КОМИСИЯ ПО ТРАНСПОРТ, ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯ
1. Представяне, обсъждане и гласуване на законопроект за изменение и допълнение на Закона за гражданското въздухоплаване, № 102-01-16, внесен от Министерски съвет на 14.03.2011 г. – за второ четене.
Имате ли други предложения към така представения дневния ред? Тъй като не виждам,моля да го гласуваме.
ЧЕТИРИДЕСЕТ И ПЪРВО НАРОДНО СЪБРАНИЕ
КОМИСИЯ ПО ТРАНСПОРТ, ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯ
П Р ОТ О К О Л
На 21 април 2011 година от 11.00 часа в зала 20, в сградата на пл.Народно събрание се проведе заседание на Комисията по транспорт, информационни технологии и съобщения. Заседанието беше открито и ръководено от председателя Иван Вълков.
ПРЕДС.ИВАН ВЪЛКОВ: Уважаеми колеги, уважаеми гости, съгласно Правилника за работа на Народното събрание, както и вътрешните правила, които сме приели в нашата комисия имаме необходимият кворум и можем да започнем днешното заседание.
ДНЕВНИЯТ РЕД се състои от една точка:
1. Представяне, обсъждане и гласуване на законопроект за изменение и допълнение на Закона за гражданското въздухоплаване, № 102-01-16, внесен от Министерски съвет на 14.03.2011 г. – за второ четене.
Имате ли други предложения към така представения дневния ред? Тъй като не виждам,моля да го гласуваме.
Който е за, моля да гласува.
Гласували „за” – 12, против няма, въздържали се – няма.
Дневният ред е приет.
Преминаваме към разглеждане на ТОЧКА ПЪРВА от дневния ред:Представяне, обсъждане и гласуване на законопроект за изменение и допълнение на Закона за гражданското въздухоплаване, № 102-01-16, внесен от Министерски съвет на 14.03.2011 г.- за второ четене.
Наши гости по точка първа са представителите на Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията: г-жа Красимира Стоянова – директор дирекция „Правна” и г-жа Пеева.
Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на законопроекта.
Не виждам други предложения, да преминем към гласуване.
Моля, който е съгласен, да гласува.
Гласували „за” – 12, против – няма, въздържали се – няма.
Приема се.
§ 1. По § 1 има предложение на народните представители Емануела Спасова, Зоя Георгиева, Станислав Иванов, Теодора Георгиева и Иван Вълков.
Госпожо Спасова, моля да представите предложението.
Г-ЖА ЕМАНУЕЛА СПАСОВА: Колеги, ние сме направили доста предложения по този параграф, като част от тях изчистват нещата редакционно и текстовете стават по-ясни.
Ще запозна по реда на тяхното представяне. В ал.2, т.5 думите „лицензът се издава под условие, че лицето представи” да се заменят със „за което представя”. Става въпрос за тази нова точка 5,където кандидатът да е застраховал отговорността си към трети лица и в един момент пишем „лицензът се издава под условие”. Тъй като лиценз под условие не може да бъде издаден, за това се консултирахме и с ГВА, поради което предлагаме текста да придобие следната редакция:”5. застраховал е отговорността си към трети лица, отговорността си за липса или повреда на товари, багажи и поща и по отношение на наетия си персонал – срещу злополука; за което представя застрахователен договор за покриване на всички задължителни по силата на закон рискове”, т.е. по този начин имаме гаранция, че той вече е застраховал, има го , представя го и по този начин сме сигурни вече в действията.
По ал.4 на действащият Закон за гражданското въздухоплаване. Тук в проектът я няма ал.4, но тогава още, когато в чл.48д е писан текстът забелязахме, че е допуснат един пропуск,който ви предлагам в момента да оправим. В ал. 4 е записано: „4. Всяко лице, на което е издаден лиценз по ал.3 има право на достъп до пазара по наземно обслужване на дадено летище за обществено ползване по условията на ал.5,6 и 7”, само че в ал.3 текстът касае както лицензът за оператор по наземно обслужване и самообслужване. Предлагаме да коригираме ал.4 и след думите „наземно обслужване” да се добави „или на самообслужване”.
В ал.5 е настанало едно объркване. Ние прочетохме много внимателно текстът по директивата. Текстът на ал.5 също го нямаме в момента, но предлагаме да се коригира. Ал.5 касае наземното обслужване, а ал.7 самообслужването. Станало е объркване при описване на дейностите, поради което ние предлагаме нова редакция. Искаме да ги подредим текстовете на ал.5 и на ал. 7 така както са по директива и да ги конкретизираме, за да бъдат в пълно съзвучие.
