Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Парламентарни комисии
Комисия по околната среда и водите
Комисия по околната среда и водите
03/12/2015

    ЧЕТИРИДЕСЕТ И ТРЕТО НАРОДНО СЪБРАНИЕ
    Комисия по околната среда и водите

    П Р О Т О К О Л
    № 19

    Днес, 03.12.2015 г., четвъртък, от 14:00 часа се проведе заседание на Комисията по околната среда и водите.
    На заседанието присъстват: от Министерството на околната среда и водите – Ивелина Василева, министър, Красимир Живков, Бойко Малинов и Атанаска Николова, заместник-министри, Мирела Тотева, началник на политическия кабинет, Мария Гълъбова, директор на дирекция „Превантивна дейност” и Елена Чобанова, главен експерт в отдел „Опасни химични вещества” към дирекция „Превантивна дейност”; от Министерството на здравеопазването – д-р Адам Персенски, заместник- министър, Анна Масларска, главен експерт в дирекция „Държавен здравен контрол” и Полина Денчева, началник на отдел „Административни актове и договори”; от Министерството на икономиката – Маргарита Александрова, началник на отдел „Техническа хармонизация химикали, лекарства, медицински изделия, козметика” към дирекция „Техническа хармонизация и политика за потребителите”.
    Към протокола се прилага списъкът на присъстващите членове на комисията и доклад за второ четене.
    Заседанието се ръководи от Свилен Иванов, заместник-председател на Комисията по околната среда и водите.
    Предс. Свилен Иванов:
    Уважаеми колеги, имаме нужния кворум. Откривам заседанието на Комисията по околна среда и води. Напомням, че на основание чл. 4, ал. 4 от вътрешни правила ще замествам председателя и ще водя днешното заседанието.
    На предното заседание взехме решение да проведем заседание на 3 декември с дневен ред:
    1. Отправяне на актуални въпроси към министъра на околната среда и водите г-жа Ивелина Василева, на основание чл. 27 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание.
    2. Обсъждане за второ гласуване на Законопроект за изменение и допълнение на Закона за защита от вредното въздействие на химичните вещества и смеси, № 502-01-71, внесен от Министерски съвет на 19.08.2015 г.
    3. Разни.
    Има ли някакви предложения и становища по дневния ред, които ние така или иначе гласувахме предния път. Ако няма, който е съгласен, моля да гласува. Дванайсет „за”. Благодаря ви. Против и въздържали се няма.
    Преминаваме към т. 1 от дневния ред.
    По първа точка - Отправяне на актуални въпроси към министъра на околната среда и водите г-жа Ивелина Василева, на основание чл. 27 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание.
    Наши гости са министърът на околната среда и водите г-жа Ивелина Василева и нейният екип. Съгласно правилника знаете, че въпросите се задават в два кръга и последователността е в зависимост от големината на групите. Първият въпрос е от политическа партия ГЕРБ. Има ли въпроси? Заповядайте.
    Димитър Танев:
    Моят въпрос е конкретен и ще дам пример с Петрич. Вие знаете, че Пречиствателна станция за отпадъчни води –Петрич, не успя да сключи договор поради това че изтичаше годината и крайният срок по програмата.
    Какво предстои за напред за общини, които са попаднали в подобна ситуация?
    Предс. Свилен Иванов:
    Благодаря. Заповядайте, г-жо Василева.
    Ивелина Василева:
    Позволете ми преди да отговоря на конкретно зададения въпрос, да упомена, че както обикновено, с мен са и заместник-министрите и искам да представя на народните представители новия член на политическия кабинет на Министерството на околната среда и водите – г-жа Атанаска Николова. Вчера беше издадена заповед на Министър-председателя, с която г-жа Николова беше назначена за заместник-министър на околната среда и водите. Тя е експерт с доказан повече от 20 годишен опит в сферата на опазване на околната среда и опит, както в местната, така и в централната администрация. Ресорите, които г-жа Николова поема, като ресорно отговорен заместник-министър ще бъдат управление на водите, политики по изменение на климата, международни и европейски въпроси и управлението на Норвежката и Швейцарската програми. Така че нека да й пожелаем съвместен успех. Аз се надявам в същия дух, в който работихме заедно за провеждането на тези политики да продължим.
    И сега конкретно по зададения въпрос, който касае частично сектор „Управление на водите” и има връзка с оперативната програма. Да, проектът на община Петрич е един от проектите, който трябваше да бъде финансиран през предходния програмен период. За жалост, има много съществено забавяне, както в подготовката на самата проектна документация, така и в провеждането на процедурите по съгласуване и впоследствие тръжните процедури, което доведе до невъзможност за изпълнение на физическите дейности. Доколкото си спомням повече от две години траеха обжалванията на обществената поръчка при възлагането на дейностите. Така че поради факта, че оперативната програма 2007-2013 г. е с краен срок за допустимост на разходите до края на тази година, не е възможно физическото изпълнение.
    И както не веднъж сме дискутирали, новата оперативна програма има ясно разписани приоритети и правила за реализиране на проектите и те са съобразени с националната политика и стратегията за управление на В и К сектора и се извършва финансиране на проекти при положение, че са изпълнени условията, които касаят обособените територии и консолидирането на В и К операторите, регионализацията. В тази конкретна област няма все още консолидиран В и К оператор, така че съветът ми е в посока насърчаване на усилията за консолидиране, за да може да се разработи регионален проект, който да бъде финансиран по оперативна програма „Околна среда -2014-2020 г.”.
    Предс. Свилен Иванов:
    Благодаря Ви. Допълнителен въпрос? Няма. Следващата парламентарна група е БСП лява България. Заповядайте, г-н Генов.
    Манол Генов:
    Г-жо Министър, моят въпрос е свързан с актуализацията на плановете по програмите за управление на националните паркове, защото в обществото се формира доста напрежение. Имаше протести скоро по този въпрос и някак си в хората остава впечатление едва ли не тези планове, които вече изтичат и трябва да бъдат актуализирани, ще бъдат направени по такъв начин, че едва ли не ще се позволи масово унищожаване на природата, което впоследствие ще доведе до изменение на климатичните условия, до затриване на животински видове и т.н. Някаква яснота по този въпрос – докъде е стигнала тази актуализация в момента, какво се върши и докъде стига и какви са идеите, и кога ще бъде завършена тази актуализация.
    Предс. Свилен Иванов.
    Благодаря. Заповядайте, г-жо Министър.
    Ивелина Василева:
    Благодаря и аз за зададения въпрос. Да, безспорно разработването на плановете за управление на националните паркове и по-конкретно Пирин и Рила и природния парк Витоша са предмет на доста спорове, напрежение, притеснение, изразявани от различни страни. Това, което не веднъж сме казвали, че министерството следва стриктно разписаното законодателство – законовата и подзаконовата нормативна уредба. В процеса на изготвяне на плановете за управление има детайлно разписани стъпки, които трябва да бъдат следвани. Те са свързани с провеждането на широки обществени обсъждания, изразяването на мнения от страна на заинтересованите страни, които трябва да бъдат отразени от изготвящите плановете за управление. Впоследствие, ако има възражения или неудовлетворение от начина по който са отразени коментари, или липса на отразяване, министерството има право да се произнесе по това. Тоест, към настоящия момент това е фазата, в която се намират плановете за управление на природен парк Витоша и национален парк Пирин. Що се отнася до национален парк Рила все още не са внесени документи в Министерството на околната среда и водите. На 19 ноември се проведе общественото обсъждане, така че очакваме до 18 декември да се внесат плановете за управление на защитената територия и съответно да пристъпим към разглеждането и отразяването на коментарите. В този смисъл мисля, че притесненията не са до там основателни, имайки предвид че процедурата, която дава възможност за максимална прозрачност и възможност за изразяване на всякакви становища, както и за произнасяне относно приложимостта на режимите, съответствието със законодателството са в ход и това се опитваме да обясним на обществеността, че има ясна процедура. Колегите наистина полагат максимални усилия във възможно най-кратък срок да разгледат представените възражения. Голям е обемът на документацията, както на самите планове за управление, така и обемът на представените коментари и възражения след провеждането на обществените обсъждания. Така че стремежът ни е максимално бързо министерството да излезе със становище и коментари.
