Комисия по земеделието и горите
21/02/2003 второ гласуване
ДОКЛАД
за второ гласуване
ПРОЕКТ
ЗАКОН
за изменение и допълнение на Закона за регистрация и
контрол на земеделската и горската техника
ДОКЛАД
за второ гласуване
ПРОЕКТ!
ЗАКОН
за изменение и допълнение на Закона за регистрация и
контрол на земеделската и горската техника
(ДВ, бр. 79 от 1998 г.)
Комисията подкрепя текста на вносителя за
наименование на закона.
§ 1. Членове 1 и 2 се изменят така;
“Чл. 1. Законът урежда дейностите по пускането на пазара,
регистрирането, пускането в употреба, спирането от работа, контрола по
техническото състояние на земеделската и горската техника и
придобиването на правоспособност за работа с нея.
Чл. 2. Законът има за цел да осигури използване на безопасна
земеделска и горска техника при работа с нея и при движение по
пътищата.”
Комисията предлага следната редакция на § 1.
§ 1. Член 1 се изменя така:
“Чл. 1. Този закон урежда обществените отношения
свързани с пускането на пазара, регистрирането, пускането в
употреба, спирането от работа, контрола по техническото състояние
на земеделската и горската техника и придобиването на
правоспособност за работа с нея.”
Комисията предлага да се създаде § 1а, който става § 2.
§ 2. Чл. 2 се изменя така;
‘‘Чл. 2. Законът има за цел да осигури използване на безопасна
земеделска и горска техника при работа с нея и при движение по
пътищата.”
§ 2. В чл. 3 след думата “техниката” се поставя точка и думите до
края се заличават.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 2, който става § 3.
§ 3. Член 4 се изменя така:
“Чл. 4. Министерството на земеделието и горите извършва контрола
на дейностите по чл. 1 самостоятелно или съвместно с други
администрации.”
Комисията предлага следната редакция на § 3, който става § 4.
§ 4. Член 4 се изменя така:
“Чл. 4. Министърът на земеделието и горите осъществява
контрол на дейностите по чл. 1 самостоятелно или съвместно с
Министерство на вътрешните работи. Министерство на транспорта и
съобщенията. Министерство на околната среда и водите. Главна
инспекция по труда и други ведомства или администрации, на които
са възложени контролни функции по силата на закон.”
§ 4. В чл. 5 думата “звена” се заменя е “администрации”.
Комисията предлага следната редакция за § 4, който става § 5:
§ 5. В чл. 5 се правят следните изменения;
1. В текста думата “звена” се заменя с “администрации”.
2. В т. 2 думите “акредитираните лаборатории” се заменят с
“Центровете за изпитване на земеделска, горска техника и резервни
части в Русе и Пловдив”.
§ 5. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения:
1, Алинея 1 се изменя така:
“(1) Контролно-техническата инспекция осъществява контрол по
техническото състояние и безопасността на техниката, пусната в
употреба, и по придобиването на правоспособност за работа с нея.”
2. В ал. 4 след думата “техниката” се добавя “и на лицата,
придобили правоспособност за работа е нея.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 5, който става § 6.
Комисията предлага да се създаде § 5а, който става § 7.
§ 7. В чл. 7 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думите “Акредитираните лаборатории към
Министерството на земеделието, горите и аграрната реформа” се
заменят с “Центровете за изпитване на земеделска, горска техника и
резервни части в Русе и Пловдив”.
2. В ал. 2 думите “акредитираните лаборатории” се заменят с
“Центровете за изпитване на земеделска, горска техника и резервни
части в Русе и Пловдив”.
§ 6. Член 8 се отменя.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 6, който става § 8.
§ 7. Член 9 се изменя така:
“Чл. 9. (1) Пускането на пазара, регистрацията или пускането в
употреба на нови колесни трактори се извършва въз основа на валиден
сертификат за съответствие с одобрения тип.
(2) Пускането на пазара или пускането в употреба на нови
компоненти или системи за колесните трактори се извършва въз основа
на валиден сертификат за съответствие с одобрения тип.
