Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Парламентарни комисии
Комисия по бюджет и финанси
Комисия по бюджет и финанси
26/10/2017

    ЧЕТИРИДЕСЕТ И ЧЕТВЪРТО НАРОДНО СЪБРАНИЕ
    Комисия по бюджет и финанси






    П Р О Т О К О Л
    № 15


    На 26 октомври 2017 г. се проведе редовно заседание на Комисията по бюджет и финанси при следния

    ДНЕВЕН РЕД:

    1. Законопроект за изменение и допълнение на Данъчно осигурителния процесуален кодекс, № 702-01-23, внесен от Министерския съвет на 2 октомври 2017 г. – второ гласуване.
    2. Законопроект за изменение и допълнение на Закона за Комисията за финансов надзор, № 702-01-34 от 24 октомври 2017 г., внесен от Министерския съвет.
    3. Законопроект за изменение и допълнение на Закона за публичните финанси, № 702-01-20 от 29 септември 2017 г., внесен от Министерския съвет – второ гласуване.
    4. Законопроект за изменение и допълнение на Кодекса за социално осигуряване, № 702-01-9, внесен от Министерския съвет на 18 юли 2017 г. – второ гласуване.

    Към протокола се прилага списък на присъствалите народни представители и гости.
    Заседанието беше открито в 14,30 ч. и ръководено от председателя на Комисията госпожа Менда Стоянова.

    * * *

    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Уважаеми колеги, имаме кворум и започваме днешното заседание на Комисията по бюджет и финанси.
    Предлагам следния дневен ред:
    1. Законопроект за изменение и допълнение на Данъчно осигурителния процесуален кодекс, № 702-01-23, внесен от Министерския съвет – второ гласуване;
    2. Законопроект за изменение и допълнение на Закона за Комисията за финансов надзор, № 702-01-34, внесен от Министерския съвет;
    3. Законопроект за изменение и допълнение на Закона за публичните финанси, № 702-01-20 – второ гласуване и
    4. Законопроект за изменение и допълнение на Кодекса за социалното осигуряване, № 702-01-9, внесен от Министерския съвет – второ гласуване.
    Тъй като господин Ананиев малко ще закъснее, тъй като е на малка Тристранка, ако се наложи може да променим трета и четвърта точка, ако не успее да дойде до трета точка, но това ще го решим като стигнем до там.
    Има ли други предложения? Няма.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се няма.
    Дневният ред е приет.

    Тук са колегите от Министерството на финансите по точка първа:
    ЗАКОН ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ДАНЪЧНО-ОСИГУРИТЕЛНИЯ ПРОЦЕСУАЛЕН КОДЕКС.

    „Закон за изменение на Данъчно-осигурителния процесуален кодекс“.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за наименованието на Закона.
    Гласуваме наименованието на Закона.
    За – 21, против и въздържали се няма.
    Наименованието е прието.
    По § 1 има предложение на народния представител Менда Стоянова – § 1 да отпадне, което работната група подкрепя.
    Работната група не подкрепя текста на вносителя и предлага § 1 да бъде отхвърлен.
    Видяхте за какво е параграфът. Да не обяснявам.
    Има ли против? Няма.
    Гласуваме отхвърлянето на § 1.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се няма.
    Текстът е отхвърлен.
    По § 2 по вносител има предложение на народния представител Дора Христова и група народни представители.
    Работната група не подкрепя предложението.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за § 2.
    Заповядайте, госпожо Христова, да представите Вашето предложение.
    ДОРА ХРИСТОВА: Уважаема госпожо Председател, уважаеми гости, уважаеми колеги народни представители! С предишното изменение на Данъчно-осигурителния процесуален кодекс в чл. 19 бяха въведени няколко хипотези, които вменяват солидарна отговорност на трети лица за определени техни действия. Според нас бяха допуснати прецизни грешки в текстовете, затова е хубаво, и молбата ми е сега те да бъдат отстранени. Какво имам предвид?
    В действащата редакция на чл. 19, ал. 5 от ДОПК се предвижда отговорност за бивши мажоритарни съдружници или акционери за публични задължения за данъци и осигурителни вноски на дружеството в случай, че те са прехвърлили своето участие на други, трети лица, след като са знаели, че дружеството е неплатежоспособно и свръхзадължено.
    Според нас, на първо място, това ще навреди на икономиката на страната, тъй като с това се нарушава свободната стопанска инициатива, съгласно Конституцията на лицата. Другото, което се получава, е, че прехвърлянето на дяловете или акциите от капитала на търговското дружество само по себе си не накърнява възможностите на държавата да събере своите публични задължения, тъй като с това си действие те не намаляват имуществото на дружеството, нито го натоварват с някакви допълнителни тежести. На практика се получава една абсурдна ситуация: действащите съдружници носят солидарна отговорност по ал. 2 на чл. 19, която е подчинена на принципа на неограничената отговорност, както е в целия цивилизован свят. Всички съдружници акционери отговарят с размера на тяхното участие в капитала.
    Докато сега с новата ал. 5 на чл. 19 се получава на практика така, че ако например един сътрудник или акционер в АД, или в ЕООД, или в ООД – това дружество има неизплатени публични задължения и действащите съдружници ограничено отговарят до размера на техния капитал, но ако те решат да напуснат това дружество, тоест, да си продадат участието на други лица, те ще отговарят солидарно за неизплатените публични задължения за данъци и осигуровки, ако в момента на продажбата на своите акции и дялове са знаели, че предприятието е неплатежоспособно или свръх задължено. А всички много добре знаете, че това се установява със съдебно решение на съда по несъстоятелност, така че съдружникът, акционерът няма как да знае в момента, даже и да си подаде молба от управителя или от друго упълномощено за това лице молба за обявяване в несъстоятелност, знаете, че съдът не винаги се произнася в тази посока. Ние смятаме, че има неравнопоставеност между действащите съдружници и бившите съдружници.
    Предлагаме в този текст на ал. 5 тази отговорност, тази солидарна отговорност, която търсим от съдружниците, да бъде сведена до действията, които са заложени в ал. 3 на ДОПК, тоест това са действия като разпределение на печалбата или поемане на чужди дългове. Това са действия, които са свързани с намаляване имуществото на задлъжнялото дружество. А продавайки своите акции и дялове, той по никакъв начин не възпрепятства държавата да може да събере своите публични задължения.
    Втората промяна, която предлагаме в ал. 5 на чл. 19, това е да се уточни, че за да е налице недобросъвестност на съответния съдружник или акционер, прехвърлянето на капиталовото му участие следва да е извършено след установяване от съда, тоест началната дата да бъде самата дата, която е установена със съдебно решение на съда, тъй като неплатежоспособността и свръхзадължеността са обективни състояния, които съгласно Търговския закон се установят със съдебно решение.
    Ние предлагаме тази промяна с оглед на риска, че сме убедени, че ще има много противоречия между администрацията и дружествата с установяване на точно към кой момент бившите съдружници и акционери ще носят такава отговорност. Затова ние предлагаме да бъде променен текстът, а именно – не знам дали са го чели колегите: „след началната дата на неплатежоспособността или свръхзадължеността, установена с влязло в сила съдебно решение за откриване на производство по несъстоятелност по отношение на дружеството и преди по-ранната от двете дати“ – това са двете дати, които са представени като промяна от вносителя.
    Другите промени са редакционни.
    В точки 1 и 2 предлагаме вместо „длъжник“ да се запише „дружество“, за да бъде в контекста на цялата ал. 5.
    В ал. 10 предлагаме след „производство“, когато става въпрос отново за търсене на отговорност на бившите съдружници след започване на данъчно производство по реда на Кодекса, да бъде добавен текстът: „в случай че в резултат от проведеното контролно производство са установени публични задължения на дружеството“. Смятаме, че – например при една данъчна проверка не се установяват публични задължения и няма как да се търси отговорност от бившите съдружници и акционери за нещо, което го няма като факт. Това имах да изложение. Ако имате въпроси…
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Благодаря Ви, госпожо Христова.
    Госпожо Петкова, заповядайте.
    ЛЮДМИЛА ПЕТКОВА: Благодаря, госпожо Председател.
    Уважаеми дами и господа народни представители! По предложението на госпожа Христова не бихме могли да се съгласим с изложените от нея аргументи, тъй като дружествата – говорим тези, които са недобросъвестните икономически оператори – използват точно несъответствието или липсата на законодателни разпоредби в Закона, за да реализират данъчни измами в особено големи размери. Тоест те реализират измамата, прехвърлят дружеството – примерно на малоимотни лица – и след това, когато НАП извърши проверката и установи задълженията, няма проблем да се установят задълженията, те са несъбираеми. И говорим за милиарди!
    Освен това, това, което казахте, че има примерно несъответствие, или дискриминация между действащи съдружници и съдружници – примерно е предприето производство по несъстоятелност или ликвидация – не бихме могли да се съгласим, защото лицето, всяко лице, тоест съдружник или акционер, той знае, че дружеството е свръхзадлъжняло, съдебното решение само установява тази свръхзадлъжнялост. Така че не бихме могли да се съгласим да се приемат тези разпоредби, защото всъщност ние няма да може да прекратим това, което от години се извършва на практика – да се прехвърлят фирми със задължения след като са реализирани измами, и тези задължения да са несъбираеми от НАП. Благодаря.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Господин Гечев, заповядайте.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Благодаря Ви.
    Аз предполагам, че и колегите ще се присъединят към това, което казвам, но то не се различава от нашата позиция от предни обсъждания по същия въпрос. Задълженията към държавата трябва да бъдат изплатени номер едно и след това водим всякакви други разговори. Аз разбирам за стопанската инициатива, но ще Ви приведа пример със законодателство, което най-познавам от развитите страни. В Съединените щати, знаят колегите от „Финанси“, че неиздължението на данъци от физически и корпоративни лица – юридически, се счита за тежко криминално престъпление и въобще се не церемонят. Това първо.
    Второ, ще кажа още един аргумент в подкрепа на това, което казаха от Министерството на финансите. Какви гаранции има, че едно или три лица ще направят прехвърляне, знаят се задълженията, но то си взима шапката на „Терминал 2“ и отива в Южноафриканската република с няколко стотин милиона? Какво ще събере държавата? (Шум и реплики.) Не, образно казвам. Ще гоним Михаля! Така че категорично подкрепяме затягането на дисциплината и прибирането на задълженията от българската държава.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Господин Търновалийски.
    ГЕОРГИ ТЪРНОВАЛИЙСКИ: Благодаря.
    Госпожо Председател, колеги! Важни са тези текстове. Аз подкрепям това, което каза господин Гечев. Ние имахме наше становище. Лятото – юли месец, когато гледахме текстовете, предложихме по-олекотен текст. Не беше прието. Добре е сега, че се прецизират текстовете.
    Искам тук да попитам експертите или госпожа Петкова: тъй като залагаме и казваме „недобросъвестност е налице, когато съдружникът или акционерът е знаел“ – каква е практиката и съдът как се произнася, трудно се доказва това знание, смятате ли, че това няма да създаде повече проблеми, отколкото да реши такива? Благодаря.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Има ли други желаещи, за да може да отговорят едновременно?
    Само една бележка. Не знам защо всички се съсредоточаваме върху този чл. 19? В крайна сметка, ако някое търговско дружество или лице си плаща данъците, какъв му е проблемът и какво го интересува чл. 19? Аз това само се питам. (Шум и реплики.) Да, въобще чл. 19 не им пречи. Така е.
    Госпожо Христова, заповядайте.
    ДОРА ХРИСТОВА: Лошото е, че в България всички закони се правят за тези, които ги нарушават. Така или иначе те в един момент ще намерят начин пак да ги нарушават. Тук говорим за нарушаване на принципа на ограничената отговорност. Значи, ако си действащ съдружник, ти носиш ограничена отговорност до размера на своето участие на капитала. Обаче, ако си вече бивш съдружник и си продадеш своите акции и дялове, ти носиш лична отговорност, с личното си имущество. Нали принципът на свободната стопанска инициатива е тази – хората, които искат да инвестират, които искат да правят бизнес в страната, по някакъв начин да са застраховани, че са предприели такъв икономически риск. Тоест те да си отговарят с това, което са инвестирали, с тяхното си участие в определен бизнес. Аз затова говоря, че има неравнопоставеност и няма икономическа и житейска логика – едните, които са действащи да отговарят, да имат по-малка отговорност на тези, които са напуснали. Според нас това ще спре и непрекъснато говорим, че са намалели чуждите инвестиции, а кой ще дойде да инвестира в България като знае, че в момента, в който си продаде акциите и дяловете, ще носи солидарна отговорност за действия – и обърнете внимание: тази неравнопоставеност между настоящи и бивши съдружници не само в това, че едните носят ограничена, а другите лична отговорност. Едните носят ограничена отговорност по ал. 2 – тоест само за действия, с които с допринесли до намаление на капитала на самото дружество, а другите носят отговорност за всички свои действия. Просто има противоречие! Не знам дали ме разбрахте? (Шум и реплики.)
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Моля, моля! Нека госпожа Петкова …
    ЛЮДМИЛА ПЕТКОВА: Бих искала да кажа, че с тази разпоредба никаква стопанска инициатива – не се пречи? Стопанската инициатива се осъществява от действащи фирми, а не от измамници, които умишлено примерно са реализирани измами, или умишлено са натрупали задължения, и след това ги прехвърлят, за да не изплатят задълженията си към бюджета. Дружеството, които е натрупало задължения към бюджета, каква стопанска инициатива реализира? То просто реализира измама, и неплатени данъци. Ние затова ли трябва да стимулираме? Благодаря.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Аз искам да отговорите на въпроса на господин Търновалийски. (Реплики.)
    ГЕОРГИ ТЪРНОВАЛИЙСКИ: Във всеки един момент едно търговско дружество, което развива дейност, знае какви текущи задължения има. Когато в този момент вече спре да ги изплаща, това моментално може да се установи към всеки един момент. (Шум и реплики: „Счетоводството”.) Относно знанието на акционера е допълнителна тема. Той трябва да знае, че текущите задължения не се плащат.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Мисля, че изяснихме. Ако искате още нещо? Да, заповядайте.
    ДОРА ХРИСТОВА: Искам да задам въпрос на госпожа Петкова: защо смятате, че всички фирми, които са в състояние на неплатежоспособност и свръхзадълженост, са измамници? Ние говорим, че всички фирми, които са достигнали до това положение, са измамници! Може да се започне някакъв бизнес, който е несполучлив – за това говоря, че ако те имат възможност да си продадат дяловото или акционерното участие към по-богат инвеститор, да се спаси този бизнес, аз не смятам, че всички фирми, които са стигнали до такъв момент, да бъдат обявени в несъстоятелност, са измамници. Просто за мен това е погрешно твърдение.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Последно, госпожа Петкова.
    ЛЮДМИЛА ПЕТКОВА: Всъщност ние не забраняваме това нещо. Примерно едно дружество е в несъстоятелност. Може да се предприемат – има различни начини за оздравяване на това предприятие, ако това предприятие действително ще продължи да работи. Няма проблем чуждестранен инвеститор да подпомогне. Ние говорим за тези дружества, които ги прехвърлят, за да не си платят задълженията. За това говорим. Не пречим на предприятията, които са обявени в несъстоятелност, но Ви казвам, ако всъщност това не се приеме, или това, което Вие предлагате, ние продължаваме да не правим нищо с измамниците. Само да Ви кажа, по данни на Европейската комисия, ДДС измамите за 2016 г. са 1 млрд. евро – 2 млрд. лв. Ако продължаваме, могат да станат и 5. Благодаря.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Подлагам на гласуване предложението на народния представител Дора Христова.
    Моля, гласувайте.
    За – 1, против – няма, въздържали се – 20.
    Предложението не е прието.
    Гласуваме текста на вносител за § 2 по вносител, който става §1.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Параграф 3, който става § 2.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Параграфът е приет.
    По § 3 по вносител има предложение на работната група, което е подкрепено по принцип, и което – аз тук припознавам по реда на чл. 83 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание.
    Пред Вас е окончателната редакция на § 4, който става § 3.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Параграфи 5, 6, 7, 8, 9, 10 по вносител, които стават съответно параграфи с новата номерация.
    Гласуваме параграфите по вносител от 5 до 10 включително.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    По § 11 има предложение на народния представител Менда Стоянова по реда на чл. 83 от Правилника – §11 да отпадне.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    По § 12 по вносител, който става § 10 – „Преходни и заключителни разпоредби“ – това е наименованието на разпоредбата на подразделението.
    Параграф 13 по вносител, който става § 11.
    Параграф 14 по вносител, който става § 12.
    Параграф 15 по вносител, който става § 13.
    Гласуваме § 12 – наименованието на разпоредбата, до § 15 включително по вносител.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстовете са приети.
    По § 16 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което работната група е подкрепила.
    Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага редакцията на § 16, който става § 14.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме § 14 в редакцията на работната група.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    По § 17 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което работната група подкрепя.
    Правя предложение по реда на чл. 83 от Правилника – в § 17 думите „30 юни“ да се заменят с „31 март“.
    Пред Вас е текстът на окончателната редакция на текста на § 17, който става § 15. (Шум и реплики.) „В Търговският регистър в срок…” да се замени „до 31 март” , а не „до 30 юни“ – това е декларацията, че няма дейност.
    Гласуваме § 15 по вносител в редакцията на работната група.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Параграфи 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 по вносител – гласуваме.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Предложение по реда на чл. 83 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание за създаване на нов § 30.
    Работната група подкрепя и предлага да се създаде § 30.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Параграф 32 по вносител.
    Гласуваме § 32 с редакция на работната група – окончателната редакция на § 32 по вносител, който става § 31.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет и с това Законопроектът на второ четене.