    Предстои като следваща стъпка, съгласно разписаното в Наредбата, провеждането на заседание на Висшия експертен съвет и едва при наличие на положително становище от него, се пристъпва към предлагане за одобрение на документа от Министерския съвет.
    Тоест, за пореден път казвам, че процедурата е в ход и в този смисъл всички трябва да са сигурни, че министерството гарантира прилагането на националното законодателство.
    Предс. Свилен Иванов.
    Благодаря Ви. Реплика? Няма. Следващата парламентарна група е на ДПС. Няма представители. Следва Реформаторския блок. Заповядайте, г-н Великов.
    Борислав Великов:
    Уважаема г-жо Министър, и аз приветствам новата заместник-министър и й пожелавам успех и ползотворна работа.
    Моят въпрос е свързан отчасти с нейната сфера на дейност. Знаем, че наред с тези планове, за които стана дума преди малко, има и други планове също много важни – плановете за управление на речните басейни. Докъде стигна работата по тях? Може би с нещо да подпомогнем министерството в тази дейност. В този план, ако може малко разяснения.

    Ивелина Василева:
    Всъщност ние посрещнахме новия заместник-министър с добра новина - басейновите дирекции публикуваха за обсъждане изготвените планове за управление на речните басейни. Така че документите вече са изготвени и публикувани за събиране на мнения, за становища, за провеждането на широк дебат и обществените обсъждания, които са регламентирани. В този смисъл вървим напред по стъпките за окончателното приемане на документите.
    Борислав Великов:
    Сроковете до кога са? Какво и до кога трябва да се случи?
    Ивелина Василева:
    Предстои общественото обсъждане на плановете за управление на речните басейни. След това е необходимо да преминат екологичната оценка и се надяваме до средата на следващата година да бъдат приети.
    Борислав Великов:
    Благодаря. Каквото можем ние експертно да помогнем, сме готови. (Благодаря за което.)
    Предс. Свилен Иванов:
    Благодаря, г-н Великов. Патриотичният фронт? Заповядайте.
    Борис Ячев:
    Нямаше да задаваме, но изведнъж се излезе един много бърз и кратък въпрос. Въпросът ми е свързан, г-жо Министър, с общинските депа, включени в процедурата за рекултивация. Тази година се свърши доста по обем работа. Очаквате ли за следващата година някакви проблеми и въобще кога очаквате да стартира процедурата? И най-вече ще има ли средства? Говорим за процедурата по чл. 14.
    Ивелина Василева:
    Действително много работа беше свършена през изминалата година - работа по изграждането на новите регионални системи. Ние имаме вече изградени 15, завършени изцяло, въведени в експлоатация. До края на годината очакваме още 4 да бъдат изградени. Всичко това е по линия на оперативна програма „Околна среда”. С изграждането на новите регионални системи вече затворихме 51 стари сметища. На така наречените „стари депа” е прекратена експлоатацията им, което е и стъпка напред в изпълнението на ангажиментите ни по смисъла на европейското законодателство. До края на годината още 19 стари депа ще бъдат закрити.
    От друга страна, изпълняваме проект отново със средства по оперативна програма „Околна среда” чрез ПУДООС се финансира рекултивацията на 37 стари сметища – един проект, който също смятаме, че ще приключи успешно. В края на годината ще отчетем рекултивацията на 37 стари сметища. Безспорно рекултивацията е последващата стъпка. Първо важно е да закрием, да прекратим експлоатацията на старите сметища. Инициативи има и от страна на общини, които самостоятелно предприемат такива действия. И с подкрепата на министерството и чрез ПУДООС ще подпомагаме подобни проекти.
    Знаете, че и Законът за управление на отпадъците предвижда текстове, съгласно които се заделят отчисления за целите на рекултивация на старите съоръжения. Така че мобилизираме общините и ги насърчаваме за това да разработват проекти за рекултивация, да използват отчисленията си и доколкото е възможно ще допълваме финансирането и със средства от ПУДООС.
    Реплика: Публикувана ли е информация за тези 37 стари сметища?
    Ивелина Василева:
    Не мога да кажа дали е публикувана, но ще ви предоставим информация. Това е част от проекта по оперативна програма „Околна среда” и се изпълнява чрез ПУДООС. Ще ви предоставим информация за тях.
    Предс. Свилен Иванов:
    Благодаря. Следващата парламентарна група „Български демократичен център”. Няма представител. АБВ няма. Атака ги няма. Така приключихме с първия кръг. Започваме с втори кръг въпроси.
    От групата на ГЕРБ? Нямаме въпроси. От парламентарната група на БСП лява България? Г-н Генов, заповядайте.
    Манол Генов:
    Моят въпрос е продължение на въпроса на колегата. Той засегна конкретно пречиствателната станция на Петрич. Какво става с програмата. Знаем за тези 60 млн. лв., които са техническа помощ и отидоха в Министерството на регионалното развитие и благоустройството за прединвестиционните проучвания по новата програма. В крайна сметка знаем, че стартира усвояването на средствата. Говоря един път за приоритетните проекти от миналия програмен период, които трябва да бъдат свършени и за онези, които бяха в период на изпълнение и трябваше да бъдат продължени. Като време? Някаква точна дата? На мен ми е известно, че и едното и другото е свързано и с работата на регионалното министерство по отношение на реформата във В и К сектора. Вие на колегата много оптимистично му дадохте шанс, че един ден може да има пречиствателна станция, но трябваше и да знаят хората, че докато на територията на област Благоевград няма един В и К оператор по насоките и по изискванията, пари няма да има. Не трябва да се самозаблуждават и така наивно и оптимистично да си мислят, че нещо може да се случи, без това. Мисля, че това са условията и това са изискванията.
    Ивелина Василева:
    Това казах и аз. Трябва да се консолидира В и К операторът.
    Така е и ако не съм се изразила достатъчно ясно ще поясня, че условията са ясни и могат да бъдат реализирани инвестиции само, ако се отнасят до населени места над 10 000 еквивалент жители, които са разположени на територията на една обособена територия, където оперира един В и К оператор. Тоест, консолидацията трябва да бъде факт, какъвто не е в област Благоевград.
    Що се отнася до конкретния Ви въпрос кога ще има изпълнение на строителни дейности, нашето очакване, че още 2016 г. ще има такива. Защото, както знаете, ние сме договорили така наречените „ранни проекти”, които трябва да се случат в периода докато се изготвят регионалните прединвестиционни проучвания и съответни регионалните проекти, които ще получат финансиране по оперативната програма. До 15 декември ние ще обявим поканата за проектни предложения към двете категории бенефициенти. Това са така наречените „големи проекти”, за които нееднократно сме говорили – Пловдив, Асеновград, Добрич и Плевен заедно с Долна Митрополия. Общият ресурс, който е наличен за реализацията на тези четири проекта е 402 млн. лв. Това е индикативният бюджет. Ще поканим общините да кандидатстват с максимално кратък срок – може би до края на месец февруари, в рамките на който те трябва да подготвят своето проектно предложение да кандидатстват. Имайки предвид високата степен на готовност на тези проекти, ние очакваме, че ще се стартират строителни дейности през 2016 г.
