Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Парламентарни комисии
КОМИСИЯ ПО ТРАНСПОРТ, ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯ
КОМИСИЯ ПО ТРАНСПОРТ, ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯ
08/10/2009

    Законопроект за изменение и допълнение на Закона за пощенските услуги, № 902-01-19, внесен от Министерски съвет на 11.09.2009 г. – второ гласуване.
    Р Е П У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я
    НАРОДНО СЪБРАНИЕ
    Нанесени са всички предложения от народни представители, направени на основание чл. 73, ал. 1 от ПОДНС




    Проект



    З А К О Н

    за изменение и допълнение на Закона за пощенските услуги

    (Обн., ДВ, бр. 64 от 2000 г.; изм. и доп., бр. 112 от 2001 г., бр. 45 и 76 от 2002 г., бр. 26 от 2003 г., бр. 19, 88, 99 и 105 от 2005 г., бр. 34, 37, 80 и 86 от 2006 г., бр. 41, 53 и 109 от 2007 г., бр. 109 от 2008 г. и бр. 35 от 2009 г.)


    § 1. В чл. 2 се правят следните изменения:
    1. В т. 2 думите „извършване на универсална” се заменят с „гарантиране извършването на универсалната”.
    2. Точка 3 се изменя така:
    „3. либерализиране на пазара на пощенските услуги и създаване на условия за конкуренция;”.

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    Създава се § 1а със следното съдържание:
    „§ 1а. Чл. 5 се изменя така:
    „Чл. 5. (1)Пощенските услуги се осъществяват чрез пощенски мрежи, чиято физическа инфраструктура включва стационарни и мобилни пощенски станции, пощенски агентства и изнесени пощенски гишета, разменни и сортировъчни центрове и възли, транспортни и технически средства.
    (2) Звената и средствата на пощенските мрежи са организационно и технологично свързани с цел приемане, пренасяне и доставяне на пощенски пратки и извършване на пощенски парични преводи.
    (3) Операторът със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга изгражда и поддържа стационарни пощенски станции в населени места с население над 1000 жители. В останалите населени места предоставянето на пощенските услуги става с подвижни пощенски станции, с пощенски агентства или с изнесени пощенски гишета.”

    § 2. В чл. 6, ал. 2 думите „пряка пощенска реклама” се заличават.
    § 3. В чл. 7 думите „въз основа на индивидуална лицензия или регистрация” се заличават.
    § 4. Наименованието на глава втора се изменя така:
    „Държавно управление и регулиране на пощенските услуги”
    § 5. В глава втора наименованието на раздел І се изменя така:
    „Държавно управление на пощенските услуги”
    § 6. Член 9 се изменя така:
    „Чл. 9. Държавното управление на пощенските услуги се осъществява от министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията.”
    § 7. Създава се чл. 9а:
    „Чл. 9а. (1) Министерският съвет по предложение на министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията приема с решение Секторна пощенска политика за насоките за устойчиво развитие на пощенските услуги, на пазара на пощенските услуги и на пощенската инфраструктура. Решението за приемането й и Секторната пощенска политика се обнародват в „Държавен вестник”.
    (2) Секторната пощенска политика се актуализира най-малко веднъж на 4 години.”
    § 8. Член 10 се изменя така:
    „Чл. 10. Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията провежда държавната политика в областта на пощенските услуги.”
    § 9. В чл. 11 се правят следните изменения:
    1. В ал. 2 думите „към министъра на държавната администрация и административната реформа” се заменят с „към министъра на вътрешните работи”.
    2. В ал. 3 думите „по предложение на министъра на държавната администрация и административната реформа” се заменят с „по предложение на министъра на вътрешните работи”.
    § 10. В чл. 12 думите „Председателят на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията”.
    § 11. В чл. 13 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В основния текст думите „Председателят на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията”.
    2. Точка 1 се изменя така:
    „1. изготвя и внася за приемане от Министерския съвет проект за секторна пощенска политика за насоките за устойчиво развитие на пощенските услуги, на пазара на пощенските услуги и на пощенската инфраструктура;”.
    3. Създава се нова т. 2:
    „2. изготвя и издава подзаконови нормативни актове, свързани с осъществяването на своите правомощия, предвидени в този закон;”.
    4. Досегашната т. 2 става т. 3 и се изменя така:
    „3. представлява Република България във Всемирния пощенски съюз, както и в европейските и регионалните организации и структури на органите за управление на пощенските услуги;”.
    5. Създава се нова т. 4:
    „4. осигурява изпълнението на ангажиментите на Република България в областта на държавното управление на пощенските услуги, свързани с членството й в Европейския съюз и в международни организации;”.
    6. Досегашната т. 3 става т. 5.
    7. Досегашната т. 4 става т. 6 и в нея:
    а) съюзът „със” се заменя със „с”;
    б) в буква „а” думите „анализирането и прогнозирането” се заменят с „анализиране и прогнозиране развитието”;
    в) буква „в” се отменя.

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 11, чл. 13 се правят следните изменения и допълнения:
    1. в т. 4 думите „управление” се заменят с „регламентация и координация”;
    2. в т. 5 думите „управление” се заменят с „регламентиране”;
    3. създава се нова т. 5а:
    „5а. определя председателя и членовете на Специализирания експертен съвет по маркоиздаване, в който влизат представители на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията, представители на пощенския оператор, задължен да извършва универсалната пощенска услуга, художници, изкуствоведи, представители на Съюза на българските филателисти и др.”;
    4. в т. 7, б. „в” се изменя така:
    „в) организира и контролира дейността на националното маркохранилище и международния обмен на пощенски марки.”