    Преминаваме към точка втора:
    ЗАКОН ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА КОМИСИЯТА ЗА ФИНАНСОВ НАДЗОР, № 702-01-34, внесен от Министерския съвет – първо четене.
    Госпожа Йорданова в новото си качество ще ни представи Законопроекта.
    ДИАНА ЙОРДАНОВА: Малко неприсъщо качество
    Законопроектът, който е внесен от Министерския съвет, има за цел решаване на три основни групи въпроси: осигуряване на бюджетна обезпеченост на Комисията за финансов надзор, предприемане на мерки за изпълнение на други препоръки на Програмата за оценка за финансовия сектор на Международния валутен фонд и Световната банка, които се отнасят за небанковия сектор, както и предприемане на мерки, свързани с въвеждането в националното законодателство на промени, които произтичат от европейските регламенти.
    Общата оценка и препоръка в доклада на Световната банка е, че контролът на нефинансовия сектор има нужда от реформи, които да подпомогнат развитието на пенсионния и застрахователния сектор с цел повишаване ефективността на Комисията и подсилване на нейните административни звена като се прави препоръка относно начина на финансиране на надзорния орган, а именно това да става чрез таксите за осъществяване на надзор.
    В изпълнение на тези препоръки с предложения Законопроект са предвидени промени в Закона за Комисията за финансов надзор, насочени към осигуряване на необходимия бюджет, чрез финансирането, и от такси, които се събират при осъществяване на законоустановените правомощия.
    Тук само за информация искам да кажа, колеги, че този подход е възприет в редица държави членки, подробно изписани и изброени в мотивите, сред които Германия, Италия, Англия, Австрия, Белгия, Франция, Гърция и така нататък. Имаме подробна справка, ако някой проявява интерес може да я представим допълнително. Може да се каже, че общо взето от 17 надзорни органа – от 24, които са обследвани, се финансират изцяло от събрани такси от поднадзорните лица.
    Настоящата правна регламентация на финансиране на Комисията води в момента в случай на затруднения, свързани с изпълнението на задълженията за изплащане на членски внос в европейските страни, като Европейски орган за ценни книжа и пазари, Европейски орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване, както и на международни организации, които са общо в размер на 1 млн. 668 хил. 660 лв., което не следва да бъде допускано.
    Предлаганата промяна отчита все по-големия брой правомощия, надзорни дейности по-скоро, които се вменяват за извършване от Комисията. Следва да бъде отчетен и фактът, че от 2010 г. е в сила новата Европейска рамка за финансов надзор, която засяга Единния пазар на финансови услуги. Влизането й в сила наложи редица изисквания, голяма част от които са насочени към засилване координацията и дейността на националните надзорни органи с надзорните органи на европейско ниво. Още повече се вменяват задължения, които касаят и участието в работата на европейските органи на надзор, което е свързано със задължения за участие във всички техни дейности и инициативи с висококвалифицирани експерти.
    Не на последно място трябва да отбележим, че съгласно регламентите за европейските надзорни органи се предвижда да бъдат извършвани и партньорски проверки, които ще се съсредоточат не само върху сближаване на надзорните практики, а и върху възможността да бъде постигната еднаква правна уредба в различните страни членки.
    Тук трябва да отбележа, че неучастието на Комисията за финансов надзор, или ограниченото такова участие, в крайна сметка крие риск от приемане на законови уредби, в които ние няма да имаме глас като страна членка, и това на практика ще доведе до висок репутационен риск за България като държава – членка на Европейския съюз.
    Със Законопроекта се създава и приложение в Закона за Комисията за финансов надзор, в което се регламентират таксите, които Комисията събира при осъществяване на своите правомощия, по Закона за публичното предлагане на ценни книжа, Закона за пазарите на финансови инструменти, Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране – Закона за дружествата със специална инвестиционна цел, Кодекса за застраховане, Кодекса за социално осигуряване, както и осъществяване от необщ финансов надзор.
    Въвеждат се нови такси, единствено произтичащи от последвалите през 2011 г. промени в законодателството, а именно приетият Закон за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране, изменението в Закона за публичното предлагане на ценни книжа, както и от европейски регламенти във връзка с упражняване на произтичащите от тях нови надзорни правомощия на Комисията. Същевременно при определяне на таксите Законопроектът съобразява целите на Комисията да стимулират развитието на капиталовите пазари като въвеждат срок от три години, в които за производство по потвърждаване на проспекти, Комисията за финансов надзор няма да събира такси.
    С оглед на предвидените законодателни промени, които предлагаме на Вашето внимание, можем да кажем, че са насочени и към развитие на експертния потенциал на служителите на Комисията. Защото вменените редица правомощия, които сегашното законодателство възлага като правомощия на членовете на Комисията, на практика – и съответно на експертите, които работят, трябва да бъдат достатъчно добре подготвени, образовани, да имат специфични познания, които са нужни за извършване на тяхната дейност.
    Накрая ще завърша с това, че промените са в изпълнение както на препоръките на Международния валутен фонд и Световната банка, които изискват изменение на компетентността на Комисията поради направената констатация, че важни правомощия са възложени на членовете на Комисията за финансов надзор като еднолични административни органи, вместо на колективния орган. При подготовка на промените е следван единен подход, относно определянето на правомощията на КФН и на отделни нейни органи във всички закони, които определят компетентностите им. Запазен е досега действащият подход, производствата пред КФН да се инициират чрез предложение на съответния член на Комисията. Благодаря.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Благодаря.
    Колеги, имате думата за изказвания.
    ВАЛЕНТИН ЗАНЕВ: Аз бих искал да взема отношение от името на Асоциацията на застрахователните брокери в България.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Може ли да Ви дам първо аз думата, и тогава?
    ВАЛЕНТИН ЗАНЕВ: Да.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Благодаря.
    Господин Търновалийски има думата.
    ГЕОРГИ ТЪРНОВАЛИЙСКИ: Благодаря, госпожо Председател.
    Целта на промените в Закона е постигане на пълна бюджетна самостоятелност на Комисията – така разбираме от мотивите и по Закона, както е и в БНБ, което за мен е малко странно, и осигуряване на независимостта на Комисията както от политически, така и от бизнес влияния.
    Защо според мен е странно? Защото БНБ със своя закон – Комисията, съгласно чл. 2, ал. 2 от Закона, с който е създадена, е специализиран държавен орган. Как така Комисията със свои вътрешни правила ще определи възнаграждения без никакъв контрол? Сяда Комисията и си решава как да бъде разпределен този бюджет, който ще си изготвя явно сама?!
    Смятам, че тук трябва да е ясно – тези правила трябва да бъдат утвърждавани от министър на финансите или от друг орган, защо не от парламента, ако така ще променяме правилата? Този начин, по който се предлагат тези промени ясно е, че има нужда от финансиране, но не само Комисията има нужда от специализация на своите кадри. Всички държавни институции по този начин могат да поискат утре самостоятелно да си събират приходи, да си определят възнаграждения, разходи, осигуряване на софтуер, на хардуер, пътувания и така нататък.
    Смятам, че не са прецизирани текстовете и за мен е много трудно. По всяка вероятност няма да ги подкрепим. Неясни са, ако може малко повече да ни кажете в тази посока – как смятате, че ще премине този процес на определяне на разходите в Комисията? Още повече, че дейността, съгласно чл. 20 от Закона, на Комисията се осъществява от държавни служители и, разбира се, от лица по трудови правоотношения. Как ще бъдат определени техните заплати? Разбира се, че това трябва да се съобразява с този Закон? Не на последно място бюджетът на Комисията е част от държавния бюджет.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Благодаря.
    Други народни представители? Желаят ли да вземат думата други народни представители, защото ще я дам на гостите? Няма.
    Заповядайте – сега се представете за протокола.
    ВАЛЕНТИН ЗАНЕВ, Асоциацията на застрахователните брокери в България: Благодаря. Да се извиня на господина, когото прескочих.
    Казвам се Валентин Занев от Асоциацията на застрахователните брокери в България.
    Уважаема госпожо Председател, уважаеми колеги! Искрено се надяваме, че бъдещият Законопроект за КФН ще подобри професионализма и надзора както върху застрахователния пазар, на който ние участваме, така и върху всички други сфери, в които целият небанков сектор, върху който КФН има нелеките правомощия да регулира и да надзирава.
    Ние имаме възражение относно т. 34 от раздел II, касаеща таксите, по-специално на застрахователните брокери. Направи ни впечатление, че таксите за годишен надзор са диференцирани и за много от лицата, които са обект на надзор от КФН. Също така в оценката за въздействие на Закона, която беше приложена към Законопроекта, се казва, че цитирам: диференцирани са таксите на застрахователите, такъв е подходът по отношение на таксите на застрахователните брокери и агенти.
    В същото време като погледнем самия Законопроект излиза, че таксата по отношение на застрахователните брокери не е диференцирана, докато таксата за застрахователни агенти е диференцирана, а именно за юридически лица с приемен приход до 1 млн. лв. е една сума, над 1 млн. лв. е по висока таксата за надзор, което е логично, докато за всички брокери е упомената такса за годишен надзор от 5 хил. лв.
    За колегите, за които това е ново като тематика, ще дам малко подробности за застрахователния пазар на застрахователните брокери. Досега таксата също беше унифицирана, тя беше 1500 лв., така че това завишение от над 300% – 333%, мога да кажа, се прие с шок от много от нашите членове. Много от тях директно казаха, че няма да могат да си плащат такава такса и ще трябва да прекратят дейността си като застрахователни брокери.
    Да дам една малко по-обща картина на този пазар.
    В България има около 380 застрахователни брокери, като 39 от тях реализират премиен приход над 5 млн. лв., 111 между 1 млн. и 5 млн. лв. и 215 брокера под 1 млн. лв. Смея да твърдя, че една такава непосилна такса буквално би смазала третата група – тези 215 брокера от 380, това е повече от 60% от всички пазарни субекти. В крайна сметка крайната цел на Комисията да има по-голяма събираемост на такси няма да бъде постигната, тъй като няма да има кой да ги събира.
    За нас беше учудващ този Законопроект, тъй като след дебатите през миналата година – в Четиридесет и третото народно събрание, където Комисията за бюджет и финанси също беше председателствана от Вас, госпожо Менда Стоянова, тогава Комисията за бюджет и финанси направи компромис и прие при последния Законопроект таксата за брокери да бъде 2 хил. лв. за премиен приход до 1 млн. лв., а за тези, които са над 1 млн. лв., да бъде 5 хил. лв., тоест имаше някаква стъпка в правилната посока. В тази връзка смятаме, че една такава такса изцяло ще облагодетелства големите вериги от брокери и ще намали конкуренцията на по-малките брокери, които осъществяват директен контакт с клиентите, особено в по-малките населени места, но също и в София.