    Втората категория са така наречените „фазирани проекти”, т.е. проекти, които стартираха в предния програмен период, но по различни причини не са реализирани – било то забавяне в изготвянето на техническата документация, било то забавяне в хода на обжалвания на актове по смисъла на екологичното законодателство или Закона за устройството на територията, било то поради обжалване на тръжни процедури, било то поради недостатъчно отговорна работа на изпълнителите на терен. Така или иначе имаме възможност да дадем шанс на общините да приключат тези проекти, като отново в рамките на периода до 15 декември ще бъдат поканени осемте общини, чиито проекти ще бъдат фазирани. Общият ресурс е 224 млн. лв. и очакваме от тях максимално бързо да представят проектните си предложения за така наречената втора фаза, която ще получи финансиране от новия програмен период и ще можем да довършим проектите.
    Паралелно с това очакваме до края на годината приключване на останалите проекти, които вече са на финала. В това число са четирите регионални системи за управление на отпадъците в Разлог, Стара Загора, Велико Търново и още един регион, за който, за съжаление, не се сещам в момента. (Плевен!) Не е Плевен. Плевен приключи.
    Остава единствено регионалната система в Бяла- Русенско, която за жалост няма да може да приключи в рамките на програмния период.
    Иначе очакваме още 6 пречиствателни станции до края на годината да бъдат финализирани.
    Това е статусът на изпълнението.
    За останалите пет проекта в категорията „много ранни” чакаме становище на „Джаспърс” до 15 декември, след което на базата на тяхното становище ще бъдат отправени покани към общините, за да кандидатстват.
    Предс. Свилен Иванов:
    Благодаря. Реплика? Заповядайте.
    Манол Генов:
    Това се отнася за 2016 г. Поне някой месец кажете – март, април? Февруари месец приключва. Хората са си свършили работата. Сключват се договори. Има ли средства по оперативната програма или няма? Какво очакваме?
    Ивелина Василева:
    Оперативната програма е одобрена. Тя е факт. Има налични средства. Стартирали сме поканите. Вече доста покани стартираха. До края на годината общо 15 ще бъдат обявени на обща стойност близо 1 милиард лева. Така че общините могат да стартират дейности и според нас могат да го направят максимално бързо, защото както упоменах, част от общините, които ще кандидатстват в категорията „ранни проекти” вече имат проведени обществени поръчки. Тоест, ако желаят, те могат да стартират строителни дейности. Това е тяхно решение как и кога да стартират. Нашето желание е максимално бързо да се изпълняват дейности на терен.
    Предс. Свилен Иванов:
    Благодаря Ви, г-жо Василева. Продължаваме с парламентарната група на ДПС. Няма представител. От Реформаторския блок? Няма. От Патриотичния фронт? Няма. От БДЦ казахме, че няма. От АБВ и Атака също няма.
    Ивелина Василева:
    Луковит е четвъртата регионална система.
    Предс. Свилен Иванов:
    Благодаря. Други въпроси, колеги? Заповядайте.
    Христо Грудев:
    Г-н Председател, ако може. Искам да отправя една благодарност, макар и след време. Като кмет на община Асеновград, заместник-министър тогава беше г-жа Ивелина Василева. Заедно направихме регионално депо за твърди битови отпадъци. Абсолютен професионализъм, компетентност, подкрепа. Искам да й благодаря, макар и след време.
    Така че хубаво е за нас, че имаме един действащ, работещ министър, който е запознат и с работата в общината, и в министерството, така че пълна подкрепа ще имат всички общини, които работят с Министерството на околната среда и водите.
    Предс. Свилен Иванов:
    Благодаря. Колегата е новоизбран член на комисията и му желая успех в съвместната ни работа.
    Благодаря, г-жо Министър.
    Колеги, с това приключваме с точка първа.
    По втора точка - Обсъждане за второ гласуване на Законопроект за изменение и допълнение на Закона за защита от вредното въздействие на химичните вещества и смеси, № 502-01-71, внесен от Министерски съвет на 19.08.2015 г.
    Гости от Министерството на околната среда и водите са г-жа Мирела Тотева, началник на политическия кабинет, г-жа Мария Гълъбова, директор на дирекция „Превантивна дейност” и г-жа Елена Чобанова, главен експерт в отдел „Опасни химични вещества” към дирекция „Превантивна дейност”; от Министерството на здравеопазването – д-р Адам Персенски, заместник- министър, г-жа Анна Масларска, главен експерт в дирекция „Държавен здравен контрол” и г-жа Полина Денчева, началник на отдел „Административни актове и договори” и от Министерството на икономиката – г-жа Маргарита Александрова, началник на отдел „Техническа хармонизация на химикали, лекарства, медицински изделия, козметика” към дирекция „Техническа хармонизация и политика за потребителите”.
    Колеги, пред вас е Докладът относно законопроект за изменение и допълнение на Закона за защита от вредното въздействие на химичните вещества и смеси, № 502-01-71, внесен от Министерски съвет на 19.08.2015 г. – проект за второ гласуване.
    Закон за изменение и допълнение на Закона за защита от вредното въздействие на химичните вещества и смеси.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за наименованието на закона.
    Параграф 1. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 1.
    Параграф 2. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 2.
    Параграф 3. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 3.
    „§ 3. В наименованието на глава трета накрая се добавя „и Регламент (ЕС) № 259/2012”.”
    Параграф 4. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 4.
    Имате думата по наименованието на закона и параграфи от 1 до 4 за становища и изказвания. Ако няма, който е съгласен, моля да гласува. Дванайсет „за”. Против и въздържали се няма.
    Параграф 5. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 5.
    „§ 5. Глава четвърта с чл. 14-19щ се отменя.”
    Колеги, имате думата за становища по § 5. Отменят се чл. 14 до чл. 19щ и в следващия параграф се предлага нова глава четвърта.
    Ако няма изказвания, моля, който е „за” § 5 да гласува. Дванайсет „за”. Против и въздържали се няма. Благодаря.
    Параграф 6. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 6.
    Колеги, разполагате с текста в доклада, като редакцията се отнася до технически промени.
    § 6. Създава се нова глава четвърта с нови чл. 14 – 19а:
    „Глава четвърта
    Мерки за прилагане на Регламент (ЕС) № 528/2012 и за предоставяне на пазара на биоциди, съдържащи съществуващи активни вещества, включени в Приложение II на Делегиран Регламент (ЕС) № 1062/2014
    Чл. 14. Министърът на здравеопазването е компетентен орган по смисъла на чл. 81, (1) от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    Чл. 14а. Биоцидите се предоставят на пазара и се употребяват, когато за тях има издадено разрешение по реда на този закон или в съответствие с Регламент (ЕС) № 528/2012.
    Чл. 14б. На пазара се пускат третирани изделия, които отговарят на изискванията на Регламент (ЕС) № 528/2012.
    Чл. 15. (1) Министърът на здравеопазването създава със заповед Експертен съвет по биоциди.
    (2) В съвета по ал. 1 участват представители на Министерството на здравеопазването, на Министерството на околната среда и водите, на Националния център по обществено здраве и анализи и на Националния център по заразни и паразитни болести.
    (3) Министърът на здравеопазването може да привлича при необходимост в работата на съвета по ал. 1 и други специалисти по токсикология, екотоксикология, химия, биология, микробиология, вирусология, паразитология и ветеринарна медицина.
