Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Парламентарни комисии
Kомисия по бюджет и финанси
Kомисия по бюджет и финанси
15/04/2003 второ гласуване

    ЗАКОН
    ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ДАНЪЧНИЯ ПРОЦЕСУАЛЕН КОДЕКС
    Проект
    Второ четене
    ЗАКОН
    ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ДАНЪЧНИЯ ПРОЦЕСУАЛЕН КОДЕКС
    Проект
    Второ четене
    Конституционния съд от 2000 г. - бр.
    29 от 2000 г.; изм. и доп., бр. 63 от 2000 г., бр. 109 от 2001 г. и бр. 45 и 112 от 2002 г.)
    § 1. В чл. 12 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 след думата “изпълнители” се поставя запетая и думите “и експерти” се заменят с “експертите и другите лица - получатели на
    информация“ и се поставя запетая.
    2. Алинея 2 се изменя така:
    “(2) Сведения, съставляващи служебна тайна, могат да се разкриват:
    1. по писмено искане на друг данъчен орган във връзка с
    осъществяването на правомощията му по този кодекс при условия и по ред,
    определени от главния данъчен директор;
    2. по писмено искане на публичния изпълнител във връзка с
    осъществяването на правомощията му по този кодекс;
    3. по инициатива на данъчен орган, когато това е предвидено в
    закон;
    4. по писмено искане на изпълнителния директор на Националната
    агенция за приходите и управителя на Националния осигурителен институт.”
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    В § 1, в чл. 12, ал. 2, т. 4 да се добавят думите “и директора на
    Агенция ’’Митници ”
    Комисията подкрепя предложението.
    Предложение на н.п. Муравей Радев, Иван Иванов, Димитър
    Йорданов, Веселин Черкезов и Христо Кирчев:
    В чл. 12, ал. 2, т. 2 накрая се допълва следния текст: ” при условия и по ред, определени от министъра на финансите ”.
    Комисията не подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 1 и предлага
    следната окончателна редакция:
    § 1. В чл. 12 се правят следните изменения:
    1. В ал. 1 след думата “изпълнители” се поставя запетая и
    думите “и експерти” се заменят с “експертите и другите лица -
    получатели на информация“ и се поставя запетая.
    2. Алинея 2 се изменя така:
    “(2) Сведения, съставляващи служебна тайна, могат да се
    разкриват:
    1. по писмено искане на друг данъчен орган във връзка с
    осъществяването на правомощията му по този кодекс при условия и по
    ред, определени от главния данъчен директор;
    2. по писмено искане на публичния изпълнител във връзка с
    осъществяването на правомощията му по този кодекс;
    3. по инициатива на данъчен орган, когато това е предвидено в
    закон;
    4. по писмено искане на изпълнителния директор на
    Националната агенция за приходите, управителя на Националния
    осигурителен институт и директора на Агенция ’’Митници” или
    упълномощено от него лице.”
    § 2. В чл. 24, ал. 1 се създава т. 5:
    “5. осигурява придружаването на стоки при превоз и представянето
    на документ, удостоверяващ собствеността им, а извън случаите на превоз
    доказва собствеността на стоките в определен от данъчния орган срок.”
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    Параграф 2 да отпадне
    Комисията подкрепя предложението.
    Предложение на н.п. Муравей Радев, Иван Иванов, Димитър
    Йорданов, Веселин Черкезов и Христо Кирчев:
    По § 2- в предлаганата нова т. 5 на чл. 24, ал. 1 думата “стоки ” се
    заменя с “търговска пратка ”
    Комисията подкрепя предложението по ПРИНЦИП.
    Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага S 2 да
    отпадне.
    § 3. В чл. 48 ал. 5 се изменя така:
    “(5) Съобщение, изпратено по пощата с обратна разписка, се счита за
    редовно връчено на датата, на която обратната разписка е подписана, или на
    датата, на която е направен отказ за получаване на съобщението. В останалите
    случаи съобщението се счита за редовно връчено на датата на връщане на
    обратната разписка при подателя.”
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    В § 3 да отпадне изречение второ.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 3
    който става § 2, като предлага следната окончателна редакция:
    § 2. В чл. 48, ал. 5 се изменя така:
    1. Създава се ново изречение второ: “Съобщение, изпратено по
    пощата с обратна разписка се счита за редовно връчено на датата, на
    която обратната разписка е подписана, или на датата, на която е
    направен отказ за получаване на съобщението, който отказ се
    удостоверява от пощенския служител.”
    2. Изречение второ става изречение трето и се изменя така: “В
    случай, че данъчния субект не се яви и удостовери получаването в
    указания в пощенското съобщение срок, съобщението и пощенските
    документи се прилагат към досието и се счита за редовно връчено.”
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров за нов §
    За:
    “§3а. В чл. 50, ал. 1, т. 3 накрая се добавят думите “след щателно и
    документирано издирване ”.
    Комисията подкрепя предложението и предлага да се създаде § 3
    със следната окончателна редакция:
    § 3. В чл. 50, ал. 1, т. 3 накрая се добавя “след щателно и
    документирано издирване от данъчните органи.”
    § 4. В чл. 68 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 5 думата “издаване”се заменя с “връчване”.
    2. В ал. 7 думите “само от министъра на финансите” се заменят със
    “с нов акт за възлагане след мотивирано разрешение от главния данъчен
    директор”.
    3. Създава се нова ал. 8:

    “(8) Когато ревизията е възложена от главния данъчен директор и
    срокът по ал. 5 се окаже недостатъчен, той може да бъде продължен от
    главния данъчен директор след мотивирано предложение от органа,
    определен да издаде данъчния ревизионен акт.”
    4. Досегашната ал. 8 става ал. 9.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров
    Параграф 4 се изменя така:
    “§ 4. В чл. 68 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 6 се създава ново изречение второ:
    “Когато ревизията е възложена от главния данъчен директор и
    срокът по ал. 5 се окаже недостатъчен, той може да бъде продължен от
    главния данъчен директор след мотивирано предложение от органа,
    определен да издаде данъчния ревизионен акт.
    2. В ал. 7 се създава ново изречение второ:
    “Актовете с мотивите за продължаване на срока по ал. 6 и 7 се
    връчват на ревизираните лица в срока по чл. 69. ”
    3. В ал. 8, изр. второ пред думите “в него” се допълва думата
    Комисията подкрепя предложението.
    Предложение на н.п. Муравей Радев, Иван Иванов, Димитър
    Йорданов, Веселин Черкезов и Христо Кирчев:
    По § 4- предложените промени в чл. 68, ал. 7 и 8 за удължаване
    срока на данъчната ревизия да отпаднат.
    Комисията подкрепя предложението за ал. 7 и не подкрепя
    предложението за ал. 8.
    Комисията подкрепя текста на вносителя по т. 3 и 4 и не
    подкрепя т. 1 и 2 на § 4, като предлага следната окончателна редакция ;
    § 4. В чл. 68 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 5, се създава изречение второ: ”В случаите, когато в 30-
    дневен срок от издаване на акта за възлагане е установено по отношение
    на ревизираният субект наличие на основания по чл. 50, ал. 1 и по чл. 70,
    ал. 1, срокът по изречение първо започва да тече от датата на връчване
    на акта.”
    2. В ал. 6 се създава ново изречение второ:
    “Когато ревизията е възложена от главния данъчен директор и
    срокът по ал. 5 се окаже недостатъчен, той може да бъде продължен от
    главния данъчен директор в срока по предходното изречение след
    мотивирано предложение от органа, определен да издаде данъчния
    ревизионен акт. “
    3. В ал. 7 се създава ново изречение второ:
    “Мотивираното разрешение по ал. 6 и мотивираното
    предложение по ал. 6 и ал. 7 с даденото съгласие от главния данъчен
    директор или от министъра на финансите, се връчват на ревизираните
    лица, едновременно с акта за възлагане.”
    4. В ал. 8, изр. второ пред думите “в него” се добавя “вече”.
    § 5. В чл. 74, ал. 2 се създава изречение второ:
    “В 7-дневен срок от приключване на ревизията екземпляр от акта се
    предоставя на Агенцията за държавни вземания.”
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 5,
    като предлага следната окончателна редакция :
    § 5.В чл. 74, ал. 2 се създава изречение второ:
    “В 7-дневен срок от връчване на данъчния ревизионен акт
    екземпляр от акта се предоставя на Агенцията за държавни вземания.”
    § 6. Създава се чл. 106а:
    “Чл. 106а. (1) За изоставени в полза на държавата се считат вещи,
    които са иззети от данъчните органи и:
    1. техният собственик при изземването не е известен и не ги потърси
    в 6-месечен срок от изземването;
    2. техният собственик при изземването е известен, но не ги потърси
    в 9-месечен срок от изземването.
    (2) Предаването на иззетите вещи се извършва след доказване
    правото на собственост върху тях и заплащане на направените разходи за
    тяхното съхраняване.
    (3) Предаване не се извършва в случаите, когато в закон е
    предвидено вещите да се унищожават. За тях се издава разпореждане за
    унищожаване.
    (4) След изтичането на срока по ал. 1 се съставя акт за придобиване
    на изоставените вещи от държавата.
    (5) Актовете и действията по ал. 1-4, както и фактическото
    унищожаване на вещите се извършват от лица, определени със заповед на
    главния данъчен директор.”
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    В § 6, чл. 106а, ал. 1, т. 2 думите ”изземването ” да се заменят с
    “приключване на производството, за което са отнети Да се регламентира
    процедурата(процесуалните правила и действия) по констатиране,
    изземване, съхраняване и унищожаване на вещи изоставени в полза на