    Колегата Георги Райчев също ще се включи, за да продължи моята теза.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Заповядайте. Само ще моля по- стегнато във времето.
    ГЕОРГИ РАЙЧЕВ: Уважаеми дами и господа! Ще бъда съвсем кратък, за да завърша картината.
    Нашите притеснения са свързани точно в тази посока, че представлявайки някаква част от стопанските субекти, наречени „застрахователни брокери в страната”, ние сме притеснени от определената конкретна абсолютна сума като ежегодно плащане, като такса за общ финансов надзор. Притесненията ни са, че това наистина сериозно ще затрудни нашите колеги и преди всичко в посока на тази, че смятаме, че справедливостта не е тук. Даже, ако се облегнем на последната Директива, която ще влезе ефективно февруари 2018 г. и от която ще моля да ми позволите да прочета един много кратък абзац, който насочва в тази посока, а именно § 72, който казва: „настоящата Директива следва да не обременява прекомерно малките и средни разпространители на застрахователни и презастрахователни продукти. Един от инструментите за постигане на тази цел е правилното прилагане на принципа на пропорционалност, този принцип следва да се прилага както спрямо изискванията, налагани на разпространителите на застрахователни и презастрахователни продукти, така и спрямо упражняването на надзорни правомощия”.
    Това, за което ние апелираме и е като предложение, е да бъде евентуално преразгледано това предложение на Комисията и да бъде въведен принципът на пропорционалност, тъй като много различни са пазарните субекти – от много малки до много големи, и в един момент натоварваме с една и съща сума и най-малкия, и най-големия. Естествено, че големият това не го интересува дали ще плати тази сума, но за малкия е много важно. В крайна сметка крайната цел, това което винаги е подчертавано като основна цел, е защитата на интересите на ползвателя на застрахователни услуги – това сме всички ние.
    Четири групи специалисти продават застраховки – самите застрахователни компании, брокерите, рент а кар компании и туристически агенции. От всички тези по Закон само брокерите са представители на ползватели на застрахователни услуги. Ако искате, направете справка – така е!
    След като в центъра е ползвателят на застрахователни услуги ние трябва да се стремим да му дадем конкурентна среда, защото той чрез нея ще получи по-качествена услуга. Многото офиси на един брокер не създават такава конкурентна среда, необходими са повече пазарни субекти. Благодаря Ви.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Благодаря.
    Други желаещи за изказвания от гостите?
    Заповядайте.
    ПЕТКО КРЪСТЕВ Българска асоциация на управляващите дружества:
    Искам да направя едно изказване във връзка с последните промени в законите, които касаят субектите, които оперират на небанковия финансов сектор, а именно пенсионно-осигурителните дружества, застрахователните дружества, инвестиционните посредници – бяха завишени значително изискванията към ръководните органи на тези дружества.
    Предложението е в Закона за изменение и допълнение на Закона за Комисия по финансов надзор да се въведат аналогични изисквания спрямо членовете и администрацията на Комисията. Защитата на осигурените лица и на инвеститорите на капиталовия пазар налага компетентен и независим финансов надзор. Логично е работата на управителните и контролните органи на поднадзорните лица да бъде контролирана от ръководители експерти с не по-ниска квалификация като образование, експертиза, професионален опит, добра репутация и така нататък.
    В подкрепа на това ни искане се явява и предложеният текст от § 1 на Закона за изменение и допълнение на Закона за КФН, относно възнагражденията на председателя и заместник-председателите на Комисията, съгласно който възнаграждението не може да е по-ниско от средното възнаграждение с постоянен характер за всички участници на пазара.
    Затова нашето предложение е да се приложат същите изисквания към ръководителите на Комисията за финансов надзор. Това звучи съвсем логично. Писмо с този характер беше подписано от десет асоциации – да не ги изреждам всичките, и беше изпратено до Министерството на финансите, но не е отразено. Поемам ангажимента, госпожо Стоянова, да организирам такова писмо и официално да го внеса.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Благодаря.
    Други желаещи?
    Господин Абаджиев, заповядайте.
    НИКОЛА АБАДЖИЕВ: Уважаема госпожо Председател, уважаеми народни представители, драги колеги! Аз ще се изкажа от името на Асоциацията на пенсионните фондове.
    Искам да отбележа това, че Асоциацията е неин член, не сме давали бележки във връзка с първото четене на Закона днес в Комисията, но веднага искам да Ви информирам, че вероятно ще дадем бележки между първо и второ четене по две основни причини.
    Първото е, че запознавайки се с Проекта, който е на Вашето внимание днес, ние забелязахме, че има много промени от първоначалния текст вероятно във връзка с общественото обсъждане и някои предложения, които са постъпили в този Закон. Това е едната причина, тоест има значителни промени.
    Второто е: считаме, че тези бележки вероятно ще бъдат свързани с необходимостта този Закон да бъде оптимално координиран и със Закона за КСО, който предстои да бъде приет и обсъждан в Комисията, както и приет в Народното събрание. Такава координация е необходима, още повече, че се третира една и съща материя в някои случаи и в единия, и в другия Закон, и те трябва да бъдат много добре съчетани.
    Обръщам внимание на уважаемите народни представители, на всички Вас, че ние вероятно ще предоставим на Вашето внимание наши конкретни бележки между първо и второ четене по този Закон, който считаме за изключително важен, защото той променя значително функциите, актуализира функциите на Комисията за финансов надзор, и конкретно в нашата сфера надзора върху осигурителната дейност, заедно с това се променят значително и функциите на отделните управления и техните ръководители и заместник-председатели. Вероятно в тези посоки ще бъдат и нашите конкретни бележки. Благодаря за вниманието.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Благодаря.
    Има ли други желаещи?
    Моята молба към Вас е максимално бързо, ако е възможно, да дадете Вашите бележки, да ги депозирате в Комисията, тъй като вероятно Законът ще се гледа – процедурата между първо и второ е само седем дни, да имаме време да ги получим преди това, за да може да седнем, да ги обсъдим и да има ефект. Благодаря.
    Други желаещи да се изкажат?
    НИКОЛАЙ АЛЕКСАНДРОВ: Процедура, госпожо Председател. Поради служебен ангажимент ми се налага кратко отсъствие от Комисията по бюджет и финанси. Делегирам гласа си на Вас. Благодаря.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Вие ще кажете ли нещо?
    Заповядайте, госпожо Йорданова.
    ДИАНА ЙОРДАНОВА: Благодаря, госпожо Председател.
    Колеги, ще се опитам да обобщя отговорите на поставените въпроси.
    Да, действително – започвам малко отзад-напред, има промени в първоначалния вариант, който е публикуван, но при по-подробен преглед и анализ ще видите, че касаят основно компетентностите, тоест синхронизацията с промените, които сме заложили в Кодекса за социално осигуряване, а именно в частта „Преминаване и прехвърляне на пълномощия от заместник-председателя на Комисията“. Тук се прави синхронизация с останалите закони, по които трябва да работи Комисията.
    По отношение на изискванията към членовете на КФН, в действащия КФН и това, което Вие повдигнахте като въпрос, господин Кръстев – да, действително донякъде сте прави, но трябва да отбележим, че те са съответни на изискванията и към членовете на надзорните и управителните органи, ако, разбира се, имате препоръки и предложения в тази посока между първо и второ четене сме готови да дискутираме.
    Относно преминаването на членовете на Комисията от държавни служители към трудови правоотношения, назначени по Кодекса на труда. Това сме го заложили като възможност, защото в крайна сметка знаете, че Законът за държавния служител и администрацията ограничават донякъде избора на компетентни хора, които могат да работят в тази специфична материя. Нужно е да бъде разширен обхватът, тъй като, както казах, и при самото представяне, има нужда от актюери, има нужда от хора със специфични познания, хора, които са работили в нефинансовия и финансов сектор така че, за да може да извършват компетентно своята работа.
    По отношение на възнагражденията – как се определят? Те се определят с вътрешни правила на Комисията, приемат се с решение на самия орган, който включва председател, заместник-председатели – така, както е разписано, и съответно те се публикуват на официалната страница на самата Комисия. Тук не би следвало да има никакво съмнение. (Шум и реплики.)
    Вижте, те така или иначе са обвързани – ако сте прочели внимателно мотивите, и ще бъдат обвързани със средната заплата, от една страна, банковият сектор, защото правомощията както на БНБ, така и на небанковия сектор, касаеща дейността на КФН, виждате, че в много голяма степен се уеднаквяват и като задължения, и като спазване на директиви, така че не бива да има съмнения в някаква прекомерна посока на увеличаване, защото в крайна сметка това е бюджет, с който се разполага.
    По отношение на бележките от Асоциацията на застрахователните брокери.
    Това, което Вие посочихте като мотиви, е донякъде така, но на практика при по-внимателен прочит се вижда, че само за агенти е направена диференциация. Още повече има нови завишени изисквания, които на практика покриват много минимални разходи за осъществяване на надзора.
    По отношение на Директива 2016/97, касаеща § 72, се вижда, че на практика този параграф, който Вие цитирате, не важи за таксите, а само за осъществяване на надзор. Изискванията. Тоест няма как да бъде директно прехвърлен. Мисля, че успях да отговоря на повечето въпроси. Благодаря.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Реплика. Заповядайте.
    ГЕОРГИ ТЪРНОВАЛИЙСКИ: Аз, първо, не разбрах по отношение на това, което поставиха господата застрахователните брокери, не е грешка това – не приемате, че трябва да има пропорционалност спрямо премийните приходи, както е за агентите? Не приемате предложението на Асоциацията за диференциация?
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Аз не смятам, че мястото тук е да се приемат или неприемат предложения. Това се прави между първо и второ четене.
    ГЕОРГИ ТЪРНОВАЛИЙСКИ: Разбрах Ви, госпожо Председател. Мнението какво е на…
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Заповядайте.
    ДИАНА ЙОРДАНОВА: Благодаря.
    Така или иначе, както обявих в самото начало, всички предложения, които ще постъпят от различните асоциации, касаещи надзора, ще бъдат коментирани и обсъждани.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Има ли други желаещи за изказване? (Шум и реплики.)
    ВАЛЕНТИН ЗАНЕВ, Асоциацията на застрахователните брокери в България: Уважаема госпожо Йорданова, аз не разбрах какъв Ви е коментарът точно за изложените аргументи и не разбрах всъщност какъв е аргументът – дали приемате тези… Какво е Вашето…
    ДИАНА ЙОРДАНОВА: Да, ще отговоря още веднъж, за да стане по-ясно. Така или иначе подлежат на коментар предложените промени, такава е процедурата, така че отново ще обърнем внимание на забележките, които сте ни предложили. Благодаря.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Благодаря.
    Преминаваме към гласуване.
    Аз още един път Ви моля да си дадете бележките максимално бързо до Комисията по бюджет и финанси.
    Подлагам на първо гласуване Законопроекта за изменение и допълнение на Закона на Комисията за финансов надзор.
    Моля да гласуваме Законопроекта.
    За – 12, против – няма, въздържали се – 7.
    Законопроектът е приет.

