Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Парламентарни комисии
КОМИСИЯ ПО ТРАНСПОРТ, ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯ
КОМИСИЯ ПО ТРАНСПОРТ, ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯ
21/04/2011 второ гласуване

    Законопроект за изменение и допълнение на Закона за гражданското въздухоплаване, № 102-01-16, внесен от Министерския съвет на 14.03.2011 г.
    Р Е П У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я
    ЧЕТИРИДЕСЕТ И ПЪРВО НАРОДНО СЪБРАНИЕ
    Второ гласуване

    Д О К Л А Д


    Относно: законопроект за изменение и допълнение на Закона за гражданското въздухоплаване, № 102-01-16, внесен от Министерския съвет на 14.03.2011 г.

    Проект


    З А К О Н
    за изменение и допълнение на Закона за гражданското въздухоплаване

    (Обн., ДВ, бр. 94 от 1972 г.; изм. и доп., бр. 30 от 1990 г., бр. 16 от 1997 г., бр. 85 от 1998 г., бр. 12 от 2000 г., бр. 34 и 111 от 2001 г., бр. 52 и 70 от 2004 г., бр. 88 и 102 от 2005 г., бр. 30, 36, 37, 105 и 108 от 2006 г., бр. 10, 41 и 109 от 2007 г., бр. 36, 66 и 67 от 2008 г., бр. 35, 47, 82 и 102 от 2009 г. и бр. 63, 73 и 94 от 2010 г.)

    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на законопроекта.

    § 1. В чл. 48д се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 2:
    а) точка 3 се изменя така:
    „3. създал е организация и разполага с техника и/или технологии, осигуряващи спазването на действащите стандарти и процедури за сигурност и безопасност на лицата, въздухоплавателните средства, съоръженията и оборудването на съответното летище; кандидатът доказва, че разполага с необходимата техника и/или технологии, като представи документи, които удостоверяват правото на собственост, наемането или правото да ползва по друг начин съответните техника и/или технологии.”;
    б) създава се т. 5:
    „5. застраховал е отговорността си към трети лица, отговорността си за липса или повреда на товари, багажи и поща и по отношение на наетия си персонал – срещу злополука; лизензът се издава под условие, че лицето представи застрахователен договор за покриване на всички задължителни по силата на закон рискове.”
    2. Алинея 7 се изменя така:
    „(7) На летище с годишен пътникооборот над 2 млн. пътници или с годишен товарооборот над 50 000 т правото да извършват самообслужване за дейностите по обработка на багажи, обработка на товари и поща, обслужване на въздухоплавателни средства с горива и масла, перонно обслужване на въздухоплавателни средства, независимо дали пристигащи, отпътуващи или премествани между летищния терминал и въздухоплавателното средство, може да се ограничи до не по-малко от двама въздушни превозвачи. Под тези прагове самообслужването се извършва свободно от лицензираните въздушни превозвачи.”
    3. В ал. 8:
    а) в т. 4 думите „в случаите по” се заменят със „за дейностите по”;
    б) създава се т. 6:
    „6. определи броя на въздушните превозвачи, извършващи самообслужване и предоставящи услуги по една или повече дейности, в случаите по ал. 7.”
    4. Създават се ал. 13-22:
    „(13) Летищният оператор уведомява Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” при възникване на обстоятелствата по ал. 9.
    (14) Когато броят на операторите, извършващи самообслужване, е ограничен съгласно ал. 8 за извършване на съответната дейност, ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” определя въздушния превозвач или въздушните превозвачи, които превозват най-голям дял от пътниците и/или товарите на летището за календарната година преди влизане в сила на решението за налагане на ограничението.
    (15) Когато превозвач, определен по ал. 14, притежава лиценз за оператор по наземно обслужване за съответната дейност на летището, той получава достъп до пазара от момента на влизане в сила на решението по ал. 8.
    (16) Превозвач, определен съгласно ал. 14, който не притежава лиценз, предприема действия за получаването му по реда на този закон в 60-дневен срок от влизане на решението в сила.
    (17) Когато определените кандидати декларират, че не желаят да извършват самообслужване на съответното летище или не предприемат действия за получаване на лиценз в срока по ал. 16, или по отношение на тях бъде постановен влязъл в сила отказ за получаване на лиценз, ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” издава решение за определяне на оператор по наземно самообслужване на кандидатите със следващия дял в обслужването на пътници или товари.
    (18) Ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” със заповед отнема достъпа на превозвачите, определени по ал. 14, когато за период по-дълъг от една година са престанали да отговарят на критериите по ал. 14.
    (19) Достъпът на превозвачите, определени по ал. 14, се предоставя за период 7 години и може да бъде удължен, при условие че продължават да отговарят на критериите по ал. 14.
    (20) Ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” по искане на летищния оператор със заповед отнема достъпа до пазара на оператор по наземно обслужване или самообслужване, който не спазва правилата по чл. 48з на съответното летище.
    (21) Ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” със заповед отнема достъпа до пазара на оператор по наземно обслужване или самообслужване, когато операторът не започне дейността повече от 60 дни след получаване на достъпа, когато лицензът му бъде отнет или когато операторът е обявен в несъстоятелност.
    (22) Актовете на ръководителя на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” по ал. 8, 14, 17-21 се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс.”