Допусната е и една грешка при самият превод. Тук пише: „ (7) ….независимо дали пристигащи, отпътуващи или премествани между летищния терминал и въздухоплавателното средство”. Думата не е „премествани”, а е „трансферни” и затова предлагаме да се запише „трансферни”.
ПРЕДС.ИВАН ВЪЛКОВ: Госпожо Стоянова, имате ли бележки по направеното предложение за изменение на ал.5 и ал.7, които са от съществено значение.
Г-ЖА КРАСИМИРА СТОЯНОВА: Да, съгласни сме с предложените текстове за изменение на ал.5 и ал.7. Тези изменения са наложителни и следва да бъдат приети.
Г-Н ПЕТЪР МУТАФЧИЕВ: Аз имам няколко въпроса.Първо по отношение на вторите оператори- дали те ще бъдат на наземно обслужване или на самообслужване.Не знам защо тук се третира повече материята само за самообслужване. Моля г-жа Стоянова да каже имаме ли ограничения, по същият начин какво в ал.7, където е записан броят на авиационните оператори и той не може да бъде по-малък от двама, освен ако няма кандидати,като под тези прагове самообслужването се извършва свободно. Защо точно самообслужване, след като в директивата по принцип е застъпен въпросът за наземното обслужване? Хубаво е, че са посочени тези допълнителни критерии за даването на лиценза,стремежът наистина е да се създаде регулация, но мен много ме притеснява защото това е въпросът, където се засягат летища, включително и тези които са на концесия. По какъв начин ще се допуснат втори оператори? Как ще стане например това в летище Бургас? Това нещо регламентирано ли е в закона? Казано е, че ще се даде на концесия, но не е казано как – дали ще се даде частично или цялостно. В директивата няма проблем, навсякъде е казано, че летището трябва да надхвърли определен брой пътници.
Изведнъж задължаваме оператора и казваме, че трябва да има достъп, но той трябва да има и необходимите съоръжения,защото да зареждаш самолети, ти трябва да имаш ГСМ. ГСМ е на летище София. Ние ще накараме ли летище София да си даде на безценица ГСМ и какви ще бъдат взаимоотношенията, за да имаме втори оператор. Нека да има втори оператор, но да има тази възможност да я извършва, защото иначе ние създаваме изкуствена конкуренция,която съсипва основния оператор. Аз съм за това да спазваме директивата, но да се отразяват точно нещата. Имам и още един въпрос. Това само за държавните летища ли се отнася, какво правим с летищата, които са на концесия. Как ще постъпим с договорите? Има договори, в които са посочени ясно задълженията на концедента и на концесионера.
Г-ЖА КРАСИМИРА СТОЯНОВА: Аз ще отговоря на въпросите на г-н Мутафчиев. Първият въпрос е за самообслужването. Тук предоставяме на вашето внимание мотивираното становище на Европейската комисия. Съгласно директивата по-голямата част от въпросите касаят самообслужването, а не наземното обслужване.
По отношение на летищата, които са предоставени на концесия.Предложените изменения в този законопроектпо никакъв начин не касаят концесионираните летища, защото задължителното изискване за поне двама оператори по наземно обслужване е за летища, които са достигнали годишен пътникопоток над 2 млн.пътници и в момента на тези изисквания отговаря летище София, което в момента има допуснати трима оператори по наземно обслужване. Летищата във Варна и Бургас, когато достигнат определеният в директивата пътникопоток над 2 млн.пътници, там също сигурно ще бъдат допуснати поне двама оператори по наземно обслужване.
Как се отразява това на концесионните договори? В момента концесионните договори, както надявам се министър Мутафчиев си спомня, по отношение на операторите на наземно обслужване,които се явяват и летищните оператори имат задължение те задължително да извършват дейностите по наземно обслужване, тъй като приходите от наземно обслужване се включват и в начина на формиране на концесионните плащания. Пак казвам, че тези изменения в законът по никакъв начин не оказват влияние върху тази част от материята.