    Преминаваме към следващата точка:
    ДОКЛАД ОТНОСНО ЗАКОНОПРОЕКТ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ПУБЛИЧНИТЕ ФИННАСИ.
    Добре дошли, колеги!
    Доклад относно Законопроект за изменение и допълнение на Закона за публичните финанси, № 702-01-20, внесен от Министерския съвет на 29 септември 2017 г., приет на първо гласуване на 13 октомври 2017 г.

    „Закон за изменение и допълнение на Закона за публичните финанси“.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за наименованието на Закона.
    Параграфи 1, 2, 3 и 4 по вносител, като § 4 има редакция на Комисията.
    Гласуваме наименованието на Закона, параграфи 1, 2 и 3 по вносител, и § 4 в редакция на работната група.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстовете са приети.
    По § 5 има предложение на народните представители Георги Търновалийски и госпожа Дора Янкова.
    Работната група не подкрепя предложението.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за § 5.
    Господин Търновалийски, заповядайте.
    ГЕОРГИ ТЪРНОВАЛИЙСКИ: Благодаря, госпожо Председател.
    Уважаеми господин Заместник-министър, колеги, гости! Това е един стар спор, още от миналата година – 2016. По тези текстове ние имаме конституционна жалба. Сега се прави опит да се променят текстовете, уж за да се избегне явно този създал се прецедент, но аз смятам, че отново се заобикаля редът, тъй като бюджетните взаимоотношения имат конституционен статут и нормативните актове, които ги регулират, не могат да са други, освен закон.
    Тук имаме едно препращане към Раздел II, Глава осма, и промяна съответно – после ще стигнем и до чл. 77, за да може това което в предходния текст, който променяме, се целеше: да се постига разпределение и промяна на бюджетни взаимоотношения между централен бюджет и бюджет на общините, да става през годината и тогава, когато Министерският съвет реши. Смятаме, че отново текстовете са противоконституционни, няма да ги подкрепим, и ако трябва, ще продължим с нова конституционна жалба. Благодаря. (Реплики.) Ами, отпадат текстовете като ги гласувате, тя старата няма да има смисъл, ще има нова такава.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Други изказвания?
    Подлагам на гласуване предложението на народния представител Георги Търновалийски и Дора Янкова.
    Моля, гласувайте.
    За – 7, против – няма, въздържали се – 14.
    Текстовете са приети.
    Сега гласуваме текста на вносителя за § 5.
    Моля, гласувайте.
    За – 14, против – 7, въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Гласуваме § 6 и 7 по вносител.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    По § 8 има предложение на Георги Търновалийски и Дора Янкова, което работната група не подкрепя, а именно § 8 да отпадне. То е свързано с предходното, което обяснихте.
    Гласуваме предложението на Търновалийски и Дора Янкова.
    Моля, гласувайте.
    За – 7, против – няма, въздържали се – 14.
    Предложението не е прието.
    Гласуваме текста на вносителя за § 8.
    Моля, гласувайте.
    За – 14, против – 7, въздържали се – няма.
    Текстът на вносителя е приет.
    Гласуваме параграфи 9 и 10 по вносител.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Приети са.
    По § 11 има предложение на Георги Търновалийски и Дора Янкова, което не е подкрепено.
    Моля, гласувайте.
    За – 7, против – няма, въздържали се – 14.
    Предложението не е подкрепено.
    Гласуваме текст на вносителя за § 11.
    Моля, гласувайте.
    За – 14, против – 7, въздържали се – няма.
    Параграф 11 е приет.
    Гласуваме параграф 12, 13, 14 и 15 по вносител.
    Моля, гласувайте.
    За – 214, против и въздържали се – няма.
    Параграфите са приети.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова, което работната група подкрепя.
    Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя за § 16 и предлага следната редакция.
    Гласуваме редакцията на § 16 в редакцията на работната група.
    Моля, гласувайте.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Прието.
    По § 17 има предложение на Георги Търновалийски и Дора Янкова, което не е подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за § 17.
    Това е различно ли е от другото?
    ГЕОРГИ ТЪРНОВАЛИЙСКИ: Свързани са. В крайна сметка става въпрос, че промяната на бюджетните взаимоотношения с централен бюджет, бюджет на общините, ни препраща към Глава осма, Раздел II, който изключва бюджетите на общините, но по чл. 111 това може да се случва само по отношение на промените в натурални стойностни показатели, съдържа делегираните от държавата дейности. Сега това отпада и тук се включва: „да могат да бъдат променяни взаимоотношенията с акт на Министерския съвет отново само между...”. Отново противоконституционен текст, който ние няма да подкрепим.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Гласуваме предложението на Георги Търновалийски и Дора Янкова.
    Моля, гласувайте.
    За – 7, против – няма, въздържали се – 14.
    Тестът не е приет.
    Гласуваме на § 17 по вносител.
    За – 14, против – 7, въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    По § 18 има предложение на народните представители Георги Търновалийски и Дора Янкова, което не е подкрепено.
    Гласуваме това предложение.
    За – 7, против – няма, въздържали се – 14 .
    Предложението не е прието.
    Гласуваме § 18 по вносител.
    За – 14, против – 7, въздържали се – няма.
    Параграф 18 по вносител е приет.
    По § 19 има предложение на народните представители Георги Търновалийски и Дора Янкова, което не е подкрепено.
    Гласуваме предложението.
    За – 7, против – няма , въздържали се – 14.
    Предложението не е прието.
    Гласуваме текста на вносителя за § 19.
    За – 14, против – 7, въздържали се – няма.
    Параграф 19 по вносител е приет.
    Параграфи 20, 21, 22, 23 – с малка редакционна, 24, 25 с редакционна, 26, 27, 28, 29.
    Гласуваме текстовете по вносител.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова за нов § 30, който се подкрепя от работната група, и се предлага да се създаде нов § 30.
    Гласуваме § 30.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Параграф 30 по вносител, който става § 31 с редакционни промени.
    Параграф 31 по вносител, който става § 32.
    Наименование на „Заключителни разпоредби“.
    Параграфи 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38 по вносител.
    Гласуваме.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Параграфите са приети.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова.
    Работната група подкрепя предложението и предлага да се подкрепи по принцип текстът на вносителя за § 39 в нова редакция.
    Гласуваме редакцията на § 39 по работна група.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Приема се.
    Параграф 40 по вносител.
    За – 21, против и въздържали се – няма.
    Параграф 40 по вносител е приет и с това приехме Законопроекта за изменение и допълнение на Закона за публичните финанси на второ четене. Благодаря. (Разговор извън протокола.)
    Продължаваме със следващата точка, колеги.
    ЗАКОН ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА КОДЕКСА ЗА СОЦИАЛНО ОСИГУРЯВАНЕ, № 702-01-9, внесен от Министерския съвет на 18 юли 2017 г., приет е на първо гласуване на 14 септември 2017 г.

