрофоните.)
    Според Вас какво дава два жълти сигнала сигнал? (Реплики на народния представител Атанас Атанасов на изключени микрофони.)
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Моля без диалог!
    МИНИСТЪР ИВАЙЛО МОСКОВСКИ: Ами, добре.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Реплика имате ли, господин Атанасов? Не. Благодаря.
    Заповядайте, господин Делчев.
    ДИМИТЪР ДЕЛЧЕВ: Уважаеми господин Министър, Вие в изложението си казахте, че не сте установили още причините да са в инфраструктурата.
    Аз исках да Ви попитам, тъй като знаем, че става въпрос за взрив: какво е моментното състояние на инфраструктурата? Тя присъства ли? Има ли въобще линии или те са разпилени някъде по околността и дава ли възможност сегашното състояние да се прецени наистина имало ли е някакъв проблем с железопътната инфраструктура, защото това може да е една от причините, за да се стигне до тази тежка катастрофа?
    Много от катастрофите в България, свързани с жп транспорт в последните години, са именно поради тази причина.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Заповядайте, господин Министър.
    МИНИСТЪР ИВАЙЛО МОСКОВСКИ: По първи коловоз на аварийните екипи на Национална компания „Железопътна инфраструктура“ имат готовност и според тях, плюс контактната мрежа, ще са необходими два дни, за да се възстанови движение, което да бъде с ограничение до 20 км/ч, за да може да се пусне движението, иначе останалите коловози са разрушени или увредени.
    Като време за възстановяване на цялата площадка на гара Хитрино, коловозно развитие, предполагам, че ще са необходими повече от месец.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Реплика? Заповядайте.
    ДИМИТЪР ДЕЛЧЕВ: Тоест, да разбирам ли, че не може със сигурност да се каже, че състоянието на инфраструктурата преди инцидента не е причинила самия инцидент?
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Заповядайте.
    МИНИСТЪР ИВАЙЛО МОСКОВСКИ: Нямаме такава информация. Разследването продължава.
    Към момента не разполагаме с информация, че нещо в инфраструктурата е създало предпоставка или може да е било причина за дерайлирането на влака. Не разполагаме с такава информация.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря.
    Госпожа Бъчварова е вече с нас.
    Ще й дам думата.
    Спираме с въпросите за момента.
    Заповядайте, госпожо… (Реплики.)
    Казахме, че ще изчакаме госпожа Бъчварова и…
    ИВАН ИВАНОВ: Процедура! Процедура!
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Заповядайте.
    ИВАН ИВАНОВ: Господин Председател, категорично възразяваме срещу начина на водене на тази Комисия.
    Ако действително не можете да се справите, дайте на господин Иванов да продължи да води Комисията.
    Първо, ограничихте възможността на народните представители да задават въпроси, защото, наистина, разберете, с по два въпроса от парламентарна група няма как да изясним достатъчно обективната истина, с която ние желаем да се запознаем. Ние не сме разследващ орган в крайна сметка, но имаме достатъчно въпроси.
    Тук сме представители от две комисии, както ни виждате, другите колеги по извинителни причини отсъстват. И ако продължаваме по този ред, наистина считам, че саботирате провеждането на заседанието и нормалното изслушване на министрите.
    КРАСИМИР ЯНКОВ: Процедура имам.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Заповядайте, господин Янков.
    КРАСИМИР ЯНКОВ: Предлагам, господин Председател, съобразно обстоятелствата, които Ви наложиха дневния ред по начина, по който се провежда изслушването, със закъснението на вицепремиера Бъчварова, да продължим с въпросите към министър Московски и след като изчерпим въпросите към Министерство на транспорта, да чуем и това, което има да каже и ръководството на Министерството на вътрешните работи и да се зададат въпросите към министър Бъчварова.
    Процедурно го правя предложението – да се изчерпя въпросите към министър Московски.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Господин Янков, аз мисля, че е по-редно да изслушаме министър Бъчварова, тъй като ще можем да комбинираме информацията от двете министерства и след това народните представители и групите, които представляват, да зададат въпросите към единия или другия министър.
    Ще подложа това предложение на гласуване.
    Предложението е да изслушаме госпожа Бъчварова… (Реплики.)
    Първо ще подложа Вашето предложение на гласуване.
    Вашето предложение е да се зададат първо въпросите на господин Московски… (Шум и реплики.)
    Не, не сме го решили. Решихме форматът, че ще бъде в блиц-формат.
    Подлагам на гласуване процедурното предложение на господин Янков.
    Който е „за“, моля да гласува.
    Гласували: за – 3, против – 13, въздържали се – 6.

    Подлагам на гласуване моето предложение, което направих, за изслушване на госпожа Бъчварова… (Реплики.)
    Добре, заповядайте, госпожо Бъчварова.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ РУМЯНА БЪЧВАРОВА: Благодаря.
    С извинение за закъснението, но сами знаете – днес ситуацията и в Европа е по-особена. Предстои в 14,00 ч. заседание на Консултативната група по този повод и трябваше да съгласуваме с премиера темите и решенията.
    Ще Ви представя справката за ситуацията в Хитрино, но искам да започна с нещо много важно. Днес в 14,00 ч. жителите ще могат да влязат в Хитрино. Последната цистерна е източена и ще бъде вдигната всеки момент, тоест можем да смятаме, че тази ситуация и операцията по овладяването на инцидента е приключила.
    Имаме материал, филм, който за няколко минути ще Ви покажа какво се случи, защото общата оценка на работата по този инцидент, е, че тя беше с уникална сложност, изискваше решения, които не бяха предварително познати или не се е налагало да бъдат взети и мисля, че и визуалният образ, който ще получите, ще Ви информира още по-добре за характера на действията, които бяха предприети.
    Сигналът за инцидента е постъпил 5,42,58 ч. Сигналът е бил за пожар вследствие на взрив от дерайлирали цистерни. Препратен е в Оперативния център на „Пожарна безопасност“ – Шумен.
    Първите сили – два пожарни автомобила, са заминали в 5,43 ч., тоест на минутата. Пристигат в 6,00 ч., щото разстоянието е около 20 км.
    На мястото на произшествието са съсредоточени още шест пожарни автомобила и транспортни автомобили с общо 80 човека от Шумен. За мястото на инцидента са изпратени и отделно два броя.
    Следващите 10 мин. са изпратени още два броя противопожарни автомобила от Шумен, два броя от Велики Преслав, Каолиново, Смядово и Нови пазар.
    Чрез Националния оперативен център на Главната дирекция за пожарна безопасност и защита на населението са предислоцирани: един пожарен автомобил от Търговище, един пожарен автомобил от Разград, сили, средства от сектор „Специализирани оперативни дейности“ от Русе, Варна, Велико Търново с оборудване за търсене и спасяване. Изпратен е също така мобилен команден пункт от Велико Търново с цел осигуряване управлението на действащите екипи.
    На мястото на произшествието в рамките на два часа са съсредоточени общо 15 автомобила, 106 човека личен състав от „Пожарна безопасност“, както и около 50 полицаи от Областна дирекция-Шумен, 17 служители от Национално жандармерийско управление-Варна, 16 служители от жандармерията в Бургас.