    (4) Съветът по ал. 1 прави предложение до министъра на здравеопазването за:
    1. изготвяне на становище за провеждане или забрана за провеждането на научноизследователска и развойна дейност по чл. 56, (2) и (3) от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    2. издаване на национално разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или група биоциди, или за отказ или за прекратяване на процедурата по чл. 29 и 30 от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    3. подновяване на национално разрешение за предоставяне на пазара на биоцид по чл. 31 от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    4. издаване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди в съответствие с опростена процедура или за отказ, или за прекратяване на процедурата по чл. 25 и 26 от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    5. издаване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди по взаимно признаване по чл. 33 и 34 от Регламент (ЕС) № 528/2012 или за отказ, или за промяна на условията на издадено разрешение по чл. 35-37 от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    6. подновяване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид по взаимно признаване по реда на Делегиран Регламент (ЕС) № 492/2014;
    7. издаване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди по взаимно признаване по чл. 39 от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    8. отмяна или изменение на национално разрешение за предоставяне на пазара на биоцид по чл. 48-50 от Регламент (ЕС) № 528/2012 и по глава ІІ и ІІІ от Регламент за изпълнение (ЕС) № 354/2013 на Комисията от 18 април 2013 г. относно измененията на биоциди, разрешени по реда на Регламент (ЕС) № 528/2012 на Европейския парламент и на Съвета (OB, L 109/4 от 19 април 2013 г.), наричан по-нататък „Регламент за изпълнение (ЕС) № 354/2013”;
    9. оценяване на заявленията за издаване на разрешение на Европейския съюз, наричано по-нататък „разрешение на Съюза“ за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди или за прекратяване на процедурата по чл. 43 (1), (3) и (4) и по чл. 44 (1) и (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    10. оценяване на заявленията за подновяване на разрешение на Съюза за предоставяне на пазара на биоцид по чл. 46 (1) и (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    11. издаване на разрешение за паралелна търговия на биоцид или за отказ, или за отмяна на разрешение за паралелна търговия на биоцид по чл. 53 от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    12. оценяване на заявленията за одобряване на активно вещество за включването му в Списъка на одобрените активни вещества в Европейския съюз или за прекратяване на процедурата по чл. 7 и 8 от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    13. оценяване на заявленията за подновяване на одобрението на активно вещество за включването му в Списъка на одобрените активни вещества в Европейския съюз по чл. 14 от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    14. издаване на временно разрешение и удължаване на срока по чл. 55 (1) и (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    15. издаване на разрешение за идентичен биоцид или за отказ по чл. 3 и 5 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 414/2013 на Комисията от 6 май 2013 г. за установяване на процедурата за разрешаване на идентични биоциди в съответствие с Регламент (ЕС) № 528/2012 на Европейския парламент и на Съвета (OB, L 125/4 от 7 май 2013 г.), наричан по-нататък „Регламент за изпълнение (ЕС) № 414/2013”;
    16. издаване на разрешение по чл. 18в, ал. 5 или за прекратяване на процедурата по чл. 18в, ал. 4;
    17. изменение на разрешение по чл. 18г, ал. 1 или за отмяна на разрешение по чл. 18д, ал. 1;
    18. издаване на ново разрешение за предоставяне на пазара на биоцид, за изменение или за отмяна на издадени разрешения в случаите по чл. 18ж, ал. 1 и 2.
    Чл. 15а. (1) Заседанията на съвета по чл. 15, ал. 1 се смятат за редовно проведени, когато присъстват повече от половината от членовете му.
    (2) Съветът по чл. 15, ал. 1 прави предложенията по чл. 15,
    ал. 4 въз основа на решения, приети с мнозинство повече от половината от присъстващите членове.
    (3) Членовете на съвета по чл. 15, ал. 1 са длъжни да не разгласяват информацията, станала им известна при или по повод изпълнение на служебните им задължения, която представлява производствена или търговска тайна. Те подписват декларация за поверителност на данните.
    (4) Работата на съвета по чл. 15, ал. 1 се обезпечава със средства от бюджета на Министерството на здравеопазването.
    (5) Министърът на здравеопазването издава правилник за организацията и дейността на съвета по чл. 15, ал. 1.
    (6) С правилника по ал. 5 се определят и изискванията за образованието и квалификацията на членовете на съвета по чл. 15, ал. 1.
    Чл. 16. В Министерството на здравеопазването се създава и администрира национално информационно бюро в съответствие с чл. 81 (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012 за предоставяне на консултации на лицата, които предоставят на пазара биоциди, по повод на техните задължения по изпълнение на регламента.
    Чл. 17. (1) Министърът на здравеопазването дава становище за провеждането на научноизследователска и развойна дейност по чл. 56 от Регламент (ЕС) № 528/2012, включващи опити или изпитвания с неразрешени биоциди или неодобрени активни вещества, при които в околната среда се освобождава или може да се освободи биоцид или активно вещество.
    (2) Лицето, което ще извършва опита или изпитването по ал. 1, предварително писмено уведомява министъра на здравеопазването, като към уведомлението прилага и:
    1. данните по чл. 56 (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    2. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 1.
    Чл. 17а. (1) Министърът на здравеопазването издава национално разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди по чл. 29 и 30 от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (2) За издаване на разрешението по ал. 1 лицето, което пуска за първи път на пазара биоцида или негов представител, подава заявление на български език, към което прилага:
    1. данни за единния идентификационен код по чл. 23 от Закона за търговския регистър или документ за еквивалентна регистрация в съответствие със законодателството на друга държава - членка на Европейския съюз, или в съответствие със законодателството на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство;
    2. документите по чл. 20 (1), буква “а” от Регламент (ЕС) № 528/2012, с изключение на случаите по чл. 21 от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    3. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 2.
    Чл. 17б. (1) Министърът на здравеопазването издава разрешение за предоставяне на пазара на биоциди или на група биоциди по опростена процедура по реда на чл. 26 от Регламент (ЕС) № 528/2012, ако отговарят на условията по чл. 25 от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (2) За издаване на разрешението по ал. 1 заявителят или негов представител подава заявление на български език, към което прилага:
    1. данни за единния идентификационен код по чл. 23 от Закона за търговския регистър или документ за еквивалентна регистрация в съответствие със законодателството на друга държава - членка на Европейския съюз, или в съответствие със законодателството на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство;
    2. документите по чл. 20 (1), буква “б” от Регламент (ЕС) № 528/2012, с изключение на случаите по чл. 21 от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    3. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 3.
    Чл. 17в. (1) Министърът на здравеопазването подновява националното разрешение по чл. 17а, когато са налице условията по чл. 19 от Регламент (ЕС)
    № 528/2012.
    (2) За подновяване на разрешението по ал. 1 притежателят на разрешението или негов представител подава заявление на български език, към което прилага:
    1. данни за единния идентификационен код по чл. 23 от Закона за търговския регистър или документ за еквивалентна регистрация в съответствие със законодателството на друга държава - членка на Европейския съюз, или в съответствие със законодателството на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство;
    2. документите по чл. 31 (3) на Регламент (ЕС) № 528/2012;
    3. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 4.
    Чл. 17г. (1) Министърът на здравеопазването издава разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди чрез последващо взаимно признаване на национално разрешение по реда на чл. 33 от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (2) За издаване на разрешението по ал. 1 заявителят или негов представител подава в Министерството на здравеопазването заявление на български език, към което прилага:
    1. разрешението, издадено от съответната държава - членка на Европейския съюз, в която биоцидът е разрешен за първи път, придружено с превод на български език, извършен от преводач, сключил договор с Министерството на външните работи;
    2. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 5.
    Чл. 17д. (1) Министърът на здравеопазването издава разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди чрез паралелно взаимно признаване, когато Република България е избрана за референтна държава членка по чл. 34 (1) от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (2) За издаване на разрешението по ал. 1 заявителят или негов представител подава в Министерството на здравеопазването заявление на български език, към което прилага:
    1. документите по чл. 34 (1), букви „а” и „б” от Регламент (ЕС)
    № 528/2012;
    2. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 6.
    (3) Министърът на здравеопазването издава разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди чрез паралелно взаимно признаване, когато Република България е избрана за заинтересована държава членка по чл. 34 (1), буква „б“ от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (4) За издаване на разрешението по ал. 3 заявителят или негов представител подава в Министерството на здравеопазването заявление на български език, към което прилага:
    1. документите по чл. 34 (2), букви „а” и „б” от Регламент (ЕС)
    № 528/2012;
    2. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 7.