(3) Пускането на пазара, регистрацията или пускането в
употреба на нова техника и компоненти за нея, извън случаите по ал. 1 и
2, се извършва при наличие на маркировка за съответствие и/или на
издадена декларация за съответствие съгласно Закона за техническите
изисквания към продуктите, а за извънпътната техника — верижни
трактори, специализирани самоходни машини и всякакъв друг вид
самоходни машини за земеделското и горското стопанство и въз основа
на сертификат за одобрение на типа на дадения двигател или семейство
двигатели при наличие на маркировка за съответствие с одобрения тип.
(4) Пускането на пазара на извънпътна техника с двигатели с
вътрешно горене или на двигатели за извънпътна техника се извършва въз
основа на сертификат за одобрение на типа на дадения двигател или
семейство двигатели при наличие на маркировка за съответствие с
одобрения тип.
(5) Регистрацията и пускането в употреба на техника, извън тази
по ал. 1 и 3, става след извършване на технически преглед.
(6) За нуждите на одобрението на типа колесните трактори се
делят на следните категории, обозначени с латински букви:
а) категория Т1 - колесни трактори, чиято конструктивна
максимална скорост не надвишава 40 км/ч, с минимум една ос, с
минимална широчина на колеята не по-малка от 1150 мм, с допустима
маси в ненатоварено състояние над 600 кг и с пътен просвет до 1000 мм;
б) категория Т2 - колесни трактори, чиято конструктивна
максимална скорост не надвишава 40 км/ч, с минимална широчина на
колеята под 1150 мм, с допустима маса в ненатоварено състояние над 600
кг и с пътен просвет до 600 мм. Когато височината на центъра на
тежестта на трактора (измерен от земята), разделена на средния
минимален размер на колеята за всяка ос надхвърля 0,90, конструктивната
максимална скорост е ограничена на 30 км/ч;
в) категория Т3 - колесни трактори, чиято конструктивна
максимална скорост не надвишава 40 км/ч, и с допустима маса в
ненатоварено състояние до 600 кг;
г) категория Т4 - други колесни трактори, чиято конструктивна
максимална скорост не надвишава 40 км/ч.
(7) Колесните трактори може да бъдат съоръжени за превоз на
товари и придружаващ персонал.
(8) Министърът на земеделието и горите определя с наредби
условията и реда за одобрение на типа на нови колесни трактори и на
компоненти и системи за колесните трактори.
(9) Министърът на земеделието и горите определя с наредба
реда и условията за одобрение на типа на двигатели е вътрешно горене за
извън-пътна техника.
(10) Сертификат за одобрение на типа по ал. 1, 2 и 4 се издава от
министъра на земеделието и горите или от упълномощен от него орган.
(11) За издаване на сертификат заявителят заплаща такса по
тарифа, одобрена от Министерския съвет.”
Комисията предлага следната редакция на § 7, който става § 9.
§ 9. Член 9 се изменя така:
“Чл. 9. (1) Пускането на пазара, регистрацията или
пускането в употреба на нови колесни трактори се извършва въз
основа на валиден сертификат за съответствие с одобрения тип.
(2) Пускането на пазара или пускането в употреба на нови
компоненти или системи за колесните трактори се извършва въз
основа на валиден сертификат за съответствие с одобрения тип.
(3) Пускането на пазара, регистрацията или пускането в
употреба на нова техника и компоненти за нея, извън случаите по ал.
1 и 2, се извършва при наличие на маркировка за съответствие и/или
на издадена декларация за съответствие съгласно Закона за
техническите изисквания към продуктите, а за извънпътната техника
- и въз основа на сертификат за одобрение на типа на дадения
двигател или семейство двигатели при наличие на маркировка за
съответствие с одобрения тип.
(4) Пускането на пазара на извънпътна техника е двигатели
с вътрешно горене или на двигатели за извънпътна техника се
извършва въз основа на сертификат за одобрение на типа на дадения
двигател или семейство двигатели при наличие на маркировка за
съответствие с одобрения тип.
(5) Регистрацията и пускането в употреба на техника, извън
тази по ал. 1 и 3, става след извършване на технически преглед.