    Във връзка с инцидента са съсредоточени и 9 екипа от „Спешна помощ“ от град Разград, Търговище, Шумен и Варна. Осъществен е контакт с Министерство на здравеопазването за нуждите на транспортиране на пострадали, както и с Министерство на отбраната във връзка с готовност за изпращане на хеликоптер, който не се е наложило да бъде използван.
    При пристигане на мястото на инцидента, който е на приблизително, казах вече, 20 км от Шумен, дежурната смята констатира следната обстановка: на около 400-500 м по протежение на железопътните релси, около 100 м в дълбочина се наблюдават мащабни разрушения, горят многобройни пожари, предизвикани от взрива, част от цистерните са дерайлирали, като за две от тях има видимо изтичане на газ, придружен с пламъчно горене.
    Служителите от „Пожарна безопасност“-Шумен незабавно предприемат действия за търсене и спасяване на пострадали, охлаждане на горящите цистерни и гасене на част от сградите в близост до обърнатите цистерни.
    Извършва се разузнаване на обстановката и с помощта на жители от село Хитрино са установени възможните места с пострадали и затрупани хора, откъдето са намерени и изведени 5 човека с множество термични, разкъсно-контузни и порезни рани, шестият е установен малко по-късно на мястото на заведение до жп прелеза по информация на негови близки.
    Труповете са транспортирани за аутопсия в „Съдебна медицина“-Шумен. Допълнително са пострадали 29 граждани. За извозването им от мястото на произшествието до болницата в град Шумен са изпратени екипи на Център за спешна медицинска помощ от Шумен. По-тежко пострадалите са пренасочени към Военно-медицинска академия във Варна и след това в „Св. Марина“ – по преценка.
    Откарани са пострадали от инцидента с помощта на Многопрофилната болница в Шумен. След преглед и обработка на раните им 13 лица са освободени за домашно лечение, 9 са настанени за лечение в различни отделения на болницата в Шумен, като трима от тях са в много тежко състояние и са настанени в отделението на болницата за спешна помощ.
    Транспортирани са към Варна, споменах. Един младеж на 18 години е починал по време на приемането му в болницата.
    За оказване на психологична помощ на засегнатите жители на населеното място към мястото на произшествието са изпратени пет психолози от лабораториите в град Варна и град Плевен, Института по психология на МВР, които са провели беседи с 30 човека, настанени в кризисния център. Същите са работили на терен през първия ден след инцидента, след това работиха психолози от Шумен.
    Първоначалният оглед на щетите установява повече от 50 къщи, сгради, които са частично или напълно разрушени. Броят ще бъде уточнен след като се направи обследване на конструкциите, защото не знам дали е станало дума преди това – това, което се установява, че взривът в сградите е от вътре навън. Всички стъкла и дограми са от вътрешната на външната страна, което доказва характера на взрива – изтичане на пропилена и самовзривяване от статично електричество или по други причини.
    В 6,00 ч. със заповед – какви са мерките – на директора на Главната дирекция „Пожарна безопасност“ е въведен план за действие при извънредни ситуации.
    Със заповед на министър-председателя е въведен Националния план за защита при бедствия в частите „Действия при големи катастрофи – автомобилни, железопътни, по вода и авиационни“.
    За изпълнение на дейностите е създаден национален щаб, който е под ръководството на министър-председателя. Всички знаете – министър Московски, аз, министър Москов, главен комисар Николов и главният секретар на МВР.
    От Националния щаб е разпоредено БДЖ да организира изпращане на локомотив за изтегляне на задната част на композицията – 12 незасегнати вагона, като… Те са 9, тук грешно са го написали, като около 11,00 ч. е дадено разрешение да започне изтеглянето им до град Плиска. Изпратени са и два крана от Национална компания „Железопътна инфраструктура“, които да вдигат дерайлиралите вагони.
    Установено е изтичането на газ пропилен.
    От страна на Щаба са предприети действия за организиране преточването на опасните вещества от авариралите цистерни в автоцистерни, които са наети за целта от външни специализирани фирми.
    Екипите на „Пожарна безопасност“ предприемат действия за оросяване на цистерните с цел абсорбиране на изтичащия газ. Тези от Вас, които бяха там знаят, че това изтичане продължи много дълго, буквално до преди два дни. Преди два дни успяхме последно да обезопасим най-рисковата цистерна.
    Предвид реалната опасност от възникване на нов взрив при преточването, в 14,00 ч. на 10-ти Щабът взема решение да се извърши евакуация на жителите на село Хитрино.
    От страна на „Лукойл Нефтохим“ е изпратен един специализиран автомобил за постоянно замерване на концентрацията на пропилен.
    На мястото за евакуация около 14,20-14,23 ч. пристигат три 50-местни автобуса. Около 17,00 ч. е завършена евакуацията на селото. Евакуирани са 414 жители, които са настанени при роднини в съседните села и други градове. Имаше доста, които са и в Русе, и във Варна достигнали. Друга част има, които са използвали личен транспорт.
    На място през денонощието са оставени на дежурство екипи от „Пожарна безопасност“, полицията и жандармерията. Специално от жандармерията имаше 60 човека за там.
    Служителите на Областна дирекция-Шумен обезпечават сигурността по периметъра на евакуираното населено място, на което са обособени девет КПП-та. Охраната се осъществява съвместно със сили на Дирекция „Жандармерия“ и съседните областни дирекции.
    Нощна подвижна охрана се осъществява вътре в населеното място с цел опазване на имуществото на жителите от посегателство.
    Осигурихме възможност през деня, още първия ден, в съботата, за безопасно съпровождане и извеждане на жителите, за да могат да нахранят животните си или при крайна необходимост да вземат от домовете си лекарства и лични вещи. Това се извършваше чрез конвоиране на влизащите.
    На ден в операцията участват 25 оперативни патрулни автомобила, участват 80 служители дневна смяна и 40 – нощна.
    Какво е установено при първоначалния преглед?
    Това може би министър Московски го е казал, ще го повторя: товарният влак като композиция е около 1756 тона, дайте ми знак, ако е четено…
    Състои се от два локомотива и така нататък.
    Образувано е досъдебно следствено дело. Вчера, знаете, че Прокуратурата обяви версията, по която се работи и това е: превишена скорост.
    Какво сме направили в щаба?
    На 11-и и 12-и се извършват дейности по преточване на цистерните и подготовка на площадки за разполагане на кранове за повдигане на цистерните.
    Това, което мога да кажа, е, че всички от 12-те дерайлирали цистерни бяха в различна позиция. Имаше на две места по две, които можеха от една площадка, по един и същи начин да бъдат – първо, да се достигне до тях, да бъдат обработени и след това да бъдат вдигнати.
    Сложността на процеса дойде именно от това, че – ще ги видите след малко на филма – всяка една е разположена по различен начин. Много малко бяха тези, които бяха останали прави. Основната част бяха легнали, а други – по много сложен начин обърнати и вкопани в земята.
