Kомисия по правни въпроси
01/02/2005 второ гласуване
ОТНОСНО: Законопроект за изменение и допълнение на Закона за “Държавен
вестник”, № 454-01-120, внесен от Огнян Герджиков-второ четене.
На заседание, проведено на 27.01.2005 г., Комисията по правни въпроси обсъди
на второ четене Законопроекта за изменение и допълнение на Закона за “Държавен
вестник”, № 454-01-120, внесен от Огнян Герджиков.
ВТОРО ЧЕТЕНЕ
ОТНОСНО: Законопроект за изменение и допълнение на Закона за “Държавен
вестник”, № 454-01-120, внесен от Огнян Герджиков-второ четене.
На заседание, проведено на 27.01.2005 г., Комисията по правни въпроси обсъди
на второ четене Законопроекта за изменение и допълнение на Закона за “Държавен
вестник”, № 454-01-120, внесен от Огнян Герджиков.
ВТОРО ЧЕТЕНЕ
ЗАКОН
за изменение и допълнение на Закона за
"Държавен вестник"
(обн., ДВ, бр. 89 от 1995 г.; попр., бр. 92 от 1995 г.; изм., бр. 123 от 1997 г., бр. 56 от 1999 г., бр. 1от
2000 г., бр. 97 от 2001 г., бр. 9 и 42 от 2003 г.)
Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на закона.
§ 1. В чл. 1, ал. 1 думата "печатно" се заличава.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 1.
§ 2. В чл. 4, ал. 1, т. 10 накрая се добавя "когато това е предвидено в
закона".
1
ПРЕДЛОЖЕНИЕ НА БЛАГОЙ ДИМИТРОВ И ЙОРДАН СОКОЛОВ:
Отпада текстът на § 2.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 2 да отпадне.
§ 3. В чл. 5 се правят следните допълнения:
1. В ал. 1 след думата "представят" се добавя "(включително и
на магнитен носител)".
2. Създават се ал. 5 и 6:
(5) В съпроводителното писмо с искане за обнародване на международния
договор се посочват законът за ратифициране на международния договор и броят на
Държавен вестник , в който е обнародван, или се представя копие от решението на
Министерския съвет за утвърждаване на акта, както и датата на влизане в сила на
договора за Република България.
(6) Когато международният договор е двустранен, се посочват и името и
длъжността на подписалите го за всяка от страните."
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 3, който става § 2.
§ 4. В чл. 7 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думите "покани за свикване на събрания" се
добавя "с приложени към тях протоколи за свикването".
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Обявленията за възлагане на обществени поръчки по Закона за
обществените поръчки се обнародват в електронната страница на "Държавен
вестник".
3. Създава се нова ал. 3:
(3) В последния брой за годината се обнародва годишното съдържание и
азбучник на вестника."
4. Досегашните ал. 3 и 4 стават съответно ал. 4 и 5.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 4, който става § 3.
§ 5. В чл. 10 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) в изречение първо след думите "или известие" се добавя "и
документът за внесена такса по чл. 9, ал. 2";
б) в изречение второ накрая се добавя "като върху него се
2
полага и печатът на органа или организацията".
2. Алинея 2 се изменя така:
(2) В съпроводителното писмо се посочват правното основание за
обнародването, длъжностните лица, отговорни за техническото съгласуване на текста
преди обнародването му, и телефон за връзка."
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 5, който става § 4.
ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага
наименованието да се измени така: “ ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ”.
§ 6. В Закона за обществените поръчки (обн., ДВ, бр. 28 от 2004 г., изм., бр.
53 от 2004 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 23, ал. 1 и 2 след думите "за обнародване" се добавя "в
електронната страница на".
2. В чл. 25, ал. 2, т. 14 думата "обнародване" се заменя с
"изпращане".
3. В чл.27:
а) алинея 2 се изменя така:
(2) Обявлението за обществена поръчка се изпраща в електронен вид и се
обнародва в електронната страница на "Държавен вестник" до 12 дни след
изпращането му.";
б) в ал. 3 изречение второ се изменя така: "В публикацията се
посочват най-малко обектът на обществената поръчка и датата на
изпращане на обявлението за обнародване в електронната страница
на Държавен вестник", и не може да се включва информация, която
не се съдържа в обявлението."
4. В чл. 64, ал. 1 след думата "обнародваме" се добавя "в електронната му
страница".
5. В чл. 65, ал. 3, изречение второ след думите "датата на" се
добавя "изпращане на обявлението за".
6. В чл. 76:
а) в ал. 1 след думата "обнародване" се добавя "в електронната
му страница";
б) в ал. 4 думите "задължително и по факс" се заличават, а
след думите "обнародва в" се добавя "електронната страница на".
7. В чл. 80, т. 2 думата "обнародване" се заменя с "изпращане".
8. В чл. 86, ал. 1 след думата "обнародване" се добавя "в
електронната му страница".
9. В чл. 89, ал. 1, т. 4 след думите "датата на" се добавя
3
"изпращане за".
10. В чл. 97, ал. 1 след думата "обнародване" се добавя "в
електронната му страница".
11. В чл. 105, ал. 4 след думите "обнародване в" се добавя
"електронната страница на".
12. В чл. 109 след думите "обнародване в" се добавя
"електронната страница на".
13. В чл. 114, ал. 2, изречение първо след думите "датата на" се
добавя "изпращане за".
