Комисия по земеделието и храните
1. Разглеждане на Законопроект за изменение и допълнение на Закона за рибарството и аквакултурите, № 902-01-50, внесен от Министерския съвет на 7 октомври 2019 г. – за второ гласуване.
ЧЕТИРИДЕСЕТ И ЧЕТВЪРТО НАРОДНО СЪБРАНИЕ
Комисия по земеделието и храните
П Р О Т О К О Л
№ 73
На 27 ноември 2019 г., в Народното събрание, площад „Княз Александър I“, № 1, зала 130, от 14,30 ч., се проведе редовно заседание на Комисията по земеделие и храни при
ДНЕВЕН РЕД:
Точка единствена. Разглеждане на Законопроект за изменение и допълнение на Закона за рибарството и аквакултурите, № 902-01-50, внесен от Министерския съвет на 7 октомври 2019 г. – за второ гласуване.
Списъците на присъствалите народни представители и на гостите се прилагат към протокола.
Заседанието бе открито в 14,30 ч. и се ръководи от госпожа Мария Белова – председател на Комисията по земеделието и храните.
* * *
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Добър ден, уважаеми колеги!
Имаме кворум. Откривам заседанието на Комисията по земеделието и храните.
Колеги, получили сте съобщение за дневния ред и материали за днешното заседание.
Дневният ред е следният:
Точка единствена. Разглеждане на Законопроект за изменение и допълнение на Закона за рибарството и аквакултурите, № 902-01-50, внесен от Министерския съвет на 7 октомври 2019 г. – за второ гласуване.
Има ли други предложения относно дневния ред? Няма.
Който е съгласен с предложения дневен ред, моля да гласува.
За – 19, против и въздържал се – няма.
Дневният ред е приет.
Гости на днешното заседание от Министерството на земеделието, храните и горите са: доктор Лозана Василева – заместниu-министър, Галин Николов – изпълнителен директор на Изпълнителна агенция „Рибарство и аквакултури“, Диана Филева – главен юрисконсулт в дирекция „Правни дейности и законодателство на ЕС“, Албена Пиналска – директор на дирекция в Държавен фонд „Земеделие“, Ваня Славеева – началник-отдел в ДФЗ, и Александър Немски – главен експерт в дирекция „Биологично производство“; господин Чавдар Маринов – заместник-министър на земеделието, храните и горите, който ще се включи в работната група във връзка със Законопроекта за розата.
Преминаваме към точка единствена от дневния ред:
РАЗГЛЕЖДАНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА РИБАРСТВОТО И АКВАКУЛТУРИТЕ, № 902-01-50, ВНЕСЕН ОТ МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ НА 7 ОКТОМВРИ 2019 Г. – ЗА ВТОРО ГЛАСУВАНЕ.
Колеги, разполагате с Проекта на доклад. Предлагам да не четем текстовете на самите редакции, а само да гласуваме предложените редакции.
Има ли други предложения? Няма.
Който е съгласен с направеното предложение, моля да гласува.
За – 19, против и въздържал се – няма.
Приема се.
Започваме работа по Доклада.
„Закон за изменение и допълнение на Закона за рибарството и аквакултурите“.
Предлагам Комисията да подкрепи текста на вносителя за наименованието на Закона.
Който е съгласен, моля да гласува.
За – 19, против и въздържал се – няма.
Приема се.
Параграф 1.
Изказвания? Има ли изказвания по § 1?
Ако няма, колеги, предлагам да подкрепим текста на вносителя за § 1.
Който е съгласен, моля да гласува.
За – 19, против и въздържал се – няма.
Предложението се приема.
Има постъпило предложение на народния представител Станислава Стоянова и група народни представители.
Колеги, разполагате с предложението.
Изказвания по предложението на госпожа Стоянова има ли?
Заповядайте.
ДАНИЕЛ ПЕТКОВ: Уважаема госпожо Председател, уважаеми дами и господа народни представители? Уважаема госпожо Заместник-министър, имам по-скоро въпрос, тъй като в § 2 – визирам чл. 24, и то т. 6, в която се въвеждат две регулации. Едната е свързана с определяне точно на мястото на провеждане на риболов, а втората е въвеждането на срок, в който не може да бъде извършван такъв.
В старата разпоредба регулационният режим се упражняваше от министъра на земеделието по предложение на директора на Агенцията, а тук се въвеждат и период, и местност, от която не може да бъде извършван риболов. Какви са причините за това? Само за вносителя да кажа, че има риболов, който не може да бъде извършван от брега. Благодаря.
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Благодаря Ви, господин Петков.
За по-детайлен отговор ще дам думата на изпълнителния директор господин Николов.