    § 12. Член 13а се изменя така:
    „Чл. 13а. (1) Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията преди издаване или внасяне в Министерския съвет на актовете по чл. 9а, ал. 1 и чл. 76 публикува съобщение за изготвените проекти в национален ежедневник, както и съобщение заедно с текста на проекта на страницата на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията в интернет.
    (2) В съобщението се посочва срок, не по-кратък от 30 дни, в който заинтересуваните лица могат да представят писмени становища по проекта.
    (3) Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията проучва становищата и отразява приетите предложения.
    (4) Процедурата за обществено обсъждане приключва с публикуване на страницата на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията в интернет на постъпилите предложения, местата и текстовете, чрез които са отразени приетите предложения, и мотивите за неприетите.”
    § 13. В чл. 14 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „на универсална пощенска услуга или на част от нея и операторите на неуниверсални пощенски услуги” се заличават.
    2. В ал. 2 думите „председателя на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията”.
    § 14. Член 15 се изменя така:
    „Чл. 15. (1) Комисията за регулиране на съобщенията регулира извършването на пощенските услуги в съответствие с този закон, като:
    1. осигурява условия за извършване на универсалната пощенска услуга на територията на цялата страна;
    2. осигурява условия за ефективна конкуренция на пазара на пощенски услуги и равнопоставеност на пощенските оператори;
    3. издава, изменя, допълва, спира, прекратява и отнема индивидуални лицензии за:
    а) извършване на универсалната пощенска услуга;
    б) извършване на услуги, включени в обхвата на универсалната пощенска услуга;
    в) извършване на пощенски парични преводи;
    4. вписва лицата в публичен регистър за оператори, извършващи неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, и при поискване издава удостоверение за вписване в регистъра;
    5. защитава интересите на потребителите на пощенски услуги;
    6. определя мерки за опазване тайната на кореспонденцията и осъществява контрол по тяхното изпълнение;
    7. определя нормативи за качеството на универсалната пощенска услуга и ефикасността на обслужване, които се обнародват в „Държавен вестник”;
    8. приема система за образуване на пощенските кодове на мрежите на пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга и на пощенските оператори, извършващи услуги, включени в обхвата на универсалната пощенска услуга; системата се обнародва в „Държавен вестник”;
    9. може да отправя до пощенските оператори обосновани писмени искания за предоставяне на информация, включително финансова, в съответните обем, срок и подробности, необходима за изпълнение на регулаторните й функции, като гарантира опазването й, ако тя е търговска тайна на оператора, в мотивите към искането се посочват причините и целите, за които се иска информацията;
    10. разработва и приема критерии за определяне труднодостъпност на районите в страната и селищата в тях;
    11. разработва съгласувано с Комисията за защита на конкуренцията проект на методика за доказване на дефицита от извършване на универсалната пощенска услуга, включително при икономически неизгодни условия; методиката се приема от Министерския съвет по предложение на Комисията за регулиране на съобщенията;
    12. разработва и приема нормативи за определяне гъстотата на местата за достъп до пощенската мрежа на пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга, така че да съответстват по брой и гъстота на нуждите на потребителите;
    13. разработва методика за определяне достъпността на цената на универсалната пощенска услуга; методиката се приема от Министерския съвет по предложение на Комисията за регулиране на съобщенията;
    14. съгласува цената на универсалната пощенска услуга по видове услуги;
    15. съгласува представената от пощенския оператор със задължение за извършване на универсална пощенска услуга система за разпределение на разходите по видове услуги; определя процедура за реда и сроковете за съгласуването й;
    16. одобрява доказания дефицит от изпълнение на универсалната пощенска услуга, включително при икономически неизгодни условия за следващата календарна година съобразно методиката по т. 11;
    17. дава становище по спорове между потребители и пощенски оператори по предявени рекламации във връзка с извършването на универсалната пощенска услуга;
    18. съгласува предоставените от пощенските оператори общи условия на договора с потребителите;
    19. разработва съгласувано с Комисията за защита на конкуренцията проект на наредба за правилата за осигуряване на достъп до мрежата на пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга и за образуване на цените за осигуряване на достъпа; наредбата се приема от Министерския съвет по предложение на Комисията за регулиране на съобщенията;
    20. съгласува цените за осигуряване на достъп до мрежата на пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга;
    21. предоставя след мотивирано писмено искане от министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията информация, необходима за провеждане на държавната политика в областта на пощенските услуги.
    (2) Комисията за регулиране на съобщенията публикува решенията по ал. 1, т. 6, 7, 8, 10 и 12 в информационния си бюлетин и на страницата си в интернет.”

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 14, чл. 15, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
    1. т. 11 се изменя така:
    „11. разработва проект на методика за изчисляване на нетните разходи, ако има такива, произтичащи от задължението за предоставяне на универсалната пощенска услуга при икономически неизгодни условия; методиката се приема от Министерски съвет по предложение на Комисията за регулиране на съобщенията;”;
    2. т. 16 се изменя така:
    „16. одобрява нетните разходи, съобразно методиката по т. 11, които следва да бъдат покривани от компенсационен фонд;”;
    3. създават се т. 22, 23 и 24:
    „22. създава и управлява при спазването на принципите на прозрачност, недискриминация и пропорционалност, компенсационен фонд за покриване на дефицита от изпълнението на универсалната пощенска услуга при икономически неизгодни условия;
    23. разработва методика за определяне на доставчиците на пощенски услуги, които следва да правят вноски в компенсационния фонд. Отчитат се услугите, предоставяни от тези доставчици, които могат да се разглеждат, като попадащи в обхвата на универсалната услуга от гледна точка на ползвателя, в смисъл на взаимозаменяемост в достатъчна степен с универсалната услуга, предвид нейните характеристики, добавена стойност, предназначение и ценообразуване. Не е необходимо тези услуги да покриват всички характеристики на универсалната услуга;
    24. разработва правила за учредяване на компенсационен фонд и разходване на средствата от него за покриване на нетните разходи от задължението за предоставяне на универсална услуга чрез вноски от доставчици на пощенски услуги, при спазване на методиката по т. 23.”

    § 15. В чл. 15а се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1:
    а) в т. 2 думата „предоставяне” се заменя с „извършване”;
    б) в т. 4 думите „и удостоверения за регистриране” се заличават;
    в) създава се нова т. 5:
    „5. задълженията на операторите, извършващи неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, съгласно този закон;”
    г) досегашната т. 5 става т. 6;
    д) досегашната т. 6 става т. 7 и в нея думите „пощенските мрежи, предназначени за предоставяне на универсалната пощенска услуга” се заменят с „пощенската мрежа на оператора със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”;
    е) досегашната т. 7 става т. 8.
    2. Алинея 2 се изменя така:
    „(2) Комисията за регулиране на съобщенията извършва годишно отчитане на равнището на изпълнение на нормативите за качество на универсалната пощенска услуга и ефикасността на обслужване въз основа на резултатите от измерването по чл. 31а, ал. 1.”
    § 16. Член 15б се изменя така:
    „Чл. 15б. (1) При изготвяне на проекти на актове, предвидени в този закон, както и по други въпроси от обществена значимост за развитието на пощенските услуги Комисията за регулиране на съобщенията провежда процедура за обществено обсъждане, като публикува съобщение за изготвения проект и мотивите за изготвянето му в национален ежедневник и на страницата си в интернет.
    (2) В съобщението по ал. 1 се посочват мястото, откъдето заинтересуваните лица могат да получат проекта, и срок, не по-кратък от
    30 дни, в който те могат да представят писмени становища по него.
    (3) Комисията за регулиране на съобщенията проучва становищата и отразява приетите предложения.
    (4) Процедурата за обществено обсъждане приключва с публикуване на страницата на комисията в интернет на постъпилите становища, приетите предложения, местата и текстовете, в които са отразени приетите предложения, и мотивите за неприетите.”
    § 17. Създава се чл. 15в:
    „Чл. 15в. Комисията за регулиране на съобщенията с оглед ефективното изпълнение на функциите си, произтичащи от този закон, осъществява взаимодействие и координация с Комисията за защита на конкуренцията, с Комисията за защита на потребителите и с регулаторните органи на държавите - членки на Европейския съюз.”
    § 18. Създава се чл. 16а:
    „Чл. 16а. Комисията за регулиране на съобщенията уведомява Европейската комисия за нормативите по чл. 15, ал. 1, т. 7 и за критериите по чл. 15, ал. 1, т. 10.”
    § 19. В чл. 17 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1:
    а) в т. 2 думите „видове услуги от обхвата на универсалната пощенска услуга” се заменят с „начина, по който са решени”;
    б) точка 3 се отменя;
    в) досегашните т. 4 и 5 стават съответно т. 3 и 4.
    2. В ал. 2 думите „в информационния си бюлетин и в” се заменят с „на”.
    § 20. В чл. 19 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В т. 1 думите „разрешаваща извършването” се заменят със „за извършване” и думите „или на част от нея” се заличават.
    2. Създават се нови т. 2 и 3:
    „2. издадена индивидуална лицензия за извършване на услуги, включени в обхвата на универсалната пощенска услуга;
    3. издадена индивидуална лицензия за извършване на пощенски парични преводи.”
    4. Досегашната т. 2 става т. 4 и в нея думите „издадено удостоверение за регистрация” се заменят с „подадено писмено уведомление за”.
    § 21. В чл. 20 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1:
    а) създава се нова т. 5:
    „5. спазват изискванията за защита на личните данни;”
    б) досегашната т. 5 става т. 6 и в нея съюзът „или” се заменя с „и при необходимост”, а думите „на такива ресурси на” се заменят с „им по възмезден начин от”;
    в) досегашната т. 6 става т. 7 и в нея накрая се поставя запетая и се добавя „ал. 2”;
    г) досегашните т. 7 и 8 стават съответно т. 8 и 9.
    2. В ал. 2 думите „Пощенските оператори на универсална пощенска услуга задължително застраховат” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга застрахова”.