    (5) Разрешенията по ал. 1 и 3 се издават по реда на чл. 34 от Регламент (ЕС) № 528/2012 за биоцид или на група биоциди, които още не са разрешени в съответствие с чл. 17 от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    Чл. 17е. (1) Министърът на здравеопазването по искане на официални или научни органи, които се занимават с контрол на вредителите или с опазване на общественото здраве, издава разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди, разрешени в друга държава - членка на Европейския съюз, чрез взаимно признаване на разрешението.
    (2) За издаване на разрешението по ал. 1 заявителят или негов представител подава в Министерството на здравеопазването заявление на български език, към което прилага:
    1. разрешението, издадено от съответната държава - членка на Европейския съюз, в която биоцидът е разрешен за първи път, придружено с превод на български език, извършен от преводач, сключил договор с Министерството на външните работи;
    2. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 8.
    (3) Разрешенията по ал. 1 се издават по реда на чл. 33 от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    Чл. 17ж. (1) Министърът на здравеопазването подновява разрешението за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди по чл. 17г и 17д по реда на Делегиран Регламент (ЕС) № 492/2014.
    (2) Министърът на здравеопазването подновява разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди чрез последващо или паралелно взаимно признаване, когато Република България е избрана за референтна държава членка.
    (3) За подновяване на разрешението по ал. 2 заявителят или негов представител подава в Министерството на здравеопазването заявление на български език, към което прилага:
    1. документите по чл. 2 от Делегиран Регламент (ЕС) № 492/2014;
    2. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 9.
    (4) Министърът на здравеопазването подновява разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди чрез последващо или паралелно взаимно признаване, когато Република България е избрана за заинтересована държава членка.
    (5) За издаване на разрешението по ал. 4 заявителят или негов представител подава в Министерството на здравеопазването заявление на български език, към което прилага:
    1. документите по чл. 2 от Делегиран Регламент (ЕС) № 492/2014;
    2. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 10.
    Чл. 17з. (1) Министърът на здравеопазването отменя или изменя издадените разрешения по чл. 17а, 17б, 17г и 17д по искане на притежателя на разрешението при спазване на изискванията на чл. 49 и 50 от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (2) За изменение на издаденото разрешение по чл. 17а, 17г или 17д притежателят на разрешението или негов представител подава заявление на български език, към което прилага:
    1. данни за единния идентификационен код по чл. 23 от Закона за търговския регистър или документ за еквивалентна регистрация в съответствие със законодателството на друга държава - членка на Европейския съюз, или в съответствие със законодателството на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство;
    2. съответните документи по чл. 5-8 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 354/2013;
    3. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 11.
    (3) За изменение на издаденото разрешение по чл. 17б притежателят на разрешението или негов представител подава уведомление на български език при спазване на изискванията на чл. 9 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 354/2013.
    (4) Министърът на здравеопазването отменя или изменя издадените разрешения по чл. 17а, 17б, 17г и 17д в случаите по чл. 48 (1) на Регламент (ЕС) № 528/2012 при спазване на изискванията на чл. 48 (2) и (3) от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    Чл. 17и. (1) Министърът на здравеопазването издава разрешение за предоставяне на пазара на идентичен биоцид по чл. 2, 3 и 5 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 414/2013.
    (2) За издаване на разрешението по ал. 1 заявителят или негов представител подава заявление на български език, към което прилага:
    1. документите по чл. 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 414/2013;
    2. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 12.
    Чл. 17к. (1) Министърът на здравеопазването издава разрешение за паралелна търговия на биоцид, който е разрешен в друга държава - членка на Европейския съюз, и е идентичен на биоцид, разрешен в Република България по чл. 53 от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (2) За издаване на разрешението по ал. 1 заявителят или негов представител подава заявление на български език, към което прилага:
    1. документите по чл. 53 (4) от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    2. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 13.
    Чл. 17л. (1) Министърът на здравеопазването оценява заявленията за издаване или подновяване на разрешение на Съюза за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди по чл. 43 (1), (3) и (4), чл. 44 (1) и (2) и чл. 46 (1) и (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (2) Оценката по ал. 1 се извършва след предварително писмено съгласие от министъра на здравеопазването до заявителя.
    (3) За извършване на оценката по ал. 1 заявителят заплаща такса по чл. 19, ал. 1, т. 14.
    Чл. 17м. (1) Министърът на здравеопазването оценява заявленията за одобряване на дадено активно вещество за включване в Списъка на одобрените активни вещества в Европейския съюз по чл. 9 (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012 или за последващи изменения на условията за одобряване на дадено активно вещество по чл. 8 от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (2) Оценката по ал. 1 се извършва след предварително писмено съгласие от министъра на здравеопазването до заявителя.

    (3) За извършване на оценката по ал. 1 заявителят заплаща такса по чл. 19, ал. 1, т. 15.
    Чл. 17н. (1) Министърът на здравеопазването издава временно разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди по
    чл. 55 (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012 след оценка на заявлението по чл. 17м.
    (2) За издаване на разрешението по ал. 1 заявителят подава в Министерството на здравеопазването заявление на български език, към което прилага документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 16
    Чл. 17о. (1) Министърът на здравеопазването по предложение на заявителя и след като предварително писмено потвърди на заявителя, извършва оценяване на заявленията за подновяване на одобрението на дадено активно вещество за включване в Списъка на одобрените активни вещества в Европейския съюз по чл. 9 (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (2) За извършване на оценката по ал. 1 заявителят заплаща такса по чл. 19, ал. 1, т. 17.
    Чл. 17п. Заявленията и документите за процедурите по чл. 17а-17о се подават в Министерството на здравеопазването чрез Регистъра за биоциди по чл. 71 от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    Чл. 17р. Биоцидите, които се предоставят на пазара по реда на
    чл. 17а-17о, се класифицират, опаковат и етикетират в съответствие с разпоредбите на чл. 69 от Регламент (ЕО) № 528/2012 на български език.
    Чл. 18. (1) Министърът на здравеопазването може да издаде разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди, съдържащи:
    1. съществуващо активно вещество/съществуващи активни вещества, които са оценени съгласно Делегиран Регламент (ЕС) № 1062/2014 на Комисията, но все още не са одобрени за този продуктов тип;
    2. съществуващо активно вещество/съществуващи активни вещества, които в момента се оценяват съгласно Делегиран Регламент (ЕС) № 1062/2014, но все още не са одобрени за този продуктов тип;
    3. комбинация от активни вещества, посочени в т. 1 и 2, и за активни вещества, одобрени в съответствие с Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (2) В случаите по ал. 1 биоцидът се разрешава, когато:
    1. съществуващите активни вещества в състава на биоцида са включени в Приложение II на Делегиран Регламент (ЕС) № 1062/2014 и няма решение на Европейската комисия за невключването им в Списъка на одобрените активни вещества в Европейския съюз по чл. 9 (2) от Регламент(ЕС) № 528/2012;
    2. продуктовият тип е включен в Приложение II на Делегиран Регламент (ЕС) № 1062/2014 и няма решение на Европейската комисия за невключването му в Списъка на одобрените активни вещества в Европейския съюз по чл. 9 (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012;
    3. лицето е установено на територията на Европейския съюз и произвежда или внася съответно вещество - самостоятелно или в състава на биоцид, или произвежда или предоставя на пазара биоцид, който е съставен от, съдържа или генерира това вещество, което е включено в списъка на Европейската агенция по химикали по чл. 95 (2) на Регламент (ЕС) № 528/2012, за продуктовия тип, към който спада биоцидът.
    (3) Биоцидите, които отговарят на критериите по чл. 19 (4) от Регламент (ЕС) № 528/2012, не се разрешават за масова употреба.
    Чл. 18а. Биоцидите по чл. 18 се класифицират, опаковат и етикетират в съответствие с разпоредбите на Регламент (ЕО) № 1272/2008 (CLP) и на чл. 69 от Регламент (ЕО) № 528/2012 на български език.