ГАЛИН НИКОЛОВ: Уважаема госпожо Председател, уважаеми дами и господа народни представители! В стария режим се определя само по предложение на министъра, а няма предложение на изпълнителния директор. В предложения ЗИД има водоеми, които се предлагат от изпълнителния директор на ИАРА и се одобряват от министъра на земеделието, храните и горите.
Не съм съгласен с това, че риболов може да се извършва от всякакви места. Нашата обосновка да напишем, че любителския риболов да се извършва само и единствено от брега през тъмната част от денонощието, е с оглед на това, за да има по-голям контрол и за да няма инциденти във водата.
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Благодаря Ви, господин Николов.
Заповядайте, господин Петков.
ДАНИЕЛ ПЕТКОВ: Като реплика. Първо, аз в целия закон за рибарството и аквакултурите не виждам определение за „нощен риболов“ или как сте го записали тук? „Нощен риболов“, определение за „тъмната част на нощта“, а после се създават някакви параграфи, които би трябвало да го определят.
И, второ, ако ловя през нощта от яхта на пристанище, от пристанището ли ловя или от яхтата? Задавам Ви въпрос, понеже ми казвате, че няма как да се произведе риболов от друго съоръжение. Ако имам закачена яхта на пристанище и ловя от яхтата през нощта, ловя ли от брега? Благодаря.
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Благодаря, господин Петков.
Господин Николов?
ГАЛИН НИКОЛОВ: Само уточнение, че когато яхтата е на пристанище и е вързана за брега, тя не се води плавателен обект, а е плавателен обект, вързан на брега, тоест тя е част от брега. (Реплика.) Ако е развързана, вече е лодка и предлагаме риболовът да бъде забранен.
А по отношение на тъмната част на денонощието. Неслучайно написахме в т. 53, като сме се ръководили от други закони. Давам за пример Законът за лова, в който е записано по същия начин – кога е тъмната част на денонощието и кога е светлата част на денонощието, ръководейки се от това, че голяма част от актовете ни в момента за извършване на любителски риболов през тъмната част на денонощието падат именно поради тази причина, че няма определени срокове и ние се доверяваме единствено и само на Националния метеорологичен институт, ако не бъркам името.
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Благодаря Ви.
Други изказвания?
Заповядайте, професор Бъчварова.
СВЕТЛА БЪЧВАРОВА: Една кратка реплика, че това е извън обхвата на Закона и между първо и второ четене, когато се правят такива предложения, които не са в обхвата на Закона, който е минал на първо четене, това създава определени трудности. Защото най-малко се променят правила, които досега не са работили или искаме да се откаже въобще любителският риболов в тъмната част на денонощието с цел по-лесен контрол. Това е тема, за която трябва малко по-детайлен анализ.
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Благодаря Ви, професор Бъчварова.
Колеги, предлагам да подкрепим предложението на госпожа Стоянова и да създадем нов § 2 с текста на направеното предложение.
Който е съгласен, моля да гласува.
За – 12, против – 7, въздържал се – няма.
Предложението се приема.
Заповядайте, господин Апостолов.
ЙОРДАН АПОСТОЛОВ: Госпожо Председател, преди да преминем по-нататък бих искал да обоснова пред Вас, и пред колегите, и пред директора на ИАРА, че има един пропуск, който би трябвало да коригираме – това в същността е, че няма предвидени наказания по дейностите по ал. 5, 6 и 9 в чл. 24.
В тази връзка правя предложение: в чл. 66, ал. 3 да заменим думите, където има „наказание по чл. 24, ал. 5“, да добавим „алинеи 6 и 9 и чл. 24“. Става „Член 24, ал. 5, 6 и 9“, за да имаме предвидени санкции за извършване на този нощен риболов, тъй като към момента няма предвидени такива.
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Благодаря Ви, господин Апостолов.
Който е съгласен с така направеното предложение на господин Апостолов по реда на чл. 83 от ПОДНС, моля да гласува.
За – 12, против – няма, въздържал се – 7.
Предложението се приема.
Постъпило е предложение от народния представител Станислава Стоянова и група народни представители за изменение и допълнение на § 1 от Допълнителните разпоредби.
Колеги, разполагате с предложението.
Изказване има ли?
Ако няма изказване, предлагам да подкрепим предложението и да създадем нов § 3 с текста на направеното предложение.
Който е съгласен, моля да гласува.
За – 12, против – 7, въздържал се – няма.
Предложението се приема.
„Преходни и заключителни разпоредби“.
Колеги, има ли изказвания по наименованието на подразделението „Преходни и заключителни разпоредби“?