    Първите два дни основната цел беше да се източи до 50%. Това бяха и най-студените дни. Газовата фаза на цистерните.
    До 17,00 ч. на 13-и, тоест третия ден, са преточени шест цистерни, като пет – обърнатите, са преточени 50%.
    Започва да се подготвя площадка от чакъл за крановете, с които ще стане изправянето на обърнатите цистерни и впоследствие окончателното им преточване. Значително бързо бяха дошли двата много тежки крана – 130 и 160 тона, което с изричното съгласие на 25-те краниста, които дойдоха да ги обслужват, защото имаше и случаи, в който хората имаха право и отказваха да дойдат, заради опасността на ситуацията.
    Към момента, до вчера, са работили три крана – 150-тонен, 140 и два, всъщност са четири – 60-тонни, предоставени от български фирми, както и кран за ремонтно-възстановителния влак.
    През тези дни продължават дейностите по обезопасяването на разхерметизираната цистерна, въпреки тежките метеорологични условия, ниски температури и силен вятър. Всъщност вятърът не ни позволи два дни да използваме крановете. И с това усложни дейностите.
    През деня на 13-и организирахме превозването на 15 фургона за настаняване на жителите. Дали сме заявка за 24 фургона. Кметът отказа останалите шест, защото той е преценил, че няма да има нужда. В момента се намират на една площадка в село Тимарево, пак по решение на кмета.
    С неговата идея, че той смята да ги разположи в дворовете на пострадалите къщи. Технически това е малко спорно решение, но оттук нататък той каза, че всъщност, и то така е и по закон, общинският щаб поема тези дейности. Нашата задача е да ги осигурим. Дори има осигурена инфраструктурна тази площадка, на която ние предлагаме да стане, но това е негово решение.
    През това време работеха три щаба – националният, областният и общинският щаб. Работехме, според мен, в добра координация. Разпределихме функции, като областният основно се занимаваше с изхранването и социалните дейности, а общинският щаб – на място, с конкретните дейности. Националният щаб осъществяваше, така както е записано и по закон, координацията с всички институции и мога да Ви уверя, че това е един изключително добър подход, защото на място, буквално за минути се вземаха решения.
    На 14 декември е организирано и извършено разчистване и оформяне на площадки за крановете, почистване на дърветата. Всички дървета около гарата са силно обгорени и сами по себе си са опасни.
    Започнало е насипване с чакъл и валиране на чакъла, действия по разчистване на контактната мрежа на БДЖ, елементи от инфраструктурата и подготовка на тежките кранове за работа.
    На 15 декември са освободени и изведени две жп цистерни, разчистени са дървета и площадка около тампонираната цистерна и разчистване на останки от изгорелите автомобили и отломки от работната площадка.
    В този процес се наложи, за да можем да приключим по-бързо с всички дейности и да отворим втора площадка за работа. Избрахме тази площадка. На три километра има кариера, която се оказа много подходяща, заради самия характер и вече оформените площадки.
    Там сме изпратили и все още присъства екип на Гранична полиция с уред за нощно виждане, термични камери, за да можем да охраняваме самите цистерни.
    На 16 декември са изведени още две цистерни, подготвена е трета за източване и извеждане, почистват се отломки, доизграждане на площадка на крановете. Ще видите след малко как постъпателно, непрекъснато се изграждат различни площадки.
    На 17 декември са изведени три цистерни и е подготвена за източване четвърта. Извършено е преточване на две други цистерни.
    На 18-и е изведена една цистерна. Доизградена е и е подготвена площадката за крановете, препозициониране на тежките кранове и изправяне на цистерна № 1.
    Осигурен е достъп на „Енерго про“ и ВИК за оглед, оценка на обстановката и набелязване на дейностите за възстановяване на енергоподаването и водоснабдяването, в момента е в състояние, което може да бъде включено в момента.
    Участвали са 771 служители на МВР, експерти, специалисти, 223 единици техника, 16 пожарни автомобила, две водоноски, един автомобил – мобилен команден пункт, една автостълба, 18 контейнеровоза, два седлови влекача, осем спасителни автомобила, шест микробуса, два челни товарача, един багер, 10 гондоли за чакъл, един валяк, четири тежки крана, два специализирани автомобила за тежки товари, една вишка, един аварийно-възстановителен влак, седем автоцистерни, 25 служебни автомобила, един автомобил за въздушно разузнаване, 116 патрулни оперативни автомобила, един автомобил с термовизионна камера.
    На практика хората, които участваха в операцията са толкова, колкото е населението на Хитрино.
    Присъства на място и модул на Военно-медицинска академия и девет линейки от Шумен.
    Мисля, че операцията в 14,00 ч. можем да отчетем като приключила. Оттук нататък основните действия се поемат от областния и общинския кризисен щаб, които удължиха със заповед извънредното положение до 30 дни – толкова, колкото е определено в закона.
    Имам информация от Щаба, че в 14,00 ч. ще могат да дадат възможност за достъп.
    Искам да кажа нещо друго – нещо, за което информирахме жителите. Достъпът не може да стане отведнъж за всички. Това би било отново рисково, защото начинът, по който става влизането е по график, който се определя от кмета и от общинския щаб. Влиза собственикът, влиза екип, който прави замерване в сградата, защото пропиленът е тежък газ и има хипотеза, че може да се е насложил в приземните етажи, и охрана от МВР.
    Графикът остава при тях. Вероятно в горната част, която е над гарата, ще влязат първо хората, които са имали късмет, че е имало вятър по това време, който е издухал облака надолу за нещастие на хората, които живеят долу. Облакът по начало е тръгнал в друга посока. Две минути и около 30 секунди е имало изтичане, след което на практика се взривява облакът и след това се получават вторичните пожари.
    Колкото и да е сложно, изглежда като по-малката беля, защото няма гръмнали цистерни, нямаме допълнително усложнения от изтичането на газ, който тече поне шест дни след това. На практика изтичането идваше от тези щрангове, от фланците, които са с болтовете, които се бяха разхлабили при ударите и при падането на самите цистерни.
    В общи линии това е докладът.
    Предлагам да видим филма и след това да зададете въпросите.
    Всички дейности бяха заснемани. Много добро сътрудничество с частните фирми, които ни помагаха и техните експерти, защото наистина се изисква уникална експертиза за справянето с тази ситуация.
    Ще помоля колегите да пуснат филма. (Следва прожекция и обяснения към снимките на вицепремиер в оставка Румяна Бъчварова.)
    От областната управа успяха буквално за няколко часа да оправят пътя до кариерата, да го чакълират, за да няма неравности, което създаваше допълнителен риск, особено през този тунел – виждате…
    Областният управител не знам на кого точно го възложи, но буквално за два часа успяха хората да свършат работата.
    Ето това е първата всъщност цистерна, която трябваше да бъде обърната, която беше най-сложна – най-сложна операция, но най-лесна за обръщане.
    Бялата част са изградените чакълирани площадки. За тях също се изискваше време, защото не можеше да бъдат оставени недостатъчно твърди, за да не подадат крановете. Твърдата фракция отгоре е чакъл.