    държавата. Легалната дефиниция на “изоставени в полза на държавата
    вещи ” следва да бъде регламентирана в Допълнителните разпоредби на ДПК
    Комисията подкрепя предложението по принцип.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 6, като предлага
    ал. 1 да стане т. 16 в Допълнителните разпоредби, а ал. 2,3, 4 и 5 да станат
    ал. 3, 4,5 и 6 на чл. 106 със следната окончателна редакция на § 6:
    § 6. В чл. 106 се създават алинеи 3,4,5 и 6:
    “(3) Предаването на иззетите вещи, изоставени в полза на
    държавата, се извършва след доказване правото на собственост върху тях
    и заплащане на направените разходи за тяхното съхраняване.
    (4) Предаване не се извършва в случаите, когато в закон е
    предвидено вещите да се унищожават. За тях се издава разпореждане за
    унищожаване.
    (5) След изтичането на сроковете по § 1, т. 16 от Допълнителната
    разпоредба се съставя акт за придобиване на изоставените вещи от
    държавата по образец одобрен от министъра на финансите. В случаите,
    когато собственика на иззетите вещи е известен, препис от акта се връчва
    на лицето и може да бъде обжалван по реда на този кодекс. В случаите,
    когато при изземване на вещите собственика не е известен, акта се
    връчва чрез поставянето му на определеното по чл. 50, ал. 2 място в
    съответната териториална данъчна дирекция и се счита за редовно
    връчен след изтичане на 14-дни от поставянето му.
    (6) Актовете и действията по ал. 3-5, както и фактическото
    унищожаване на вещите се извършват от лица, определени със заповед
    на главния данъчен директор.”
    § 7. В чл. 109 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1, т. 8 след думата “ценообразуване” се поставя запетая и се
    добавя “данъчно предимство”.
    2. В ал. 4 накрая се поставя запетая и се добавя “а в случаите по ал.
    1, т. 6 - за данъчния период, определен с акта за възлагане на данъчна
    ревизия”.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    В § 7 да се направят и следните допълнения към предложението на
    вносителя:
    § 7. В чл. 109 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В cm. 1:
    а) в т. 2 думата “данни ” се заменя с “факти и обстоятелства
    б) в т. 6 накрая се добавят думите “след щателно и документирано
    издирване
    в) в т. 8 думата “данни” се заменя с “факти и обстоятелства“;
    г) създава се нова т. 9:
    “9. установени са факти и обстоятелства по чл. 65, ал. 4 от
    Закона за данък върху добавената стойност, освен в случаите на чл. 65, ал. 8“.
    2. В ал. 2 думата “анализ ” се заменя с “задължителен анализ на
    всяко от следните обстоятелства ”.
    3. В ал. 3 цифрата “2” се заменя с думите “ал. 2, т.т. 1 - 16”.
    Комисията подкрепя предложението, без т. 1, б. ”г”.
    Комисията подкрепя текста на вносителя по т. 2 и не подкрепя т.
    1 на § 7, като предлага следната окончателна редакция;
    § 7. В чл. 109 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1:
    а) в т. 2 думата “данни” се заменя с “факти и обстоятелства”;
    б) в т. 6 накрая се добавят думите “след щателно и
    документирано издирване от данъчните органи”;
    в) в т. 8 думата “данни” се заменя с “факти и обстоятелства”.
    2. В ал. 2 думата “анализ” се заменя със “задължителен анализ
    на всяко от относимите към съответния данъчен субект обстоятелства.”
    3. В ал. 3 цифрата “2” се заменя с “ал. 2, т. 1 - 16”
    4. В ал. 4 накрая се поставя запетая и се добавя “а в случаите по
    ал. 1, т. 6 - за данъчния период, определен с акта за възлагане на данъчна
    ревизия”.
    § 8. В чл. 112, ал. 7 думите “частично или изцяло” се заличават.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 8.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров за нов §:
    §....В чл. 116, ал. 2 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В изр. второ след думата “директор” се добавя в 30-дневен срок
    от постъпването на искането, и ”.
    2. Създава се ново изр. трето:
    “Данъчния субект може да подаде искането до съда, когато не е
    получил уведомление за решението в 30-дневния срок от подаването на
    искането.
    3. Досегашното изречение трето става изр. четвърто и се изменя
    така:

    “Решението за отказ подлежи на обжалване пред съответния
    окръжен съд в 14-дневен срок от получаването му, като се прилага чл. 124,
    5
    99
    .
    4. Досегашното изр. четвърто става изр. пето и след думата
    “жалбата ” се добавят “или искането
    Комисията подкрепя предложението, като предлага да се създаде
    нов § 9 със следната окончателна редакция ;
    § 9. В чл. 116, ал. 2 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Изречение второ се изменя така: “Регионалният данъчен
    директор в 30-дневен срок от постъпване на искането и след преценка
    възлага или отказва с мотивирано решение възлагането на нова данъчна
    ревизия.”
    2. Създава се ново изречение трето:
    “Препис от решението се изпраща на жалбоподателя в 7-дневен
    срок от постановяването му, но не по-късно от 7 дни след изтичането на
    срока по изречение първо.”
    3. Създава се ново изр. четвърто и пето:
    “При непроизнасяне в срока по изречение второ данъчния
    субект може да подаде жалба срещу мълчаливия отказ на регионалния
    данъчен директор до съответния окръжен съд в 14-дневен срок след
    изтичане на срока по изречение трето. Жалбите се подават чрез
    регионалния данъчен директор и се прилага чл. 124, ал. 1.”
    4. Досегашното изречение четвърто става изречение шесто.
    § 9. В глава десета се създава раздел VIII:
    “Раздел VIII
    Ред и процедура за прилагане на спогодбите за избягване на двойното
    данъчно облагане по отношение на чуждестранни лица
    Общи принципи
    Чл. 116а. (1) Доходите на чуждестранно лице, което е местно на
    държава, с която Република България има влязла в сила спогодба за избягване
    на двойното данъчно облагане, се декларират и облагат при условията и по
    реда на съответния български данъчен закон.
    (2) След внасянето на данъка чуждестранното лице може да поиска
    възстановяване по реда на чл. 112 на разликата между платения по ал. 1 данък
    и дължимия по съответната спогодба данък.
    (3) Сумата на подлежащия на възстановяване данък се превежда по
    банкова сметка в Република България, посочена от чуждестранното лице.
    Основания за прилагане на спогодбите за избягване на двойното
    данъчно облагане


    Чл. 116б. В случаите по чл. 116а, ал. 2 чуждестранното лице трябва
    да докаже, че:
    1. е местно лице на другата държава по смисъла на съответната спогодба;
    2. е притежател на дохода от източник в Република България;
    3. не притежава място на стопанска дейност или определена база на
    територията на Република България, с които съответният доход е
    действително свързан;
    4. са изпълнени особените изисквания за прилагане на спогодбата
    или отделни нейни разпоредби по отношение на определени в самата
    спогодба лица, когато такива особени изисквания се съдържат в съответната
    спогодба.
    Удостоверяване на основанията
    Чл. 116в. (1) Обстоятелствата по чл. 1166 се отразяват от
    чуждестранното лице или от негов пълномощник в искане по образец,
    утвърден от главния данъчен директор.
    (2) Обстоятелствата по чл. 1166, т. 1 се удостоверяват от
    чуждестранната данъчна администрация съобразно обичайната й практика.
    (3) Обстоятелствата по чл. 1166, т. 2 и 3 се декларират от
    чуждестранното лице.
    (4) Обстоятелствата по чл. 1166, т. 4 се удостоверяват с официални
    документи, включително извлечения от публични регистри. Когато не е
    възможно доказването с официален документ, допустими са и други писмени
    доказателства. Тези обстоятелства не могат да се доказват с декларации.
    Доказателства
    Чл. 116г. (1) Към искането по чл. 116в, ал. 1 се прилагат и
    документи, доказващи вида, размера и основанието за изплащане на дохода.
    2) Документите по ал. 1 могат да бъдат:
    1. когато правото за получаване на конкретния доход произтича от
    договорно правоотношение - договор между платеца на дохода и
    чуждестранното лице, въз основа на който е възникнало правото за
    получаване на този доход;
    2. в случаите на изплащане на доходи от дивиденти - решение на
    общото събрание на дружеството, купон за изплатен дивидент, извлечение от
    книга на акционерите, заверено копие от купюр или временно удостоверение,
    поименно удостоверение за безналични акции, извлечение от книгата за
    безналични акции или друг документ, удостоверяващ вида и размера на
    дохода, както и размера на участието на чуждестранното лице;
    3. при доходи от ликвидационен дял - документ, доказващ размера
    на направената инвестиция, краен ликвидационен баланс след
    удовлетворяване на кредиторите и документ, определящ разпределението на
    ликвидационния дял, а при разпределяне на ликвидационния дял в натура -