Ако няма, предлагам Комисията да подкрепи текста на вносителя за наименованието на подразделението.
Който е съгласен, моля да гласува.
За – 19, против и въздържал се – няма.
Предложението се приема.
За § 2 по вносител има ли изказвания?
Предлагам на Комисията да подкрепи текста на вносителя за § 2, който да стане § 4.
Който е съгласен, моля да гласува.
За – 12, против – няма, въздържал се – 7.
Предложението се приема.
Постъпило е предложение на народния представител Мария Белова и група народни представители за изменение и допълнение в Закона за подпомагане на земеделските производители.
Има ли изказвания по така направеното мое предложение?
Заповядайте, професор Бъчварова.
СВЕТЛА БЪЧВАРОВА: Благодаря.
В сега действащия текст на Закона се казва, че „до започналите и недовършили производства, в които се извършва подбор на заявления, се прилагат правилата, които са съществували до изтичане на мониторинговия период“. Сега се предлага това да отпадне, като съответно се създават предложения за това, кога да не бъдат плащани на ползвателите помощта, за която те кандидатстват.
Хипотезите са от Закона за обществените поръчки – чл. 54 и 55, което означава, че общият текст, който е приет през 2018 г. с консенсус, сега се преформатира и съответно случаите, в които налагането на финансови корекции или санкции, е свързано с това и да не се плаща се прехвърля към Закона за обществените поръчки. Ясен е този рамков закон и не виждам защо той трябва да ги обяснява, защото обществена поръчка не може да спечели някоя фирма, ако тя е в несъстоятелност, ликвидация, има задължения и така нататък – всичко това, което казва чл. 54 и 55.
И може би най-интересното в § 4 е, който казва, че „министърът на земеделието може да определи с наредба редът за предоставяне и плащане на помощта“. Какво значи „може“ в един закон? Значи, може да определи, може и да не определи. За какво слагаме наредба, ако тя е пожелателна?
Ако може някой да обясни, първо, защо в Преходни и заключителни ние променяме – не знам за кой път Закона за подпомагане на земеделските производители, и, второ, защо правим това упражнение, при условие че, най-вероятно, това е някаква хипотеза, която би могло вероятно да възникне и ние, за да се застраховаме описваме в законодателството всичко, което може да ни дойде на ъкъла, включително и преписваме Закона за обществените поръчки, от който няма как да избягаме, той си действа. Дали сме го записали тук или не, по отношение на обществените поръчки той си е действащ Законопроект.
Това са по-скоро въпроси, разсъждения, на необсъждано и ми се струва, че има проблем с тези текстове.
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Благодаря Ви, професор Бъчварова.
Преди да дам думата на госпожа Лозана Василева и госпожа Пиналска от Фонда, като вносител мога да кажа, че тук не се касае за тълкуване и различни хипотези. Целта на тези промени кратко и ясно е казано, да дадем възможност Държавен фонд „Земеделие“ да разглежда проектите – общинските проекти, и на местните инициативни групи (МИГ), независимо от стартирало производство – дали по Закона за обществени поръчки, дали по друг ред, тъй като факт е, че има проекти и на общини, и на мигове, които от години стоят във Фонда без да са разглеждани поради възникнало някакво от тези, изброени в Закона обстоятелства.
Това е текст, който сме коментирали и с Министерството, и с Държавен фонд „Земеделие“ и трима сме вносителите. Считаме, че тези промени следва да бъдат направени, за да облекчим, от една страна, работата на Държавен фонд „Земеделие“, а от друга – да ускорим процеса по одобрение и изплащане на финансовата помощ само за общините и местните инициативни групи. Благодаря Ви.
Господин Абазов, искате думата ли?
ТОДОР АБАЗОВ: В случая идеята е да се облекчи процедурата и в определени случаи се плащат, в други, идеята е да не се плащат. Защото тук е пишело: „не се плаща“ според професор Бъчварова. (Реплика от Светла Бъчварова.)
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Давам думата на госпожа Василева.
ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ЛОЗАНА ВАСИЛЕВА: Уважаема госпожо Председател, уважаеми дами и господа народни представители! Нека да внеса яснота, като се върна малко по-назад. С последното изменение в Закона за подпомагане на земеделските производители отменихме възможността министърът да издава наредби за прилагането на инвестиционните мерки по Програмата, тъй като минахме по ЗУСЕСИФ и по насоки за кандидатстване, но вече започналите производства се довършват по досегашния ред, тоест по вече издадените наредби.