    Предложение на народните представители Емануела Спасова, Зоя Георгиева, Станислав Иванов, Теодора Георгиева и Иван Вълков:

    В § 1, чл. 48д се правят следните изменения и допълнения:

    1. В ал. 2, т. 5, точката и запетаята се заменят със запетая, а думите „лицензът се издава под условие, че лицето представи” се заменят със „за което представя”.
    2. В ал. 4 след думите “наземно обслужване” се добавя “или на самообслужване”;
    3. В ал. 5 думите “обработка на товари и поща, перонно обслужване на въздухоплавателните средства и обслужване с горива и масла на въдухоплавателни средства” се заменят с “перонно обслужване на въздухоплавателни средства, обслужване на въздухоплавателни средства с горива и масла, обработка на товари и поща – по отношение на физическото обработване на товари и поща, независимо дали пристигащи, отпътуващи или трансферни между летищния терминал и въздухоплавателното средство”.”
    4. Алинея 7 се изменя така:
    “(7) На летище с годишен пътникооборот над 2 млн. пътници или с годишен товарооборот над 50 000 т. броят авиационни оператори, които имат правото да извършват самообслужване за дейностите по обработка на багажи, перонно обслужване на въздухоплавателни средства, обслужване на въздухоплавателни средства с горива и масла, обработка на товари и поща – по отношение на физическото обработване на товари и поща, независимо дали пристигащи, отпътуващи или трансферни между летищния терминал и въздухоплавателното средство, не може да бъде по-малък от двама, освен ако няма кандидати. Под тези прагове самообслужването се извършва свободно.”
    5. В ал. 8 се правят следните изменения и допълнения:
    а) в т. 3 думите „въздушни превозвачи” се заменят с „авиационни оператори”;
    б) в т. 4 думите „въздушен превозвач в случаите” се заменят с „авиационен оператор за дейностите”;
    в) т. 6 се изменя така:
    “6. определи броя на авиационните оператори, извършващи самообслужване по една или повече дейности по ал. 7.”
    6. В ал. 13 се създава изречение второ:
    “В тримесечен срок от уведомяването ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” назначава проверка и се произнася със заповед.”
    7. В ал. 14 думата „операторите” се заменя с „въздушните превозвачи”.
    8. В ал. 15 думата „пазара” се заменя със „самообслужване”.
    9. В ал. 16 думата ”Превозвач” се заменя с ”Въздушен превозвач”;
    10. В ал. 18 думите ”достъпа на превозвачите” се заменят с ”достъпа до самообслужване на въздушните превозвачи”;
    11. Алинея 19 се изменя така:
    “(19) Достъпът до самообслужване на въздушните превозвачи, определени по ал. 14, се предоставя за период не по-дълъг от 7 години.”
    12. В ал. 20 думите “правилата по чл. 48з” се заменят със “задължителните разпореждания по чл. 48з, ал.1”.