Г-Н ПЕТЪР МУТАФЧИЕВ: Въпросът е дали ние ще правим закони за отделни летища или ще правим един закон, който общо оформя позицията ни. Може още тази година летище Бургас може да достигне пътникооборот над 2 млн.пътници. Какво ще направим ние тогава? Защо още сега не подготвим тези законови бази, за да знае концесионера какво се променя?
Вторият ми въпрос е свързан с наказателната процедура. Според допускането до обслужване на летището трябва да има много ясни и строги правила, защото ние казваме минимум двама оператори, ако се явят 10 оператори. Кои са правилата, които отсяват тези 10 оператори?
По отношение на ГСМ. Ние казваме тук в законът, че за ГСМ може да има втори оператор, но какви са допълнителните условия, само това да има машини ли. Същото се отнася и за базата. Ще му дадем ли възможност да изгради такава. В директивата не е посочено това нещо, въпросът е ние какви условия ще поставим. Докъде ще ограничим ние пазарът и докъде ще имаме държавна политика зависи от нашите решения и какво ще приемем днес.
Аз прочетох текстовете, но по отношение на тях имам някои притеснения.
Г-Н СТАНИСЛАВ ИВАНОВ: С предложените промени колеги ние не може по никакъв начин за променяме концесионните договори.
Г-ЖА КРАСИМИРА СТОЯНОВА: Това не е законопроект за отделни летища, това е законопроект за всички летища и по основните, концептуалните неща промяна не се прави, т.е. какъвто е бил законопроекта към момента на сключване на концесионните договори, законопроекта в тази му част остава абсолютно същия, нищо не се променя. Въпросите,които зададе г-н Мутафчиев са уредени с действащия в момента закон. В Законът за гражданското въздухоплаване г-н Мутафчиев много ясно е посочено, а така също и в наредбите за неговото прилагане, че когато има повече кандидати как се налагат ограничения за достъпа, какви са условията да бъдат наложени тези ограничения, посочва се органа който може да наложи ограниченията за достъпа, това е Главна дирекция Гражданска въздухоплавателна администрация. Изрично се посочва, че когато бъде наложено ограничение в достъпа се провежда конкурс. Условията и редът за конкурса също са подробно разписани.
Процедурата, разписана в директивата е поради следната причина. От Европейската комисия ни се казва: „Вие искате от един оператор за наземно обслужване изисквате да притежава цялата необходима техника, преди той да знае дали ще стане оператор по наземно обслужване, т.е. вие го карате да влага значителни инвестиции, без той да е сигурен дали ще стане оператор”. Ние променяме това нещо и то е свързано със становището на Европейската комисия. Те казват: „Изберете го първо за оператор по наземно обслужване, след това му дайте срок в който да изпълни условията за лицензиране, ако не ги изпълни той губи правото да бъде оператор”. Казано накратко това е същността на изменението.
П РЕДС.ИВАН ВЪЛКОВ: Този дебат трябваше да го водим на първо четене, а тук имаме конкретни текстове. Ние заедно с колегите направихме някои промени в ал.2, т.5, ал.4, ал.5 и ал.7, които точно цитират текста на директивата и смятаме, че са по-точни.
Г-ЖА ЕМАНУЕЛА СПАСОВА: В т.6 е записано: „6.определя броя на въздушните превозвачи, извършващи самообслужване и предстоящи услуги по една или повече дейности, в случаите по ал.7”. Ние предлагаме т.6 да се измени така: „6.определи броя на авиационните оператори, извършващи самообслужване по една или повече дейности по ал.7”. Господин Мутафчиев също ще потвърди,че тези които извършват самообслужване не предоставят никакви услуги и ние просто махнахме текста „и предоставящи услуги”.
В някои от текстовете променихме думите „въздушен превозвач” с думите „авиационен оператор”, защото надявам се, че и г-н Мутафчиев ще ме подкрепи, въздушните превозвачи са тези, които извършват търговските полети, но в момента има и много авиационни оператори, които също се самообслужват. Ако запишем „въздушен превозвач” ние ще ги изключим от самообслужването.
В ал.13 е записано, че летищният оператор уведомява ГД ГВА при възникване на обстоятелства по ал.9. В ал.9 се посочват обстоятелствата при които има пренотаворване и ограничаване на площите по дадено летище и тъй като текстът свършваше дотук, ние предлагаме да се създаде второ изречение: „ В тримесечен срок от уведомяването ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” назначава проверка и се произнася със заповед”.
В този дух са предложенията по § 1.