    решение на съдружниците или акционерите и документи, въз основа на които
    е определена пазарната цена на ликвидационния дял;
    4. при доходи от лихви върху допълнителни парични вноски по
    чл. 134 и 190 от Търговския закон - решение на общото събрание за
    извършване на допълнителни парични вноски, в което е посочен размерът на
    лихвата по тези вноски;
    5. при доходи от държавни, общински и други ценни книжа, когато
    не са освободени от данъчно облагане по силата на закон - поименен
    сертификат за собственост с отразени в него лихви и/или отстъпки; купони за
    лихви по облигации;
    6. при лихви върху отпуснат заем - договор и доказателства за
    начислените лихви, документ за регистрация на заема в Българската народна
    банка съгласно изискванията на Валутния закон;
    7. при доходи от прехвърляне на:
    а) акции, облигации, търгуеми права на акции и други корпоративни
    права и ценни книги, когато не са освободени от данъчно облагане по силата
    на закон - документ за прехвърляне на правата, и документ, доказващ
    продажната цена и цената на придобиване;
    б) дялови участия - нотариално заверен договор за продажба на
    дружествен дял, както и документи, доказващи цената на придобиване на този
    дял;
    в) друго движимо и недвижимо имущество, когато доходът от това
    имущество не е освободен от данъчно облагане по силата на закон -
    документи, доказващи цената на придобиване на това имущество и
    продажната цена.
    (3) Освен посочените в ал. 2 към искането по чл. 116в, ал. 1 могат да
    се представят и всякакви други писмени доказателства, които биха послужили
    за изясняване и установяване на основанията за прилагане на съответната
    спогодба и на основанието за реализиране на дохода.
    Подаване на искането
    Чл. 116д. Искането и приложените към него документи се подават в
    два екземпляра лично или чрез упълномощено лице в териториалната данъчна
    дирекция по регистрацията на платеца на дохода или в дирекцията, където
    подлежи на регистрация.
    Предварително становище
    Чл. 116е. (1) По искане на чуждестранното лице съответният
    данъчен орган дава предварително становище за наличието на основания за
    прилагане на спогодба за избягване на двойното данъчно облагане.
    (2) Искането се подава по реда на чл. 116д чрез платеца на дохода
    или чрез упълномощено лице.
    (3) Предварителното становище се дава писмено в едномесечен срок
    от получаване на искането. Ако според становището основанията за
    прилагане на спогодбата са налице, чуждестранното лице и платецът на
    дохода прилагат спогодбата, а не съответния български данъчен закон. В
    противен случай се прилага чл. 116а.
    (4) Прилагането на спогодбите подлежи на последващ данъчен
    контрол независимо от предварителното становище по ал. 3.
    (5) Ако не е получено становище по ал. 3, платецът на дохода при
    реализиране на неговата солидарна отговорност не може да противопоставя
    възраженията на чуждестранното лице за прилагане на съответната спогодба.”
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    Параграф 9 да отпадне, като разпоредбите се прецизират и
    включат при следваща промяна на ДПК във връзка с НАП.
    Предложението беше оттеглено по време на заседанието на
    комисията.
    Предложение на н.п. Муравей Радев, Иван Иванов, Димитър
    Йорданов, Веселин Черкезов и Христо Кирчев:
    По § 9 за нов раздел VIII към глава десета, относно прилагане на
    СИДДО:
    A. Да се изясни правната същност на даваното “предварително
    становище за наличието на основания за прилагане на СИДДО” от
    министъра на финансите на чуждестранното лице - чл. 11 бе.
    Б. Предложението в чл. 116а, ал. 2 за предварително внасяне на
    данъка, да отпадне.
    B. Текстът на чл. 116а, ал. 3 да отпадне
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 9,
    който става § 10 и предлага окончателна редакция:
    § 10. 1. В глава десета се създава раздел VIII с наименование:
    “Процедура за прилагане на спогодбите за избягване на международното
    двойно данъчно облагане на доходите и имуществото по отношение на
    чуждестранни лица”, с чл. 116а - 116и със следното съдържание:
    Общи принципи
    Чл. 116а. (1) Този раздел урежда процедурата по прилагане на
    данъчните облекчения за чуждестранни лица, предвидени във влезлите в
    сила Спогодби за избягване на двойното данъчно облагане (СИДДО).
    (2) СИДДО се прилагат след удостоверяване на основанията за
    това.
    Основания за прилагане на спогодбите за избягване на двойното данъчно
    облагане
    Чл. 116б. За целите на чл. 116а, ал. 2 чуждестранното лице
    трябва да удостовери пред данъчните органи, че:
    1. е местно лице на другата държава по смисъла на съответната
    СИДДО;
    2. е притежател на дохода от източник в Република България;
    3. не притежава място на стопанска дейност или определена база
    на територията на Република България, с които съответният доход е
    действително свързан;
    4. са изпълнени особените изисквания за прилагане на СИДДО
    или отделни нейни разпоредби по отношение на определени в самата
    СИДДО лица, когато такива особени изисквания се съдържат в
    съответната СИДДО.
    Удостоверяване на основанията
    Чл. 116в. (1) Обстоятелствата по чл. 1166 се посочват от
    чуждестранното лице или от негов пълномощник в искане по образец,
    утвърден от главния данъчен директор.
    (2) Обстоятелствата по чл. 116б, т. 1 се удостоверяват от
    чуждестранната данъчна администрация в искането по ал. 1 или
    съобразно обичайната й практика.
    (3) Обстоятелствата по чл. 116б, т. 2 и 3 се декларират от
    чуждестранното лице.
    (4) Обстоятелствата по чл. 116б, т. 4 се удостоверяват с
    официални документи, включително извлечения от публични регистри.
    Когато това не е възможно са допустими и други писмени доказателства.
    Тези обстоятелства не могат да се удостоверяват с декларации.
    Доказателства
    Чл. 116г. (1) Към искането по чл. 116в, ал. 1 се прилагат и
    документи, доказващи вида, размера и основанието за реализиране на
    дохода.
    2) Документите по ал. 1 могат да бъдат:
    1. когато правото за получаване на конкретния доход произтича
    от договорно правоотношение - писмен договор, а ако няма такъв -
    доказателства за наличието на договорно правоотношение между платеца
    на дохода и чуждестранното лице,, въз основа на който е възникнало
    правото за получаване на този доход;
    2. в случаите на изплащане на доходи от дивиденти - решение на
    общото събрание на дружеството, купон за изплатен дивидент,
    извлечение от книга на акционерите, заверено от дружеството копие от
    купюр или временно удостоверение, поименно удостоверение за
    безналични акции, извлечение от книгата за безналични акции, или друг
    документ, удостоверяващ вида и размера на дохода, както и размера на
    участието на чуждестранното лице;
    3. при доходи от ликвидационен дял - документ, доказващ
    размера на направената инвестиция, краен ликвидационен баланс след
    удовлетворяване на кредиторите и документ, определящ разпределението
    на ликвидационния дял, а при разпределяне на ликвидационния дял в
    натура - решение на съдружниците или акционерите и документи, въз
    основа на които е определена пазарната цена на ликвидационния дял;
    4. при доходи от лихви върху допълнителни парични вноски по
    чл. 134 и 190 от Търговския закон - решение на общото събрание за
    извършване на допълнителни парични вноски, в което е посочен
    размерът или начина на определяне на лихвата по тези вноски;
    5. при доходи от държавни, общински и други ценни книжа,
    когато не са освободени от данъчно облагане по силата на закон -
    поименен сертификат за собственост с отразени в него лихви и/или
    отстъпки; купони за лихви по облигации или друг документ,
    удостоверяващ собствеността и размера или начина на определяне на
    лихвите;
    6. при лихви върху отпуснат заем - договор и доказателства за
    начислените лихви и документ удостоверяващ, че са изпълнени
    изискванията на валутното законодателство;
    7. при доходи от прехвърляне на:
    а) акции, облигации, търгуеми права на акции и други
    корпоративни права и ценни книги, когато не са освободени от данъчно
    облагане по силата на закон - документ за прехвърляне на правата и
    документ, доказващ продажната цена и цената на придобиване;
    б) дялови участия - нотариално заверен договор за продажба на
    дружествен дял, както и документи, доказващи цената на придобиване на
    този дял;
    в) друго движимо и недвижимо имущество, когато доходът от
    това имущество не е освободен от данъчно облагане по силата на закон -
    документи, доказващи цената на придобиване на това имущество и
    продажната цена.
    (3) Към искането по чл. 116в, ал. 1 могат да се представят освен
    посочените в ал. 2 и всякакви други писмени доказателства, които биха
    послужили за изясняване и установяване на основанията за прилагане на
    съответната СИДДО и на вида и основанието за реализиране на
    съответния доход.
    Подаване на искането