    Комисията подкрепя предложението.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 1 и предлага следната редакция:

    § 1. В чл. 48д се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 2:
    а) точка 3 се изменя така:
    „3. създал е организация и разполага с техника и/или технологии, осигуряващи спазването на действащите стандарти и процедури за сигурност и безопасност на лицата, въздухоплавателните средства, съоръженията и оборудването на съответното летище; кандидатът доказва, че разполага с необходимата техника и/или технологии, като представи документи, които удостоверяват правото на собственост, наемането или правото да ползва по друг начин съответните техника и/или технологии;”
    б) създава се т. 5:
    „5. застраховал е отговорността си към трети лица, отговорността си за липса или повреда на товари, багажи и поща и по отношение на наетия си персонал – срещу злополука, за което представя застрахователен договор за покриване на всички задължителни по силата на закон рискове.”
    2. В ал. 4 след думите “наземно обслужване” се добавя “или на самообслужване”.
    3. В ал. 5 думите “обработка на товари и поща, перонно обслужване на въздухоплавателните средства и обслужване с горива и масла на въдухоплавателни средства” се заменят с “перонно обслужване на въздухоплавателни средства, обслужване на въздухоплавателни средства с горива и масла, обработка на товари и поща – по отношение на физическото обработване на товари и поща, независимо дали са пристигащи, отпътуващи или трансферни между летищния терминал и въздухоплавателното средство”.
    4. Алинея 7 се изменя така:
    “(7) На летище с годишен пътникооборот над 2 млн. пътници или с годишен товарооборот над 50 000 т. броят авиационни оператори, които имат правото да извършват самообслужване за дейностите по обработка на багажи, перонно обслужване на въздухоплавателни средства, обслужване на въздухоплавателни средства с горива и масла, обработка на товари и поща – по отношение на физическото обработване на товари и поща, независимо дали са пристигащи, отпътуващи или трансферни между летищния терминал и въздухоплавателното средство, не може да бъде по-малък от двама, освен ако няма кандидати. Под праговете в изречение първо самообслужването се извършва свободно.”
    5. В ал. 8:
    а) в т. 3 думите „въздушни превозвачи” се заменят с „авиационни оператори”;
    б) в т. 4 думите „въздушен превозвач в случаите” се заменят с „авиационен оператор за дейностите”;
    в) създава се т. 6:
    „6. определи броя на въздушните оператори, извършващи самообслужване по една или повече дейности по ал. 7.”
    6. Създават се ал. 13 – 22:
    „(13) Летищният оператор уведомява Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” при възникване на обстоятелствата по ал. 9. В тримесечен срок от уведомяването ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” назначава проверка и издава заповед.
    (14) Когато броят на въздушните превозвачи, извършващи самообслужване, е ограничен съгласно ал. 8 за извършване на съответната дейност, ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” определя въздушния превозвач или въздушните превозвачи, които превозват най-голям дял от пътниците и/или товарите на летището за календарната година преди влизане в сила на решението за налагане на ограничението.
    (15) Достъпът до самообслужване на въздушните превозвачи, определени по ал. 14, се предоставя за срок не по-дълъг от 7 години.
    (16) Когато въздушен превозвач, определен по ал. 14, притежава лиценз за оператор по наземно обслужване за съответната дейност на летището, получава достъп до самообслужване от влизането в сила на решението за налагане на ограничението по ал. 8.
    (17) Въздушен превозвач, определен по ал. 14, който не притежава лиценз за оператор по наземно обслужване за съответната дейност на летището, предприема действия за получаването му по реда на този закон в 60-дневен срок от влизането в сила на решението за налагане на ограничението по ал. 8.
    (18) Когато определените по ал. 14 кандидати декларират, че не желаят да извършват самообслужване на съответното летище или не предприемат действия за получаване на лиценз в срока по ал. 17, или има постановен влязъл в сила отказ за получаване на лиценз, ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” издава решение за определяне на оператор по наземно самообслужване на кандидатите със следващия по големина дял в обслужването на пътници или товари.
    (19) Ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” със заповед отнема достъпа до самообслужване на въздушните превозвачи, определени по ал. 14, когато за срок по-дълъг от една година са престанали да отговарят на критериите по ал. 14.
    (20) Ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” по искане на летищния оператор със заповед отнема достъпа до пазара на оператор по наземно обслужване или самообслужване, който не спазва задължителните разпореждания по чл. 48з, ал. 1 на съответното летище.
    (21) Ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” със заповед отнема достъпа до пазара на оператор по наземно обслужване или самообслужване, когато операторът не започне дейността в 60-дневен срок от получаването на достъпа, лицензът му бъде отнет или е обявен в несъстоятелност.
    (22) Актовете на ръководителя на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” по ал. 8, 14, 18 – 21 се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс.”