    „Закон за изменение и допълнение на Кодекса за социално осигуряване”
    Работната група подкрепя текста на вносителя и предлага да се подкрепи наименованието.
    Моля, гласувайте.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Наименованието е подкрепено.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители за създаване на нов § 68, който е подкрепен от Комисията.
    Мисля, че на всички е ясно за какво става дума. Решаване проблема по тълкуването на текста, създаден от НАП.
    Има ли други изказвания по текста? Няма.
    Гласуваме § 1 в редакцията на Комисията. (Реплики.)
    Моля, гласувайте.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Параграф 1 е приет.
    Параграф 2 по вносител.
    Гласуваме § 1, който става § 2.
    Моля, гласувайте.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    По § 2 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което работната група подкрепя, и пред Вас е редакцията на § 2.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме § 2 в редакцията на Комисията.
    Моля, гласувайте.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Гласуваме § 3 по вносител.
    Моля, гласувайте.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Приет е.
    По § 4 има предложение от народния представител Менда Стоянова и група народни представители, подкрепено от работната група, и редакция на работната група за § 4, който става § 5.
    Изказвания? Няма.
    Моля, гласувайте, окончателната редакция на § 5.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    По § 5 по вносител – предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители, подкрепено, и редакция на § 5, който става § 6.
    Изказвания?
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Тъй като в чл. 121, т. 1 пише: „да притежават професионална квалификация, знания и опит“ – каква професионална квалификация, как ще се измерва тя, с каква точно степен на образование?
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Адекватни, за стабилност преписваме Директивата, нали?
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Значи, може да е завършил заводско училище и да се каже, че е адекватен.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Моля, Комисията, слушате ли?
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Искам да знам какво е образованието точно?
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Преписано е от Директивата. Дефиницията по Директива. (Реплики.)
    Преписали са Директивата. Това е по Директива. Така ли е или не е така?
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Ако в момента нямаме готовност…
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Не, не имаме готовност, как да нямаме готовност.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Защото може и овчар да е подходяща квалификация! Искаме овчар тук да управлява.
    ЦВЕТАНКА МИХАЙЛОВА: Ако мога да обясня, че първо, са изложени изискванията към членовете на управителните органи и след това са разписани документите, с които те се удостоверяват. Ще Ви посоча точно ал. 10 на чл. 121д – това е на стр. 13 от Законопроекта, алинея 10 всъщност.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Ще помоля… (Реплики.) Аз затова питам. Там пише „висше образование”.
    Висшето образование, скъпи колеги, е в три степени. То е бакалавър, магистър и доктор. За какво става дума – и за трите, или само за едното?
    Второ, висше образование – може ли някой да е завършил задочно „Физкултура” и да управлява пенсионен фонд? Примерно питам.
    ЦВЕТАНКА МИХАЙЛОВА: То се подразбира, защото изискването за висше образование е право, икономика – те нямат такива степени. Те са само висшата степен на „Магистър”. Такива са изискванията за право …
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Не разбрах за икономика, кое няма?.
    ДИАНА ЙОРДАНОВА: Само да допълня, проф. Гечев.
    В същия чл. 121д, ал. 5, не знам дали работят, съжалявам, ал. 5, т. 1 казва:...
    РУМЕН ГЕЧЕВ: На коя страница?
    ДИАНА ЙОРДАНОВА: На стр. 11: „Има висше образование с придобита образователно-квалификационна степен не по-ниска от „магистър“ по специалност, подходяща за управление на дружеството” и така нататък.
    Нали това беше въпросът?
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Кой ще реши коя е подходяща? Аз това Ви казвам: да сме максимално точни – икономическо или правно образование, защото някой субективно ще може да реши, че завършил ВИФ, е подходящ.
    Малко съм чувствителен на тази тема, но това ми е работата. Какво е завършил?
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Имате ли някакво предложение? Сега сме на второ четене?
    Предлагате по специалност, вместо „подходяща за управление на дружеството”, да бъде: „в областта на…” – не, то не може да бъде в областта. „Специалност” не може да бъде, защото специалността е – не става, трябва да бъде в областта на нещо и тогава няма да е „специалност”. (Реплики.)
    ДИАНА ЙОРДАНОВА: Благодаря.
    Госпожо Председател, проф. Гечев, в ал. 6 – продължаваме на стр. 12: „професионален опит по смисъла на ал. 5, т. 2 е налице, когато лицето не малко от 5 години е…“ и е изредено всъщност на какви изисквания трябва да отговаря.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Не, то това е ясно. Той иска образованието да е „Икономика” или юридическо.
    ДИАНА ЙОРДАНОВА: Ами, в БНБ нямат такива изисквания, ако трябва да бъдем точни, и не само, Наредба 20 е по същия начин. (Реплики.)
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Госпожа Михайлова.
    ЦВЕТАНКА МИХАЙЛОВА: Благодаря Ви, госпожо Председател.
    Това исках да кажа, че понеже подходът е хоризонтален, в Наредба 20 на БНБ е приет същият подход. Подходящо образование като кумулативно са дадени следващите изисквания за професионален опит, благонадеждност и така, което е хоризонтално за всички сектори във финансовия сектор.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Едно уточнение ще направя тогава.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Човекът да има магистър по физкултура, но след като пет години е бил управител, управлявал, или е контролен орган на съответното дружество, има достатъчна квалификация да бъде това.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Е, това не бива да допускаме! Това, че някой преди пет години е уреден от физкултура да управлява, не значи, че ние трябва да го потвърждаваме! И аз, разбира се, имена няма да използвам, но знам хора в БНБ – то затова им е такъв правилникът, които бяха асистенти по научен комунизъм, и сега надзирават банки – примерно. При положение, че сме имали хиляди студенти, които са доктори по икономика, но те не могат да влязат в банката. Дайте да внесем някакъв ред! Много Ви моля.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Госпожо Председател.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Заповядайте, господин Цонев.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Правя процедура.
    Аз самият съм голям любител на този стил в шеги и закачки да върви обсъждането, обаче 163 параграфа. Да се концентрираме малко повече, защото ще стоим до утре сутринта.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Господин Гечев, моля направете конкретно предложение.
    Приемам процедурата.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Аз го направих: „икономическо или юридическо образование”.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: …„има висше икономическо или юридическо образование с придобито образователно-квалификационна степен не по-ниска от магистър“.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: И всички останали неща си остават. Да.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА:
    Колеги, подлагам на гласуване предложението на господин Румен Гечев, а именно: ал. 5, т. 1 след „висше образование“ да се добави: „в областта висше образование икономика или право с придобита образователно-квалификационна степен „Магистър“.
    Не ги ли ограничаваме много с икономика и право? Много ги ограничаваме. (Реплики.)
    Искате думата? Заповядайте.
    АННА АНДОНОВА: Да направя едно уточнение, че не можем да го формулираме по този начин, защото дори в длъжностните характеристики на държавните експерти се посочват стопански или правни науки, в смисъл така да конкретизираме конкретна специалност, според мен е изключително…
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Не, тук не говорим за специалност.
    АННА АНДОНОВА: Вие точно това правите.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Добре: „има висше образование в областта на стопанските и правните науки.”?
    Подлагам на гласуване предложението на господин Румен Гечев да ограничим висшето образование до икономическо и правно образование.
    Който е „за”, моля да гласува.
    За – 11, против – няма, въздържали се – 11.
    Не е прието.
    Сега гласуваме окончателната редакция.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Не е прието. Гласувахме „въздържали се“, да поясня, защото… Да, ние гласувахме „въздържали се“ с колегата от ДПС, защото нямате ясна формулировка, Законът се обсъжда вече два месеца, това не е нещо ново, и сега тук дори нямаме точна формулировка какво искаме. Само юридическо и икономическо очевидно не става. Значи, това не е БНБ.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Приключихме с тази тема. Гласуваме § 6 в редакцията на Комисията.
    Който е „за”, моля да гласува.
    За – 15, против – няма, въздържали се – 7.
    Параграф 6 е приет.
    Параграф 5 по вносител.
    По § 6 има предложение на народния представител Менда Стоянова – подкрепено.
    Предложение на работната група, което правим по чл. 83 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание, също подкрепено, и окончателна редакция на § 6, който става § 7.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме § 7 в редакцията на работната група.
    Който е „за”, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 7 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова, подкрепено от работната група.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за § 7, който става § 8, като в ал. 3 думите „правила и процедури“ се заличават, а в ал. 4 думите „свързаните с тях лица“ се заменят с „лицата, намиращи се в тесни връзки с тях“.
    По реда на чл. 83 в момента правя предложение за още една промяна в т. 3 на ал. 3, а именно: „съблюдават в действията си приложимото законодателство и приетите от дружеството актове”, „правила и процедури“ отпадат и на тяхно място предлагам да приемем: „актове, приети съгласно изискванията на Кодекса за социално осигуряване и актовете по прилагането му“.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме направеното току-що предложение.
    Който е „за”, моля да гласува. Да конкретизираме за кои актове става дума.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    И сега гласуваме окончателното редакция на работната група за § 7 по вносител.
    Който е „за”, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 8 има предложение на народния представител Менда Стоянова, подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за § 8, който става § 9, като в ал. 6, т. 1 думите „и/или други документи“ се заличават, а в ал. 8, т. 6 думите „свързани с него лица“ се заменят с „лица в тесни връзки с него“.
    Гласуваме § 8 по вносител в редакцията на работната група.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Параграфът е приет.
    По § 9 има предложение на народния представител Менда Стоянова, подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за § 9, който става § 10.
    В алинеи 1, 2 и 3 думите „заместник-председателят на“ се заличават и в ал. 4 думите „заместник-председателят на Комисията, декларация по утвърден от него образец“ се заменят с „Комисията по утвърдена от заместник-председателя на Комисията образец“.
    Освен това, по реда на чл. 83 предлагам в ал. 4 на чл. 121з, а именно § 9, ал. 4 думата „промяната“ да отпадне и да запишем „14-дневен срок от узнаване за промяната“. Изказвания? В смисъл да уведомят, когато узнаят за промяната, а не когато се е случила промяната, защото може да не узнаят веднага, когато се е случило.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме току-що направеното предложение.
    Който е „за”, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    И гласуваме окончателната редакция на § 9 с току-що направеното предложение, което гласувахте „за”.
    Гласуваме окончателна редакция на § 9 по вносител, който става § 10.
    Който е „за”, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Параграф 10 по вносител.
    Гласуваме § 10 по вносител.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    По § 11 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители, подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за § 11, който става § 12, като в ал. 3 в т. 1 думите „и/или други документи“ се заличават, а в ал. 4 думите „заместник-председателят на“ се заличават.
    Гласуваме § 11 по вносител.
    Който е „за”, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Параграф 12 по вносител.
    Гласуваме § 12 по вносител.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    По § 13 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова – подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за § 13, който става § 14, като в ал. 1, т. 8 думата „свързано“ се заменя с „тесни връзки“.
    Гласуваме § 13 по вносител в редакцията на работната група, § 14 по вносител в текста на вносителя, § 15 по вносител в текста по вносители и § 16 по вносител по текста на вносителя – анблок.
    Който е „за”, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители за създаване на нов § 18, подкрепено.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме § 18 в редакцията на работната група.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Параграф 18 по доклада на Комисията е приет.
    По § 17 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители.
    Работната група подкрепя предложението.
    Работната група подкрепя текста на вносителя и предлага следната редакция за § 17, който става § 19 по доклада.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 18 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители, подкрепено от Комисията.
    Гласуваме текста на вносителя за § 18, който става § 20, като в алинеи 8 и 9 навсякъде думите „заместник-председателя на“ се заличават.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 19 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители – подкрепено, и редакция на работната група за § 19, който става § 21.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме § 19, който става § 21 по доклада на Комисията.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Тестът е приет.
    По § 20 има предложение на народния представител Менда Стоянова, подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя и предлага редакция на § 20, който става § 22.
    Гласуваме § 22.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Параграф 22 по доклада на Комисията е приет.
    Параграф 21 по вносител, подкрепен от Комисията, като § 21 става § 23 по доклада.
    Параграф 22, който става § 24.
    Гласуваме двата параграфа анблок по вносител.
    Който е „за”, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът на параграфите е приет.
    По § 23 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова – подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за § 23, който става § 25.
    Изказвания? Гласуваме § 23, който става § 25.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Параграф 24, който става § 26;
    § 25, който става § 27;
    § 26, който става § 28;
    § 27, който става § 29 – всичките по вносител.
    Изказвания? Няма.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстовете са приети.
    По § 28 има предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители – подкрепено.
    Подлагам на гласуване редакцията на § 28, който става § 30.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е подкрепен.
    Параграф 29 по вносител, който става § 31.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    По § 30 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова – подкрепено.
    Редакция на работната група за § 30, който става § 32 по доклада.
    Изказвания? Няма.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът по доклада е приет.
    Параграф 31 по вносител, който става § 32;