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 21, чл.20, т. 1 се създава б. „д” със следното съдържание:
    „д) създава се т. 10:
    „10. внасят съответстващи на пазарния им дял вноски в компенсационния фонд по чл.15, ал. 1, т. 22, 23 и 24;”.

    § 22. В чл. 21 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинея 2 се изменя така:
    „(2) Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга и пощенските оператори, лицензирани за извършване на услугите по чл. 39, т. 2 и/или 3, включват в общите условия на договора с потребителите:
    1. обхват и характеристики на услугите, които извършват;
    2. условия за достъп;
    3. условия за приемане и доставяне на пощенски пратки, пощенски колети и пощенски парични преводи;
    4. срок на доставяне на пощенските пратки, пощенските колети и пощенските парични преводи;
    5. начин на заплащане;
    6. права и задължения на потребителите и на пощенските оператори;
    7. забранените за поставяне в пощенските пратки и пощенските колети вещества и предмети;
    8. процедури по рекламации и обезщетения с конкретни размери на обезщетенията за забавени, изгубени, изцяло или частично повредени или ограбени пощенски пратки и пощенски колети и невръщане на сумата на наложения платеж на подателя;
    9. ред за решаване на спорове;
    10. други съществени условия по извършването и ползването на пощенските услуги.”
    2. Създава се нова ал. 3:
    „(3) Пощенските оператори, извършващи неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, включват в общите условия на договора с потребителите:
    1. видовете услуги, които извършват;
    2. условия за приемане и доставяне на пощенските пратки;
    3. срокове за доставяне;
    4. права и задължения на потребителите и на пощенските оператори;
    5. забранени за поставяне в пощенските пратки вещества и предмети;
    6. процедури по рекламации и обезщетения с конкретни размери на обезщетенията за забавени, изгубени, изцяло или частично повредени или ограбени пощенски пратки и пощенски колети и невръщане на сумата на наложения платеж на подателя;
    7. ред за решаване на спорове;
    8. други съществени условия по извършването и ползването на пощенските услуги.”
    3. Досегашната ал. 3 става ал. 4.
    4. Досегашната ал. 4 става ал. 5 и в нея думите „Пощенските оператори на универсална пощенска услуга или на част от нея” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга, пощенските оператори, извършващи услуги, включени в обхвата на универсалната пощенска услуга, и пощенските оператори, извършващи пощенски парични преводи”.
    5. Досегашните ал. 5 и 6 стават съответно ал. 6 и 7.
    6. Досегашната ал. 7 става ал. 8 и в нея накрая се добавя „и ги публикуват на страницата си в интернет”.
    7. Досегашната ал. 8 става ал. 9 и в нея думите „по търговия и” се заменят със „за”.

    § 23. В чл. 23 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинеи 1 и 2 се изменят така:
    „(1) Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга осигурява достъп до пощенската си мрежа на пощенските оператори, извършващи услуги, включени в обхвата на универсалната пощенска услуга, и на пощенските оператори, извършващи пощенски парични преводи, при условия на обективност и равнопоставеност. За достъпа се сключват договори, в които страните договарят техническите, технологичните, финансовите и други условия и ред на свързване.
    (2) Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга може да осигурява и договаря достъп до пощенската си мрежа и с пощенски оператори, извършващи неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, когато това е практически възможно.”
    2. Създава се нова ал. 3:
    „(3) Пощенските оператори, извършващи услуги, включени в обхвата на универсалната пощенска услуга, могат да осигуряват и договарят взаимен достъп до пощенските си мрежи както помежду си, така и с пощенски оператори на неуниверсални пощенски услуги.”
    3. Досегашната ал. 3 става ал. 4 и се изменя така:
    „(4) При приемане, пренасяне и доставяне на пощенски пратки и извършване на пощенски парични преводи от пощенски оператори, сключили договор за достъп до мрежите си, всеки от операторите носи отговорност пред другия оператор за извършването на услугата само за своята част от приемането, пренасянето и доставянето.”
    4. Досегашната ал. 4 става ал. 5 и се изменя така:
    „(5) Пощенските оператори, извършващи пощенски услуги чрез договор за достъп до мрежите си, солидарно отговарят пред потребителите за вредите или щетите, настъпили при приемането, пренасянето и доставянето на пощенските пратки и извършването на пощенските парични преводи.”
    5. Досегашната ал. 5 става ал. 6 и в нея:
    а) в изречение първо думата „операторите” се заменя с „пощенските оператори”, а думата „взаимен” се заличава;
    б) в изречение второ думите „дава становище на операторите за условията и реда за взаимния достъп” се заменят с „може да задължи пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга в определен от нея срок да сключи договор за осигуряване на достъп до пощенската си мрежа”.
    6. Досегашната ал. 6 става ал. 7 и в нея думите „ал. 5” се заменят с „ал. 6”.
    § 24. Член 23а се изменя така:
    „Чл. 23а. Пощенските оператори, извършващи услуги, включени в обхвата на универсалната пощенска услуга, организират и осъществяват отчитане на дейността си в съответствие с приложимите счетоводни стандарти както общо за търговското дружество, така и аналитично и поотделно за:
    1. услугите, включени в обхвата на универсалната пощенска услуга;
    2. неуниверсалните пощенски услуги, в случай че извършват такива;
    3. други търговски дейности.”

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 24, чл. 23а се правят следните изменения и допълнения:
    1. Досегашният текст на чл. 23а става текст на ал. 1.
    2. Създават се ал. 2, 3 и 4:
    „(2) Пощенският оператор, със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга, получава средства от компенсационния фонд по чл. 15, ал. 1, т. 22 за покриване на нетните си разходи, произтичащи от това задължение, при спазване на методиката по чл. 15, ал. 1, т. 11 и аналитично счетоводно отчитане на универсалната пощенска услуга.”
    (3) Размерът на средствата за компенсиране по ал. 1 се определя по реда на чл. 15, ал. 1, т. 11 и 24.
    (4) Пощенският оператор по ал. 1 и операторите на пощенски услуги, които са задължени да правят вноски в компенсационния фонд по чл. 15, ал. 1, т. 22 и 23, организират и осъществяват дейността си в съответствие с приложимите счетоводни стандарти и се задължават да въведат подходяща счетоводна отчетност и да прилагат система за разпределение на разходите, както общо за търговското дружество, така и аналитично и поотделно за:
    1. универсална пощенска услуга, в случай че извършват такава;
    2. неуниверсална пощенска услуга, в случай че извършват такава;
    3. други търговски дейности.”