    § 2. В чл. 48е, ал. 4 думите „чл. 48д, ал. 8, т. 1” се заменят с „чл. 48д, ал. 8, т. 2”.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 2.

    § 3. В чл. 48ж се правят следните изменения:
    1. В ал. 4 цифрата „5” се заменя със „7”.
    2. В ал. 6 т. 2 и 3 се изменят така:
    „2. списък на експлоатационно годната техника, необходимо присъща за осъществяване на съответната дейност, осигуряваща спазването на действащите стандарти и процедури за сигурност и безопасност на лицата, въздухоплавателните средства, съоръженията и оборудването на съответното летище;
    3. списък с имената и адресите на лицата, които възнамерява да бъдат наети, както и доказателства, че тези лица притежават необходимата квалификация и професионален опит;”.
    3. Алинея 10 се изменя така:
    „(10) Летищният оператор или ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” издава решение за избор на оператор по наземно обслужване на спечелилия конкурса кандидат. Решението е индивидуален административен акт и подлежи на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс.”
    4. Създават се нови ал. 11-13:
    „(11) Когато спечелилият конкурса кандидат притежава лиценз за оператор по наземно обслужване за съответната дейност на летището, той получава достъп до пазара от момента на влизане в сила на решението за избор по ал. 10.
    (12) Когато спечелилият конкурса кандидат не притежава лиценз за оператор по наземно обслужване за съответната дейност, в 60-дневен срок от влизането в сила на решението за избор, кандидатът предприема действия за получаване на лиценз по реда на този закон.
    (13) В случаите, когато избраният кандидат не предприеме действия за получаване на лиценз в срока по ал. 12 или по отношение на него бъде постановен влязъл в сила отказ за получаване на лиценз, летищният оператор или ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” издава решение за избор на оператор по наземно обслужване на следващия класиран кандидат.”
    5. Досегашната ал. 12 става ал. 14 и в нея думите „В случаите по ал. 11, т. 2 и 3” се заменят с „В случаите, когато е отнет лицензът на оператор по наземно обслужване или операторът е обявен в несъстоятелност” и се поставя запетая.
    6. Досегашната ал. 13 става ал. 15.

    Предложение на народните представители Емануела Спасова, Зоя Георгиева, Станислав Иванов, Теодора Георгиева и Иван Вълков:

    В § 3, чл. 48ж се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 6:
    a) в т. 3 след думата “опит” се поставя запетая и се добавя “както и декларация за съгласие на лицата и за поет ангажимент”;
    б) създава се нова т. 4:
    “т. 4. бизнес план; ”
    в) т. 4 и 5 стават съответно т. 5 и 6”.
    2. В ал. 13 думите ”избраният кандидат” се заменят със “спечелилият кандидат”.