    Чл. 116д. Искането по чл. 116в, ал. 1 и приложените към него
    документи се подават от чуяедестранното лице или негов пълномощник в
    териториалната данъчна дирекция по регистрацията на платеца на
    дохода или в дирекцията, където подлежи на регистрация.
    (2) Когато платецът не подлежи на данъчна регистрация,
    искането по чл. 116в, ал. 1 и приложените към него документи се подават
    в Териториална данъчна дирекция- София.
    Данъчни случаи с малко значение
    Чл. 116е. (1) Когато чуждестранното лице реализира доходи от
    източник в страната на обща стойност до 2000 лева годишно, искане по
    чл. 116в, ал. 1 се подава еднократно, преди изтичане на срока за първото
    внасяне на данъка по съответния материален данъчен закон.
    (2) От момента на подаване на искане по чл. 116в, ал. 1 се смятат
    за изпълнени изискванията на чл. 116а, ал, 2.
    (3) Чуждестранното лице или платецът, когато е длъжен да
    удържа и внася данъка, уведомяват териториалната данъчна дирекция за
    всяка промяна на обстоятелствата по чл. 1166 в 30- дневен срок от
    настъпването им.
    (4) До изтичането на съответната данъчна година
    чуждестранното лице е длъжно да удостовери пред платеца, когато
    същият е длъжен да удържа и внася данъка, основанията по чл. 116б.
    Договори с продължително действие
    Чл. 116ж (1) Когато доходът се реализира въз основа на договори
    с продължително действие или се реализира от едно и също лице на
    еднакво основание, искане по чл. 116в, ал. 1 се подава еднократно преди
    изтичане на срока за първото внасяне на данъка по съответния
    материален данъчен закон.
    (2) Доходите от дивиденти не се считат за доходи по ал. 1.
    (3) Чуждестранното лице или платецът, когато е длъжен да
    удържа и внася данъка, уведомяват териториалната данъчна дирекция за
    всяка промяна на обстоятелствата по чл. 116б и чл. 116г в 30- дневен
    срок от настъпването им.
    Действия на данъчните органи
    Чл. 116з. (1) Данъчните органи осъществяват контрол по
    прилагането на СИДДО, като извършват данъчна проверка или ревизия.
    Когато се извършва данъчна проверка, становище за наличие или липса
    на основания за прилагане на СИДДО се издава и изпраща на лицето в
    30- дневен срок от подаване на искането по чл. 116в, ал. 1.
    (2) Данъчните органи издават становище за липса на основания
    за прилагане на СИДДО, когато чуждестранното лице не е изпълнило
    изискванията на чл. 116б - 116г. Непроизнасянето в срока по ал. 1 се
    счита за становище за липса на основания за прилагане на СИДЦО.
    (3) От момента на получаване от чуждестранното лице или
    платеца на дохода на становище за наличие на основания за прилагане на
    СИДЦО, се считат за изпълнени изискванията на чл. 116а, ал.2.
    (4) От момента на получаване на становището по чл. 116з, ал. 2
    или при непроизнасяне в срока по ал. 1 се прилагат разпоредбите на
    съответния материален данъчен закон. Становището за липса на
    основания за прилагане на СИДЦО подлежи на обжалване само заедно с
    данъчния ревизионен акт или с акта за прихващане или връщане по чл.
    112, ал. 3, с който е отказано прилагането на СИДЦО.
    (5) Независимо от становището по ал. 1 и в случаите по чл. 116е,
    законосъобразното прилагане на СИДЦО подлежи на последващ контрол
    при извършване на данъчна ревизия.
    Ред за възстановяване и прихващане
    Чл. 116и. В случаите по чл. 116з, ал. 4, чуяедестранното лице
    може след внасяне на данъка, да иска възстановяване на разликата
    между платения и дължимия данък по СИДЦО по реда на чл. 112.
    Същото е длъжно да посочи банкова сметка в страната в лева, по която
    да се преведе сумата на подлежащия на възстановяване данък.
    Предложение на комисията за нов §11:
    § 11. В чл. 120 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 цифрата “30” се заменя с “45”.
    2. В ал. 5 думите” 7-дневен срок от постановяването му, но не
    по-късно от 7 дни след изтичането на” се заличават.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров за нов §:
    1. §.В чл. 121, ал.1, изр. първо думите “или от изтичането на срока
    за изпращане на решението” се заличават. Създават се нови изр. трето и
    четвърто:
    “След изтичането на 30-дневния срок по чл. 120, ал. 1 жалбата
    може да се подаде до съда, който в 7-дневен срок от получаването й изисква
    цялостната преписка от регионалния директор. Регионалния директор е
    длъжен в 7-дневен срок от получаването на съобщението за изискване на
    преписката от съда да комплектова и изпрати преписката на съда. ”
    Комисията подкрепя по принцип предложението.
    Комисията предлага да се създаде нов § 12 със следната
    окончателна редакция :

    § 12. В чл. 121 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Ал. 1 се изменя така:
    “(1) Данъчният ревизионен акт в частта, която не е отменена с
    решението на регионалния данъчен директор, може да се обжалва чрез
    регионалната данъчна дирекция пред окръжния съд по
    местонахождението й в 14-дневен срок от получаване на решението.”
    2. Създават се ал. 4,5 и 6 и 7:
    “(4) Непроизнасянето на регионалния данъчен директор в срока
    по чл. 120, ал. 1, се счита за потвърждение изцяло на данъчния
    ревизионен акт в обжалваната част.
    (5) В случаите по ал. 4 жалба против данъчния ревизионен акт
    може да се подаде в 14 дневен срок от изтичане на срока по предходната
    алинея чрез регионалната данъчна дирекция пред окръжния съд по
    местонахояедението й. В тези случаи се прилага чл. 124, ал. 1.
    (6) След подаването на жалбата по реда на ал. 5, регионалния
    данъчен директор не може да постанови решение.
    (7) Срокът за произнасяне по ал. 4 може да бъде продължен, по
    взаимно писмено съгласие между жалбоподателя и регионалния данъчен
    директор, за срок до 3 месеца. В съгласието се посочват основанията и
    срока за продължаването. При непроизнасяне и в този срок се прилагат
    разпоредбите на ал. 4-6.”
    Предложение на комисията за нови § 13 и 14:
    § 13. В чл. 122, т. 2 след думите “и решението” се добавя” освен в
    случаите по чл. 121, ал. 5”.
    § 14. В чл. 124, ал. 1 след думата”решение” се добавя ’’освен в
    случаите по чл. 121, ал. 5”.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и н.п. Валери Димитров за нов
    §15:
    §15. В чл. 129, cm. 1 се създава ново нзр. второ и трето:
    “Участието на прокурор не е задължително. Прокурорът може да
    встъпи в производството когато намери за необходимо в защита на
    държавен или обществен интерес. ”
    Комисията подкрепя предложението и предлага да се създаде §
    15 със следната окончателна редакция:
    § 15. В чл. 129, ал. 1 се създават изречения второ и трето:
    “Участието на прокурор не е задължително. Прокурорът може
    да встъпи в производството когато намери за необходимо в защита на
    държавен или обществен интерес.”