    § 25. В глава трета наименованието на раздел ІІ се изменя така:
    „Пощенски оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”
    § 26. Член 24 се изменя така:
    „Чл. 24. (1) Пощенският оператор, задължен по този закон да извършва универсалната пощенска услуга чрез пощенската си мрежа на територията на цялата страна, включително при икономически неизгодни условия, е търговското дружество „Български пощи” ЕАД.
    (2) За извършване на универсалната пощенска услуга на пощенския оператор по ал. 1 се издава индивидуална лицензия.”
    § 27. В чл. 25 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „Основният пощенски оператор освен универсалната” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга освен тази”.
    2. В ал. 2 думите „Основният пощенски оператор” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    § 28. В чл. 26 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „Основният пощенски оператор” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    2. В ал. 2 думите „основният пощенски оператор” се заменят с „пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    § 29. В чл. 27 думите „Основният пощенски оператор е задължен” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга е длъжен”.
    § 30. В чл. 28 думите „Основният пощенски оператор” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”, а думите „председателя на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения и министъра на транспорта в качеството му на принципал на основния пощенски оператор” се заменят с „министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията”.
    § 31. В чл. 29 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 думите „Основният пощенски оператор” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”, след думите „от изпълнението на универсалната пощенска услуга” числото „12” се заменя с „11”, думата „аналитичното” се заменя с „аналитично” и накрая се добавя „по видове услуги”.
    2. В ал. 2 след думата „услуга” се поставя запетая и се добавя „включително”, а думите „с оглед” се заменят с „и”.
    3. В ал. 3:
    а) в основния текст думите „Основният пощенски оператор” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    б) в т. 1 след думата „услуга” се добавя „по видове услуги”.

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 31, чл. 29 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Ал. 1 се изменя така:
    „(1) Пощенският оператор, задължен да извършва универсалната пощенска услуга, получава средства от компенсационния фонд по чл. 15, ал. 1, т. 22 за покриване на нетните си разходи, произтичащи от задължението му по чл. 24, ал. 1, при спазване на методиката по чл. 15, ал. 1 , т. 11.”
    2. Ал. 2 и 3 от действащия закон да отпаднат.

    § 32. В чл. 29а се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 думите „Основният пощенски оператор” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга” и думите „изпълнението на универсалната пощенска услуга” се заменят с „извършването на универсалната пощенска услуга, включително”.
    2. В ал. 2 думите „по видове услуги и общо от осъществяване на универсалната пощенска услуга” се заменят с „от извършването на универсалната пощенска услуга както общо, така и по видове услуги” и числото „12” се заменя с „11”.

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В§ 32, чл. 29а се изменя така:
    „Чл. 29а. (1) Пощенският оператор, задължен да извършва универсалната пощенска услуга представя пред Комисията за регулиране на съобщенията заявление за ползване на средства от компенсационния фонд, съгласно правилата по т. чл.15, ал. 1, т. 24.”
    (2) Пощенският оператор, задължен да извършва универсалната пощенска услуга предприема необходимите структурни, организационни, технологични, технически, логистични и други мерки, за гарантиране на нормалното предоставяне на универсалната пощенска услуга след отпадане на монопола върху резервирания сектор от нея.”

    § 33. В чл. 30 думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор по чл. 24, ал. 1”.
    § 34. В чл. 31 думите „Основният пощенски оператор” се заменят с „Пощенският оператор по чл. 24, ал. 1”.
    § 35. Създават се чл. 31а и 31б:
    „Чл. 31а. (1) Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга осигурява за своя сметка ежегодно извършване на измерване изпълнението на нормативите по чл. 15, ал. 1, т. 7 от независима организация. Специфичните технически условия по измерването се съгласуват с Комисията за регулиране на съобщенията.
    (2) Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга предоставя резултатите от измерването по ал. 1 на Комисията за регулиране на съобщенията до 30 април на следващата година заедно с ежегодния доклад във връзка с изпълнението на издадената му индивидуална лицензия.
    Чл. 31б. Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга образува цени за осигуряване на достъп до пощенската си мрежа съгласно правила, определени с наредбата по чл. 15, ал. 1, т. 19.”
    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 35,чл. 31а, ал. 1 се изменя така:
    „(1) Пощенският оператор, задължен да извършва универсалната пощенска услуга осигурява ежегодно контрол на качеството на универсалната пощенска услуга в съответствие с международния и европейски стандарт БДС EN 13850.”