    Комисията подкрепя предложението.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 3 и предлага следната редакция:
    § 3. В чл. 48ж се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 4 цифрата „5” се заменя със „7”.
    2. В ал. 6:
    а) точки 2 и 3 се изменят така:
    „2. списък на експлоатационно годната техника, необходимо присъща за осъществяване на съответната дейност, осигуряваща спазването на действащите стандарти и процедури за сигурност и безопасност на лицата, въздухоплавателните средства, съоръженията и оборудването на съответното летище;
    3. списък с имената и адресите на лицата, които възнамерява да бъдат наети, както и доказателства, че тези лица притежават необходимата квалификация и професионален опит, както и декларация за съгласие на лицата и за поет ангажимент;”
    б) създава се нова т. 4:
    „4. бизнес план;”
    в) досегашните т. 4 и 5 стават съответно т. 5 и 6;
    3. В ал. 7 думите „т. 4” се заменят с „т. 5”.
    4. Алинея 10 се изменя така:
    „(10) Летищният оператор или ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” издава решение за избор на оператор по наземно обслужване на спечелилия конкурса кандидат. Решението е индивидуален административен акт и подлежи на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс.”
    5. Създават се нови ал. 11 – 13:
    „(11) Когато спечелилият конкурса кандидат притежава лиценз за оператор по наземно обслужване за съответната дейност на летището, той получава достъп до пазара от влизането в сила на решението за избор по ал. 10.
    (12) Когато спечелилият конкурса кандидат не притежава лиценз за оператор по наземно обслужване за съответната дейност, в 60-дневен срок от влизането в сила на решението за избор, кандидатът предприема действия за получаване на лиценз по реда на този закон.
    (13) Когато спечелилият кандидат не предприеме действия за получаване на лиценз в срока по ал. 12 или бъде постановен влязъл в сила отказ за получаване на лиценз, летищният оператор или ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” издава решение за избор на оператор по наземно обслужване на следващия класиран кандидат.”
    6. Досегашната ал. 11 се отменя.
    7. Досегашната ал. 12 става ал. 14 и в нея думите „В случаите по ал. 11, т. 2 и 3” се заменят с „В случаите, когато е отнет лицензът на оператор по наземно обслужване или операторът е обявен в несъстоятелност” и се поставя запетая.
    8. Досегашната ал. 13 става ал. 15.

    § 4. Член 48и се изменя така:
    „Чл. 48и. (1) Летищният оператор, когато предоставя наземно обслужване, операторите по наземно обслужване, които предоставят услуги на трети лица, или въздушният превозвач, извършващ самообслужване, отделят сметките си за своите дейности по наземно обслужване от сметките за други дейности в съответствие с действащото счетоводно законодателство.
    (2) Лицата по ал. 1 предоставят необходимите данни в Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” в 20-дневен срок след изтичането на съответната календарна година. Въз основа на получените данни ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” възлага извършване на проверка за спазване изискването на ал. 1 на независим регистриран одитор по смисъла на Закона за независимия финансов одит.”

    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 4.


    ЗАКЛЮЧИТЕЛНА РАЗПОРЕДБА

    Комисията не подкрепя текста на вносителя за наименованието и предлага следната редакция:

    „ДОПЪЛНИТЕЛНА РАЗПОРЕДБА”

    § 5. Навсякъде в закона думите „министърът на земеделието и продоволствието” и „министъра на земеделието и продоволствието” се заменят съответно с „министърът на земеделието и храните” и „министъра на земеделието и храните”.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 5 и предлага следната редакция:
    § 5. Навсякъде в закона думите „министърът на земеделието и продоволствието” се заменят с „министърът на земеделието и храните”.


    Иван Вълков
    Председател на Комисията по транспорт,
    информационни технологии и съобщения
    Форма за търсене
    Ключова дума