    Параграф 32 по вносител, който става § 34;
    Параграф 33 по вносител, който става § 35.
    Гласуваме анблок трите параграфа по вносител.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстовете са приети.
    По § 34 има предложение на народния представител Менда Стоянова – подкрепено.
    Гласуваме § 34, който става § 36 в редакцията на Комисията.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Параграф 35 по вносител, който става § 37.
    Параграф 36 по вносител, който става § 38.
    Параграф 37 по вносител, който става § 39.
    Параграф 38 по вносител, който става § 40.
    Параграф 39 по вносител, който става § 41.
    Параграф 40 по вносител, който става § 42.
    Гласуваме анблок всичките параграфи по вносител.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстовете са приети.
    По § 41 по вносител има предложение на Менда Стоянова – подкрепено.
    Гласуваме § 41, който става § 43 в редакцията на Комисията.
    Параграф 42 по вносител, който става § 44.
    Гласуваме анблок двата параграфа.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    По § 43 има предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители.
    Подкрепено от Комисията.
    Параграф § 43, който става 45 в редакцията на работната група.
    Гласуваме този параграф, както и параграфи 44 по вносител, който става 46. Анблок.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Параграфите са подкрепени.
    По § 45 има предложение на народния представител Менда Стоянова, подкрепено от работната група.
    Гласуваме § 45, който става § 47, в редакцията на работната група, заедно с § 46 по вносител, който става § 48.
    Параграф 47 по вносител, който става § 49.
    Анблок – който е „за“, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстовете са приети.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова за създаване на нов параграф.
    Работната група подкрепя и предлага да се създаде нов § 50.
    Гласуваме § 50 в редакцията на работната група.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Предложението е прието.
    Предложение на народния представител и група народни представители за създаване на още един нов параграф, което е подкрепено от Комисията, както и предложение на работната група, което е и предложение по чл. 83 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание, което е подкрепено от работната група, както и редакция на новия § 51.
    Изказвания? Няма.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет единодушно.
    Параграф 48 по вносител, който става 52.
    Гласуваме.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 49 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова и група.
    Работната група подкрепя предложението.
    Предложение на работната група, което става по реда на чл. 83 от Правилника. Подкрепено.
    И сега гласуваме текста на работната група за § 49, който става § 53.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Параграф 50 по вносител, който става § 54;
    Параграф 51 по вносител, който става § 55;
    Параграф 52 по вносител, който става § 56;
    Параграф 53 по вносител, който става § 57.
    Гласуваме анблок.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова и група. Подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за § 54, който става § 58.
    Гласуваме § 58 по доклада.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 55 има предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители - подкрепено.
    И гласуваме редакцията на работната група за § 55, който става § 59.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 56 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители. Подкрепено.
    Предложение на работната група, което ще стане по реда на чл. 83 от Правилника. Подкрепено.
    И текста на работната група в редакция на § 56, който става § 60.
    Гласуваме.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 57 има предложение на работната група, което е по реда на чл. 83 от Правилника, подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя за § 57, който става 61.
    Искате да кажете нещо по този параграф?
    Заповядайте, госпожо Михайлова.
    ЦВЕТАНКА МИХАЙЛОВА: Благодаря, госпожо Председател.
    По § 57 по вносител бих искала да кажа нашето притеснение.
    В чл. 177а, ал. 6 по отношение завишаване на предвиденото ограничение за инвестиране в една облигационна емисия от 20% на 40%. Това ни притеснява сериозно, тъй като считаме, че това, което бяхме предложили по вносител в текста, е направено с цел намаляване на риска от концентрация на инвестициите на пенсионните фондове и да се ограничи ликвидния риск за фондовете с допълнително задължително пенсионно осигуряване. Следва да се има предвид, че при ограничение от повече от 20 на сто, ако три фонда на едно и също пенсионно-осигурително дружество, както и самото пенсионно-осигурително дружество инвестират в една емисия облигации, то те могат да изкупят цялата емисия и така следва да се отчете и фактът, че лимитът вече беше повишен по време на преговорите с пенсионно-осигурителните дружества през 2016 г. от 10 на 20 на сто. Самата Комисия за финансов надзор беше предложила 10%, след преговори завишихме на 20% и за нас е необяснимо това завишаване на 40%. Това исках да кажа.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Други изказвания?
    Господин Гечев.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Да кажа, че слушайки внимателно аргументите на КФН, не знам…
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Това е Министерството на финансите. КФН е ОК с този текст.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Да, добре. Но това, което каза Министерството на финансите – дали е КФН, или Министерството на финансите, но аргументът, че на практика едно дружество с поделенията може да потъне с една погрешна инвестиция мисля, че сериозно трябва да се замислим и да се върнем на 20%.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Да, да.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Тъй като аз мислех, че сме още на този параграф, не предлагам нищо, което сте го гласували, очевидно.
    Бихте ли ми позволите, да направя един коментар за параграфа, който става § 60. Да Ви обърна внимание върху нещо, което после ще го коментираме в § 150.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Заповядайте.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Благодаря. Извинявам се на всички, че пропуснах момента.
    Става въпрос за чл. 177, който се коментира във въпросния § 60.
    Искам да обърна внимание, че тук става въпрос за инвестиция на пенсионно-осигурителното дружество в т. 2 на ал. 1: „Финансови инструменти, издадени от банката попечител на фонда, или лица, които се намират в тесни връзки с нея”; Алинея 2: „Активи на Фонд за допълнително задължително пенсионно осигуряване не могат да се придобиват от…”; Точки 4 и 5: „банката попечител на фонда, или лица, които се намират в тесни връзки с нея“ и т. 5 – „които се намират в тесни връзки с посредника“.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Това във връзка със срока на влизане в сила ли ни обръщате внимание?
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Не, не във връзка със срока. Във връзка после с дефиницията за свързани лица. Искам да обърна внимание…
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: …че говорим за тесни връзки.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Да. Искам да обърна внимание само на едно, защото там ще направя предложение, че тези връзки, които касаят установяването на свързаност по линия на банката попечител на инвестициите, на финансовите инструменти, издадени от банката попечител, както и на лица, които се намират в тесни връзки с нея, както и лица, които са намират в тесни връзки с посредника, няма как да бъде установено. Говорим за физическите лица. Няма как! Това сме го коментирали много пъти. Затова, когато стигнем до дефиницията, само Ви обръщам внимание, когато стигнем до дефиницията за свързани лица, аз ще направя предложение, което ще касае този текст.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: На „тесни връзки” искаш да кажеш.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Тя е на едно и също място. Там става въпрос за това, че трябва да бъде по публична информация. Няма как да разберем кой кум, кой сват, кой на булката брат.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Добре, това ще го говориш там.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Нали разбирате? Не, само обръщам внимание от тук, за да не се връщаме. Извинявам се.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Добре.
    Връщаме се на § 57 по вносител, който става § 61.
    Има ли други изказвания освен госпожа Михайлова? (Шум и реплики.) Господин Гечев се изказа.
    Гласуваме предложението на работната група за изменение на 20 на 40%.
    Който е „за“, моля да гласува.
    За – няма, против – 13, въздържали се – 9.
    Предложението на работната група не се приема.
    Остава текстът на вносителя за § 57, който става § 61.
    По § 58 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители, което е подкрепено.
    Предложение на работната група, което е подкрепено и което ще бъде по чл. 83 от Правилника, ако го приемем, и редакция на работната група за § 58, който става § 62.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме § 58, който става §62.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Параграф 59 по вносител, който става § 63.
    Параграф 60 по вносител, който става § 64.
    Гласуваме анблок.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 61 има предложение на Менда Стоянова, подкрепено.
    Работната група предлага текст на § 61, който става § 65, който ще Ви предложа на гласуване, заедно с § 62 по вносител, който става § 66.
    Анблок двата параграф.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 63 има предложение на народни представител Менда Стоянова и група народни представители, което е подкрепено по реда на чл. 83 от Правилника, правя предложение в ал. 1 „седемдневният срок” да се замени с „четиринадесетдневен“ и съответно подлагам на гласуване току-що направеното предложение.
    Който е „за“, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Гласуваме редакцията на § 63, който става § 67, с включено току-що гласуваното предложение.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 64 има предложение на Менда Стоянова.
    Работната група подкрепя предложението.
    Работната група подкрепя текста на вносителя и предлага редакция на § 64, който става § 68.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме § 65, който става § 69 в редакцията на работната група, заедно с § 66, който става § 70, и § 67, който става § 71.
    Гласуваме анблок.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Има съмнения, че § 64 по вносител, който става § 68, не сме гласували, затова го подлагам на гласуване, ако сме го пропуснали? Не сме.
    Гласуваме и § 64 в редакцията на работната група, който става § 68.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Параграфът е приет.
    И отидохме на § 68 по вносител.
    Предложение на Менда Стоянова, подкрепено.
    Гласуваме редакцията на работната група за § 68 по вносител, който става § 72, заедно с текста на вносителя за § 69, който става § 73.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 70 по вносител има предложение на Менда Стоянова по § 70.
    Работната група подкрепя предложението по т. 1 и т. 2, по т. 3 го оттеглям и предлагам по реда на чл. 83 промяна, която подлагам на гласуване сега.
    Който е „за” тази промяна, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Промяната е, че след „Комисията” се добавя „или на Комисията“, за да може… (Шум и реплики.) И на двете.
    Гласуваме предложението по чл. 83.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Гласуваме текста на работната група за § 70, който става § 74.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е подкрепен.
    Гласуваме § 71 по вносител, който става § 75.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е подкрепен.
    По § 72 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители, което е подкрепено.
    По реда на чл. 83 правя предложение в § 72 по вносител ал. 1 на чл. 190 думата „приети и“ да отпадне, тоест да стане „след края на финансовата година одитирани публични финансови отчети да се представят”, а не приети, защото не се приемат от никой.
    Подлагам на гласуване това предложение, което току-що направих.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Предложението е прието.
    Гласуваме окончателната редакция на работната група за § 72, който става § 76, заедно с § 73 по вносител, който става § 77.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 74 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова. Подкрепено.
    Гласуваме § 74 в редакцията на работната група, който става § 78, заедно с § 75 по вносител, който става § 79, заедно с § 76 по вносител, който става § 80, с § 77 по вносител, който става § 81.
    Гласуваме анблок.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстовете са приети.
    Има предложение на народния представител Менда Стоянова и група за създаване на нов § 82.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме предложения § 82 в редакцията на работната група, заедно с § 78 по вносител, който става § 83.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 79 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено от работната група.
    Гласуваме редакцията на работната група за § 79, който става § 84.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 80 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено.
    Гласуваме текста на вносителя за § 80, който става § 85 в редакцията на работната група, заедно с § 81 по вносител, който става § 86.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 82 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено.
    Работната група предлага редакция за § 82 по вносител, който става § 87.
    Изказвания? Няма.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Параграф 83 е по вносител, който става § 88.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 84 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя и предлага редакция на § 84, който става § 89.
    Изказвания? Няма.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Има предложение на народния представител Менда Стоянова и група за създаване на нов параграф.
    Работната група предлага да се създаде нов § 90.
    Гласуваме новия § 90 в редакцията на работната група.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 85 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова и група народни представители, което е подкрепено.
    Гласуваме текста на вносителя за § 85, който става § 91 в редакцията на работната група.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 86 има предложение на народния представител Менда Стоянова и група, което е подкрепено.
    Гласуваме § 86, който става § 92 в редакцията на работната група.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 87 има предложение на народния представител Менда Стоянова и група, което е подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя и предлага следната редакция за § 87, който става § 93.
    Подлагам го на гласуване заедно с § 88 по вносител, който става § 94.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстовете са приети.
    По § 89 има предложение на народния представител Менда Стоянова и група.
    Работната група подкрепя предложението.
    Работната група подкрепя текста на вносителя и предлага следната редакция на § 89, който става § 95.
    Гласуваме § 95 по доклада.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 90 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено от работната група.
    Пред Вас е редакцията на § 90, който става § 96.
    Подлагам го на гласуване.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 91 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено.
    Гласуваме текста на вносителя с предложението, което е подкрепено в редакцията на работната група за:
    § 91, който става § 97;
    § 92 по вносител, който става § 98;
    § 93 по вносител, който става § 99;
    § 94 по вносител, който става § 100;
    § 95 по вносител, който става § 101;
    § 96 по вносител, който става § 102;
    § 97 по вносител, който става § 103;
    § 98 по вносител, който става § 104.