(6) За нуждите на одобрението на типа колесните трактори се
делят на следните категории, обозначени с латински букви:
1. категория Т1 - колесни трактори, чиято конструктивна
максимална скорост не надвишава 40 км/ч, с минимум една ос с
минимална широчина на колеята не по-малка от 1150 мм, с
допустима маса в ненатоварено състояние над 600 кг и с пътен
просвет до 1000 мм;
2. категория Т2 - колесни трактори, чиято конструктивна
максимална скорост не надвишава 40 км/ч, с минимална широчина
на колеята под 1150 мм, е допустима маса в ненатоварено състояние
над 600 кг и с пътен просвет до 600 мм. Когато височината на
цен1ъра на тежестта на трактора (измерен от земята), разделена на
средния минимален размер на колеята за всяка ос надхвърля 0,9,
конструктивната максимална скорост е ограничена на 30 км/ч;
3. категория Т3 - колесни трактори, чиято конструктивна
максимална скорост не надвишава 40 км/ч, и с допустима маса в
ненатоварено състояние до 600 кг;
4. категория Т4 - други колесни трактори, чиято
конструктивна максимална скорост не надвишава 40 км/ч.
(7) Колесните трактори може да бъдат съоръжени за превоз
на товари и придружаващ персонал.
(8) Министърът на земеделието и горите определя с наредби
условията и реда за одобрение на типа на нови колесни трактори и на
компоненти и системи за колесните трактори.
(9) Министърът на земеделието и горите определя с наредба
реда и условията за одобрение на типа на двигатели с вътрешно
гореше за извънпътна техника.
(10) Сертификат за одобрение на типа по ал. 1,2 и 4 се издава
от министъра на земеделието и горите или от упълномощен от него
орган.
(11) За издаване на сертификат заявителят заплаща такса по
тарифа, одобрена от Министерския съвет.”
§ 8. В чл. 10 ал. 4 се изменя така:
“(4) Приходите по ал. 3 постъпват по бюджета на Министерството на
земеделието и горите.”
Комисията предлага следната редакция на § 8, който става § 10.
§ 10. В чл. 10 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 и 2 думата “звената” се заменя със
“специализираните администрации”.
2. Алинея 4 се изменя така:
“(4) Приходите по ал. 3 постъпват по бюджета на
Министерството на земеделието и горите.”
Комисията предлага да се създаде § 8а, който става § 11.
§ 11. Създава се чл. 10а.
Чл. 10а. Лицата, които работят с техника са длъжни да не
изхвърлят, оставят или разпиляват предмети или материали
замърсяващи околната среда или създаващи опасност за
произшествие с ДРУГИ лица или техника.
§ 9. В чл. 11 ал. 1 и 2 се изменят така;
“(1) Собствениците регистрират самоходната техника с мощност на
двигателя над 10 кW, несамоходните и стационарните машини,
съоръженията, инсталациите и апаратите, използвани в земеделието и
горите, в 30-дневен срок от придобиване на собствеността в общината по
постоянния си адрес - за физическите лица, или по адреса на съдебната
регистрация - за юридическите лица.
(2) Регистрацията на техниката се извършва от кмета на общината
или от упълномощено от него длъжностно лице, което в 14-дневен срок
от регистрирането предоставя на Контролно-техническата инспекция
служебна справка за извършената регистрация.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 9, който става § 12.
§ 10. В чл. 12 изречение второ се заличава.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 10, който става §
13.
§ 11. В чл. 13 се правят следните изменения и допълнения;
1. Алинея 2 се изменя така:
“(2) Придобиването и отнемането на правоспособност за работа с
техника и регистрирането на учебни форми за обучение за придобиване
на правоспособност за работа с техника се извършват по ред, определен с
наредба на министъра на земеделието и горите.”
2. Създава се нова ал. 3:
“(3) Свидетелствата за правоспособност за работа със земеделска
или горска техника се издават и подменят от Контролно-техническата
инспекция, за което заявителят заплаща такса по тарифа, одобрена от
Министерския съвет.”