    Жълтото е на НКЖИ много добра машина, която помогна много за извеждане на допълнителните стоманени участъци.
    Това е кариерата.
    Сложната операция с двете цистерни – по-леката вдига, другата балансира, за да може да бъде обърната.
    Това е от най-високо, но не се вижда достатъчно добре.
    Рязането на дърветата можеше да започне само след като е преустановен течът и източена максимална част от количеството на цистерните. Това е тази, която е пробитата. Тя има някакво покритие отгоре.
    Това е изтичането, което обледяват… Първото обезопасяване, което направихме изискваше 60 кг лед да бъде махнат от това място. То се вижда тук на снимката как е обледено от изтичането – бялата част.
    Ако искате тук да спрем – това е завоят, по който е трябвало да мине композицията.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Колеги, благодаря за видеото.
    Заповядайте, за да продължим серията с въпросите.
    Господин Белемезов, процедура ли или въпрос?
    СВЕТОСЛАВ БЕЛЕМЕЗОВ: По-скоро, господин Председател, искам да изразя отношение към днешната среща. Нямам въпрос към нито един от министрите.
    Очевидно това, което видяхме от кадрите в този филм и всичко това, което виждахме през тези дни и това, което каза господин Московски, става въпрос за изключително тежък инцидент.
    За адекватното справяне с него е необходима много висока експертиза и много сериозен оперативен размах.
    Използвам момента да благодаря и да изразя високата си оценка към институциите – Министерство на транспорта, Министерство на вътрешните работи, всички главни дирекции, които участваха в справянето с този инцидент и минимизирането на щетите, всички хора, които рискуваха живота си буквално всеки ден, за да може да се справим с тази трудна ситуация.
    Очевидно и държавното обвинение, и разследването вървят в правилна посока по установяването на конкретните причинно-следствени връзки, конкретните причини. Те, в този случай, за съжаление, могат да бъдат няколко. Могат да бъдат с натрупване. Не е вероятността твърде голяма да говорим само за една грешка.
    Грешки могат да бъдат допуснати при подаването на сигналите, при извършването на движението на композицията с превишена скорост. Грешки също така, за съжаление, могат да бъдат допуснати, ако има липсващи елементи по железопътната инфраструктура. За съжаление, такъв тип инцидент може да бъде допуснат и следствие на терористичен акт.
    Знаете, че в Европа, в Турция терористични актове бяха извършени успешно, включително и в последните дни от Турция това, което виждаме.
    Искам да обърна внимание, че ние в тази посока, говорейки за сигурност на железопътната инфраструктура не веднъж сме заявявали, че е необходимо да бъде възстановено специализираното звено „Транспортна полиция“, което беше към структурата на Министерството на вътрешните работи. Едно такова звено, което беше със 125-годишна история в системата на вътрешната сигурност в България пряко отговаряше за сигурността на тази инфраструктура, също така пряко отговаряше за превенцията по недопускането на терористични актове.
    Моето мнение е, че, за съжаление, ние не срещахме разбиране от страна на Вътрешното министерство по този въпрос, а ние го поставяме от 2014 г., когато това звено беше закрито с решение на Министерския съвет и беше закрито от министър Йовчев.
    Искам обаче да благодаря специално на Министерството на транспорта в лицето на господин Московски, който намери желание и възможност да подкрепи едно такова решение.
    И на последно място искам да благодаря на всички неправителствени организации и институции, хора и граждани, които успяха да се включат в решаването на този проблем. Благодаря Ви.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря и аз.
    Заповядайте за въпроси, колеги.
    Въпроси има ли?
    Заповядайте, господин Веселинов.
    ИСКРЕН ВЕСЕЛИНОВ: Уважаеми дами и господа министри, уважаеми председателстващи! Аз, за съжаление, изтървах част от презентацията, но бих искал да задам някои въпроси от гледна точка от разговори, които съм водил с колеги, които работят в железопътния транспорт и въпроси, които витаят до голяма степен и в обществото под някаква форма.
    Преди всичко, безспорно, високата скорост е установена, доказана е. Тя е един от елементите, наистина, които са причинили тази трагедия.Това едва ли някой го оспорва.
    Всъщност ние имаме две събития на практика, които обуславят този инцидент. Едното е дерайлирането на влака. Второто е взрива на цистерната… В смисъл – взривът на газа от цистерната, хайде по този начин формулирано. Правилно.
    Всъщност мнозина от колегите, аз съм със скромни познания в железопътното строителство, учил съм го два семестъра, но това не ми дава някакви предимства особени, но с колеги от железопътния бранш, с които съм говорил твърдят, че високата скорост обикновено при дерайлиране е причина за дерайлиране на локомотива и оттам насетне на цялата композиция.
    Тук имаме дерайлиране на след петия вагон, което би могло да бъде по-скоро проблем или на връзката между вагоните, или на инфраструктурата и специално въпросната пета стрелка, която вероятно е имала някакъв проблем.
    Другото, което прави впечатление е: защо, откъсва се на практика шестата цистерна, най-голямата енергия, с която се осъществява сблъсъкът, е в първите цистерни. Защо едно от, на практика, почти последните имат най-тежките поражения всъщност, няма ли някакъв проблем в самата тази цистерна? Нещо по-различно има ли в нея в сравнение с останалите – като конструкция, като производство и прочее, защото наистина е много странно 12-та да се взриви, вместо шестата, седмата, където кинетичната енергия при сблъсъка е най-голяма?
    Това са въпросите, които искам да задам, ако има, разбира се, възможност и ако не представлява някаква следствена тайна, като питане.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Заповядайте за отговор, министър Московски.
    МИНИСТЪР ИВАЙЛО МОСКОВСКИ: Първо, към момента, пак казвам, че няма информация да има данни, че нещо в инфраструктурата – било то контактна мрежа, било то железен път, било то стрелки, по някакъв начин са създали предпоставка или са част от този инцидент.
    И Ви моля, докато не съществува такава информация, да не се спекулира с общественото мнение по това, защото тук в последните дни чух много теории, от които едната беше – приемаме, че е факт, вече имаме скоростта, но не може някак си и държавата да не е виновна с нещо. Не знаем какво е, но не може и държавата да не е виновна с нещо.
    Ако се продължава с това, в крайна сметка ще се изчака официално. Аз не бих могъл да направя никакъв коментар по това, което питате, защото то е предмет на разследване. Ние също се надяваме на най-обективното такова.
    В интерес на истината аз в този смисъл, в който господин Атанасов пита за капиталов ремонт на цялото трасе, няма и такава практика. Това е дълго трасе, голямо трасе, в смисъл, от капиталов трансфер. За Русе – Варна, жп линията има изготвен проект. Той е на техническо ниво изготвен. Той предвижда цялостно подновяване и на сигнализация, и удвояване на тази жп линия. Беше приключен по време на предишния ни мандат.