    Гласуваме анблок.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстовете са приети.
    По § 99 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено от работната група.
    Работната група подкрепя текста на вносителя и предлага редакция на § 99, който става § 105.
    Изказвания? Няма.
    Гласуваме:
    § 99, който става § 105,
    § 100 по вносител, който става § 106;
    § 101 по вносител, който става § 107;
    § 102 по вносител, който става § 108.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстовете са приети.
    По § 103 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено от работната група.
    Гласуваме редакцията на работната група за § 103, който става § 109.
    Против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 104 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено.
    Гласуваме § 104 в редакцията на работната група, заедно с § 105 по вносител, който става § 111.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстовете са приети.
    Има предложение на народния представител Менда Стоянова и група за създаване на нов параграф, което е подкрепено.
    Подлагам на гласуване редакцията на работната група за новия § 112.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 106 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено.
    Гласуваме текста на § 106, който става § 113 в редакцията на работната група заедно с:
    § 107 по вносител, който става § 114;
    § 108 по вносител, който става § 115;
    § 109 по вносител, който става § 116;
    § 110 по вносител, който става § 117;
    § 111 по вносител, който става § 118;
    § 112 по вносител, който става § 119;
    § 113 по вносител, който става § 120;
    § 114 по вносител, който става § 121.
    Гласуваме анблок.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Има предложение на народния представител Менда Стоянова за създаване на нов параграф.
    Гласуваме текста на новия § 122 в редакцията на работната група, заедно с текста на § 115 по вносител, който става § 123.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Има предложение на народния представител Менда Стоянова за създаване на нов § 124.
    Гласуваме § 124 в редакцията на работната група заедно с:
    § 116 по вносител, който става § 125;
    § 117 по вносител, който става § 126.
    Против и въздържали се няма.
    Приети са.
    Има предложение на народния представител Менда Стоянова и група за създаване на нов § 127.
    Подлагам на гласуване новия § 127 в редакцията на работната група, заедно с § 118 по вносител, който става § 128.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Параграфите са приети.
    Има предложение на народния представител Менда Стоянова и група за създаване на нов § 129.
    Гласуваме новия § 129 по редакцията на работната група.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Има предложение на народния представител Менда Стоянова за нов параграф, което е подкрепено от работната група.
    Предложение на работната група, което ще стане по реда на чл. 83 от Правилника, редакционно, което е подкрепено.
    Работната група предлага текст за новия § 130, който подлагам на гласуване.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Параграф 119 по вносител, който става § 131.
    Гласуваме.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    По § 120 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено.
    Гласуваме текста на работната група за § 120, който става § 130, заедно с § 121 по вносител, който става § 133.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Параграфите са приети.
    По § 122 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено от работната група.
    Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага редакция за § 122, който става § 134.
    Гласуваме § 122, който става § 134 по редакцията на работната група.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Има предложение на народния представител Менда Стоянова за нов § 135.
    Гласуваме новия § 135 в редакцията на работната група, заедно с:
    § 123 по вносител, който става 136;
    § 124 по вносител, който става § 137;
    § 125 по вносител, който става § 138;
    § 126 по вносител, който става § 139;
    § 127 по вносител, който става § 140.
    Гласуваме анблок.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 128 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено.
    Има предложение на работната група, което ще стане по реда на чл. 83 от Правилника.
    Гласуваме редакцията на работната група за § 128, който става § 141.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 129 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено.
    Работната група подкрепя текста на вносителя и предлага редакция за § 129, който става § 142.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 130 има предложение на народния представител Менда Стоянова, което е подкрепено.
    Гласуваме текста на вносителя за § 130, който става § 143 с редакция от подкрепеното предложение, заедно с:
    § 131 по вносител, който става § 144;
    § 132 по вносител, който става § 145.
    Гласуваме анблок.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    По § 133 има предложение на народния представител Менда Стоянова и група, което е подкрепено.
    Предложение на работната група, което става по реда на чл. 83 от Правилника, което също е подкрепено от работната група.
    Предлагаме текста на вносителя за § 133, който става § 146. (Шум и реплики.) Там сме, да – на чл. 351.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Искам да попитам КФН, тъй като винаги, когато има такива големи разлики от – до, да речем от 20 000 на 80 000 лв. и в двата параграфа 132 и 133, просто искам да получим гаранции как ще се преценява дали е 20 или 80 000 или 8, даже 80 000, в § 133 малко за разтоварване – да не стане какво правим? Въпросът е 8 000 или 80 000?
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Господин Гечев, в разговори с Асоциацията на пенсионно-осигурителните дружества, стигнахме до извода, че трябва да намалим долната граница, така че да дадем възможност на КФН да преценява съобразно тежестта и размера на нарушението като… (Реплика.) Ами голяма е, ама поне може да преценява. Едно е за 5 лв. друго е за 5 млн. Разбира се, тези санкции подлежат на административен и съдебен контрол и ако Комисията не е преценила правилно, би могло да бъде коригирано от съответната инстанция, до това горе-долу стигнахме до споразумение. (Реплика.) Да.
    ДИАНА ЙОРДАНОВА: Благодаря.
    Господин Гечев, аз също, в първия момент, когато ги видях, реагирах по същия начин като Вас. Искам да Ви уверя, че предстои разработване на методология, която да указва по-сигурно за какъв тип нарушение, каква санкция се полага, когато… (Реплика.)
    Абсолютно. Аз съм привърженик на този подход, за да няма съмнение в едната или в другата страна за неравнопоставеност на самите поднадзорни лица. (Реплики.)
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Изчакай да влезе в Закона, не е влязъл…(Реплики.) Преди първата глоба по този член, предлагам да е... (Уточнения встрани от микрофоните.)
    Тук имаше едни коментари по отношение на т. 4. По т. 3, където е по-голямата глоба, извадихме чл. 121, ал. 6 – говоря, извадихме я заедно с колегите от Асоциацията и я отделихме в т. 4, където са всички останали и където се предполага, че това е по-ниско нарушение, по-леко нарушение. Тук долната граница от 1000 лв. е по-висока от долната граница на т. 1, която също е за по-леки нарушения. Затова предлагам по реда на чл. 80 числото „1000” в т. 4 да се замени със „700”. (Уточнения встрани от микрофоните.)
    „Седемстотин” – има ли друго предложение? Няма.
    Подлагам на гласуване току-що направеното предложение.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Сега гласуваме окончателната редакция на § 146 по доклада на работната група.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстът е приет.
    Продължаваме с § 134 по вносител, който става 147;
    § 135 по вносител, който става §148;
    § 136 по вносител, който става § 149.
    Гласуваме анблок текстовете по вносител, подкрепени от работната група.
    За – 22, против и въздържали се няма.
    Текстовете са приети.
    Параграф 137 по вносител с предложение на народния представител Менда Стоянова и предложение на работната група, което е по реда на чл. 83 от Правилника.
    Това са определенията за „свързани лица“ и „тесни връзки“.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Благодаря, госпожо Председател.
    Тук се въвежда дефиниция за „свързани лица“, за „тесни връзки“ и така нататък. Няма да коментирам характера, размера и така нататък на обхвата на тази дефиниция, макар че знаете моето мнение по темата, да Ви спестя време, а и е имало достатъчно добра комуникация между вносителите на Закона и поднадзорните лица, асоциациите. Искам само да обърна внимание на чл. 177, ал. 1, т. 2 и чл. 177, ал. 2, т. 4 и 5 и да предложа по реда на чл. 83 да добавим един текст.
    Дефиницията и за „свързани лица”, и за „тесни връзки” по отношение на пенсионните дружества остава. По отношение обаче на двата текста, които Ви прочетох, става въпрос за инвестициите на банките, попечители и на инвестиционните посредници, Ви предлагам следния текст във връзка с публичността на информацията, тъй като няма как пенсионните дружества да имат информация за тази свързаност, която се визира там и на ниво юридически лица на банките и на посредниците, и основно на ниво физически лица.
    По тази причина Ви предлагам: след 3а текстът да продължи…
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: В 3а?
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Може да бъде 3аа..
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Три а прим?
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Ще оставим на юристите да го номерират. Текстът е следният: „Дефинициите по т. 3 и т. 3а относно лицата по чл. 177, ал. 1, т. 2 и чл. 177, ал. 2, т. 4 и т. 5, се ограничават до ниво юридическо лице на база публично достъпна информация.“
    Пак повтарям – двата члена са тези за банките и инвестициите на банките попечители.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Какво означава „до ниво юридическо лице“?
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Това означава, че не може да важи физическата свързаност за инвестициите на тези, защото няма как да установим кой е шурей, кой баджанак, кой какъв е. Това, което иска Комисията е добро, но по отношение на пенсионните дружества, защото пенсионните дружества знаят свързаността си по отношение и на физическите лица, които работят, и на тези, с които работят, но няма публично достъпна информация за физическите лица в тези дружества и в инвестициите, които те ще направят, в други дружества. Затова „до ниво юридическо лице“, и то на база на публично достъпна информация.
    Искам да Ви обърна внимание, че дефиницията касае инвестициите в два аспекта, специално се обръщам към Комисията.
    Първо, пенсионните дружества трябва да знаят къде законосъобразно да инвестират – Вие не им давате тази възможност, просто защото те няма как да знаят и няма как да научат. Те нямат достъп до регистри, нямат достъп до брачни регистри и така нататък, каквото се сетите друго. Освен това, Вие самите, когато контролирате тези инвестиции, трябва да е ясно, че контролирате нещо, което на тях предварително им е било известно или санкционирате нещо, което предварително им е било известно, а те са го нарушили. По тази причина предлагам този текст.
    Пак повтарям, текстовете за тях самите остават, защото те имат информация за себе си.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Още веднъж текста.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: „Дефинициите по т. 3 (това е „свързани лица”, всички дефиниции) и по т. 3а (това е „тесни връзки”) относно лицата по чл. 177 ал. 1, т. 2 и чл. 177, ал. 2, т. 4 и 5 (аз Ви ги прочетох преди малко), се ограничават до ниво юридическо лице на база публично достъпна информация“ и Ви го аргументирах току-що. Не ограничаваме действието на дефиницията за пенсионните дружества, там където те имат информация за себе си и така нататък, но там, където не могат да имат…
    Първо, това е мъртъв текст, не може да работи. Ще Ви създаде огромни проблеми, ще създаде на пенсионните дружества огромни проблеми и на Вас при прилагането. Как ще докажете, че те са знаели, че лицето „Х“ е първи братовчед на лицето „У“ , което работи в пенсионното дружество? Това няма как да го докажете, а и те няма как да са го знаели.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Имате ли становище по този въпрос, госпожо Михайлова? Не можете да реагирате в момента.
    ЦВЕТАНКА МИХАЙЛОВА: Искам само да обърна внимание, че това предложение е по отношение на свързаните лица – няма логика в него, защото в чл. 177, т. 2, на ал. 1 и т. 4 и т. 5 на ал. 2 не визират понятие „свързани лица“, а само „тесни връзки“. Ако ще се прави някакво такова уточнение, то важи само за „тесни връзки“. Освен това самото понятие „тесни връзки“ вече е много по-ограничено от досегашното понятие „свързани лица“, което вече съществува в сегашния кодекс по отношение на свързаност на лица с инвестиционния посредник, който обслужва пенсионното дружество.
    Инвестиционният посредник както и банков депозитар имат договор с пенсионното дружество и биха могли да се разберат да дават такава информация за лицата, които са в тесни връзки. Тесните връзки касаят само юридически лица – 20 %, тоест много е ограничено досегашното понятие и не би следвало да създава проблем в тази връзка. Това е нашето становище.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Нека прочетем! „Тесни връзки са налице, когато две или повече физически или юридически лица са свързани чрез контрол или участие, или когато две или повече физически или юридически лица са трайно свързани с едно и също лице чрез отношение на контрол”.
    И казваме: „Участие на лице, когато едно лице притежава пряко или непряко 20 или повече от 20 от капитала, или от гласовете на общото събрание”.
    А контрол – къде е контролът? Тук го няма, така ли? Дайте го в основното тяло. Кой ще го прочете контрола?
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Добре, да попитам тогава – Вас какво Ви притеснява предложения от мен…
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Нека да прочетат и контрола.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Докато го намерят.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Ето го, намериха го.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Ако го са го намерили, ще изчакаме.
    ЦВЕТАНКА МИХАЙЛОВА: Не става въпрос за притеснения.
    Обръщаме внимание, че към момента такава забрана има по отношение на свързаните лица с ИП-то. Към момента има такава забрана, която пак минава през контрола, и тя е много по-широка. Сега е ограничена. (Шум и реплики.) Да, така е. Не, не е вярно.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Добре, нека госпожа Петкова да каже.
    ДАНИЕЛА ПЕТКОВА, Българска асоциация на дружествата за допълнително пенсионно осигуряване: Понеже втори път чуваме този аргумент, че понеже досега било така, а трябвало да продължи така – ние не приемаме този аргумент, защото, ако това е аргумент, би трябвало да не променя кодекса, първо.
    Второ, на срещата в Комисията по финансов надзор, когато поставихме този въпрос и получихме този отговор, всички единодушно – и представителите на Комисията, и на пенсионноосигурителните дружества, се съгласихме, че този така наречен „текст”, който съществува до момента, всъщност никога не е работил и няма как да заработи. Предложението е свързано с това нещо, което не е работило до момента, да бъде коригирано в Кодекса и той да се превърне в работещ, защото ние се притесняваме, че доколкото има препоръка от ЕК да се засили контролът върху свързаните лица и има такъв текст в Закона, досега никой не е търсил отговорност и никой не е следил за нещо, което не е възможно да направим, сега ще започне да го прави, а наказанията и глобите току-що ги минахме. В крайна сметка говорим само за установяване на свързаност или тесни връзки между две различни от пенсионноосигурителните дружества лица и на свързани с тях.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Би трябвало да допълваме само текста на За, тоест в самия 3а трябва да сложим още едно изречение, в което да кажем, че това не важи за…