3. Създава се ал. 4:
“(4) Правоспособността на лицата за работа с техниката се дели на
следните категории:
1. категория Твк — колесни и верижни трактори и агрегатирани
към тях работни машини;
2. категория Твк-З - специализирана и специална самоходна
земеделска техника;
3. категория Твк-Г - специализирана и специална самоходна
горска техника;
4. категория Твк-М — специализирана и специална самоходна
мелиоративна техника.”
4. Досегашната ал. 3 става ал. 5 и се изменя така:
“(5) За управление на самоходна техника по пътищата, отворени за
обществено ползване, водачите трябва да притежават и свидетелство за
управление, валидно за категорията на управляваната техника.”
Комисията предлага следната редакция на § 11, който става § 14.
§ 14. В чл. 13 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 2 се изменя така:
“(2) Придобиването и отнемането на правоспособност за работа с
техника и регистрирането на учебни форми за обучение за
придобиване на правоспособност за работа с техника се извършват по
ред, определен с наредба на министъра на земеделието и горите.”
2. Създава се нова ал. 3:
“(3) Свидетелствата за правоспособност за работа със
земеделска или горска техника се издават и подменят от Контролно-
техническата инспекция, за което заявителят заплаща такса в размер
определен с тарифата по чл. 17. ал. 1.”
3. Създава се ал. 4:
“(4) Правоспособността на лицата за работа с техниката се дели
на следните категории:
1. категория Твк - колесни и верижни трактори и
агрегатирани към тях работни машини;
2. категория Твк-З — специализирана и специална самоходна
земеделска техника;
3. категория Твк-Г - специализирана и специална самоходна
горска техника;
4. категория Твк-М — специализирана и специална
самоходна мелиоративна техника/*
4. Досегашната ал. 3 става ал. 5 и се изменя така:
“(5) За управление на самоходна техника по пътищата,
отворени за обществено ползване, водачите трябва да притежават и
свидетелство за управление, валидно за категорията на
управляваната техника.”
§ 12. В чл. 14 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1.
2. Създава се ал. 2:
“(2) Лицата при работа с техниката са длъжни да носят и
представят при проверка:
1. свидетелство за правоспособност за работа със съответната
техника;
2. свидетелство за регистрация на техниката;
3. документ за сключена застраховка “Гражданска отговорност”
за самоходната техника.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 12, който става §
15.
§ 13. В чл. 15 се правят следните изменения и допълнения:
1. Точка 2 се изменя така:
“2. правоспособността на лицата, които работят с техниката;”
2. Създава се т. 5:
“5. състоянието на материалната база в учебните форми за
придобиване на правоспособност за работа с техниката.”
Комисията предлага следната редакция на § 13, който става § 16.
§ 16. В чл. 15 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 2 думата “използват” се заменя с “работят с”.
2. Създава се т. 5:
“5. състоянието на материалната база в учебните форми за
придобиване на правоспособност за работа с техниката.”
§ 14. В чл. 16 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1 и се изменя така:
“(1) Контролно-техническата инспекция извършва сезонни,
годишни и тематични прегледи на регистрираната техника. Условията и
редът за извършване на техническите прегледи на техниката се определят
с наредба на министъра на земеделието и горите.”
2. Създават се ал. 2 и 3:
“(2) Регистрираната техника подлежи на задължителен годишен
преглед за проверка на техническата й изправност.
(3) Техниката по ал. 2 се представя на годишен преглед за
проверка на техническата й изправност през месеца, определен в знака за
технически преглед. При прегледа се представят следните документи:
1. свидетелство за регистрация на техниката;
2. застраховка “Гражданска отговорност” за самоходната
техника.”
Комисията предлага следната редакция на § 14, който става § 17.
§ 17. В чл. 16 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1, и в нея, изречение второ
думите “прегледите се определят с правилника по чл. 6, ал. 3“ се
заменят с “техническите прегледи на техниката се определят с
наредба на министъра на земеделието и горите.”
2. Създават се ал. 2 и 3:
„(2) Регистрираната техника подлежи на задължителен
годишен преглед за проверка на техническата й изправност.