    Този проект по един или друг начин не се изпълнява. Поради тази причина там през капиталов трансфер не се предвижда в този смисъл, в който се казва при нас „цялостен капиталов ремонт“. По него има частични, наричани от НКЖИ по тяхната терминология, за да не греша пак с термините, тип „средни ремонти“. Някъде има отчасти, където се прави и основен ремонт. Някъде има и по-минимални ремонти, но основно за това трасе се предвижда – в какъв момент и кога, не мога да кажа, защото към момента няма ресурс да бъде изцяло удвоена и подновена, рехабилитирана тази жп линия.
    Не съществува към момента, няма данни или поне аз не разполагам с такива, че нещо от елементите на железопътната инфраструктура може да е било предпоставка или причина за част от този инцидент.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Реплика имате ли?
    Някой от другите министри?
    Госпожо Бъчварова, искате ли да вземете думата? Не.
    Заповядайте.
    ИСКРЕН ВЕСЕЛИНОВ: Аз само искам да кажа, господин Министър, че аз в никакъв случай не искам да обвиня държавата, че е виновна с нещо. Аз споделям мнение на колеги, които изказват подобно виждане, че високата скорост в 90% от случаите е причина за дерайлиране на локомотива. Не казвам, че инфраструктурата непременно е виновна.
    И не чух по отношение на конструкцията на цистерните има ли някаква разлика в тази, която е тежко пострадалата и предизвикала инцидента и останалите? В смисъл, има ли някаква разлика в самите цистерни? Ако, разбира се, пак казвам, това не е някаква тайна.
    А по отношение на железния път между Варна и Русе, аз поне мисля, три или четири пъти съм Ви задавал въпроса за такъв ремонт наистина. Проблемът с инфраструктурата в Северна България е изключително голям. Те се разпространяват и доста видеоматериали в Ютуб за участъка, където поради недобро състояние на железния път при преминаване на влак има вибрации на жп линията, на железния път като цяло, но това вече дали в конкретния участък е било така, е въпрос на някаква спекулация.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря.
    Господин Кадиев искаше думата.
    Заповядайте, господин Кадиев.
    ПЕТЪР КАДИЕВ: Благодаря.
    Господа председателстващи, уважаеми господа министри, уважаеми колеги! Аз ще насоча един въпрос, на който може би няма да можете да ми отговорите, защото в момента върви едно процесуално действие, така наречената „следствена тайна“.
    Във втория локомотив е съществувал машинист. Този машинист не може да не е забелязал тази висока скорост, с която се влиза в гарата. Има ли в тези в момента процесуални действия такъв казус, защото знаем, че вече двата машиниста са обвинени. По тях вече е повдигнато обвинение и те фактически ще бъдат хората.
    Знаем, че високата скорост е причината, която създава това голямо бедствие. Интересува ме вторият машинист какво е правил и защо не е подал? Предполагам, че има вътре конферентна връзка, в която машинистите си подават и не е ли реагирал той, за да може да се намали тази скорост? Защото два пъти повече, наистина при тази голяма композиция, с тези тежки вагони няма как тези тежки цистерни няма как да не се случи в тези завои.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Заповядайте, господин Министър.
    МИНИСТЪР ИВАЙЛО МОСКОВСКИ: Аз действително не бих могъл да Ви кажа, тъй като не съм разговарял с нито един от машинистите. Мога да кажа какво е трябвало да се случи.
    При първата сигнализация, където за тях означава, че след около между 1100 и 1300 метра, казвам – два жълти сигнала, което означава, че предстои отбивка в коловоз и спиране на влака, е длъжен – този, който управлява и вижда сигнала, да го каже на глас.
    Вторият, който е в първия локомотив, трябва на глас също да потвърди, че е предупреден, че е видян такъв сигнал.
    След самото отклонение, на входа има входен сигнал такъв, който също оказва това, че влакът в отбивка спира. Процедурата е същата – вторият машинист реално той няма видимост на пътя, но в крайна сметка те действително имат между тях комуникация и при втория машинист също има скоростомер.
    Не мога да Ви отговоря. Нямам представа.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: За процедура – заповядайте, господин Хамид.
    ХАМИД ХАМИД: Уважаеми господин Председател, моля да насочите вниманието на народните представители, че задачата на настоящите две комисии не е да изясни онези факти и обстоятелства, които са довели до катастрофата.
    Тук говорим за реакцията на държавата, какво са направили държавните органи, дали са действали адекватно и какво трябва да се предприеме от законодателна гледна точка от тук нататък.
    Нека да не изземваме функциите на следствието, да не се спираме на всеки малък детайл, който и без това задача на следствието, задача на технически експертизи. Нека да се съсредоточим върху действията на държавните органи и да видим какво правим оттук нататък, за да няма такива аварии.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря Ви, господин Хамид.
    Господин Кадиев, ще вземате ли реплика?
    ПЕТЪР КАДИЕВ: Не, благодаря.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря и аз.
    Господин Свиленски, заповядайте.
    ГЕОРГИ СВИЛЕНСКИ: Благодаря, господин Председател.
    Действително, прав е господин Хамид – смисълът на съвместното заседание на двете комисии, беше след като изслушаме представителите на държавата, да се опитаме да изкараме няколко законодателни инициативи, които трябва да се направят, или не трябва, било то подзаконови, било законови, за да не се стига за в бъдеще до такива инциденти, а и евентуално за предотвратяване на последствията след тях, но няма как – и господин Московски, в неговото изказване каза за основната версия, по която работят и разследващите органи, че е високата скорост.
    С такава скорост, в която и гара да влезе, явно машинистите не са реагирали. Той каза: 1200 м има, пет сигнала е имало, които е трябвало да отреагират, те не са реагирали на нито един, докато се е скъсал вагона и тогава са разбрали, че влакът е останал на половина, но това е работа на разследващите органи.
    Моят въпрос, и аз затова изисках министър Ангелкова да дойде тук, е следният: това трасе Русе-Варна беше включено в Оперативна програма „Транспорт“ за пълна рехабилитация. Дали трасето е годно или негодно за употреба ще го докажат органите. Разбира се, то е поправяно. Частично са правени ремонти, за да отговаря на някакви изисквания, за да бъде свалена скоростта от 80 на 40 км/ч, но, така или иначе, това трасе беше включено в Оперативната програма, само че рехабилитацията включва и една много важна част – автоматична локомотивна сигнализация. И ако това нещо го имаше, ако ще и тримата машинисти да са заспали вътре, да ги няма във влака, влакът щеше да спре и нямаше да влезе с 80 км, в тази скорост.
    И въпросът ми към министър Ангелкова е: Вие, госпожо Ангелкова, като служебен министър, това ли Ви беше работата – да отидете седем пъти до Брюксел, един път до Китай и да промените Оперативна програма „Транспорт“, а не да правите избори?
    Между другото, правителството, в което участвахте тогава…
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Господин Свиленски, въпросът какъв Ви е?
    ГЕОРГИ СВИЛЕНСКИ: Това е въпросът: защо, какво е наложило служебното правителство без мандат от политическа подкрепа, без мандат от парламент, да промени Оперативна програма „Транспорт“? Това е една от причините, господин Ананиев, ако не може все още да я разберете.