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Можете ли да ми кажете защо? Да прочетем текста, който изключва …
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Член 177.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Прощавайте, не можах да го намеря.
    ЦВЕТАНКА МИХАЙЛОВА: Член 177, ал. 1, т. 2, както и ал. 2, т. 4 и 5, които Вие сезирахте.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Не, той иска да каже само, че…
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Искам да видя текста.
    ЦВЕТАНКА МИХАЙЛОВА: „Финансови инструменти, издадени от банка попечител на Фонда или лице, което се намира в тесни връзки с нея” – няма „свързани лица”.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Вие сте гледали предния текст, когато пише „свързани лица”. Сега това е заменено с „тесни връзки”.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Член 177 – аз гледах текста, който приехме, текста на работната група…
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Там е „тесни връзки”.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Да. (Шум и реплики.) На чл. 177, на 63 стр.?
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Да, т. 4. (Уточнения встрани от микрофоните.) Съгласих се за 3а. Да.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Дай текст към 3а.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Същият текст: „Дефиницията по 3а относно…”.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Тя е в 3а, ние ще я сложим в 3а. (Уточнения встрани от микрофоните.) Няма да правим нова т. 3а.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Аз това предложих. Затова не дадох и номер, а казах да продължи текстът. „Дефиницията по т. 3а относно лицата по чл. 177, ал. 1, т. 2 и чл. 177, ал…. (Уточнения встрани от микрофоните.) Влиза, да, защото едното е за банките, другото е за посредниците. Ал. 1 е за банките, ал. 2 е за… - „се ограничават до ниво юридически лица на база публично достъпна информация”. Ще Ви го дам и в писмен вид.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Ще го редактираме. (Уточнения встрани от микрофоните.)
    Подлагам на гласуване предложението на народния представител Йордан Цонев, направено по реда на чл. 83 от Правилника.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Оформете го правно технически в окончателната редакция.
    Гласуваме окончателната редакция на § 137, който става 150,
    заедно с току-що гласуваното предложение.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Гласуваме § 138 по вносител, който става 151.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова за нов § 152.
    Гласуваме новият § 152 в редакцията на работната група.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова за нов § 153.
    Гласуваме текста на новия § 153 в редакцията на работната група.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    „Преходни и заключителни разпоредби” – наименование.
    Гласуваме наименованието на подразделението.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова за нов § 154.
    Тук имате ли драма?
    Мисля, че изяснихме текстовете, коригирахме ги да станат възможно най-ясни. Има ли изказвания по този параграф? (Шум и реплики.)
    Гласуваме редакцията на работната група за новия § 154.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова по § 139 по вносител.
    Предложението по т. 1 и т. 2 относно ал. 3 е прието.
    По т. 2 относно ал. 4 и 5 го оттеглям.
    Предложение на народния представител Румен Гечев за отпадане на § 139.
    Оттегляте го, господин Гечев, защото ние сме редактирали?
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Да. За протокола – оттегляме го, защото сме доволни от това, че сроковете стават достатъчно добри за хората да се адаптират към новите условия.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Доволни сте от работната група.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Да. Взели сте под внимание нашето възражение, така че го оттегляме.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Предложение по реда на чл. 83 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание (ПОДНС). Тук има ли драма? Няма.
    Гласуваме предложението по реда на чл. 83 от ПОДНС.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Гласуваме текста на окончателната редакция на § 139, който става 155 по доклада на Комисията.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    По § 140 има предложение на Румен Гечев.
    Народният представител Румен Гечев оттегля предложението.
    Гласуваме редакцията на работната група за § 140, който става § 156.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Предложение на работната група за създаване на нов параграф.
    Подлагам го на гласуване по реда на чл. 83 от ПОДНС. (Шум и реплики.) Това е официално предложение, което съм направила аз за второ четене, но тук работната група предлага да се премести.
    На практика гласуваме текста на новия § 141, който става § 157.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Параграф 141 по вносител с редакция на работната група.
    Гласуваме редакцията на работната група за § 141, който става § 158.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    По § 142 има предложение на народния представител Менда Стоянова, подкрепено.
    Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага редакция на § 142, който става § 159.
    Подлагам на гласуване заедно с § 143 по вносител, който става § 160.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстовете са двата параграфа са приети.
    По § 144 има предложение на народния представител Менда Стоянова.
    Предложение и на работната група, което е по реда на чл. 83 от ПОДНС – в момента ще гласуваме това предложение, и съответно редакция на работната група за текста на вносителя. (Шум и реплики.)
    Предложението е оттеглено.
    Подлагам на гласуване новото предложение, което правя по реда на чл. 83 от ПОДНС, което е записано в доклада като предложение на работната група.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Гласуваме редакцията на § 144, който става § 161.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Предложение на народния представител Менда Стоянова за създаване на нов § 162.
    Гласуваме новия § 162.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    По § 145 по вносител има предложение на народния представител Менда Стоянова.
    Работната група подкрепя по принцип предложението по т. 1 и т. 2, а т. 2 е отразена в 157, което направихме преди малко.
    Предложение на народния представител Румен Гечев, което работната група подкрепя по буква А, т. 1 и 2, ал 2, 3 и 5, и не подкрепя по ал. 4 и 6, което неподкрепеното от работната група господин Гечев оттегля.
    Гласуваме текста на работната група, окончателната редакция на § 145, който става § 163.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Имам предложение.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Заповядайте.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Параграф 150, който току-що приехме с цялата сложност на новото определение за свързаност и тесни връзки и т.н., в текста на вносителя е § 137 и за него се предвиждаше 12-месечен срок за влизане в сила. Сега виждам, че една част от този параграф е изключен от този 12-месечен срок и ще влезе в сила веднага.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Коя е тази част, може ли за ми я зачетеш?
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Точки 3 до 6, 8, 10 и 11 ще влязат в сила след 12 месеца, а останалите веднага. Така е дадено в това, което току-що ни казахте.
    Предлагам да отпадне текстът: „т. 3 до 6, 8, 10 и 11” и да остане целият § 150 да си влезе в сила след 12 месеца. Не е нужно пенсионните дружества да ги пришпорвате по този начин при тази сложност на установяване на същинския състав на тесни връзки, на свързани лица и т.н. за някои от дефинициите веднага. Просто не е нужно. Не знам защо сте го направили, а и не се вълнувам защо сте го направили. Предлагам…
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Тук има правно-техническо неразбиране. Нека да обясня – така, ще го прилагат след 12 месеца, но нека да кажа защо. Ще го прилагат след 12 месеца.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Да кажат, да го оставят да си е след 12 месеца § 150.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Добре. Да обяснят защо?
    ДИАНА ЙОРДАНОВА: Господин Цонев, гледаме § 163, ако правилно съм разбрала.
    Зачитаме: „Законът влиза в сила три дни от обнародването му в „Държавен вестник” с изключение на:…”. Тоест всичко това, което коментирахте, влиза в изключението – „…които влизат 12 месеца от обнародването му”. (Шум и реплики.) Ако аз правилно съм разбрала?
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Това е старата редакция. Ние точно на това държим, госпожо Заместник-председател, да остане старата редакция.
    ДИАНА ЙОРДАНОВА: Ще добавят юристите в такъв спор.
    ЦВЕТАНКА МИХАЙЛОВА: Ако мога да изкажа своето мнение?
    Идеята е, че понятията влизат в сила веднага, но има отлагателни срокове за съобразяване на тези понятия, за да може пенсионноосигурителните дружества в определен срок да се съобразят с тях и да преведат активите си в… (Шум и реплики.) Ами, доста дълъг срок. Дванадесет месеца е принципно, а за инвестициите има и по-дълъг срок – 18 месеца. (Шум и реплики.)
    Точно това е идеята, да.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Ако това е идеята, оставете тази идея – § 150, както сме го приели, влиза в сила 12 месеца след обнародването. Значи, той ще влезе на първия ден след 12-те месеца, и Вие можете да го прилагате в същия първи ден. Тези 12 месеца ще бъдат достатъчни на пенсионно-осигурителните дружества да установят, да видят къде, какво, как изглежда тази свързаност и да инвестират тогава.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: По същество няма…
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: За да няма спор, да бъдат махнати, защото тук се казва кои точки влизат след 12 месеца, а другите не влизат, влизат веднага. Не е нужно това. Това е объркване. Едно и също, едно и също?! Направете го пределно ясно! Пределно ясно е, когато всичко влиза след 12 месеца. (Шум и реплики.)
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Господин Гечев, заповядайте.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Абсолютно същият въпрос, колега, поставихме на експертите от Комисията, водихме разговори с експертите, те твърдят точно това, че става дума за дефиниция на правна норма – едното, и заради това, ако те държат да остане тази дефиниция, за нас най-важното е наистина застрахователните дружества, пенсионните дружества да имат достатъчно време да се адаптират.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Всички сме съгласни с това.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Ако потвърдите, експертите, в протокола, че ако остане това изключение, то касае само дефиниции, но изпълнението ще бъде съответно 12 месеца…
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Никъде не е записано това изпълнение.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Записано е: 12 месеца и 18 месеца е за управлението на инвестиционните дружества на инвестициите на пенсионните фондове.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: В конкретните норми.
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Наистина, ако не е проблем. Тук експертите да кажат! Ако не е проблем, най-чисто е целият § 150 да си влиза в действие 12 месеца и 18 месеца.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Не знам каква Ви е драмата?
    РУМЕН ГЕЧЕВ: Но, ако експертите твърдят, че няма как това да стане…
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Драмата е EIOPA (Европейски застрахователен и осигурителен надзор), госпожо Председател. Това е драмата.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Не, не. По същество всички сме съгласни. (Шум и реплики.) Не, не, не. Ама защо да се караме, чакай малко. (Реплики от народния представител Йордан Цонев встрани от микрофоните.)
    Значи, всички говорим за едно и също. Всички искаме тези дефиниции за „тесни връзки”, „свързани лица” да се прилагат от пенсионноосигурителните дружества след 12 месеца, за да могат те през тези 12 месеца да изследват тези връзки във всяка една своя инвестиция.
    До тук имаме ли различия? Имаме ли различия с Комисията? Не. Имаме ли различия с Министерството на финансите? Не.
    И сега въпросът е правно-технически: текстът става или не става, за да изрази тази воля? Става или не става, за да изрази тази воля?
    Вие твърдите, че този текст, който току-що гледахме, изразява тази воля. Всички тук не са убедени, защото им се струва, че не е достатъчно ясно. Може би защото не сме такива юристи.
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: И защото, когато са внесли Закона във вида, в който го внесоха, текстът е точно така даден: „от § 135 до § 137 влизат в сила след 12 месеца”. Погледнете текста на вносител! Сега тук изведнъж изключват определенията, те влизат…
    Дайте да го оставим както е!
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Защо изключвате тук определенията от ал. 3 на § 163? Кой ги изключи тези определения? (Шум и реплики.) Съгласяваме се. (Уточнения встрани от микрофоните.)
    Заповядайте.
    НАДЯ ДАСКАЛОВА: Да направя едно допълнение. (Шум и реплики.Уточнения встрани от микрофоните.)
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Слушаме юриста от Министерството на финансите.
    НАДЯ ДАСКАЛОВА: Не съм юрист, но нищо. Икономист съм по принцип.
    Само да направя едно такова уточнение.
    Предложението е взаимствано от практиката на европейското законодателство. Когато се разработва един регламент или директива, дефинициите по принцип, които са, влизат в сила веднага, а самото прилагане и съответствие с разпоредбите, които касаят тези дефиниции, се определят в съответен отлагателен срок, в зависимост от всяка една норма. Затова и тук считаме, че е по-коректно и правно-технически издържано, дефинициите да влизат веднага, спазването с тези разпоредби да съответства на 12-месечния срок. Смятам, че и Комисията по финансов надзор няма да следи и наказва пенсионноосигурителните дружества, ако…
    ЙОРДАН ЦОНЕВ: Не ги подлагайте на такова изкушение!
    Вижте, в цялото българско законодателство, за разлика от европейското – може би една от малкото разлики е, че когато сроковете за влизане в сила са указани така, те са и сроковете за прилагане. Почти няма разлика между срок за влизане в сила и срок за прилагане. Така че трябва да го има, когато изрично го указваме. Тук не е изрично указано, че се прилага след 12 месеца, а дефиницията влиза сега. Хайде да го укажем изрично! Дефиницията влиза в сила, но ще се прилага след 12 месеца.
    ПРЕДС. МЕНДА СТОЯНОВА: Разбрахме, че това е корекция, която отговаря на европейската законодателна практика. Обаче, тъй като не е за българския парламент, много е сложно това европейското, ние предлагаме да си го напишем като хората. Тоест в § 163, последният параграф, по доклада на Комисията – § 163, ал. 3, предлагаме след § 150 да отпаднат точки 3, 6, 8, 10 и 11 и да остане само § 150.
    Така добре ли е?
    Гласуваме предложението на господин Румен Гечев по реда на чл. 83 от ПОДНС – да отпаднат.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет.
    Гласуваме окончателната редакция на § 163 по доклада на Комисията заедно с това предложение.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Текстът е приет и с това Законопроекта.
    Много благодаря за работата.

    Уважаеми дами и господа, искам да кажа, че получихме писма от Асоциацията на управляващите дружества и от Асоциацията на инвестиционните посредници, с които ни благодарят за това, че имахме много конструктивна работа, правихме няколко срещи и работни групи и в крайна сметка стигнахме до консенсус.
    За протокола – окончателната редакция на доклада на Комисията по отношение на преномериране, моля да го дадем като мандат на Комисията.
    Който е съгласен, моля да гласува.
    За – 22, против и въздържали се – няма.
    Всички са „За” – има мандат.
    Колеги, да напомня: утре в 10,30 ч., зала „Изток” имаме среща с Йотингер, съвместна с Комисията КЕВКЕФ. Двете комисии имаме среща, имате дневен ред и необходимите материали.
    Колеги, закривам заседанието.

    (Закрито в 17, 25 ч.)


    ПРЕДСЕДАТЕЛ:
    МЕНДА СТОЯНОВА
    Форма за търсене
    Ключова дума