    § 10. В чл. 130, ал. 2 т. 2 се отменя.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров
    1. В чл. 130, ал. 4 думите “чл. 64 от Гражданския процесуален
    кодекс ” се заменят с “представените разходни документи. ”
    2. В чл. 130 се създава ал. 5: “В съдебното производство се прилага
    чл. 120, ал.6. ”
    Комисията подкрепя предложението по т. 2 и не подкрепя т. 1.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 10. който става §
    16, като предлага следната окончателна редакция :
    § 16. В чл. 130 се правят следните изменения и допълнения:
    1. в ал. 2, т. 2 и т. 3 се отменят.
    2. в ал. 4:
    а) В изречение първо думите “чл. 64 от Гражданския
    процесуален кодекс” се заменят с “по делото”.
    б) Създават се нови изречения второ, трето и четвърто: “На
    жалбоподателя се присъждат разноските по делото и възнаграждение за
    един адвокат за всяка инстанция. Юристконсулско възнаграждение
    може да се присъди в размера на адвокатското възнаграждение по делото.
    При прекомерност на заплатеното от страната възнаграждение за
    адвокат с действителната правна и фактическа сложност на делото съдът
    може да присъди по-нисък размер на разноските в тази им част, но не по-
    малко от минимално определения размер, съобразно чл. 36 от Закона за
    адвокатурата.”
    в) досегашното изречение второ става пето.
    3. създава се ал. 5: “В съдебното производство се прилага чл. 120,
    ал.6.”
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров за нов §:
    § В чл. 140, ал. 2 накрая се добавят думите “освен в случаите по чл.
    152-154.”
    Комисията подкрепя предложението, като предлага да се създаде
    § 17 със следната окончателна редакция:
    § 17. В чл. 140, ал. 2 накрая се добавят думите “освен в случаите
    по чл. 152 - 153.”
    § 11. В чл. 145 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 8:
    а) думите “органът по ал. 6” се заменят с “органът по ал. 7”;

    б) в т. 2 буква ”а” се изменя така:
    “а) да не се разрешава напускане на страната на длъжника или на
    членовете на контролните или управителните му органи, както и да не се
    издават или да се отнемат издадените паспорти и заместващите ги документи
    за преминаване на държавната граница;”
    в) буква “б” се отменя.
    2. Създава се нова ал. 9:
    “(9) Ако длъжникът е чуждестранно лице, мерките, предвидени в ал.
    8, т. 2, се налагат независимо от размера на задължението.”
    3. Досегашните ал. 9, 10 и 11 стават съответно ал. 10, 11 и 12.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    В чл. 145, ал. 9, т. 2 след думите “с неуредени данъчни задължения ”
    се поставя запетая и се добавя ’’включително и техния размер ” .
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя текста на вносителя по т. 1 и не подкрепя т.
    2 и т. 3 на § 11, който става § 18, като предлага следната окончателна
    редакция:
    § 18. В чл. 145 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 8:
    а) думите “органът по ал. 6” се заменят с “органът по ал. 7”;
    б) в т. 2 буква ”а” се изменя така:
    “а) да не се разрешава напускане на страната на длъжника или
    на членовете на контролните или управителните му органи, както и да не
    се издават или да се отнемат издадените паспорти и заместващите ги
    документи за преминаване на държавната граница;”
    в) буква “б” се отменя.
    2. в ал. 9, т. 2 след думите “с неуредени данъчни задължения” се
    поставя запетая и се добавя ’’включително и техния размер, когато общо
    надвишава 5 000 лв.”
    § 12. В чл. 146, ал. 6, думите “Постановленията за” се заменят с
    “Действията, извършени по ал. 1, както и постановленията за“.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 12, който става 8
    19.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров за нови §:
    1. § В чл. 147 се правят следните изменения и допълнения:
    А. В ал. 4, т. 2 се изменя така:

    “2. след като бъде насрочен търг по Глава деветнадесета от този
    кодекс. ”
    Б. Създава се ал. 5:
    “(5) Разпоредбата на ал. 4 не се прилага в случаите по чл. 152 - 154. ”
    2. § В чл. 152, ал. 2 след думите ’’право да” се добавя думата
    “намали ” и се поставя знак “запетая ”, думата “или ” се заменя с ”и/или ”.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията предлага да се създадат нови § 20 и 21 със следната
    окончателна редакция;
    § 20. В чл. 147 се правят следните изменения и допълнения:
    а) в ал. 4, т. 2 се изменя така:
    2. след като бъде определен начина на продажба по чл. 201.”
    б) Създава се нова ал. 5:
    “(5) Разпоредбата на ал. 4 не се прилага в случаите по чл. 152 -
    154.”
    в) досегашната ал. 5 става ал. 6.
    § 21. В чл. 152, ал. 2 след думите ”право да” се добавя думата
    “намали” и се поставя знак “запетая”, думата “или” се заменя с ”и/или”.
    § 13. В чл. 153, ал. 1 се създава изречение второ:
    “Не се допуска преобразуване на публични вземания в акции и
    дялове от капитала на дружеството длъжник.”
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров
    1. В чл. 153, ал. 1 след думата “отсрочване” думата “или” се заменя с “и/или ”.
    2. Предложението на вносителя за изречение второ на чл. 153, ал. 1
    става т. 2 на § 13. ”
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 13, който става §
    22, като предлага следната окончателна редакция:
    § 22. В чл. 153, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
    1. след думата “отсрочване” думата “или” се заменя с “и/или”.

    2. създава се изречение второ; “Не се допуска преобразуване на
    публични вземания в акции и дялове от капитала на дружеството
    длъжник.”
    Предложение на комисията за нов § 23:
    § 23. Член 154 се отменя.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров за нови
    1. “§.Чл. 157. (1) Имущество, върху което преди образуването на
    изпълнително производство по реда на Гражданско процесуалния кодекс са
    наложени обезпечителни мерки за обезпечаване на публични вземания или
    срещу което е започнато принудително изпълнение за събиране на публични
    вземания, се реализира от публичния изпълнител по реда и при условията на
    този кодекс. ”
    2. “ § В чл. 158, ал. 1 цифрата “5 ” се заменя с “1 ”.
    3. “ § Чл. 159, ал. 1 се изменя така:
    “(1) Имущество, върху което преди откриването на производство
    по несъстоятелност вече са наложени обезпечителни мерки за обезпечаване
    на публични вземания или срещу които е започнало принудително изпълнение
    за събиране на публични вземания, се реализира от публичния изпълнител по
    реда и при условията на този кодекс ”.
    4. § В чл. 160, ал. 1 изречение първо и второ и трето се изменят
    така:
    “(1) Кредитор, в чиято полза са учредени залог или ипотека, или
    който е упражнил право на задържане по общия ред върху имущество, срещу
    което са започнали изпълнителни действия или са наложени обезпечения по
    този кодекс се счита за присъединил се в производството пред публичния
    изпълнител. Публичният изпълнител уведомява обезпечения кредитор за
    започнатото изпълнително производство. Обезпеченият кредитор се
    удовлетворява преди другите кредитори от имуществото, обезпечаващо
    вземането му. ”
    В изречение трето след думите “изпълнителен лист” да се добави
    ”или се внася в масата на несъстоятелността при условие, че вземането е
    прието и списъкът е окончателно одобрен от съда
    Комисията подкрепя предложението, като предлага да се създадат
    дови § 24,25.26 и 27 със следната окончателна редакция:
    § 24. В чл. 157, ал. 1 се изменя така:
    “(1) Имущество, върху което преди образуването на
    изпълнително производство по реда на Гражданско процесуалния кодекс са наложени обезпечителни мерки за обезпечаване на публични вземания
    или срещу което е започнато принудително изпълнение за събиране на
    публични вземания, се реализира от публичния изпълнител по реда и при
    условията на този кодекс.”
    § 25. В чл. 158, ал. 1 цифрата “5” се заменя с “1”.
    § 26. Чл. 159, ал. 1 се изменя така:
    “(1) Имущество, върху което преди откриването на
    производство по несъстоятелност вече са наложени обезпечителни мерки
    за обезпечаване на публични вземания или срещу които е започнало
    принудително изпълнение за събиране на публични вземания, се
    реализира от публичния изпълнител по реда и при условията на този
    кодекс”.
    § 27. В чл. 160, ал. 1 се изменя така:
    “(1) Кредитор, в чиято полза са учредени залог или ипотека, или
    който е упражнил право на задържане по общия ред върху имущество,
    срещу което са започнали изпълнителни действия или са наложени
    обезпечения по този кодекс се счита за присъединил се в производството
    пред публичния изпълнител. Публичният изпълнител уведомява
    обезпечения кредитор за започнатото от него изпълнително
    производство. Обезпеченият кредитор се удовлетворява преди другите
    кредитори от имуществото, обезпечаващо вземането му. Припадащата се
    на обезпечения кредитор сума се запазва по сметката на Агенцията за
    държавни вземания и му се предава, след като се докаже наличието на
    изпълнително основание или се внася в масата на несъстоятелността при
    условие, че вземането е прието и списъкът е окончателно одобрен от съда.
    Ако обезпечението бъде отменено, тази сума се разпределя между
    останалите взискатели или остава в масата на несъстоятелността.”
    14. В чл. 165 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 думите “Органът, постановил обезпечението” се заменят с
    “Органът, постановил предварителното обезпечение, съответно органът по
    принудително изпълнение”.
    2. В ал. 3 след думата “взискателя” се добавя “и органа по
    принудително изпълнение”.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 14, който става §
    28.