    Защото, ако това нещо тогава не се беше случило, този локомотив, тези два локомотива щяха да бъдат влезли в гарата със скорост 40 км или щяха да бъдат спрели.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Не знаех, че сте разследващ орган и…
    ГЕОРГИ СВИЛЕНСКИ: И понеже сме ограничени в два въпроса – единият ще бъде този, а следващият колегите ще го зададат. Само не разбрах – по два въпроса към министър или по два въпроса към тримата министри имаме?
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Общо!
    ГЕОРГИ СВИЛЕНСКИ: Общо – добре. Благодаря.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Заповядайте, министър Ангелкова.
    МИНИСТЪР НИКОЛИНА АНГЕЛКОВА: Благодаря.
    Уважаеми господа председатели, дами и господа народни представители! Господин Свиленски, първо – по отношение на Вашия въпрос, смятам, че изключително много манипулира и подвежда аудиторията, защото програмирането се извършва по определени правила, регламенти, които са задължителни за всяка една държава членка и там ясно е описано кои проекти от транспортната инфраструктура могат да бъдат финансирани с европейски средства и кои – не, и кои са приоритетни.
    И от това много зависи колко от тях попадат в централната ТNТ-мрежа, и колко от тях попадат в разширената ТNТ-мрежа.
    За съжаление, трасето Русе-Варна попада в разширената ТNТ-мрежа и съгласно регламентите на Европейската комисия, с приоритет се финансират проекти по основната ТNТ-мрежа, каквото е трасето София-Септември, което е продължение на жп линията София-Бургас.
    По повод Вашите неправомерни обвинения ще Ви принтирам, но зачитам един мой имейл от 28 август до Европейската комисия, до директорката, която отговаря за България – Виктория Лиата, и до тогавшния … (израз на английски език) – Марек Теплански.
    Извън, няма да се спирам на пътните проекти, които коментирам, но изречението, което е особено важно, ще Ви дам този имейл, е (чете на английски език).
    Тоест, всички железопътни проекти, които са били предложени от кабинета Орешарски, от тогавашния министър на транспорта Папазов, остават същите. Това е, което аз съм изискала като служебен министър на транспорта и това включва – сега ще Ви отворя таблицата с приоритетните проекти, която сме изпращали.
    Това включва трасето Пловдив-Бургас (фаза 2), София-Септември (секцията Елин Пелин-Септември), модернизацията на Карнобат-Синдел, и Русе-Варна, така че не смятам, че Вашите обвинения са коректни, а са изключително манипулативни.
    Оттам нататък ще Ви изпратя и другата кореспонденция с Европейската комисия, в която, подчертавайки правилата и ограничения ресурс, който има по програмата, защото бюджетът само на железопътните проекти надвишава ресурса на Програмата, там все пак трябва да се финансират и пътни инфраструктурни проекти, интермодални терминали, отделно от това има техническа помощ за подготовка на същите, така че изключително некоректно и манипулативно задавате въпроса.
    Ще Ви дам цялата кореспонденция, за може да си направите изводите дали аз съм човекът, особено който е трансферирал предвидени средства – „предвидени“ го слагам в кавички, защото към онзи момент такива нито са били обещавани, нито давани от Европейската комисия, а самата Оперативна програма е одобрена декември месец 2014 г.
    Аз, като служебен министър към онзи момент, изцяло съм се придържала към тези приоритети, които са били изготвени от кабинета Орешарски по Оперативната програма. Ресурсът на тези проекти, които са изключително важни за развитието на цялата транспортна инфраструктура значително надвишава ресурса, предвиден по Програмата, отново договорен от кабинета Орешарски. И при условие, че има правила, както казах, и регламенти, които са с пряко и задължително приложение в нашето законодателство, бидейки държава – членка на Европейския съюз, съответно се извършва приоритизация, съгласно изискванията и в пряка връзка и комуникация, ежедневна, с Европейската комисия, която аз съм готова да Ви предоставя, за да видите как е протекла цялата подготовка на Програмата. Благодаря.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря, госпожо Министър.
    Реплика – господин Свиленски, заповядайте.
    ГЕОРГИ СВИЛЕНСКИ: Благодаря, господин Председател.
    Уважаема госпожо Министър, с цялото уважение към Вас, не мога да приема нито едно от обвиненията за манипулация, защото има факти. И това какво аз ще кажа, не е толкова важно – фактите са такива, че преди Вие да встъпите в длъжност, този проект е бил на първо място в Оперативна програма „Транспорт“, приоритет в Споразумението за партньорство. Дали е имало пари, дали е нямало пари, той е бил на първо място!
    Когато Вие ставате служебен министър го пращате на първо отзад напред или на последните места, тоест Вие пренареждате приоритетите. И това, че се опитвате сега да кажете, че не е имало пари, че не са били осигурени, че не са били договорени, сигурно не са били подписани тези средства, но този проект е бил на първо място. И този проект не е на кабинета Орешарски. Той е на господин Московски, в първия му кабинет като министър, в кабинета на Борисов. Тогава е започнат този проект.
    И моят въпрос е това: защо от първо място, от приоритетен проект, този проект отиде на място, което няма да има финансиране до него? И няма какво да обяснявате, че аз Ви манипулирам, че манипулирам общественото мнение, и че правя някакви спекулации.
    Не ви обвинявам. Въпросът ми беше: като служебен министър това ли Ви е работата – да пренареждате приоритетите на Оперативна програма „Транспорт“ или да правите избори, за което са Ви вменени задължения в Конституцията?
    Тези имейли всичките, които искате да ми ги пратите, аз ги имам. Цялата кореспонденция я имам. И знам какво е положението, но понеже имаме право само на два въпроса в рамките на няколко минути, затова конкретно Ви попитах: защо го направихте?
    Има ги фактите, няма смисъл сега да занимаваме колегите. Факт е, че Вие сте сменили приоритета.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Дублика ще ползвате ли?
    Заповядайте, госпожо Министър.
    МИНИСТЪР НИКОЛИНА АНГЕЛКОВА: Разбира се.
    Отново подвеждащо аудиторията. Това не е смяна на приоритетите. Това са спазване на правилата. Не може, господин Свиленски, да говорите… (Шум и реплики.)
    Не можете! Не сме преместили нищо! Не може да коментирате толкова йезуитски и да подвеждате хората, и да не знаете правилата на Европейската комисия за финансиране по оперативните програми. (Реплики на изключени микрофони.)
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Господин Свиленски, нека да изслушаме министъра. Няма нужда да влизате в диалог с министъра.
    МИНИСТЪР НИКОЛИНА АНГЕЛКОВА: Господин Свиленски, прочетете много добре регламентите за ТNТ-мрежата и вижте Русе-Варна къде се намира, защото това какво Вие сте изпратили и поискали, е изпратено от служебното правителство. И това, какво отговаря на изискванията на програмата и какво може да бъде одобрено в тази Програма, е нещо съвсем различно.
    И Вие сте длъжни, всеки един от нас е длъжен да спазва правилата на Европейския съюз и на Европейската комисия, и регламентите, когато говорим за ползване на европейски средства! Благодаря.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря, госпожо Министър.