(3) Техниката по ал. 2 се представя на годишен преглед за
пр01зерка на техническата й изправност през месеца, определен в
знака за технически преглед. При прегледа се представят следните
документи:
1. свидетелство за регистрация на техниката;
2. застраховка „Гражданска отговорност’’ за самоходната
техника.”
§ 15. Глава шеста се изменя така:
“Глава шеста
ПРИНУДИТЕЛНИ АДМИНИСТРАТИВНИ МЕРКИ”
“Чл. 18. (1) Контролно-техническата инспекция спира временно от
работа техниката, която:
1. не е регистрирана - до регистрирането й;
2. технически е неизправна или не е обезопасена - до отпадане
на основанието за това;
3. не е преминала на годишен технически преглед — до
преминаването й.
(2) Контролно-техническата инспекция временно отнема
свидетелството за правоспособност за работа с техника на водач, който
работи с техника с концентрация на алкохол в кръвта над 0,5 на хиляда
или е под въздействието на друго упойващо вещество, за срок от 6
месеца. Редът за отнемане и съхранение на свидетелството за
правоспособност се определя с наредбата по чл. 13, ал. 2.
(3) Контролно-техническата инспекция дава задължителни
предписания, когато установи, че техниката уврежда и замърсява
продукцията и околната среда, и представя копие от предписанието на
съответните компетентни органи.
Чл. 18а. (1) Принудителните административни мерки по чл. 18,
ал. 1 и 2 се налагат с мотивирана заповед от ръководителите на
регионалните служби на Контролно-техническата инспекция.
(2) Обжалването на заповедите по ал. 1 се извършва по реда на
Закона за административното производство.
(3) Подадената жалба не спира изпълнението на наложената
принудителна административна мярка.”
Комисията предлага следната редакция на § 15, който става § 18.
§ 18. В Глава шеста се правят следните изменения и допълнения:
1. Наименованието се изменя така; “ПРИНУДИТЕЛНИ
АДМИНИСТРАТИВНИ МЕРКИ”.
2. В чл. 18:
а) алинея 1 се изменя така:
“ (1) Контролно-техническата инспекция спира временно от работа
техн1иката, която:
1. не е регистрирана - до регистрирането й;
2. технически е неизправна или не е обезопасена - до отпадане на
основанието за това;
3. не е преминала на годишен технически преглед - до
преминаването й.”
б) създава се нова ал. 2:
‘‘(2) Контролно-техническата инспекция временно отнема
свидетелството за правоспособност за работа с техника на водач,
който работи с техника с концентрация на алкохол в кръвта над 0,5
на хиляда или е под въздействието на друго упойващо вещество, за
сро1с от 6 месеца. Редът зя отнемане и съхранение на свидетелството
за правоспособност се определя с наредбата по чл. 13, ал. 2.”
В) досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея думите ‘‘уврежда и” се
заменят с ‘‘уврежда или”, а думите “продукцията и” се заменят с
“продукцията или”.
3. Създава се чл. 18а.
“Чл. 18а. (1) Принудителните административни мерки по чл.
18, ал. 1 и 2 се налагат е мотивирана заповед от ръководителите на
регионалните служби на Контролно-техническата инспекция.
(2) Обжалването на заповедите по ал. 1 се извършва по реда
на закона за административното производство.
(3) Подадената жалба не спира изпълнението на наложената
принудителна административна мярка.”
Комисията предлага да се създаде § 15а, който става § 19.
§ 19. В чл. 19, ал. 2 след думите “юридическо лице” се добавя
“или едноличен търговец”.
Комисията предлага да се създаде § 15б, който става § 20,
§ 20. В чл. 21. ал. 1 думите “ал. 2” се заменят с “ал. 3”.
§ 16. В чл. 22 ал. 1 се изменя така:
“(1) Който пуска на пазара техника в нарушение на чл. 9, ал. 1, 2 и 4,
се наказва с глоба от 250 до 1000 лв.”
Комисията предлага следната редакция на § 16. който става § 21.