ПРЕДЛОЖЕНИЕ НА ВАЛЕРИ ДИМИТРОВ:
В § 6 от Преходните и заключителните разпоредби (относно
изменения и допълнения в Закона за обществените поръчки) предлагам
следните изменения и допълнения:
1. Създават се нови т.1, 2 и 3:
"1. В чл. 15, ал. 2, т.1 след думата "наемите" се добавя "със";
2. В чл. 19, ал.2, т. 8 думите "списък на лицата" се заменя с "примерен
списък на лица ";
3. В чл. 22, т.1 се отменя."
2. В т. 3 от законопроекта относно чл. 27, ал. 2 думите "12 дни" се
заменят с "5 дни".
3. След т. 3 от законопроекта се създават нови т. За и 36:
"За. В чл. 39, ал.1, т.1 и 2 след думата "оферти" се добавя "или
заявления за участие ";
36. В чл. 41, ал.2 след думите "офертата на кандидата" се добавя "с
които е".
4. В чл. 62, ал.2 накрая се добавя "но не по-рано от изтичане на
срока за оспорване на решението на възложителя".
5. След т. 5 от §6 на законопроекта се създава нова т.5а:
“5а. В чл. 68, ал. 4 се създава изречение второ: "Допуснатите
кандидати могат да присъстват и при отваряне и обявяване на ценовите
оферти".
6. По т. 9 да отпадне предложеното съдържание, а вместо него да
добие следното съдържание:
"9. В чл. 92 думите “чл.90, т. 11” се заменят с “чл. 90, ал.1, т. 11”.
7. Точка 12 се изменя така:
"12. В чл. 109 се правят следните изменения и допълнения:
1. след думите "обнародване в" се добавя "електронната страница на";
2. в т. 3 накрая се добавя "на обща стойност най-малко 1 800 000 лв. ”.
4
8. Точка 13 да добие следното съдържание:
"13. Член 113 се отменя. ”
9. Създават се нови т. 14,15,16 и 17:
"14. В чл. 121 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал.1 думите "което кандидат може да подпише до подаването на
оферта" се заличават;
2. В ал. 2 се създава изречение второ: "Спорът може да бъде отнесен до
Арбитражния съд само ако страни по арбитражното споразумение са
всички субекти на обществената поръчка".
15. В чл. 122 след думите "разпоредбите на" се добавя "Гражданския
процесуален кодекс и на".
16. След чл.122 се създава чл. 122а:
Чл.122а. Оспорването на решенията на възложителите при възлагане
на обществени поръчки по чл. 13, ал.2 и чл. 14, ал. 5 се извършва по реда на чл. 120-
122.
17. В § 5, ал. 2 думите "ал. 1" се заменят с "ал. 2". ”
Комисията подкрепя предложението по т. 2, а в останалата част не е
обсъждано, на основание чл. 71, ал. 2 от Правилника за организацията и
дейността на Народното събрание.
Комисията не подкрепя текста на вносителя по т. 2, 5, 7, 9 и 13 и го
подкрепя по принцип в останалата му част.
Комисията предлага следната редакция на § 6, който става § 5:
§ 5. В Закона за обществените поръчки (обн., ДВ, бр. 28 от 2004 г., изм.,
бр. 53 от 2004 г.) се правят следните изменения и допълнения:
L В чл. 23, ал. 1 и 2 след думите "обнародване в" се добавя
’’електронната страница на".
2. В чл. 27:
а) алинея 2 се изменя така:
(2) Обявлението за обществена поръчка се изпраща в електронен вид
и се обнародва в електронната страница на "Държавен вестник" до 5 дни след
изпращането му.";
б) в ал. 3 изречение второ се изменя така: "В публикацията се
посочват най-малко обектът на обществената поръчка и датата на
обнародване на обявлението в електронната страница
на "Държавен вестник", и не може да се включва информация, която
не се съдържа в обявлението.".
3. В чл. 64, ал. 1 след думата "обнародване" се добавя "в електронната му
страница".
4. В чл. 65, ал. 3, изречение второ след думите "обнародване в" се добавя
5
’’електронната страница на".
5. В чл. 76:
а) в ал. 1 след думата "обнародване" се добавя "в електронната
му страница";
б) в ал. 4 думите "задължително и по факс" се заличават, а
след думите "обнародва в" се добавя "електронната страница на".
6. В чл. 86, ал. 1 след думата "обнародване" се добавя "в
електронната му страница".
7. В чл. 97, ал. 1 след думата "обнародване" се добавя "в
електронната му страница".
8. В чл. 105, ал. 4 след думите "обнародване в" се добавя
"електронната страница на".
9. В чл. 109 след думите "обнародване в" се добавя
"електронната страница на".
§ 7. Министерският съвет в срок до 31 декември 2004 г. привежда в
съответствие е този закон подзаконовите нормативни актове по прилагането на
Закона за обществените поръчки.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната
редакция за § 7, който става § 6:
§ 6. Министерският съвет в срок до 1 май 2005 г. привежда в
съответствие с този закон подзаконовите нормативни актове по прилагането
на Закона за обществените поръчки.
§ 8. Параграф 4, т. 2 и § 6 влизат в сила от 1 януари 2005 г.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната
редакция за § 8, който става § 7:
§ 7. Параграф 3, т. 2 и § 5 влизат в сила от 1 май 2005 г.