    Въпрос – господин Карадайъ.
    МУСТАФА КАРАДАЙЪ: Благодаря Ви.
    Моят въпрос по-скоро е към двамата министри, с които бяхме на терен няколко дни в община Хитрино, и по-скоро моят въпрос е във връзка с това процедурно предложение, което направи господин Хамид.
    Уважаема госпожо Бъчварова, уважаеми господин Московски! По време на изпълнение на Вашите задължения по време на тази криза, отчетохте ли пропуски в системите, в координацията на различните институции, в подготовката, в превенцията, в техническата обезпеченост и от тази гледна точка по-скоро моят въпрос е не толкова до такъв род публични заседания, отколкото, ако по време на изпълнение на Вашите задължения са отчетени различни пропуски в нашите системи, какво е нужно да се направи законодателно, тоест ние, народните представители, да си изпълним пък нашите задължения, ако е необходимо в законодателството да направим промени?
    Според Вас нужен ли е единен орган, който да отговаря при такива ситуации, независимо дали е министерство или агенция? Благодаря Ви.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Заповядайте, госпожо Бъчварова.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ РУМЯНА БЪЧВАРОВА: По време на този инцидент и справянето с него ние сме се придържали строго към закона. Той е относително нов и аз мисля, че дава много добра база за координиране на усилията не само на държавните институции, но и работа, по която държавните институции работят с представителите на частни субекти.
    Това, което мога да кажа категорично – че трябва да се работи оттук нататък да се създадат възможности да се увеличава капацитетът на сегашната Главна дирекция „Пожарна безопасност“.
    Аз имах предложение до Комисията тя да бъде изведена като агенция и сегашният случай потвърждава, че тази идея беше правилна. И ще Ви кажа защо.
    Защото с този си статут Главната дирекция „Пожарна безопасност и защита на населението“ е подчинена в Министерството и координацията трябва да мине не само през политическия орган или Националния щаб.
    Много повече самостоятелност, ако дадем, на тази структура, за да може тя по-директно да контактува с останалите структури. Ако се обедини, така както е в развитите държави, с „Бърза помощ“ и първата… оказаните в началото… информацията, която е дадена на „Бърза помощ“, можеше да се действа малко по-бързо, макар че мисля, че тук е точно в рамките на изискванията.
    Основната задача на държавата, според мен, и парламентът, ако може да помогне, да създадем условия за повишаване капацитета и в посока, която да осигурява техническото осигуряване.
    Много са специфични дейностите. Не можем да купим два големи крана и да ги оставим на дирекцията или структурата, която съществува, просто защото те ще се амортизират, ако не се използват. Но пък на място видяхме колко е добра координацията с частните компании, които успяха да ги уредят.
    Мисля, че в сегашното си състояние Законът ни дава добра възможност да се справяме. Оттук нататък въпрос на визия е, на което и да е ръководство, как ще развива тази дейност и как ще го структурира, но това е едно от най-важните звена, които оттук нататък трябва да има всяка една държава и с оглед на природните бедствия, и с оглед на авариите, и с оглед дори на потенциалните терористични заплахи.
    В света има много успешни модели вече изградени, не е толкова сложно да се синхронизираме с тях, защото оценката ми за начина, по който работеше оперативното ръководство, ръководителят на операцията старши комисар Николов и подчинените му структури, е изключително висока.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря.
    Заповядайте, министър Московски.
    МИНИСТЪР ИВАЙЛО МОСКОВСКИ: Всъщност извън контекста на трагедията там, действително господин Карадайъ постави може би най-важният въпрос.
    С оглед на това, че почти цяла седмица бяхме част от процесите там, бих могъл да кажа следното – действително, за мен може би трябва да се върви в посока, в която да се вменят повече правомощия, да се усили една такава структура. Вече, разбира се, парламентът ще вземе решения в какъв вид и в каква форма, но директно ще Ви кажа, ще Ви дам факти.
    Представете си, че този вид газ идваше отнякъде, примерно, от Турция и не съществуваше опцията „Нефтохим“ да помогне в случая. Какво правим тогава? Трябва да чакаме международна помощ? Никой нямаше практика, опит с боравене с изтичане на газ, с такъв вид газ, не е имало просто такъв инцидент.
    Тук помогна ни фактът, че съществува „Нефтохим“ на територията на България. Екипите там бяха налични. Имаха опит с обработка на такава щета и действително се включиха и помогнаха. Те дадоха и механизма, по който да се прави.
    Мотивацията и смелостта на екипите на МВР и на Пожарната са без коментар. Тези момчета, надявам се и най-вероятно те ще бъдат и наградени. Нямам думи! В смисъл, че тези момчета действително…
    То, това е предложено вече, само че всеки един от тях, който влезе на площадката влезе с подписана декларация, че го прави доброволно. Ами, представете си пък хипотеза, че никой не подпише такава декларация и никой не влезе там. Какъв е механизмът на държавата да обезпечи такъв вид произшествие?
    Или, да кажем, бързо успяхме да организираме тежката механизация, която беше необходима, но, примерно, представете си и хипотеза, в която не съществува такава механизация или близко обкръжение, или е заета. Няма разписан механизъм, по който такава да бъде осигурена. В случая даже при деленето на цистерните, понеже много трудно, просто бяха вплетени една в друга, механизмите за свръзка между тях, се наложи да се търси вариант, при който при отделянето им, стандартният метод е да се режат с оксижен. Оказа се, че това е много опасно. Не може да се приложи. Чакахме някакви диамантени въжета от Германия да изпратят.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛЯ РУМЯНА БЪЧВАРОВА: За един ден успяха, слава Богу!
    МИНИСТЪР ИВАЙЛО МОСКОВСКИ: От тази гледна точка аз бих подкрепил вниманието и целенасочената работа по структуриране на структура в държавата, която и с оглед на предизвикателствата, които, разбира се, има пред нас и в днешните дни, а вероятно и за в бъдеще. Според мен е много разумно да се мисли в тази посока.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Реплика – заповядайте, господин Карадайъ.
    МУСТАФА КАРАДАЙЪ: Не, не е реплика. По-скоро от Вашия отговор разбирам, че споделяте виждането, че е нужен един силен, единен орган, който да може да координира действията и различните институции да работят в синхрон. Различни пропуски на място по време на тази авария, на тази трагедия мисля, че заедно видяхме на място.
    Без да влизаме в детайлите, вземайки си поука от тази трагедия, дали ще бъде Министерство на бедствията и авариите, което беше достатъчно анатемосано или по друг начин, или ще бъде държавна агенция, но аз оставам с усещането, че и Вие споделяте виждането, че е нужен единен орган в държавата да го изградим.
    Въпреки анатемосванията на онова, което беше изградено в държавата, най-вероятно ще вървим и в тази посока, а може и да изградим нещо още по-добро. Благодаря Ви.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ : Благодаря.
    Господин Янков, заповядайте за въпрос.