    § 15. В чл. 170, ал. 1 думите “органа, който го е наложил” се заменят
    с “органа, постановил предварителното обезпечение, съответно органа по
    принудително изпълнение”.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 15, който става § 29.
    § 16. Създава се чл. 175а:
    “175а. Длъжникът е длъжен да оказва съдействие на органа по
    принудително изпълнение при упражняване на правомощията му, като му
    предоставя информация относно имуществото и доходите си и осигурява
    достъп до помещенията, в които се намират вещите, срещу които е насочено
    принудителното изпълнение в предвидените в този кодекс случаи.”
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров
    Параграф 16 да отпадне.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 16 да отпадне.
    § 17. В чл. 179, ал. 1, т. 3 накрая се добавя “и ценни книги”.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 17, който става § 30.
    § 18. В чл. 180 се правят следните допълнения:
    1. В ал. 1 се създава т. 4:
    “4. апортни вноски на имуществени права на длъжника.”
    2. В ал. 2 след думата “взискател” се добавя “или на органа по
    принудително изпълнение”.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 18, който става § 31.
    § 19. В чл. 184 се създават ал. 6 и 7:
    “(6) В случаите, когато мерките по чл. 145, ал. 8, т. 2 и ал. 10 не са
    поискани от съответния взискател, органът по принудително изпълнение
    може, ако задължението е в големи размери и не е представено надлежно
    обезпечение:
    1. да поиска от органите на Министерството на вътрешните работи:


    а) да забранят на длъжника или на членовете на контролните или
    управителните му органи да напускат страната;
    б) да не издават или да отнемат издадените паспорти и заместващите
    ги документи за преминаване на държавната граница;
    2. да уведоми всички органи, които по силата на нормативни актове
    издават лицензни или разрешения за извършване на определени дейности, за
    които се изисква удостоверяване на задължения към държавата.
    (7) Ако длъжникът е чуждестранно лице, мерките, предвидени в ал.
    6, могат да бъдат поискани независимо от размера на задължението.”
    Комисията подкрепя текста на вносителя за създаване на ал. 6 и
    не подкрепя ал. 7 на § 19, който става § 32, като предлага следната
    окончателна редакция:
    § 32. В чл. 184 се създава ал. 6:
    “(6) В случаите, когато мерките по чл. 145, ал. 8, т. 2 и ал. 10 не
    са поискани от съответния взискател, органът по принудително
    изпълнение може, ако задължението е в големи размери и не е
    представено надлежно обезпечение:
    1. да поиска от органите на Министерството на вътрешните
    работи:
    а) да забранят на длъжника или на членовете на контролните
    или управителните му органи да напускат страната;
    б) да не издават или да отнемат издадените паспорти и
    заместващите ги документи за преминаване на държавната граница;
    2. да уведоми всички органи, които по силата на нормативни
    актове издават лицензни или разрешения за извършване на определени
    дейности, за които се изисква удостоверяване на задължения към
    държавата.”
    § 20. В чл. 186 ал. 2 и 3 се отменят.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    Параграф 20 да отпадне.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 20 да отпадне.
    § 21. В чл. 189 ал. 2 се изменя така:
    “(2) При необходимост органът по принудително изпълнение може
    да иска и съдействие от полицейските органи в рамките на правомощията им,

    определени със закон, от кмета или от областния управител за осигуряване на
    достъп до жилища, офиси, складове и други помещения на длъжника или до
    места, където се намират вещи на длъжника, и при извършване на опис,
    предаване на вещи и въвод във владение.”
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 21, който става §
    33.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров за нов §:
    “§ В чл. 191 се създава ал. 6:
    (6) Разрешението по ал. 1 може да се изменя или отменя само от
    органа, дал разрешението.
    Комисията подкрепя предложението, като предлага да се създаде
    нов § 34 със следната окончателна редакция:
    § 34. В чл. 191 се създава ал. 6:
    “(6) Разрешението по ал. 1 може да се изменя или отменя само от
    органа, дал разрешението.”
    § 22. В чл. 197, ал. 1 думите “производствени мощности, стопански
    обекти и други, той може да поиска” се заменят с “производствени мощности
    и стопански обекти, той може да поиска в 3-дневен срок”.
    Предложение на н,п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    В § 22 цифрата “3 ” става “ 7 ”.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 22,
    който става § 35 и предлага следната окончателна редакция:
    § 35. В чл. 197, ал. 1 думите “производствени мощности,
    стопански обекти и други, той може да поиска” се заменят с
    “производствени мощности и стопански обекти, той може да поиска в 7-
    дневен срок”.
    § 23. В чл. 200 ал. 1 се изменя така:
    “(1) Всички разноски, свързани с обезпечаването и принудителното
    изпълнение на публичните вземания, са за сметка на длъжника.”
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 23, който става §
    36.

    § 24. В чл. 201, ал. 3 думите “група вещи” се заменят с “група вещи,
    вещни права върху недвижими имоти, както и движими вещи с начална
    тръжна цена над 30 000 лв.”
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 24, който става § 37.
    § 25. В чл. 203 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 2 след думите “изделия от тях” се добавя “може да”.
    2. В ал. 3 думите “се извършва” се заменят с “може да се извършва”.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    Параграф 25 да отпадне.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 25 да отпадне.
    § 26. В чл. 205 се правят следните изменения:
    1. В ал. 3 думите “се публикува в бюлетина на Агенцията за
    държавни вземания и“ се заличават.
    2. В ал. 4 думите “бюлетина си и” се заличават.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 26, който става § 38.
    § 27. В чл. 206, ал. 1 думите “чиято продажна цена не надвишава
    30 000 лв. и” се заличават.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    Параграф 27 да отпадне.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 27 да
    отпадне.
    § 28. В чл. 208 ал. 2 се отменя.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 28, който става § 39.
    § 29. В чл. 209, ал. 3 след думите “органите, провеждащи търга.” се
    добавя “длъжникът или неговият законен представител”.
    Предложение на н.п. Муравей Радев, Иван Иванов, Димитър
    Йорданов, Веселин Черкезов и Христо Кирчев:
    Предложеното изменение в чл. 209, ал. 3 да отпадне.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 29 да
    отпадне.
    § 30. В чл. 212 се правят следните изменения:
    1. Алинея 2 се изменя така:
    “(2) Продажната цена на вещта на новия търг се определя в размер
    80 на сто от началната тръжна цена на предишния търг. На всеки следващ
    търг продажната цена се намалява с по 10 на сто от първоначалната продажна
    цена.”
    2. Алинеи 3 и 4 се отменят.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    Параграф 30 да отпадне.
    Комисията не подкрепя предложението за отпадане на т. 1. а
    подкрепя отпадането на т. 2 на § 30.
    Комисията подкрепя по принцип предложението на вносителя
    по т, 1 и не подкрепя т. 2 на § 30, като предлага следната окончателна
    редакция на § 30, който става § 40:
    § 40. В чл. 212 се правят следните изменения:
    1. Алинея 2 се изменя така:
    “(2) Продажната цена на вещта на новия търг се определя в
    размер 80 на сто от началната тръжна цена на предишния търг. На всеки
    следващ търг продажната цена се намалява с по 10 на сто от
    първоначалната продажна цена, но не по-малко от 50 на сто.”
    2. В ал. 3 думите “и след двата нови търга” се заменят с думите
    ”след последния търг”.
    § 31. В чл. 226, ал. 1 след думите “включващи недвижими имоти” се
    добавя “както и включването им като апортни вноски в капитала на търговски
    дружества”.

    Комисията подкрепя текста на вносителя за §31. който става §
    41.
    § 32. В чл. 232 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Създава се нова ал. 2:
    “(2) Анализира, разяснява и изготвя становища по отношение на
    данъчното законодателство и обобщената данъчна практика на потенциални
    чуждестранни и местни инвеститори.”
    2. Досегашните ал. 2 и 3 стават съответно ал. 3 и 4.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    Параграф 32 се изменя така:
    “§ 32. В чл. 232 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Създава се нова ал. 2:
    (2) Министърът на финансите:
    1. Публикува в бюлетина на Министерството на финансите,
    страницата на Данъчната администрация в Интернет и по друг подходящ
    начин създадената практика по прилагането на данъчното законодателство, както и мотивите за нейната промяна.
    2. Анализира, разяснява и обобщава данъчната практика, изготвя
    становища и указания за единното прилагане на данъчното законодателство, които са задължителни за данъчните органи и ги публикува по реда на т. 1.
    2. Досегашните ал. 2 и 3 стават ал. 3 и 4.
    Комисията подкрепя предложението.
    Предложение на н.п. Муравей Радев, Иван Иванов, Димитър
    Йорданов, Веселин Черкезов и Христо Кирчев:
    Предлаганата нова ал. 2 в чл. 232 да отпадне.
    Комисията не подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 32,
    който става § 42, като предлага следната окончателна редакция:
    § 42. В чл. 232 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Създава се нова ал. 2:
    “(2) Министърът на финансите:
    1. Публикува в бюлетина на Министерството на финансите,
    страницата на Данъчната администрация в Интернет и по друг подходящ
    начин създадената практика по прилагането на данъчното
    законодателство, както и мотивите за нейната промяна;