    Чл. 18б. (1) За издаване на разрешение по чл. 18 лицето, което пуска на пазара биоцида, или негов представител подава в Министерството на здравеопазването заявление на български език, към което прилага:
    1. данни за единния идентификационен код по чл. 23 от Закона за търговския регистър или документ за еквивалентна регистрация в съответствие със законодателството на друга държава - членка на Европейския съюз, или в съответствие със законодателството на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство;
    2. документи за съответствие с чл. 95 (2) на Регламент (ЕС)
    № 528/2012, които могат да бъдат писма за достъп по смисъла на чл. 3 (1), буква „у“ от Регламент (ЕО) № 528/2012, договори, фактури и други;
    3. техническо досие на биоцида;
    4. информационен лист за безопасност по чл. 7б;
    5. документ за платена такса по чл. 19, ал. 1, т. 18.
    (2) Документите по ал. 1, т. 3 и 4 се представят на български език, един екземпляр - на хартиен, и три екземпляра - на електронен носител, придружени с декларация за идентичност на представената информация на хартиен и на електронен носител.
    Чл. 18в. (1) В 45-дневен срок от датата на постъпване на документите по чл. 18б, ал. 2 се проверява пълнотата на данните в тях.
    (2) При констатиране на непълноти в представените документи министърът на здравеопазването уведомява заявителя и определя срок за отстраняването им.
    (3) Министърът на здравеопазването може да удължи еднократно срока по ал. 2, когато заявителят представи обосновано искане за това.
    (4) Когато заявителят не отстрани всички констатирани непълноти в документите в срока по ал. 2 или 3, процедурата по издаване на разрешение се прекратява.
    (5) Министърът на здравеопазването издава разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди в 60-дневен срок от датата на подаване на документите по чл. 18б, ал. 2, съответно от датата на получаване на информацията по ал. 2 или 3.
    Чл. 18г. (1) Министърът на здравеопазването преразглежда издаденото разрешение по чл. 18 в случай на:
    1. наличие на нови данни за ефектите на активното вещество или на биоцида върху човека или околната среда;
    2. искане от страна на заявителя;
    3. промяна в търговската регистрация на лицето, което предоставя на пазара биоцид;
    4. промяна на опаковката.
    (2) В случаите по ал. 1 министърът на здравеопазването може да изисква допълнителна информация и да промени условията на издаденото разрешение.
    (3) Изменение на разрешението се извършва при спазване изискванията на чл. 18 и след заплащане на такса по чл. 19, ал. 1,
    т. 19.
    (4) При изменение на издадено разрешение за предоставяне на пазара на биоцид министърът на здравеопазването може да определи срок за съхраняване, употреба или разпространение на наличните количества биоцид.
    Чл. 18д. (1) Министърът на здравеопазването отменя издаденото разрешение по чл. 18, когато:
    1. заявителят е представил неверни и/или заблуждаващи данни за издаване на разрешението;
    2. активното вещество е забранено за пускане на пазара и за употреба в Европейския съюз;
    3. е постъпило мотивирано искане от притежателя на разрешението.
    (2) Преди отмяна на разрешението по ал. 1 министърът на здравеопазването уведомява притежателя на разрешението.
    (3) При отмяна на издадено разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди министърът на здравеопазването може да определи срок за съхраняване, употреба или разпространение на наличните количества биоцид.
    Чл. 18е. (1) Министърът на здравеопазването утвърждава със заповед списъци на активните вещества, за които има решение на Европейската комисия, че активното вещество не се одобрява за включване в Списъка на одобрените активни вещества в Европейския съюз по чл. 9 (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (2) Заповедта по ал. 1 се обнародва в „Държавен вестник” и се публикува на страницата на Министерството на здравеопазването в интернет.
    Чл. 18ж. (1) Когато има решение на Европейската комисия за одобряване на активно вещество за включване в Списъка на одобрените активни вещества в Европейския съюз по чл. 9 (2) от Регламент (ЕС)
    № 528/2012, министърът на здравеопазването издава ново разрешение за предоставяне на пазара на биоцид, изменя или отменя издаденото разрешение по чл. 18.
    (2) Когато има решение на Европейската комисия, че активно вещество не се одобрява за включване в Списъка на одобрените активни вещества в Европейския съюз по чл. 9 (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012 за определени или за всички нотифицирани продуктови типове, министърът на здравеопазването изменя или отменя издаденото по чл. 18 разрешение в съответствие с Делегиран Регламент (ЕС) № 1062/2014 и чл. 89 (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    (3) Издаването на ново разрешение, изменението или отмяната на издаденото разрешение по чл. 18 се извършва в съответствие с решението за одобряване или неодобряване на включването на активно вещество в Списъка на одобрените активни вещества в Европейския съюз по чл. 9 (2) от Регламент (ЕС) № 528/2012.
    Чл. 18з. С наредба на Министерския съвет се определят формата и съдържанието на:
    1. техническото досие и документите, които заявителят представя за издаване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди по чл. 18;
    2. издаваните разрешения за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди по чл. 18.
    Чл. 18и. (1) В Министерството на здравеопазването се води регистър на разрешените биоциди по чл. 18. Регистърът е публичен и съдържа:
    1. номер и дата на разрешението за предоставяне на пазара на биоцида;
    2. срок на валидност на издаденото разрешение, когато има определен;
    3. данни за лицето, което предоставя на пазара биоцида – наименование, седалище и адрес на управление;
    4. наименование на биоцида;
    5. наименование и концентрация на активното вещество/активните вещества, влизащи в състава на биоцида;
    6. вид на биоцида и област на приложение;
    7. категория на употреба;
    8. дата на отмяна на разрешението;
    9. промени в обстоятелствата по т. 1-7.
    (2) В регистъра по ал. 1 се обособява отделен раздел, в който по реда на подаване се вписват лицата, подали заявление за издаване на разрешението за предоставяне на пазара на биоцид, и се описват броят и видът на приложените към заявлението документи. В този раздел се отбелязва и движението на преписката, образувана по заявлението.
    (3) С наредбата по чл. 18з се определят условията и редът за водене на регистъра по ал. 1.
    Чл. 19. (1) С тарифата по чл. 46 от Закона за здравето Министерският съвет определя държавни такси за:
    1. изготвяне на становище за провеждане на научноизследователска и развойна дейност по чл. 17;
    2. издаване на национално разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди или група биоциди по чл. 17а;
    3. издаване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди по опростена процедура по чл. 17б;
    4. подновяване на национално разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или група биоциди по чл. 17в;
    5. издаване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди чрез последващо взаимно признаване по чл. 17г;
    6. издаване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или група биоциди чрез паралелно взаимно признаване по чл. 17д, ал. 1;
    7. издаване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или група биоциди чрез паралелно взаимно признаване по чл. 17д, ал. 3;
    8. издаване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или група биоциди чрез взаимно признаване по чл. 17е;
    9. подновяване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или група биоциди по чл. 17г и 17д, когато Република България е избрана за референтна държава членка;
    10. подновяване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или група биоциди по чл. 17г и 17д, когато Република България е избрана за заинтересована държава членка;
    11. изменение на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или група биоциди по чл. 17а, 17г и 17д;
    12. издаване на разрешение за предоставяне на пазара на идентичен биоцид по чл. 17и;
    13. издаване на разрешение за паралелна търговия на биоцид
    по чл. 17к;
    14. оценяване на заявленията за издаване или за подновяване на разрешение на Съюза за предоставяне на пазара на биоцид или група биоциди по чл. 17л;
    15. оценяване на заявленията за одобряване на активно вещество по чл. 17м;
    16. издаване на временно разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди по чл. 17н;
    17. оценяване на заявленията за подновяване одобрението на активно вещество по чл. 17о;
    18. издаване на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или на група биоциди по чл. 18;
    19. промяна на разрешение за предоставяне на пазара на биоцид или група биоциди по чл. 18;
    20. издаване на разрешение по чл. 30, ал. 5.