    § 36. В чл. 32 цифрата „8” се заменя със „7” и думите „при достъпни” се заменят с „на достъпни”.
    § 37. В чл. 33 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1, т. 2 думите „пощенските оператори, извършващи универсалната пощенска услуга или на част от нея” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    2. В ал. 2 думата „Предоставянето” се заменя с „Извършването” и думите „или част от нея” и „в нормативно определените срокове” се заличават.
    3. В ал. 3 след думите „местата за достъп” се добавя „до пощенската мрежа” и след думата „потребителите” се добавя „и отговарят на нормативите по чл. 15, ал. 1, т. 12”.
    § 38. В чл. 34 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1:
    а) в основния текст след думата „следните” се добавя „пощенски”;
    б) в т. 1 буква „в” се отменя;
    в) точка 3 се отменя.
    2. В ал. 3 след думата „бъде” се добавя „и” и думите „и да достига до границата за тегло, определена в актовете на Всемирния пощенски съюз” се заличават.
    3. В ал. 4 пред думите „ал. 2” се добавя „по”.
    § 39. В чл. 35, ал. 2 думите „Пощенските оператори на универсалната пощенска услуга или на част от нея” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга и пощенските оператори, извършващи услуги, включени в обхвата на универсалната пощенска услуга” и се поставя запетая.
    § 40. В чл. 36 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 запетаята след думите „Пощенски пратки” се заменя с „и”, а думите „и пощенските парични преводи” се заличават.
    2. В ал. 2 запетаята след думите „пощенски пратки” се заменя с „и на” и думите „и пощенските парични преводи” и „съгласувано с Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заличават.
    § 41. Член 37 се изменя така:
    „Чл. 37. Неуниверсални пощенски услуги са всички пощенски услуги извън обхвата на универсалната пощенска услуга.”
    § 42. В чл. 38 се създава т. 4:
    „4. пощенските парични преводи.”
    § 43. В наименованието на глава пета думата „регистрации” се заменя с „уведомления”.
    § 44. Член 39 се изменя така:
    „Чл. 39. Индивидуална лицензия по смисъла на този закон е индивидуален административен акт, който се издава за:
    1. извършване на универсалната пощенска услуга на територията на Република България;
    2. извършване на услуги, включени в обхвата на универсалната пощенска услуга, свободно на територията на Република България;
    3. извършване на пощенски парични преводи свободно на територията на Република България.”
    § 45. Член 40 се отменя.
    § 46. В чл. 41 след думата „лицензии” се добавя „за извършване на услугите по чл. 39, т. 2 и/или 3”.
    § 47. В чл. 42 след думата „лицензии” се добавя „за извършване на услугите по чл. 39, т. 2 и/или 3”.
    § 48. В чл. 43 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1:
    а) в основния текст думите „универсалната пощенска услуга или на част от нея” се заменят с „услугите по чл. 39, т. 2 и/или 3”;
    б) в т. 2 думата „услугите” се заменя с „видовете услуги”;
    в) в т. 3 думата „началото” се заменя с „предполагаема дата”.
    2. В ал. 2:
    а) точка 5 се изменя така:
    „5. актуално удостоверение за вписване в търговския регистър;”
    б) в т. 6 думите „на територията на цялата страна, отговарящи по брой и гъстота на нуждите на потребителите” се заличават;
    в) в т. 7 цифрата „4” се заменя с „2”;
    г) в т. 8 цифрата „4” се заменя с „2”.
    § 49. В чл. 44, ал. 1 думите „в състав – трима специалисти по пощенски услуги, финансист и юрист” се заличават.
    § 50. В чл. 45 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „Комисията по чл. 44, ал. 1” се заменят с „Комисията по чл. 44”.
    2. В ал. 2 думите „комисията по чл. 44, ал. 1” се заменят с „комисията по чл. 44”.
    3. В ал. 3 думата „комисията” се заменя с „Комисията за регулиране на съобщенията”.
    4. В ал. 4 думите „Комисията по чл. 44, ал. 1” се заменят с „Комисията за регулиране на съобщенията”.
    § 51. Член 46 се изменя така:
    „Чл. 46. В срок до два месеца от подаване на заявлението по чл. 43 комисията по чл. 44 предлага на Комисията за регулиране на съобщенията да издаде или да откаже издаването на индивидуална лицензия.”
    § 52. В чл. 47 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 думите „комисията по чл. 44, ал. 1” се заменят с „комисията по чл. 44” и думите „универсалната пощенска услуга или на част от нея” се заменят с „услугите по чл. 39, т. 2 и/или 3”.
    2. В ал. 2:
    а) в основния текст след думата „лицензия” се добавя „за извършване на услугите по чл. 39, т. 2 и/или 3” и думите „комисията по чл. 44, ал. 1” се заменят с „комисията по чл. 44”;
    б) точки 2 и 3 се отменят;
    в) досегашната т. 4 става т. 2.
    § 53. В чл. 48 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 изречение второ се заличава.
    2. Създава се нова ал. 3:
    „(3) Издадената индивидуална лицензия за извършване на универсалната пощенска услуга не подлежи на прехвърляне.”
    3. Създава се ал. 4:
    „(4) Издадените индивидуални лицензии за извършване на услугите по чл. 39, т. 2 и/или 3 могат да бъдат прехвърляни на трети лица – търговци, само със съгласието на Комисията за регулиране на съобщенията при условията на първоначално лицензиране.”
    4. Досегашната ал. 3 става ал. 5.
    § 54. В чл. 48а се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „лицензирани оператори на универсална пощенска услуга” се заменят с „пощенски оператори, на които е издадена индивидуална лицензия за извършване на услугите по чл. 39, т. 2 и/или 3”.
    2. В ал. 2 думите „лицензирани оператори на универсална пощенска услуга” се заменят с „пощенски оператори, на които е издадена индивидуална лицензия за извършване на услугите по чл. 39, т. 2 и/или 3”.
    3. В ал. 3 думите „Лицензираните оператори на универсална пощенска услуга” се заменят с „Пощенските оператори, на които е издадена индивидуална лицензия за извършване на услугите по чл. 39, т. 2 и/или 3”.
    4. Алинеи 4, 5 и 6 се отменят.
    § 55. В чл. 49, ал. 1 в началото се добавя „При спазване на законовите изисквания” и думите „или отказва” се заменят със „за”.
    § 56. В чл. 50, ал. 1, т. 3 думите „универсална пощенска услуга като цяло или отделни части от нея” се заличават.
    § 57. В чл. 51, ал. 1 думите „в информационния си бюлетин” се заменят с „на страницата си в интернет информация за”.
    § 58. В чл. 52 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „универсална пощенска услуга или на част от нея” се заменят с „услугите по чл. 39”.
    2. В ал. 2, т. 3 думите „т. 4” се заменят с „т. 2”.
    3. Алинеи 3 и 4 се отменят.
    § 59. Член 53 се изменя така:
    „Чл. 53. Индивидуалната лицензия съдържа изисквания за:
    1. извършване на услугите по чл. 39 и гарантиране равнопоставеност на всички потребители при публично известни условия;
    2. обезпечаване на пощенска сигурност, както и създаване на условия за наблюдение и контрол от компетентните органи;
    3. опазване на околната среда, живота и здравето на хората при изпълнение на дейността;
    4. разработване на общи условия на договора с потребителите на пощенски услуги и за съгласуването им с Комисията за регулиране на съобщенията;
    5. предоставяне по подходящ начин на информация на потребителите относно работното време, техническите изисквания за пощенските пратки, забранените предмети и вещества за поставяне в пратките, цените на пощенските услуги и конкретните размери на обезщетенията;
    6. размера, реда и начина за заплащане на определените в индивидуалната лицензия лицензионни такси;
    7. предоставяне на информация на лицензиращия във връзка с изпълнението на индивидуалната лицензия, включваща и подадените рекламации по брой и начина, по който са решени;
    8. незабавно уведомяване на лицензиращия в случай на обявяване на лицензирания в неплатежоспособност, несъстоятелност или започване на процедура по ликвидация;
    9. възможност за осигуряване на достъп до пощенската мрежа на лицензирания;
    10. задължително водене на аналитична счетоводна отчетност по видове пощенски услуги и други търговски дейности;
    11. изпълнения на задачи или ограничения за извършване на пощенски услуги при обстоятелствата по чл. 12, ал. 2;
    12. изменения, допълнения, прехвърляния, временно спиране или прекратяване на индивидуалната лицензия при настъпване на предвидените в закона случаи;
    13. отнемане на индивидуалната лицензия в случаите, предвидени в закона;
    14. допускане на контрол от страна на лицензиращия по изпълнение на индивидуалната лицензия;
    15. санкции и ред за прилагането им;
    16. начална дата за започване на дейността и местата за достъп до пощенската мрежа съгласно приложената план-схема;
    17. ползване на датни клейма и отпечатъци съгласно чл. 77, ал. 3.”
    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 59, чл. 53, т. 2 се изменя така:
    „2. обезпечаване на пощенска сигурност и гарантиране сигурността на пощенската мрежа чрез изграждане на структура по сигурността, която е неразделна част от основната им организационна форма, както и създаване на условия за наблюдение и контрол от компетентните органи;”

    § 60. В чл. 54 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В основния текст думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    2. Създават се нови т. 1 - 7:
    „1. задължително извършване на универсалната пощенска услуга на територията на цялата страна;
    2. осигуряване на достатъчна гъстота на местата за достъп до пощенската мрежа, като се отчитат нуждите на потребителите и условията за доставяне на пощенските пратки и на пощенските колети по чл. 36;
    3. изпълнение на нормативите за качество на универсалната пощенска услуга и ефикасността на обслужване по чл. 15, ал. 1, т. 7;
    4. осигуряване ежегодно извършване на измерване на нормативите по чл. 15, ал. 1, т. 7 от независима организация съгласно чл. 31а, ал. 1;
    5. спазване на правилата за осигуряване на достъп до пощенската мрежа на лицензирания;
    6. представяне на цената на универсалната пощенска услуга по видове услуги за съгласуване от лицензиращия преди датата на тяхното прилагане;
    7. представяне на цените за осигуряване на достъп до пощенската мрежа за съгласуване от лицензиращия.”
    3. Досегашната т. 1 става т. 8 и в нея думите „за универсалната пощенска услуга” се заменят с „и прилагане на система за разпределение на разходите за универсалната пощенска услуга по видове услуги”, а след думите „пощенска услуга” се поставя запетая и се добавя „включително”.
    4. Досегашните т. 2 - 7 стават съответно т. 9 - 14.
    5. Досегашната т. 8 става т. 15 и в нея думата „приемане” се заменя с „обмен”.
    6. Досегашната т. 9 става т. 16 и в нея накрая се поставя запетая и се добавя „ал. 2”.

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 60, чл. 54, т. 4 се изменя така:
    „4. осигуряване на ежегоден контрол на качеството на универсалната пощенска услуга в съответствие с международния и европейски стандарт БДС EN 13850.”