    2. Анализира, разяснява и обобщава данъчната практика,
    изготвя общи становища и указания за единното прилагане на данъчното
    законодателство, които са задължителни за органите в структурата на
    Министерство на финансите и ги публикува по реда на т. 1. “
    2. Досегашните ал. 2 и 3 стават ал. 3 и 4.
    Предложение на н п.Нина Чилова и Валери Димитров за нов §:
    1. “§ В чл. 233 се правят следните изменения и допълнения:
    А. Заглавието на разпоредбата се изменя така:
    “Съдействие и взаимодействие с други органи и обмен на
    информация
    Б. Създават се нови ал. 4 и 5 :
    “(4) При осъществяването на функциите и правомощията на
    данъчната администрация, по искане на главния данъчен директор
    митническите органи предоставят информация за вносните, износни или
    транзитни операции на данъчните субекти, включително и данни от
    съпровождащите ги документи, информация за плащанията и
    възстановяванията на данъци, администрирани от митническите органи,
    както и информация за нарушения на митническото и валутното
    законодателство, установени от митническите органи.
    (5) Главният данъчен директор и директора на Агенция “Митници”
    със съвместна инструкция определят реда и начина за обмен на информация
    между данъчната и митническа администрация.
    Комисията подкрепя предложението, като предлага да се създаде
    нов § 43 със следната окончателна редакция:
    § 43. В чл. 233 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Заглавието на разпоредбата се изменя така:
    “Съдействие и взаимодействие с други органи и обмен на
    информация”.
    2. Създават се ал. 4 и 5 :
    “(4) При осъществяването на функциите и правомощията на
    данъчната администрация, по искане на главния данъчен директор или
    на териториалните данъчни директори митническите органи
    предоставят информация за вносните, износни или транзитни операции
    на данъчните субекти, включително и данни от съпровождащите ги
    документи, информация за плащанията и възстановяванията на данъци,
    администрирани от митническите органи, както и информация за
    нарушения на митническото и валутното законодателство, установени от
    митническите органи.

    (5) Главният данъчен директор и директора на Агенция
    “Митници” със съвместна инструкция определят реда и начина за обмен
    на информация между данъчната и митническа администрация.”
    Предложение на комисията за нов § 44:
    § 44. В чл. 237 се създава ал. 4:
    “(4) Главният данъчен директор може да възлага на кметовете
    на общините или на оправомощени от тях служители на общинската
    администрация правомощия на данъчните органи по този кодекс,
    отнасящи се за данъчни задължения по Закона за местните данъци и
    такси.”
    Предложение на н п. Нина Чилова и Валери Димитров за нови §:
    1. § Член 238 се отменя.
    2. § В чл. 245 се правят следните изменения и допълнения:
    А. В т. 1 се заличава съюзът “и”, а накрая се добавят думите
    ’’търговски представители или търговски пълномощници ”.
    Б. В т. 3 след думата ’’договори ” се добавя “ с друг работодател ”,
    а съюза “и ” се заменя с “или ”.
    Комисията подкрепя предложението, като предлага да се
    създадат параграфи 45 и 46 със следната окончателна редакция:
    § 45. Член 238 се отменя.
    § 46. В чл. 245 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В т. 1 съюзът “или” се заменя със запетая, а накрая се добавят
    думите ’’търговски представители или търговски пълномощници”.
    2. В т. 3 след думата “договори” се добавя “с друг работодател”, а
    съюза “и” се заменя с “или”.
    Предложение на Комисията за нов § 47:
    § 47. В чл. 250 след думите ”чл. 12” се поставя запетая и се
    добавят думите “чл. 12а, както и лицата които по други закони имат
    достъп до служебната тайна”.”
    33. В чл. 257, ал. 2 се създава изречение второ:
    “В случаите на неспазване на задълженията по чл. 24, ал. 1, т. 5
    стоките могат да се отнемат в полза на държавата."

    Комисията не подкрепя текста на вносителя за § 33 и предлага §
    33 да отпадне.
    Предложение на комисията за нов § 48:
    § 48. В чл. 261 се създава ал. 3:
    “(3) Наказанията по ал. 1 се налагат на данъчен орган или орган
    на Агенцията за държавни вземания, който не спази установените
    срокове в този кодекс.”
    §34. В § 1 от Допълнителната разпоредба, в т. 13 буква “в” се
    изменя така:
    “в) всяко намаление или увеличение на общата сума, платима от
    лице във връзка с доставката на стоки или услуги по цени, отклоняващи се от
    пазарните с повече от 25 на сто.”
    Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 34 да отпадне.
    Комисията предлага да се създаде нов § 49 със следната
    окончателна редакция :
    § 49. В § 1 от Допълнителната разпоредба се правят следните
    изменения и допълнения:
    1. т. 13 се заличава.
    2. създават се т. 16 и т. 17:
    “16. “изоставени в полза на държавата вещи” са вещи, които са
    иззети от данъчните органи и техният собственик при изземването не е
    известен и не ги потърси в 6-месечен срок от изземването или техният
    собственик при изземването е известен, но не ги потърси в 9-месечен срок
    от изземването.
    17. “щателно и документирано издирване” означава данъчните
    органи да са извършили поне 2 посещения на декларирания от данъчния
    субект данъчен адрес в различни дни за период не по-малък от 14 дни, за
    което да са съставили протоколи, съгласно изискванията на този кодекс.
    Когато са налице факти и обстоятелства, че декларирания от лицето
    данъчен адрес не съществува, предходното изречение не се прилага.”
    ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
    § 35. Разпоредбата на чл. 106а се прилага и за вещи, иззети преди
    влизането в сила на закона.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 35,
    който става § 50 със следната окончателна редакция:
    § 50. Сроковете по § 1, т. 16 от Допълнителната разпоредба
    започват да текат от датата на влизане на закона в сила и по отношение
    на вещи, иззети преди тази дата.
    § 36. В чл. 116, ал. 4 от Кодекса за задължително обществено
    осигуряване (обн., ДВ, бр. 110 от 1999 г.; Решение № 5 на Конституционния
    съд от 2000 г. - бр. 55 от 2000 г.; изм. и доп., бр. 64 от 2000 г., бр. 1, 35 и 41 от
    2001 г. и бр. 1, 10, 45, 74 и 112 от 2002 г.) накрая се поставя запетая и се
    добавя “както и след като задължението бъде възложено за събиране от
    публичния изпълнител”.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров:
    Параграф 36 да отпадне.
    Комисията не подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 36,
    който става § 51, като предлага следната окончателна редакция:
    § 51. В чл. 116, ал. 4 от Кодекса за задължително обществено
    осигуряване (обн., ДВ, бр. 110 от 1999 г.; Решение № 5 на
    Конституционния съд от 2000 г. - бр. 55 от 2000 г.; изм. и доп., бр. 64 от
    2000 г., бр. 1, 35 и 41 от 2001 г. и бр. 1,10, 45, 74 и 112 от 2002 г.) накрая се
    поставя запетая и се добавя “както и след като бъде определен начина на
    продажба по чл. 201”.
    § 37. В чл. 17 от Закона за корпоративното подоходно облагане
    (обн., ДВ, бр. 115 от 1997 г.; попр., бр. 19 от 1998 г.; изм. и доп., бр. 21 и 153
    от 1998 г., бр. 12, 50, 51, 64, 81, 103, 110 и 111 от 1999 г., бр. 105 и 108 от2000
    г. бр. 34 и 110 от 2001 г. и бр. 45, 61, 62 и 119 от 2002 г.) ал. 3 се отменя.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 37, който става §
    52.
    § 38. В чл. 16 от Закона за облагане доходите на физическите лица
    (обн., ДВ, бр. 118 от 1997 г.; Решение № 6 на Конституционния съд от 1998 г.
    - бр. 35 от 1998 г.; изм. и доп., бр. 71 и 153 от 1998 г., бр. 50, 103 и 111 от 1999
    г., бр. 105 от 2000 г., бр. 110 от 2001 г. и бр. 40, 45, 61 и 118 от 2002 г.) ал. 3 се
    отменя.
    Комисията подкрепя текста вносителя за § 38, който става § 53.