Г-Н СВИЛЕН КРАЙЧЕВ: колеги, аз искам да взема само принципно отношение по тези текстове, без да навлизам в конкретика. Искам да заостря вашето внимание по отношение на т.3, ал.2. Текстът според мен е много общ. Аз имам мои лични впечатления и редица оплаквания от хора, които казват че тази безопасност, която в момента се извършва, прекрачва границите на личното достойнство на всеки един от нас с тези проверки. Аз разбирам, че трябва да има такива проверки, разбирам необходимостта от тях, но когато започне да се прекрачва тази граница на лично достойнство, нещата стават сложни, още повече че тук е записано, че операторът трябва да е създал организация и да разполага с техника или технология, осигуряваща спазването на действащите стандарти, обаче не се описва какви са те. Това го казвам на вашето внимание, но може би този дебат трябва да започне от Европейският парламент, да има някакви определени критерии,които да налагат на компаниите да използват тези технологии или техника, които да не засягат личното достойнство на гражданите.
ПРЕДС.ИВАН ВЪЛКОВ: Предлагам да преминем към гласуване на текста по § 1, като преди това ще ви прочета текста.Също така искам да ви информирам, че Правна дирекция е направила предложение за промяна на ал.18. В краят на изречението е записано: „…следващият дял в обслужването на пътници или товари”. Те предлагат текстът да стане: „…следващият по големина дял в обслужването на пътници или товари”.
Имате ли възражения по тази поправка? Няма.
Ще ви прочета текстът на вносителя:
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 1 и предлага следната редакция:
§1. В чл.48д се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал.2:
а) точка 3 се изменя така:
„3. създал е организация и разполага с техника и/или технологии, осигуряващи спазването на действащите стандарти и процедури за сигурност и безопасност на лицата въздухоплавателните средства, съоръженията и оборудването на съответното летище; кандидатът доказва, че разполага с необходимата техника и/или технологии, като представи документи, които удостоверяват правото на собствено, наемането или правото да ползва по друг начин съответните техника и/или технологии;”
б) създава се т.5:
„5. застраховал е отговорността си към трети лица, отговорността си за липса или повреда на товари,багажи и поща и по отношение на наетия си персонал – срещу злополука,за което представя застрахователен договор за покриване на всички задължителни по силата на закон рискове”.
2. В ал.4 след думите „наземно обслужване” се добавя „или на самообслужване”.
3.В ал.5 думите „обработка на товари и поща, перонно обслужване на въздухоплавателните средства и обслужване с горива и масла на въздухоплавателни средства” се заменят с „перонно обслужване на въздухоплавателни средства, обслужване на въздухоплавателни средства с горива и масла, обработка на товари и поща – по отношение на физическото обработване на товари и поща, независимо дали пристигащи, отпътуващи или трансферни между летищния терминал и въздухоплавателното средство”.
4. Алинея 7 се изменя така:
„(7) На летище с годишен пътникооборот над 2 млн.пътници или с годишен товарооборот над 50 000 т.броят авиационни оператори, които имат правото да извършват самообслужване за дейностите по обработка на багажи, перонно обслужване на въздухоплавателни средства, обслужване на въздухоплавателни средства с горива и масла, обработка на товари и поща - по отношение на физическото обработване на товари и поща, независимо дали пристигащи, отпътуващи или трансферни между летищния терминал и въздухоплавателното средство, не може да бъде по-малък от двама, освен ако няма кандидати. Под праговете в изречение първо самообслужването се извършва свободно”.
5. В ал.8:
а) в т.3 думите „въздушни превозвачи” се заменят с „авиационни оператори”;
б) в т.4 думите „въздушен превозвач в случаите” с заменят с „авиационен оператор за дейностите”;
в) създава се т.6:
„6. определи броя на въздушните оператори,извършващи самообслужване по една или повече дейности по ал.7”.
6. Създават се ал.13 – 22:
„(13) Летищният оператор уведомява Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” при възникване на обстоятелства по ал.9. В тримесечен срок от уведомяването ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация назначава проверка или издава заповед.
(14) Когато броят на въздушните превозвачи, извършващи самообслужване, е ограничен съгласно ал.8 за извършване на съответната дейност, ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” определя въздушния превозвач или въздушните превозвачи,които превозват най-голям дял от пътниците и/или товарите на летището за календарната година преди влизане в сила на решението за налагане на ограничението.