    (2) Средствата от таксите по ал. 1 се внасят като приход по бюджета на Министерството на здравеопазването.
    Чл. 19а. Министърът на здравеопазването изпраща доклад за прилагането на Регламент (ЕС) № 528/2012 до Европейската комисия в съответствие с чл. 65 (3) от същия регламент.”
    Ако има становища, заповядайте. Ако няма, предлагам да го гласуваме. Който е „за”, моля да гласува § 6. Дванайсет „за”. Благодаря. Против и въздържали се няма. § 6 се приема.

    Параграф 7. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 7.
    „§ 7. В чл. 21 се правят следните изменения:
    1. В ал. 2 думите „и Националния център по опазване на общественото здраве” се заменят с „Националния център по обществено здраве и анализи и Изпълнителната агенция по околна среда”.
    2.Алинея 10 се изменя така:
    (10) Работата на експертния съвет се обезпечава:
    1. по извършване на оценка по смисъла на ал. 6 – със средства от Европейската агенция по химикали, в съответствие с чл. 14, ал. 1 от Регламент (ЕО) № 340/2008 на Комисията от 16 април 2008 г. относно таксите и плащанията, дължими на Европейската агенция по химикалите, в съответствие с Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH) (ОВ, L 107/6 от 17 април 2008 г.);
    2. по изготвяне на мотивирано предложение и разглеждане на предложения по смисъла на ал.7 и 9 – със средства от бюджета на Министерството на околната среда и водите.”
    По § 7 становища? Ако няма, който е съгласен, моля да гласува. Дванайсет „за”. Благодаря ви. Против и въздържали се няма.
    Параграф 8. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 8.
    Параграф 9. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 9.
    Параграф 10. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 10.
    Колеги, по параграфи 8, 9 и 10 изказвания и становища? Ако няма, който е „за”, моля да гласува. Благодаря ви. Дванайсет „за”. Против и въздържали се няма.
    Параграф 11. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 11.
    „§ 11. В наименованието на глава шеста думите „Регламент № (ЕО) 689/2008” се заменят с „Регламент (ЕС) № 649/2012”.”
    Променя се само наименованието на регламента.
    Параграф 12. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 12.
    Параграфи 13, 14, 15, 16, 17 и 18. Работната група подкрепя текста на вносителя за Параграфи 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
    Колеги, имате думата по параграфи от 11 до 18. Ако няма предложения и становища, който е „за”, моля да гласува. Дванайсет „за”. Благодаря ви. Против и въздържали се няма.
    Параграф 19. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 19.
    „§ 19. След чл. 22ж се създава глава шеста „а” с нови чл. 23, 24 и 24а и чл. 24б:”
    Разполагате с текста. И тук има само технически корекции.
    Параграф 20. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 20.
    „§ 20. Наименованието на глава седма се изменя така: Контрол върху химичните вещества в самостоятелен вид, в състава на смеси и в изделия”.
    Параграф 21. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 21.
    Параграф 22. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 22.
    Имате думата за становища по § 19, 20, 21 и 22. Няма изказвания. Който е „за”, моля да гласува. Благодаря. Дванайсет „за”. Против и въздържали се няма.
    Параграф 23. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 23.
    „§ 23. В чл. 28 се правят следните изменения и допълнения:
    1.В ал. 3 навсякъде думите „Регламент (ЕО) № 689/2008” се заменят с „Регламент (ЕС) № 649/2012”.
    2. Алинея 6 се изменя така:
    (6) Когато се установи, че пуснато на пазара химично вещество в самостоятелен вид, в състава на смес или в изделие, смес и/или биоцид не съответства на разпоредбите на този закон, подзаконовите нормативни актове по неговото прилагане и/или на регламентите, посочени в чл. 1, т. 3, и веществото, сместа и/или биоцидът представлява риск за здравето и безопасността на хората и/или околната среда, министърът на здравеопазването и/или министърът на околната среда и водите или оправомощени от тях длъжностни лица може да разпоредят незабавно и ефективно изтегляне на веществото, сместа и/или биоцида от пазара за сметка на лицата, отговорни за пускането на пазара или изземване от крайния потребител.
    3. В ал. 7 накрая се добавя „и/или за околната среда”.”
    Параграф 24. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 24.
    „§ 24. В чл. 30 се правят следните изменения:
    1.В ал. 3 думите „или регистриран биоцид с нисък риск” се заличават.
    2. В ал. 5 изречение първо думите „пускането на пазара” се заменят с „по реда и в срока, предвидени в чл. 55, ал. 1 от Регламент (ЕС) № 528/2012 предоставянето на пазара или употребата”, а изречение второ се заличава.
    3. Алинея 7 се отменя.
    4. В ал. 8 думите „съгласно тарифата по чл. 19щ, ал. 1, т. 26” се заменят с „по чл. 19, ал. 1, т. 20”.
    5. Алинеи 9 и 10 се отменят.”
    Колеги, имате думата по § 23 и § 24.
    Христо Грудев:
    Г-н Председател, когато се изтеглят тези вещества, които са с изтекъл гаранционен срок или вече са опасни за хората, за животните или за природата, какво ги правим тези химически вещества или какво ги прави собственикът.
    Борислав Великов:
    И сега унищожаването става за сметка на собственика, т.е. той трябва да плати.
    Христо Грудев:
    Това записано ли е? Понеже преди бях член на междуведомствената комисия по бедствия и аварии. Всички тези селскостопански отрови с изтекъл срок на годност се разтичаха в помещенията, в които бяха и се искаха пари от държавата, за да могат да се съхраняват.
    Владимир Дончев,експерт в комисията:
    Има риск. Например, пестицидите, които бяха унищожени със средства от държавата, която финансира тези дейности, преди няколко години.
    Христо Грудев:
    Пестициди, консерванти с изтекъл срок на годност какво ги правим? Трябва някъде да е разписано, че собственикът трябва да ги унищожава.
    Предс. Свилен Иванов:
    Сега сме на второ четене и за тези въпроси не е моментът сега да ги обсъждаме. Нашият специалист ще обясни. Заповядайте.
    Владимир Дончев,експерт в комисията:
    В основния Закон за защита от вредното въздействие на химичните вещества и смеси има текстове, които са свързани със съхранението и унищожаването на тези препарати. Предвидено е изискване, друг е въпросът какви са възможностите да се изпълняват. Но по принцип е уредено законодателно.
    Предс. Свилен Иванов:
    Добре. Колеги, връщаме се на § 23 и § 24. Няма изказвания и становища. Който е „за”, моля да гласува. Дванайсет „за”. Благодаря. Против и въздържали се няма.
    Параграф 25. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 25.
    Промените са само технически - приложение и прилагане. Няма да го четем.
    Параграф 26. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 26.
    Параграф 27. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 27.
    „§ 27. В чл. 33 се правят следните изменения:
    1.В ал. 1 след думите „химични вещества” се поставя запетая и думите „и/или смеси” се заменят със „смеси и/или изделия”.
    2. Алинея 2 се изменя така:
    (2) Директорите на регионалните здравни инспекции в съответствие със своите правомощия спират пускането на пазара и/или употребата на химични вещества, смеси, в т.ч. биоциди, и/или изделия”.”
    Параграф 28. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 28.
    Параграф 29. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 29.
    Параграф 30. Работната група подкрепя текста на вносителя за § 30.
    Имате думата по параграфи от 25 до 30. Ако няма изказвания, който е „за”, моля да гласува. Дванайсет „за”. Благодаря. Против и въздържали се няма. Приемат се параграфи от 25 до 30.
    Преходни и заключителни разпоредби. Работната група подкрепя текста на вносителя за наименованието на подразделението.