В тези вече издадени наредби – коментираме в случая примерно приемите за общинските мерки, приемите по „Лидер“, те са реализирани по стария ред, по действащите наредби. В процес на прилагане обаче е, че в тези наредби са заложени редица изисквания и редица проверки, които Държавен фонд „Земеделие“ трябва да извършва на бенефициентите. Една част от тези проверки са въз основа на Регламент № 966 от 2012 г., който обаче е отменен с друг Регламент № 2018/1046. В този регламент е казано, че тези проверки не следва да се прилагат в случаите на споделено управление, какъвто е случаят с европейските средства в Земеделския фонд за развитие на селските райони.
Или иначе казано, тези проверки трябва да отпаднат и на тяхно място да се извършват други – такива, каквито се извършват и по сега действащия ЗУСЕСИФ и тези, които са записани в насоките за кандидатстване. Тоест с това предложение за изменение целим да се уеднакви подходът и проверките – такива, каквито се извършват по насоките, такива да бъдат и по наредбите. Но тъй като министърът на земеделието вече не може, няма правно основание да изменя тези наредби, всъщност предложението е министърът чрез тази наредба, която е цитирана, да има възможност да изменя тези проверки, и въобще условията, в различните хипотези, както сме изброили – при промяна в национално законодателство, европейско законодателство, при промяна в Програмата, така че да се даде възможност да се уеднаквява подходът. Така, както е по ЗУСЕСИФ, да бъде и по действащите наредби. (Реплика.)
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Кое дали може?
СВЕТЛА БЪЧВАРОВА: В § 4 министърът може да издаде, но може и да не издаде, какво правим? Ако трябва да издава…
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Ако няма промяна в националното законодателство или ако няма…
СВЕТЛА БЪЧВАРОВА: Но то пише: „при хипотезите – при промяна на Програмата, нормативен акт“. А Вие казвате сега, че има промяна в Регламента.
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Ако има промяна в нормативния акт, министърът може да издаде.
СВЕТЛА БЪЧВАРОВА: В момента имаме друг Регламент. Значи, трябва да има наредба, за да го отрази този друг регламент, за да се работи по насоките. Той трябва да издаде наредба, а не „може“ да издаде, защото вече я има тази хипотеза. Разбира те ли?
ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР ЛОЗАНА ВАСИЛЕВА: Тук уреждаме, че в наредбата по чл. 9а, т. 3, точно в тази наредба, той може да определи нови условия във връзка с тези обстоятелства. В тази наредба му даваме правомощие да уреди тези корекции, ако се наложи, ако има такава промяна. В случая има.
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Благодаря Ви, госпожо Василева.
Госпожо Пиналска, Вие да допълните от страна на Държавен фонд „Земеделие“ тези промени как биха Ви помогнали, така че да ускорим процеса на проверки и одобрение на общинските проекти и на проектите, свързани с местните инициативни групи.
АЛБЕНА ПИНАЛСКА: Уважаема госпожо Председател, уважаеми господа народни представители и дами народни представители! Позволявам си да внеса яснота по отношение на работата, която в момента прилага Фонд „Земеделие“ при извършваните проверки и най-вече, когато сме на етап извършване на плащане. При сега действащите наредби ние сме задължени да правим проверките по така наречения Регламент № 966 или вече заменен с Регламент № 1046. С извършване на тези проверки работата е изключително утежнена, от една страна, като административна тежест, която се извършва, от друга страна, много от нашите бенефициенти – най-вече общини, са блокирани и те на практика не могат да реализират своите проекти. За всяка една община, за която има подаден сигнал или има образувано досъдебно производство, самата община не може да получи финансиране нито под формата на авансово плащане, нито би могла Разплащателна агенция да пристъпи към оторизация на окончателно плащане.
С изменението, което се предлага, ние целим, на първо място, проверките под никаква форма не означава, че ние ги отменяме, тоест, че няма да се правят такива проверки, но, от друга страна, ние целим веднъж да уеднаквим подхода между бенефициент, когато е кандидатствал по реда на наредби, и бенефициент, когато е кандидатствал по реда на насоките през ИСУН. И на следващо място – уеднаквен подход спрямо останалите оперативни програми, които извършват подобни проверки, но те ги извършват по реда на ЗУСЕСИФ – по чл. 25, който пък препраща прилагането на чл. 54 от Закона за обществените поръчки.
С промяната, която се опитваме да направим ще успеем да приключим внесените заявки при нас, най-вече общините са ни доста рискови от гледна точка на повдигнати досъдебни производства по проекти, които са реализирани по стария програмен период и които в момента – тези проверки и така разписани текстове в наредбите, които ни задължават да правим проверки по Регламент № 966, не позволяват ние да извършим дори авансово плащане. Застрашени са от реализиране на проектите, застрашени са от получаване на финансиране и дори са застрашени при реализиран проект те да получат своето финансиране, само затова че някъде назад във времето – от 2012 г. имаме случаи на повдигнати досъдебни производства, общината стои и не може да получи никакво финансиране, докато това досъдебно производство не бъде приключено в съответния си вид.