(15) Достъпът до самообслужване на въздушните превозвачи, определени по ал.14, се предоставя за срок не по-дълъг от 7 години.
(16) Когато въздушен превозвач, определен по ал.14, притежава лиценз за оператор по наземно обслужване за съответната дейност на летището, получава достъп до самообслужване от влизането в сила на решението за налагане на ограничението по ал.8.
(17) Въздушен превозвач, определен по ал.14, който не притежава лиценз за оператор по наземно обслужване за съответната дейност на летището, предприема действия за получаването му по реда на този закон в 60-дневен срок от влизането в сила на решението за налагане на ограничението по ал.8.
(18) Когато определените по ал.14 кандидати декларират, че не желаят да извършват самообслужване на съответното летище или не предприемат действия за получаване на лиценз, ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” издава решение за определяне на оператор по наземно самообслужване на кандидатите със следващия по големина дял в обслужването на пътници или товари.
(19) Ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” със заповед отнема достъпа до самообслужване на въздушните превозвачи, определени по ал.14, когато за срок по-дълъг от една година са престанали да отговарят на критериите по ал.14.
(20) Ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” със заповед отнема достъпа до пазара на оператор по наземно обслужване или самообслужване, който не спазва задължителните разпореждания по чл.48з, ал.1 на съответното летище.
(21) Ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” със заповед отнема достъпа до пазара на оператор по наземно обслужване или самообслужване, когато операторът не започне дейността в 60-дневен срок от получаването на достъпа, лицензът му бъде отнет или е обявен в несъстоятелност.
(22) Актовете на ръководителя на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” по ал.81 14,18 – 21 се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс”.
Моля, който е съгласен с така прочетеният текст на § 1, да гласува.
Гласували „за” – 14, против – няма, въздържали се – няма.
Приема се.
§ 2. По § 2 нямаме направени предложения. Ако вие нямате предложения, предлагам да преминем към гласуване.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 2.
Моля, който е съгласен с така предложеният текст на § 2, да гласува.
Гласували „за” – 12, против – няма, въздържали се – 1.
Приема се.
§ 3. По § 3 има предложения на народните представители Емануела Спасова, Зоя Георгиева, Станислав Иванов, Теодора Георгиева и Иван Вълков.
Давам думата на г-жа Спасова да представи предложението.
Г-ЖА ЕМАНУЕЛА СПАСОВА: Основните промени в § 3 са следните: Изискването е да се представи списък на експлоатационно годната техника. Следващото, на което искам да ви обърна внимание е, че кандидатът трябва да представи списък с имената и адресите на лицата, които възнамерява да бъдат наети, както и доказателства, че тези лица притежават необходимата квалификация и професионален опит.
Предложението е да добавим: „както и декларация за съгласие на лицата и за поет ангажимент”, защото може да се окаже, че той възнамерява да наеме тези лица не знаят, че тези данни изобщо са предоставени, както и една декларация за поет ангажимент.
Когато се подготвяха новите т.2 и т.3 изведнъж изчезна изискването да се представи бизнес план и ние предлагаме да се създаде нова точка 4 с текст: „4.бизнес план;”. По този начин придобиваме представа какво смята да прави този кандидат.
Г-Н ПЕТЪР МУТАФЧИЕВ: Аз виждам тук едно голямо противоречие.Госпожа Красимира Стоянова каза, че са се съобразили с европейската директива. Какво се казва в ал.10?
„(10) Летищният оператор или ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” издава решение за избор на оператор по наземно обслужване на спечелилия конкурса кандидат…”. Когато спечелилият конкурса кандидат притежава лиценз за оператор по наземното обслужване за съответната дейност, той получава достъп на пазара от момента на влизане в сила на това решение.Ние говорим, че Европейската комисия иска впоследствие той да отговори на определени условия. Защо в текста не сме го записали, че трябва да отговори на условията и тогава да влезе като оператор или ние ще го пуснем вътре, той ще започне да печели, няма да си е изпълнил условията?
Г-ЖА ПЕЕВА: В чл.48ж , ал. 11 говорим за оператор, който вече е минал тежката проверка и текста трябва да се свърже с чл.48д, в който се казва какво е наземен оператор.
Г-ЖА КРАСИМИРА СТОЯНОВА: Не трябва да изпадаме в ситуацията във всеки един член от закона да препращаме към предходен член или към следващ член, който има връзка с материята.