    КРАСИМИР ЯНКОВ: Госпожо Бъчварова, не на място бяха разсъжденията Ви по отношение на Вашето предложение за извеждане на Главна дирекция „Пожарна безопасност и защита на населението“ от структурата на МВР. (Реплики.)
    Аз Ви слушах много внимателно. Моля да не ме прекъсвате.
    Ще задам два въпроса, които..
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Имате право на един, господин Янков.
    КРАСИМИР ЯНКОВ: Те са свързани, така че може да се приеме за един.
    От Вашия отговор очаквам да разбера, моля да не бъде обстоятелствен, по-кратък. Те са съвсем конкретни въпросите, като продължение на въпросите, зададени от колегата Карадайъ, по отношение на пропуски.
    Не чух от Вас да сте констатирали. Предполагам, че все още е малко времето, за което от самия инцидент досега повече се концентрирате по оперативната работа, но ще ми е любопитно и интересно да се запозная с анализа, който ще направите във ведомството.
    Не чух от Вас и ми е изключително важно: как квалифицирате самия инцидент, самата трагедия? И кога е обявено бедствено положение?
    По информация от медиите – на следващия ден, на 11 декември, от областния управител е обявено такова, но действията на органите, на институциите, на всички звена веднага след самият инцидент, до колко кореспондират със спазване на закона и решението за извеждането на жителите, евакуацията им в рамките на 8 часа и повече след самия инцидент. Благодаря Ви.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Заповядайте, госпожо Министър.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ РУМЯНА БЪЧВАРОВА: В закона много ясно са определени функциите на отделните нива и институции. Не знам какво са писали медиите, защото не съм имала време да чета.
    Заповедта на областния управител за извънредно положение е от 10-и. (Реплики на изключени микрофони.)
    Аз Ви казвам. Аз не издавам тези заповеди. Казвам Ви, заповедта – тя ми е в колата, копието, между другото, но докато бързах, не съм си взела папката. От 10-и е заповедта на областния управител. Това е документ, с който аз разполагам, но не мога да предреша решението и действието на областния управител, нали? Четете закона.
    Какво значи „нямаше я“?
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Колеги, моля без диалог с министър.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ РУМЯНА БЪЧВАРОВА: Нали говори за институции? Нали говорим за институции – институцията беше ли представена? Беше. Вие искате в тази ситуация да изкарате хората, които изкарахме там по десет дни без да се прибираме, сбъркали, с грешки или какво? Грозно е. Грозно е, но на Вас сигурно Ви изглежда красиво. Вие сте в друг свят.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря.
    Реплика ще ползвате ли?
    КРАСИМИР ЯНКОВ: Сега аз не чух отговори на въпросите.
    Да, казвате, че заповедта на областния управител е от 10-и. Аз конкретизирах и уточних, че информацията в медиите беше изнесена на 11-и, на следващия ден, затова Ви попитах.
    Но не чух отговор на въпроса, който Ви зададох: как квалифицирате?...
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ РУМЯНА БЪЧВАРОВА: Господин Иванов е бил там. Ще Ви кажа…
    КРАСИМИР ЯНКОВ: Моля, не ме прекъсвайте! Моля, не ме прекъсвайте – нека да има коректност и в диалога, който водим.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Продължете, господин Янков.
    КРИСИМИР ЯНКОВ: Как квалифицирате инцидента Вие лично? Не чух тези десет дни как се квалифицира инцидента. Аз Ви питам: информацията за обявено бедствено положение, Вие говорите за извънредно положение. Как квалифицирате инцидента?
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Първото нещо, което казах преди да представя информацията, е, че това е изключително тежък инцидент, при който се разминахме относително с малко щети. Това е моята квалификация, казана в началото.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Благодаря.
    Други въпроси?
    Заповядайте, господин Петров.
    ПЕТЪР ПЕТРОВ: Моят въпрос и отношение във връзка с това, което каза господин Московски и към госпожа Бъчварова, наистина тези хора, които рискуваха там живота си заслужават най-висшите държавни награди на България, тъй като у нас често се дават висши ордени за това, че някой е навършил 50 години или че някой се е научил да казва „Добър ден“ на български, така че мисля, че ще срещнете подкрепа на цялото Народно събрание. Наградете тези хора, които рискуваха живота си без нито да са толкова материално мотивирани, нито да са толкова оборудвани, но наистина те направиха нещо голямо, така че, колкото по-бързо Министерския съвет направи тези предложения, толкова по-добре.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ РУМЯНА БЪЧВАРОВА: Предложението е до мен. Списъците се изготвят в момента за всички служители на МВР. Има и подготвени за допълнителните сътрудници.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Други въпроси?
    Заповядайте за процедура, господин Иванов.
    ИВАН ИВАНОВ: Уважаеми господин Председател, уважаеми колеги, уважаеми гости! Аз предлагам, защото тук това щеше да бъде мое по-ранно предложение, но изчаках да минат въпросите. Тъй като голяма част от участвалите в преодоляването последствията от инцидента не са и служителите на МВР и са служители на частни фирми и да не ги споменаваме тук, да излезем с предложение като комисия всички участвали в преодоляването на последствията от тази авария, от това бедствие, да бъдат предложени на Министерски съвет за удостояване с държавно отличие, което да бъде адекватно на извършените от тях действия.
    Мисля, че е нормално цялата комисия да се обедини около подобно предложение, защото аз наистина знам, че МВР се е подготвило със списъци, но голяма част от тях засягат служители на министерството, но трябва да отдадем почит на всички тези служители на други компании – частни, държавни, които и до ден днешен са там, на място и рискуват живота си за отстраняване на тези аварии. Благодаря.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ РУМЯНА БЪЧВАРОВА: Включени са и те в списъците.
    ПРЕДС. НАСТИМИР АНАНИЕВ: Господин Иванов, не Ви разбрах предложението, но до колкото разбирам, предлагате да подкрепим идеята на госпожа Бъчварова за награждаване на всички участвали в операцията. Добре.
    Аз мисля, че това е един добър акт, който можем да направим.
    Колеги, ако обичате! Мисля, че е добър акт, който можем да направим двете комисии – да подкрепим това предложение на госпожа Бъчварова за награждаване на всички, които са участвали, по преценка, разбира се, на министерствата, така че подлагам на гласуване това предложение.
    Който е „за“, моля да гласува.
    Единодушно го приемаме, макар че няма такава процедура, за да задоволим господин Иванов и БСП лява България.
    Други въпроси? Няма.

    По точка
    РАЗНИ
    няма предложения.
    Закривам заседанието.
    Благодаря на гостите за присъствието и на госпожа Ангелкова за извънредното извикване.

    (Закрито в 10,55 ч.)

    ЗАМЕСТНИК-ПРЕДСЕДАТЕЛ НА КОМИСИЯ ПО ТРАНСПОРТ, ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯ:


    Настимир АНАНИЕВ




    ЗАМЕСТНИК-ПРЕДСЕДАТЕЛ НА КОМИСИЯ ПО ВЪТРЕШНА СИГУРНОСТ И ОБЩЕСТВЕН РЕД:


    Румен ИВАНОВ
    Форма за търсене
    Ключова дума