    Параграф 31. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 31.
    „§ 31. В Закона за защита на потребителите в чл. 82 се правят следните изменения:
    1.В ал. 1:
    а) в т. 3 след думата „продукти” текстът до края се заличава;
    б) точка 5 се изменя така:
    „5. контролните органи по Закона за защита от вредното въздействие на химичните вещества и смеси – по отношение на ограниченията за пускането на пазара и употребата на определени опасни вещества, смеси и изделия с цел опазване на човешкото здраве;
    в) точка 6 се отменя.
    2. В ал. 2 думите „т. 2-6” се заменят с „т. 2-6”.
    3. В ал. 4 думите „т. 2-6” се заменят с „т. 2-6”.”
    Имате думата по наименованието на подразделението и § 31. Ако няма изказвания, който е „за”, моля да гласува. Дванайсет „за”. Благодаря. Против и въздържали се няма.
    Параграф 32. Работната група не подкрепя текста на вносителя за § 32. Иска се промяна в Наказателния кодекс.
    Владимир Дончев,експерт в комисията:
    Не можем да правим тук поправка в Наказателния кодекс.
    Предс. Свилен Иванов:
    Колеги, предлагам да подкрепим становището на работната група да не подкрепяме текста на вносителя за § 32 и всъщност да не правим промяна в Наказателния кодекс.
    Който подкрепя предложението на работната група § 32 да отпадне, моля да гласува. Тринайсет „за”. Против? Един „против”. Въздържали се? Няма.
    Заповядайте, д-р Персенски.
    Адам Персенски:
    Г-н Председателстващ, уважаеми дами и господа народни представители, идеята ни е наистина, ако има възможност по някакъв начин да се подкрепи нашето предложение, имайки предвид криминализирането на това деяние, т.е. разполагането с количества на прекурсори, които могат да доведат до производство от крайния потребител. Но, ако смятате, че това юридически не е възможно, т.е. че това не може да стане чрез този закон.
    Предс. Свилен Иванов:
    Ще ви кажем как ще стане. Има нови законопроекти, които се внасят в Народното събрание. Вие го внасяте и ние го обсъждаме. Можете да внесете законопроект, но не през този закон.
    Параграф 33. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 33.
    „§ 33 (1) Издадените до влизането в сила на този закон по реда на отменения чл. 19г, ал. 1 разрешения за пускане на пазара на биоциди запазват своята валидност до изтичането на срока, за който са издадени, при спазване на условията за разрешаване.
    (2) Лица, притежаващи разрешения, извън тези по ал. 1, подават в едномесечен срок от влизането в сила на този закон в Министерството на здравеопазването документи, доказващи, че доставчикът на активните вещества или доставчикът на биоцида е включен в списъка на Европейската агенция по химикали по чл. 95, ал. 1 на Регламент (ЕС) № 528/2012 за продуктовите типове, към които спада биоцидът, които може да бъдат писма за достъп по смисъла на чл. 3, ал. 1, буква „у” от същия регламент, договори, фактури и други.
    (3) Ако в едномесечен срок от влизането в сила на този закон лицата, извън тези по ал. 1 не подадат документите по ал. 2 или подадените документи не доказват, че доставчикът на веществата, или доставчикът на биоцида е включен в списъка на Европейската агенция по химикали по чл. 95, ал. 1 от Регламент (ЕС) № 528/2012, министърът на здравеопазването отменя издаденото разрешение за пускане на пазара на биоцид.
    (4) Издадените до влизането в сила на този закон разрешения за пускане на пазара на биоциди, извън тези по ал. 1, за които са подадени документи по ал. 2, запазват своята валидност до изтичането на срока, за който са издадени.
    Колеги, ако няма изказвания, който е „за”, моля да гласува § 33. Четиринайсет „за”. Против и въздържали се няма.
    Параграф 34. Колеги, това е спорният параграф, поради който отложихме гледането на закона.
    Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 34.
    „§ 34. (1) Лицата, които до влизането в сила на този закон притежават разрешения за пускане на пазара на биоциди, представляващи смеси по смисъла на Регламент (ЕО) № 1272/2008 (CLP) и класифицирани съгласно изискванията на наредбата по чл. 5, ал. 2, подават в Министерството на здравеопазването заявление за изменение на разрешението в срок до 1 юни 2017 г., към което се прилагат:
    1. предложение за класифициране и етикиране на биоцида, съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008 (CLP);
    2. резюме на основанията за предложеното класифициране и етикиране на биоцида, в т.ч. използвани методи, данни, изчисления, критерии и други;
    3. документи, потвърждаващи всички данни за химичните съставки и за биоцида, посочени в резюмето, в т.ч. протоколи от изпитание и информационни листове за безопасност, съгласно Приложение II на Регламент (ЕО) № 1907/2006 и други;
    4. декларация за идентичност на химичния състав на всички други данни за биоцида със състава и данните въз основа на които е издадено първото разрешение;
    5. проект на етикет на биоцида на български език;
    6. информационен лист за безопасност на биоцида на български език, съгласно изискванията на Приложение II на Регламент (ЕО) № 1907/2006.
    (2) Документите по ал. 2 се представят на български език, един екземпляр – на хартиен и 3 екземпляра – на електронен носител, придружени с декларация за идентичност на представената информация – на хартиен и на електронен носител.

    (3) Издадените до влизането в сила на този закон разрешения, за които в срока по ал. 1 са подадени заявления за изменение на разрешението, запазват своята валидност при спазване на условията за разрешаване.
    (4) Министърът на здравеопазването отменя издадените до влизането в сила на този закон разрешения, за които в срока по ал. 1 не са подадени заявления за изменение.
    (5) Министърът на здравеопазването преразглежда издадените разрешения по ал. 1 в случаите и по реда на чл. 18г.”
    Колеги, имате думата.
    Владимир Дончев,експерт в комисията:
    Това е текстът, по който са се разбирали юристите и експертите от здравеопазването до последния момент, т.е. до днес и сега ни представят текста.
    Предс. Свилен Иванов:
    Колеги, ако нямате забележки, който е „за”, моля да гласува. Четиринайсет „за”. Благодаря ви. Против и въздържали се няма.
    Параграф 35. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 35.
    „§ 35. Разпоредбата на чл. 18и, ал. 2 се прилага след създаването на необходимите технически и организационни условия.”
    Параграф 36. Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 36.
    „§ 36. В тримесечен срок от влизането в сила на този закон Министерският съвет привежда наредбата по чл. 21д, ал. 1 в съответствие с него.”
    Колеги, имате думата по § 35 и § 36. Няма изказвания. Който е „за”, моля да гласува. Благодаря ви. Четиринайсет „за”. Против и въздържали се няма.
    § 37. Законът влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник”.
    Работната група не подкрепя текста на вносителя за § 37.
    Предлагам да ги подкрепим.
    Владимир Дончев,експерт в комисията:
    Ако този текст се обнародва веднага след приемането може да се размине с някои от сроковете и това е основанието да не се подкрепи текстът, което също е съгласувано. Вероятно ще се впише, ако трябва промяна, от първо число от началото на годината, с което ще пасва с другите срокове.
    За това предложението е да се отхвърли този параграф.


    Предс. Свилен Иванов:
    По принцип на всеки закон се записва, че влиза в сила след обнародването му в „Държавен вестник”. Не знам докога ще се прави така. Ако не е спешно, защо, освен ако се няма нещо друго предвид.
    Колеги, предлагам да подкрепим работната група за § 37. Който е за отпадането на § 37, моля да гласува. Четиринайсет „за”. Против и въздържали се няма. Благодаря ви.
    По трета точка – Разни.
    Имате ли въпроси за т. Разни? Няма.
    Закривам заседанието.



    Председателстващ: Свилен Иванов


    Стенограф:
    Д. Христова
    Форма за търсене
    Ключова дума