    § 39. В Закона за митниците (обн., ДВ, бр. 15 от 1998 г.; изм. и доп.,
    бр. 89 и 153 от 1998 г., бр. 30 и 83 от 1999 г., бр. 63 от 2000 г., бр. 110 от 2001
    г. и бр. 76 от 2002 г.) в чл. 16 се създава ал. 5:
    “(5) По писмено искане на директора на Агенция “Митници” и на
    директорите на регионалните митнически дирекции митническите органи
    имат право да получават информация, представляваща служебна тайна по
    смисъла на Данъчния процесуален кодекс, относно задължения по Закона за
    данък върху добавената стойност и Закона за акцизите.”
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров
    Параграф 39 да отпадне.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 39 да отпадне.
    Предложение на н.п. Нина Чилова и Валери Димитров за нов §:
    §.В Закона за данък върху добавената стойност (ДВ,..) се правят
    следните изменения и допълнения:
    1. В чл. 102, ал. 4 думите” Главна дирекция” Национален център по
    метрология ” към Държавната агенция по стандартизация и метрология ” се
    заменят с “Държавната агенция за метрология и технически надзор ”.
    2. В Преходните и заключителни разпоредби се създава нов §:
    “§... (1) В случаите, когато дружества, дерегистрирани по Закона
    за данък върху добавената стойност в производство по несъстоятелност,
    сключат приватизационна сделка и производството по несъстоятелност
    бъде прекратено, се регистрират отново и подават опис за наличните
    активи към датата на повторната регистрация, който съдържа:
    1. списък на активите и начисления данък върху тях към датата на
    дерегистрация;
    2. списък на наличните активи към датата на повторната
    регистрация, за които е начислен данък по повод дерегистрацията и размера
    на данъчния кредит.
    (2) За активите по ал. 1, т. 2 лицата по ал. 1 имат право на данъчен
    кредит, независимо дали начисления данък по повод дерегистрацията е
    ефективно внесен.
    (3) Правото по ал. 2 възниква с подаването на описа по ал. 1 и се
    упражнява в първия данъчен период след датата на повторната
    регистрация, като данъчния кредит за активите по ал. 1, т. 2 не се посочва в
    дневника за покупки и в справка-декларацията, а с размера на данъчния
    кредит се намаляват данъчните задължения, възникнали на основание
    Закона за данъка върху добавената стойност по повод дерегистрацията.
    (4) Лицата по ал. 1, регистрирани повторно преди влизане в сила на
    този закон подават описа по ал. 1 и упражняват правото си по предходните
    алинеи в 30-дневен срок, считано от влизането на този закон в сила. ” .
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията предлага да се създаде § 54 със следната окончателна
    редакция:
    § 54. В Закона за данък върху добавената стойност (Обн., ДВ, бр.
    153 от 23.12.1998 г., в сила от 1.01.1999 г., попр., бр. 1 от 5.01.1999 г., дои.,
    бр. 44 от 12.05.1999 г., изм., бр. 62 от 9.07.1999 г., доп., бр. 64 от 16.07.1999
    г., изм. и доп., бр. 103 от 30.11.1999 г., в сила от 1.01.2000 г., бр. 111 от
    21.12.1999 г., в сила от 1.01.2000 г., доп., бр. 63 от 1.08.2000 г., бр. 78 от
    26.09.2000 г., изм. и доп., бр. 102 от 15.12.2000 г., в сила от 1.01.2001 г., бр.
    109 от 18.12.2001 г., в сила от 1.01.2002 г., изм., бр. 28 от 19.03.2002 г., изм.
    и доп., бр. 45 от 30.04.2002 г., в сила от 30.04.2002 г., бр. 117 от 17.12.2002 г.,
    в сила от 1.01.2003 г. се правят следните изменения и допълнения:
    1. В чл. 20 се правят следните изменения и допълнения:
    а) точка 18 се изменя така:
    “18. “щателно и документирано издирване” означава данъчните
    органи да са извършили поне 2 посещения на декларирания от данъчния
    субект данъчен адрес в различни дни за период не по-малък от 14 дни, за
    което да са съставили протоколи съгласно Данъчния процесуален кодекс.
    Когато са налице факти и обстоятелства, че декларирания от лицето
    данъчен адрес не съществува, предходното изречение не се прилага.”
    б) създават се т. 20,21,22 и 23:
    “20. “отпадъци от черни и цветни метали” са металните
    производствени битови и строителни отпадъци по смисъла на Закона за
    ограничаване на вредното въздействие на отпадъците върху околната
    среда;
    21. “добив на отпадъци от черни и цветни метали” е всяка
    дейност, в резултата от която се образуват метални битови, строителни
    или производствени отпадъци;
    22. “обработка на отпадъци от черни и цветни метали” е всяка
    дейност по събиране, съхранение, сортиране и механична обработка на
    металните отпадъци без изменение на химическия им състав;
    23. “преработка на отпадъци от черни и цветни метали” е всяка
    дейност, която променя свойствата или състава на отпадъците, като ги
    превръща в суровини за производство на крайни продукти или в крайни
    продукти;”
    2. В чл. 33 се правят следните изменения и допълнения:
    а) в ал. 1 числото”52” се заменя с “52б”.

    б) в ал. 2, т. 3 числото “52” се заменя с “52б”.
    в) създава се чл. 52б:
    “Доставки свързани с метални отпадъци
    Чл. 526. Доставки свързани с метални отпадъци по смисъла на
    този закон са:
    а) доставките на битови, производствени или строителни
    отпадъци от черни и цветни метали;
    б) доставките на услуги по добив, обработка или преработка на
    отпадъци по т. 1.”
    3. В чл. 586 се правят следните допълнения:
    а) В заглавието накрая се добавя “и ускорен срок за
    възстановяване”;
    б) В ал. 1 след думите” чл. 58а” се добавя “ и 10-дневния срок за
    възстановяване по чл. 77, ал. 2”;
    в) в ал. 3, т. 4 след думата” внася” се добавя “и/или закупува”.
    4. В заглавието на чл. 58в накрая се добавя ”и ускорения срок за
    възстановяване”
    5. В чл. 77 се правят следните изменения и допълнения:
    а) В ал. 2 се създава изречение трето: “В случаите когато
    обстоятелствата по предходното изречение са налице и лицето е получило
    разрешение по чл. 586 срокът за възстановяване е до 10 дни от подаване
    на справката -декларация”.
    б) Досегашното изречение трето става изречение четвърто.
    в) В ал. 3 думите ”в подадената справка-декларация” се заменят
    с “по ред определен в правилника”.
    6. В чл. 81 се създава ал. 6:
    “(6) Алинея 4 не се прилага в случаите по ал. 5, т. 5.
    7. В чл. 102, ал. 4 думите ’’Главна дирекция” Национален център
    по метрология” към Държавната агенция по стандартизация и
    метрология” се заменят с “Държавната агенция за метрология и
    технически надзор”.
    8. В Преходните и заключителни разпоредби се създава нов §:
    “§ 5а. (1) В случаите, когато дружества, дерегистрирани по Закона за данък върху добавената стойност в производство по
    несъстоятелност, сключат приватизационна сделка и производството по
    несъстоятелност бъде прекратено, се регистрират отново и подават опис
    за наличните активи към датата на повторната регистрация, който
    съдържа:
    1. списък на активите и начисления данък върху тях към датата
    на дерегистрация;
    2. списък на наличните активи към датата на повторната
    регистрация, за които е начислен данък по повод дерегистрацията и
    размера на данъчния кредит.
    34
    (2) За активите по ал. 1, т. 2 лицата по ал. 1 имат право на
    данъчен кредит, независимо дали начисления данък по повод
    дерегистрацията е ефективно внесен.
    (3) Правото по ал. 2 възниква с подаването на описа по ал. 1 и се
    упражнява в първия данъчен период след датата на повторната
    регистрация, като данъчния кредит за активите по ал. 1, т. 2 не се
    посочва в дневника за покупки и в справка-декларацията, а с размера на
    данъчния кредит се намаляват данъчните задължения, възникнали на
    основание Закона за данъка върху добавената стойност по повод
    дерегистрацията.
    (4) Лицата по ал. 1, регистрирани повторно преди влизане в сила
    на този закон подават описа по ал. 1 и упражняват правото си по
    предходните алинеи в 30-дневен срок, считано от влизането на този закон
    в сила.”.
    Предложение на комисията за нов § 55:
    § 55. В Закона за “Държавен вестник”(обн., ДВ, бр. 89 от 1995г.,
    попр., бр. 92 от 1995г., изм., бр. 123 от 1997 г., бр. 56 от 1999 г., бр. 1 от 2000
    г., бр. 97 от 2001 г. и бр. 9 от 2003 г. ) в чл. 13, ал. 3 се отменя.
    Предложение на комисията за нов § 56:
    § 56. За неприключилите производства по обжалване на данъчни
    ревизионни актове пред регионалния данъчен директор срокът по чл.
    120, ал. 1 започва да тече и разпоредбите на чл. 121, ал. 4-7 се прилагат от
    влизане на този закон в сила.
    София, 15 април 2003 г.
    Форма за търсене
    Ключова дума