    § 61. В чл. 55, ал. 2 след думата „лицензии” се поставя запетая и се добавя „издадени за извършване на услуги по чл. 39, т. 2 и/или 3”.
    § 62. В чл. 56 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „Лицензираният оператор” се заменят с „Пощенски оператор, лицензиран за извършване на услуги по чл. 39, т. 2 и/или 3” и се поставя запетая.
    2. В ал. 2 думата „Лицензираният” се заменя с „Пощенският оператор по ал. 1”.
    § 63. В чл. 57 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1:
    а) в основния текст след думата „лицензия” се поставя запетая и се добавя „издадена за извършване на услуги по чл. 39, т. 2 и/или 3”;
    б) в т. 1 думите „финансова или техническа невъзможност на лицензирания да извършва дейността си” се заличават.
    2. В ал. 3 думите „универсална пощенска услуга или на част от нея” се заменят с „услуги по чл. 39, т. 2 и/или 3”.

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 63, чл. 57, ал. 1се правят следните изменения и допълнения:
    1. т. 2 се изменя така:
    „2. неизпълнение на изискванията за пощенската сигурност, посочени в чл. 53, т. 2;”
    2. създава се т. 3 със следното съдържание:
    „3. при невнасяне на три вноски в компенсационния фонд по чл. 15, ал. 1, т. 22 в рамките на една година.”

    § 64. В глава пета наименованието на раздел ІV се изменя така:
    „Ред и изисквания за извършване на неуниверсални пощенски услуги”
    § 65. В чл. 59 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1:
    а) основният текст се изменя така:
    „(1) Неуниверсалните пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3 се извършват свободно на територията на Република България след подаване на писмено уведомление по образец до Комисията за регулиране на съобщенията, което съдържа:”;
    б) точка 1 се изменя така:
    „1. идентификационни данни на лицето;”
    в) създават се т. 3 и 4:
    „3. лице и данни за контакти;
    4. дата на започване на дейността.”
    2. В ал. 2:
    а) в т. 1 думата „актуално” се заличава и накрая се поставя запетая и се добавя „издадено не по-късно от 3 месеца преди подаване на уведомлението”;
    б) точки 4 и 5 се отменят.
    3. Алинеи 3 - 10 се изменят така:
    „(3) Уведомлението се подава на български език в два екземпляра.
    (4) В случай на непълнота на уведомлението в 14-дневен срок от получаването му Комисията за регулиране на съобщенията писмено уведомява лицето да отстрани непълнотите в 7-дневен срок.
    (5) След като установи, че уведомлението е надлежно подадено, Комисията за регулиране на съобщенията вписва лицето в публичен регистър за оператори, извършващи неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, който се публикува на страницата на комисията в интернет.
    (6) Операторът, извършващ неуниверсални пощенски услуги по
    чл. 38, т. 2 и/или 3, може да поиска писмено от Комисията за регулиране на съобщенията издаване на удостоверение за вписване в регистъра по ал. 5.
    (7) Комисията за регулиране на съобщенията издава удостоверението в 14-дневен срок от постъпване на искането.
    (8) За издаване на удостоверение по ал. 6 се заплаща административна такса в размер, определен по чл. 63. Към искането се прилага документ за платена такса.
    (9) Удостоверение по ал. 6 не се издава, ако не е приложен документ за платена административна такса.
    (10) Операторът, извършващ неуниверсални пощенски услуги по
    чл. 38, т. 2 и/или 3, уведомява Комисията за регулиране на съобщенията за всяка промяна на данните от уведомлението по ал. 1 в 14-дневен срок от настъпване на промяната.”
    4. Алинеи 11 и 12 се отменят.
    § 66. Членове 59а и 59б се отменят.
    § 67. В чл. 60 се правят следните изменения:
    1. Основният текст се изменя така:
    „Чл. 60. Пощенските оператори, уведомили Комисията за регулиране на съобщенията за извършване на неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, са длъжни да:”.
    2. Точка 5 се изменя така:
    „5. създават условия за осъществяване на наблюдение и контрол върху пощенските услуги от компетентните органи на Министерството на вътрешните работи и Държавна агенция "Национална сигурност" и доставят, монтират, въвеждат в експлоатация и поддържат за своя сметка необходимите за дейността им технически устройства и софтуер и при необходимост осигуряват ползването им по възмезден начин от други пощенски оператори;”.
    3. В т. 8 думите „услуги от обхвата на универсалната пощенска услуга” се заменят с „услугите по чл. 39”.

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 67, чл. 60 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Създава се т. 1а:
    „1а. т. 3 се изменя така”
    „3. изпълняват изискванията за пощенската сигурност и гарантират сигурността на пощенската мрежа чрез изграждане на структура по сигурността, която е неразделна част от основната им организационна форма;”
    2. В т. 2 след думите „и при необходимост осигуряват ползването им по възмезден начин от други пощенски оператори” се добавя „или ползват при необходимост такива ресурси на други пощенски оператори.”

    § 68. В чл. 61 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1:
    а) основният текст се изменя така:
    „(1) Пощенски оператор, извършващ неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, може да прекрати извършването им, за което писмено уведомява Комисията за регулиране на съобщенията.”;
    б) точки 1 - 6 се отменят.
    2. Алинея 2 се изменя така:
    „(2) В случай че Комисията за регулиране на съобщенията установи неизпълнение на задълженията по чл. 60, тя уведомява пощенския оператор, извършващ неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, в 14-дневен срок след установяването, като определя срок, не по-кратък от един месец от уведомяването, за изразяване на становище и отстраняване на неизпълнението.”
    3. Създават се ал. 3 - 7:
    „(3) В случай че пощенският оператор по ал. 2 не преустанови неизпълнението в срока, посочен от Комисията за регулиране на съобщенията, тя налага глоба или имуществена санкция съгласно този закон.
    (4) Комисията за регулиране на съобщенията може да вземе решение за преустановяване дейността на пощенския оператор, извършващ неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, в случай че е установено системно нарушение на задълженията по чл. 60.
    (5) Комисията за регулиране на съобщенията с решение преустановява дейността на пощенския оператор, извършващ неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, в случай че е установено системно нарушение на закона или на издадените въз основа на него актове.
    (6) Решенията по ал. 4 и 5 подлежат на обжалване пред Върховния административен съд.
    (7) Пощенският оператор по ал. 1 може да подаде уведомление за извършване на същите неуниверсални пощенски услуги не по-рано от
    6 месеца от датата на влизане в сила на решението за преустановяване на дейността.”

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 68. чл. 61, ал. 4 се изменя така:
    „(4) Комисията за регулиране на съобщенията може да вземе решение за преустановяване дейността на пощенския оператор, извършващ неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, в случай че е установено нарушение на т. 3 и т. 5 на чл. 60 или системно нарушение на останалите задължения по чл. 60.”

    § 69. Член 61а се отменя.
    § 70. В глава пета, в наименованието на раздел V думата „регистрация” се заменя с „издаване на удостоверения”.
    § 71. В чл. 62 се правят следните изменения:
    1. В ал. 2:
    а) в т. 1 думите „универсална пощенска услуга или на част от нея” се заменят с „услуги по чл. 39”;
    б) в т. 2 думата „универсална” се заличава.
    2. Алинея 3 се изменя така:
    „(3) Пощенските оператори, извършващи неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, заплащат еднократна такса за издаване на удостоверение за вписване в регистъра по чл. 59, ал. 5.”
    § 72. В чл. 63 думите „таксите за регистрация” се заменят с „таксата за издаване на удостоверение за вписване в регистъра по чл. 59,
    ал. 5”.
    § 73. В чл. 64 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1:
    а) в основния текст думата „регистрация” се заменя с „издаване на удостоверения за вписване в регистъра по чл. 59, ал. 5”;
    б) в т. 1, буква „а” думите „по бюджета на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „по бюджета на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията”;