Така че с промените се опитваме да помогнем и съответно да можем тези проекти, които се изпълняват в момента, да бъдат изпълнени, съответно да бъдат усвоени и европейските средства, които са определени за тази цел, и не на последно място – това не означава, че ние няма да правим проверки, които пък Европейската комисия и европейското законодателство изисква от нас.
Имаме потвърждение и от Европейската комисия, че тези проверки, които в момента правим, не се изисква да се правят от нас като Разплащателна агенция, тъй като Европейският земеделски фонд е при споделено управление. Изрично има текстове в Регламента, в които се казва, че тези членове, които ние в момента прилагаме, а ние ги прилагаме, затова че в старите текстове на наредбите е вменено това, не се правят при споделено управление.
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Благодаря Ви, госпожо Пеналска.
Други изказвания?
Заповядайте, господин Абазов.
ТОДОР АБАЗОВ: По-скоро въпрос: на колко броя общини ще разблокираме блокираните проекти, имате ли представа?
АЛБЕНА ПИНАЛСКА: Към момента имаме около 10 общини, които имат повдигнати досъдебни производства, като, пак казвам, те са свързани с предишни проекти, които са реализирани в старата програма. Дори изпадаме в хипотеза, че бенефициентът, от една страна, ни е общината и обикновено досъдебното производство се води срещу неизвестен извършител. А проверките, които ние сме задължени да правим, от една страна, те са за бенефициент – в случая община, от друга страна, се правят задължително проверки за законния представител, за упълномощено лице, ако има такова, както и за членовете на Управителния съвет, и членовете на колективния орган.
Тоест, ако дори миговете, така наречените местни инициативни групи, знаете, че те са учредени под формата на Управителен съвет, в който задължително членове на Управителния съвет са общини и, от друга страна, и колективен орган. Тези проверки, които в момента правим, ние ги правим за всички тези лица – и за членовете на Управителния съвет, и за членовете на колективния орган. А в същото време останалите оперативни програми, които работят по същото това европейско законодателство, при тях не се правят тези проверки. Те се правят единствено по реда на ЗУСЕСИФ, респективно по чл. 54 от Закона за обществените поръчки.
ПРЕДС. МАРИЯ БЕЛОВА: Господин Абазов, наистина проблемът в общините, в тези общини е сериозен и наистина тази промяна цели точно това. Доколкото разбирам, и един член на Управителния съвет на местните инициативни групи да има такова досъдебно производство, се стопира работата по целия проект на местната инициативна група. Благодаря Ви.
Колеги, предлагам да подкрепим предложението и да създадем § 5 с текста на направеното предложение.
Който е „за“, моля да гласува.
За – 12, против – няма, въздържал се – 7.
Предложението е прието.
Постъпило е предложение от народния представител Мария Белова и група народни представители за изменение в Закона за прилагане на общата организация на пазарите на земеделските продукти на Европейския съюз.
Изказвания по това предложение?
То е свързано с една техническа поправка в Закона. Предполагам, че всички сте запознати. Миналата година, мисля, че в началото на 2018, са последните изменения, е пропуснато в чл. 73 да се укажат кои са компетентните лица актосъставители. Така че с това предложение сега санираме този пропуск и смятам, че тук няма никакъв дебат, но все пак, ако има изказвания?
Ако няма изказване, предлагам да подкрепим предложението и да създадем § 6 с текста по направеното предложение.
Който е съгласен, моля да гласува.
За – 19, против и въздържал се – няма.
Приема се.
По § 3 е постъпило предложение на народния представител Мария Белова и група народни представители:
„Досегашният § 3 да стане § 4.“
Предполагам, че няма изказвания.
Предлагам да подкрепим по принцип предложението и да подкрепим текста на вносителя за § 3, който да стане § 7.
За – 19, против и въздържали се – няма.
Предложението се приема.
Предвид и предложението на господин Апостолов, предлагам да гласуваме преномерирането на параграфите и с неговото предложение.
За - , против -, въздържал се -.
Колеги, с това приехме Законопроект за изменение и допълнение на Закона за рибарството и аквакултурите, № 902-01-50, внесен от Министерския съвет на 7 октомври 2019 г. за второ гласуване.
Благодаря на гостите по единствената точка от дневния ред.
Поради изчерпване на дневния ред, закривам заседанието.
(Закрито в 15,05 ч.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
Мария Белова
Стенограф:
Янка Иванова