Г-Н ПЕТЪР МУТАФЧИЕВ: При това положение трябва да прецизираме текстът на чл.48д, а така също и останалите членове,свързани с него. Като не искате да споменаваме чл.48д предложете друго решение.
Аз предлагам юристите да предложат текст по какъв начин ще се осъществява този достъп до летището, а не до пазара.Кога операторът ще влезе вътре, за да изпълнява съответните дейности?
Г-ЖА ЗОЯ ГЕОРГИЕВА: Аз предлагам да приемем предложенията, но тази дискусия за достъпа, лицензирането и т.н. трябва да продължи.
ПРЕДС.ИВАН ВЪЛКОВ: Преминаваме към гласуване на §3. Преди това ще ви прочета текста.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за §3 и предлага следната редакция:
§3. В чл.48ж се правят следните изменения:
1. В ал.4 цифрата „5” се заменя със „7”.
2. В ал.6:
а) точки 2 и 3 се изменят така:
„2. списък на експлоатационно годна техника, необходимо присъща за осъществяване на съответната дейност, осигуряваща спазването на действащите стандарти и процедури за сигурност и безопасност на лицата, въздухоплавателните средства, съоръженията и оборудването на съответното летище;
3. списък с имената и адресите на лицата,които възнамерява да бъдат наети, както и доказателства, че тези лица притежават необходимата квалификация и професионален опит, както и декларация за съгласие на лицата.
б) създава се нова т.4:
„4.бизнес план;”
в) досегашните т.4 и 5 стават съответно т.5 и 6;
3. В ал.7 думите „т.4” се заменят с „т.5”.
4. Алинея 10 се изменя така:
„(10) Летищният оператор или ръководителят на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” издава решение за избор на оператор по наземно обслужване на спечелилия конкурса кандидат. Решението е индивидуален административен акт и подлежи на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс”.
5. Създават се нови ал.11 – 13:
„(11) Когато спечелилият конкурса кандидат притежава лиценз за оператор по наземно обслужване за съответната дейност на летището, той получава достъп до пазара от влизането в сила на решението за избор по ал.10.
(12) Когато спечелилият конкурса кандидат не притежава лиценз за оператор по наземно обслужване за съответната дейност, в 60-дневен срок от влизането в сила на решението за избор, кандидатът предприема действия за получаване на лиценз по реда на този закон.
(13) когато спечелилият кандидат не предприеме действия за получаване на лиценз в срока по ал.12 или бъде постановен влязъл в сила отказ за получаване на лиценз, летищният оператор или ръководителят на Гражданска дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация” издава решение за избор на оператор по наземно обслужване на следващия класиран кандидат”.
6. Досегашната ал.11 се отменя.
7. Досегашната ал.12 става ал.14 и в нея думите „В случаите по ал.11, т.2 и 3” се заменят с „В случаите, когато е отнет лицензът на оператор по наземно обслужване или операторът е обявен в несъстоятелност” и се поставя запетая.
8. Досегашната ал.13 става ал.15.
Имате ли бележки по така прочетения текст? Няма.
Моля, който е съгласен с така прочетеният текст на § 3, да гласува.
Гласували „за” – 11, против – няма, въздържали се – 1.
Приема се.
§ 4. Комисията подкрепя текста на вносителя за § 4.
Има ли други предложения? Не виждам.
Моля, който е съгласен с така предложеният текст на § 4, да гласува.
Гласували „за” – 12, против – няма, въздържали се – 1.
Приема се.
Заключителна разпоредба.
Комисията не подкрепя текста на вносителя за наименованието и предлага следната редакция:
„Допълнителна разпоредба”.
Има ли други предложения? Не виждам.
Моля, който е съгласен с така прочетеният текст , да гласува.
Гласували „за” – 12, против – няма, въздържали се – 1.
Приема се.
§ 5. Няма направени предложения.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 5 и предлага следната редакция:
§ 5. Навсякъде в закона думите „министърът на земеделието и продоволствието” се заменят с „министърът на земеделието и храните”.
Има ли други предложения? Не виждам.
Предлагам да преминем към гласуване на § 5.
Моля, който е съгласен с така предложените изменения в § 5, да гласува.
Гласували „за” – 12, против – няма, въздържали се – 1.
Приема се.
Благодаря ви за участието. Закривам заседанието.
ПРЕДСЕДАТЕЛ НА КОМИСИЯТА
ПО ТРАНСПОРТ, ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯ:
/ Иван Вълков /