    в) в т. 2, буква „а” думите „по бюджета на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „по бюджета на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията”;
    г) в т. 3, буква „а” думите „по бюджета на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „по бюджета на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията”.
    2. В ал. 2 думите „по бюджета на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „по бюджета на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията”, а думите „т. 1, 6, 9 и 11” се заменят с „т. 1, 3, 7, 9 и 11”.
    § 74. В чл. 65 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 думите „цените на услугите, включени в” се заменят с „цената на”.
    2. Алинея 2 се изменя така:
    „(2) Цената на универсалната пощенска услуга по видове услуги се образува от пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга при спазване изискванията на наредбата по чл. 66, ал. 1 и на методиката по чл. 15, ал. 1, т. 13.”
    3. В ал. 3 думите „Операторите на универсална пощенска услуга предоставят” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга предоставя”.
    4. В ал. 4 в началото се добавя „Пощенските оператори, извършващи услуги, включени в обхвата на универсалната пощенска услуга, и”.
    5. В ал. 5 думите „пощенските оператори на универсална пощенска услуга или на част от нея да преработят” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга да преработи”.
    § 75. В чл. 66 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „Цените на услугите, включени в” се заменят с „Цените по видове услуги от”.
    2. В ал. 3 думите „операторите на универсална пощенска услуга или на част от нея могат да договарят цени на услугите, включени в” се заменят с „пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга може да договаря цени по видове услуги от”.
    § 76. В чл. 68 накрая се добавя „и ги публикуват на страниците си в интернет”.
    § 77. В чл. 69, ал. 1 съюзът „или” се заличава, след думата „марки” се добавя „или по друг начин” и думата „начин” се заменя с „ред”.
    § 78. В чл. 70 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    2. В ал. 2 думите „Основният пощенски оператор” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    § 79. В чл. 71 думите „Председателят на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията” и пред думите „въз основа на” се добавя „с отпечатан върху тях специален знак за цената за заплащане на пощенските услуги”.
    § 80. Член 72 се изменя така:
    „Чл. 72. (1) Продажбата на пощенски марки, които не са извадени от употреба, се извършва по номинална стойност.
    (2) Продажбата на пощенски продукти с отпечатан върху тях специален знак за цената за заплащане на пощенските услуги, които не са извадени от употреба, се извършва по обозначената върху тях цена.
    (3) Продажбата по ал. 1 и 2 се осъществява от пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга и от други лица по договор с него.”
    § 81. В чл. 73 думите „Председателят на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията”, думите „(пощенски карти, илюстровани пощенски карти, пощенски пликове със или без илюстрации и др.)” се заменят с „(илюстровани пощенски карти и илюстровани пощенски пликове)” и думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    § 82. В чл. 74 думите „Председателят на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията”.
    § 83. В чл. 75 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „Председателят на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията”, думите „Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията” и думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    2. В ал. 2 думите „председателят на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията”.
    § 84. В чл. 76 думите „пощенски марки и пощенски продукти, както и за продажбата им за употреба” се заменят с „пощенски марки, пощенски продукти и специални пощенски печати”, а думите „председателя на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията”.
    § 85. В чл. 77 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинея 2 се изменя така:
    „(2) Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга използва датни клейма за подпечатване на пощенските марки, на пощенските продукти с отпечатан върху тях специален знак за цената за заплащане на пощенските услуги, на пощенските пратки и на документите за приемане и предаване на пощенски пратки, както и за приемане и изплащане на пощенски парични преводи.”
    2. Създава се нова ал. 3:
    „(3) Пощенските оператори, лицензирани за извършване на услуги по чл. 39, т. 2 и/или 3, могат да използват датни клейма за подпечатване на пощенските пратки, на документите за приемане и доставяне на пощенски пратки, както и за приемане и изплащане на пощенски парични преводи.”
    3. Досегашната ал. 3 става ал. 4 и се изменя така:
    „(4) Всички типове отпечатъци на пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга и на пощенските оператори, лицензирани за извършване на услугите по чл. 39, т. 2 и/или 3, се предоставят на Комисията за регулиране на съобщенията в срок 20 дни преди въвеждането им в употреба. При изваждане от употреба на всеки тип отпечатък пощенските оператори уведомяват Комисията за регулиране на съобщенията в срок 20 дни преди изваждането му от употреба.”
    4. Досегашната ал. 4 става ал. 5 и в нея думите „пощенски оператори на универсална пощенска услуга” се заменят с „пощенските оператори” и думата „регистрирани” се заменя с „предоставени по реда на ал. 4”.
    § 86. В чл. 78 думите „Председателят на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” са заменят с „Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията”, а думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    § 87. В чл. 79 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    2. В ал. 4 думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    § 88. В чл. 80 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1:
    а) в основния текст думите „обхвата на” се заличават и думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”;
    б) точка 1 се изменя така:
    „1. министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията, Комисията за регулиране на съобщенията и търговското дружество „Български пощи” ЕАД като пощенски оператор, задължен да извършва универсалната пощенска услуга;”
    в) в т. 2 навсякъде думите „слепи граждани” се заменят с „незрящи и слабовиждащи лица”;
    г) в т. 3 след думата „пратки” се добавя „пощенски парични преводи”.
    2. Алинея 2 се отменя.

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 88, чл. 80, т. 1, б. „б” се изменя така:
    „б) точка 1 се изменя така:
    „1. международни и вътрешни служебни пощенски пратки на министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията, Комисията за регулиране на съобщенията и пощенския оператор със задължението да извършва универсална пощенска услуга, свързани с кореспонденцията с Всемирния пощенски съюз и международните организации и органи за регламентиране, регулиране и координация на пощенските услуги;”

    § 89. В чл. 85 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1:
    а) в основния текст думите „на универсална пощенска услуга или на част от нея” се заличават;
    б) точка 3 се изменя така:
    „3. неспазване на сроковете за доставяне на пощенските пратки и на пощенските парични преводи, посочени в общите условия на договора с потребителите;”.
    2. В ал. 3 думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”.
    § 90. В чл. 86, ал. 3 думите „Пощенските оператори на универсална пощенска услуга или на част от нея” се заменят с „Пощенските оператори”.
    § 91. В чл. 87 думите „Пощенските оператори на универсална пощенска услуга или на част от нея” се заменят с „Пощенските оператори”.
    § 92. Член 88 се отменя.
    § 93. В чл. 93, ал. 1 запетаята след думите „пощенският оператор” се заличава и се добавя „задържа пратката и”.

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 93,чл. 93 се изменя така:
    „Чл. 93 (1) Когато има достатъчно основание да се смята, че приета пощенска пратка съдържа забранени предмети или вещества, пощенският оператор задържа пратката и след съгласуване с извършващия проверката, изисква от подателя или получателя писмено съгласие за отварянето й.
    (2) При отказ или при липса на отговор извършващият проверката уведомява оператора, отговорен за пренасянето и доставката на пратката, а той съответните компетентни държавни органи за разпореждане на следващи действия.”
    (3) Входящи международни пощенски пратки, съдържащи оръжие за колекционерски и спортни цели, се предават на получателя на местото на откриване, при представяне на законоустановените документи.”

    § 94. В чл. 94 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 след думата „подзаконовите” се добавя „нормативни”.
    2. В ал. 2 думите „Държавната агенция за информационни технологии и съобщения” се заменят с „Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията”.
    § 95. Създава се чл. 96а:
    „Чл. 96а. (1) Председателят на Комисията за регулиране на съобщенията след решение на комисията издава заповеди, с които спира извършването на пощенски услуги в нарушение на този закон и на актовете, издадени въз основа на него, до отстраняване на нарушенията.
    (2) Заповедите по ал. 1 подлежат на обжалване пред Върховния административен съд.”
    § 96. В чл. 99 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „универсална пощенска услуга или част от нея, която подлежи на индивидуално лицензиране, или продължи да я предоставя” се заменят с „услуги по чл. 39 или продължи да ги извършва” и числата „5000” и „15 000” се заменят съответно с „10 000” и „20 000”.
    2. Алинея 2 се изменя така:
    „(2) Който извършва неуниверсални пощенски услуги по чл. 38, т. 2 и/или 3, без да е подал уведомление по реда на чл. 59, се наказва с глоба от 1000 до 10 000 лв.”
    § 97. В чл. 100, ал. 2 думите „по регистрация” се заменят с „по чл. 38 ал. 2 и/или 3” и думите „т. 1-7” се заличават.
    § 98. В чл. 100а думите „ал. 1, 2 и 3” се заменят с „ал. 1 и 3”.
    § 99. В чл. 103, ал. 2 думите „на универсална пощенска услуга или на част от нея” се заменят със „със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга или пощенските мрежи на пощенските оператори, лицензирани за извършване на услуги по чл. 39, т. 2 и/или 3”.
    § 100. В чл. 104 думата „нерегистрирани” се заличава.
    § 101. В чл. 105 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 думите „с прилагането на този закон и” се заменят със ”със спазването на този закон и с прилагането на”, след думите „неточна информация” се добавя „или не предостави информация в срока, в който може да бъде определен в искането” и числата „100” и „1000” се заменят съответно с „500” и „2500”.
    2. В ал. 2 думите „този закон” се заменят със „спазването на този закон и по прилагането на”.
    § 102. В чл. 105а думите „Пощенски оператор на универсална пощенска услуга или на част от нея, който” се заменят с „Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга, в случай че”, думите „ал. 5” се заменят с „ал. 6” и числото „2000” се заменя с „5000”.
    § 103. Създава се нов чл. 105б:
    „Чл. 105б. Пощенският оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга, в случай че не изпълни нормативите по
    чл. 15, ал. 1, т. 7, се наказва с глоба от 10 000 до 50 000 лв.”
    § 104. Досегашният чл. 105б става чл. 105в и в него след думата „закон” се добавя „или издадените въз основа на него актове”.
    § 105. В чл. 106 думите „по чл. 99 - 105б” се заменят с „по чл. 99 - 105в”.
    § 106. В Допълнителната разпоредба се правят следните изменения и допълнения:
    1. Точка 4 се изменя така:
    „4. „Място за достъп” е пощенска служба на оператора, където подателите предават и операторът приема пощенските пратки и пощенските парични преводи, както и пощенски кутии и други устройства за обществено ползване, поставени на обществено място или в помещенията на пощенските оператори.”
    2. В т. 5 пред думите „писмено съобщение” се добавя „пощенска пратка, която съдържа”.
    3. В т. 9 думите „оператор на универсална пощенска услуга” се заменят с „пощенски оператор, лицензиран за извършване на услуги по
    чл. 39, т. 3” и думите „или трансфер на суми от авоар на една текуща сметка в друга” се заличават.
    4. В т. 11 думата „оператора” се заменя с „пощенския оператор”.
    5. Точка 22 се отменя.
    6. В т. 23 след думата „кореспонденцията” се поставя запетая и се добавя „защита на личните данни”.
    7. Точка 24 се изменя така:
    „24. „Икономически неизгодни условия” са условията, при които извършването на универсалната пощенска услуга на територията на цялата страна, включително в труднодостъпните райони, води до финансови загуби за пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга.”
    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    В § 106, в Допълнителната разпоредба се правят следните изменения и допълнения:
    1. т. 6 придобива следното съдържание:
    „6. т. 23 се изменя така:
    „23. „Пощенска сигурност” е съвкупност от мерки и действия за гарантиране на качеството на пощенските услуги и включващи охрана и опазване на пощенските пратки, паричните средства, имуществото на операторите, живота и здравето служителите и потребителите, гарантиране тайната на кореспонденцията и за съдействие за разкриване на нарушения и престъпления, извършвани срещу или чрез пощенската мрежа. Тези мерки се осъществяват чрез съответните структури, квалифициран персонал и технически средства.”
    2. Създава се т. 8 със следното съдържание:
    „8. Създават се т. 28, 29, 30 и 31:
    28. „Стационарна пощенска станция” е основен елемент на пощенските мрежи, организиран в самостоятелни помещения, където чрез технологично свързани помежду си работни места, от длъжностни лица на пощенския оператор се извършват нормативно определени пощенски услуги по приемане и доставка на писмовни и колетни пратки, и пощенски парични преводи.
    29. „Подвижна пощенска станция” е елемент на пощенските мрежи, организиран в помещения на специализирани транспортни средства, където длъжностни лица на пощенския оператор извършват определена съвкупност от пощенски услуги в няколко населени места по уточнен маршрут и график.
    30. „Пощенско агентство” е организирано в самостоятелно помещение работно място в населено място без стационарна пощенска станция, където длъжностно лице на определен пощенски оператор предлага нормативно определени пощенски услуги.
    31. „Изнесено пощенско гише е организирано работно място за предлагане на пощенски услуги в помещение, където се предлагат и друг вид обществени услуги.Правото за предлагане на пощенски услуги се предоставя въз основата на договор с определен пощенски оператор.”

    § 107. В Преходните и заключителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:
    1. В § 6:
    а) в ал. 3:
    аа) в т. 1 съюзът „или” се заменя с „и/или” и думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”;
    бб) в т. 2 думата „въздушна” се заличава и думите „основния пощенски оператор” се заменят с „пощенския оператор със задължение за извършване на универсалната пощенска услуга”;
    б) в ал. 7 след думите „пощенска услуга” се добавя „по видове услуги”;
    в) в ал. 9 думите „услугите, включени в универсалната пощенска услуга” се заменят с „извършване на универсалната пощенска услуга по видове услуги”.
    2. Параграф 10 се изменя така:
    „§ 10. „Български пощи” ЕАД заплаща лицензионни такси в размерите, определени по реда на чл. 63.”


    ДОПЪЛНИТЕЛНА РАЗПОРЕДБА

    § 108. С този закон се въвеждат разпоредби на Директива 2008/6/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 20 февруари 2008 г. за изменение на Директива 97/68/ЕО с оглед пълното изграждане на вътрешния пазар на пощенските услуги в Общността.

    ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

    § 109. Издадените до влизането в сила на този закон подзаконови нормативни актове запазват действието си, доколкото не му противоречат.
    § 110. Комисията за регулиране на съобщенията в 6-месечен срок от влизането в сила на този закон привежда в съответствие с него издадените индивидуални лицензии.
    § 111. Законът влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник” с изключение на разпоредбата на § 107, т. 2 от Преходните и заключителните разпоредби относно § 10, която влиза в сила от 1 януари 2010 г.

    Предложение от н. п. Иван Н. Иванов
    § 111 се изменя така:
    „§ 111. Законът влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник” с изключение на разпоредбите на §14, чл. 14, ал. 1, т. 11, 16, 22, 23 и 24; §21, чл. 20, ал. 1, т. 1, б. „д”; §24, чл. 23а, ал. 2, 3 и 4; §31, чл. 29, ал. 1, §31, т. 2; §32, чл. 29а; §63, чл. 57, ал. 1, т. 3 и § 107, т. 2 от Преходните и заключителните разпоредби относно § 10, които влизат в сила от 1 януари 2011 г.”

    Председател на Комисията по транспорт, информационни технологии и съобщения:

    Иван Вълков
    Форма за търсене
    Ключова дума