§ 21. В чл. 22 се правят следните изменения и допълнения;
1. Алинея 1 се изменя така:
“(1) Който пуска на пазара техника в нарушение на чл. 9, ал. 1,2
и 4, се наказва с глоба от 250 до 1000 лв.’’
2. В ал. 2 след думите “юридическо лице” се добавя “или
едноличен търговец”.
§ 17. Създават се чл. 22а, 22б, 22в, 22г и 22д:
“Чл. 22а. (1) Наказва се с глоба в размер от 20 до 50 лв. лице, което
при работа е техниката:
1. не носи свидетелство за правоспособност за работа с
техниката, свидетелство за регистрация на техниката или документ за
сключена застраховка “Гражданска отговорност”;
2. изхвърля, оставя или разпилява предмети или материали,
замърсяващи околната среда, или създава опасност за произшествия с
други лица или техника.
(2) Когато нарушението е повторно, глобата е в размер от 50 до
100 лв.
Чл. 22б. Наказва се с глоба в размер от 50 до 100 лв. лице, което
работи с техника:
1. без да притежава свидетелство за работа със съответната
техника или то е отнето по реда на чл. 18, ал. 2;
2. която не е представена на задължителен годишен преглед за
проверка на техническата изправност;
3. която е спряна от работа съгласно чл. 18, ал. 1.
Чл. 22в. Наказва се с глоба в размер от 50 до 150 лв. лице, което
работи с техника, с концентрация на алкохол в кръвта над 0,5 на хиляда
или е под въздействието на друго упойващо вещество. Когато
нарушението е извършено повторно, наказанието е глоба от 100 до 250 лв.
и лишаване от право за работа със земеделска и горска техника от шест
месеца до две години. За възстановяване на правоспособността след
изтичане на срока на наказанието лицето е длъжно да се яви на
проверочен изпит.
Чл. 22г. (1) Който провежда подготовка за придобиване на
правоспособност за работа със земеделска и горска техника, без да спазва
изискванията на закона и актовете по прилагането му, се наказва с глоба в
размер от 500 до 2000 лв. Когато нарушението е повторно, глобата е в
размер от 1000 до 4000 лв.
(2) На юридическо лице или едноличен търговец, които
извършат нарушението по ал. 1, се налага имуществена санкция в размер
от 1000 до 2500 лв. Когато нарушението е повторно, имуществената
санкция е в размер от 2000 до 5000 лв.
Чл. 22д. (1) Който попречи на извършване на проверка от
служителите на Контролно-техническата инспекция при изпълнение на
контролните им функции по чл. 15 от този закон, се наказва с глоба от 50
до 200 лв. Когато нарушението е повторно, глобата е в размер от 100 до
500 лв.
(2) Който наруши или не изпълни законно разпореждане на
служителите на Контролно-техническата инспекция във връзка с
изпълнение на служебните им задължения, се наказва с глоба от 50 до 100
лв. Когато нарушението е повторно, глобата е в размер от 100 до 200 лв.
(3) Длъжностно лице, което откаже съдействие на служителите
на Контролно-техническата инспекция във връзка с изпълнението на този
закон или на актовете за прилагането му, се наказва с глоба в размер 100
лв. Когато нарушението е повторно, глобата е в размер 200 лв.”
Комисията предлага следната редакция на § 17, който става § 22.
§ 22. Създава се чл. 22а:
“Чл. 22а. (1) Наказва се с глобя в размер от 20 до 50 лв. лице,
което в нарушение на чл. 14, ал. 2 и чл. 10а при работа с техниката:
1. не носи свидетелство за правоспособност за работа с
техниката, свидетелство за регистрация на техниката или документ
зя с1слючена застраховка „Гражданска отговорност”;
2. създава опасност за произшествия с други лица или
техника.
(2) Когато нарушението е повторно, глобата е в размер от 50
до 100 лв.’’
Комисията предлага да се създаде § 17а, който става § 23.
§ 23. Създава се чл. 22б.
Чл. 22б. (1)Наказва се с глобя в размер от 50 до 100 лв. лице,
което работи с техника:
1. без да притежава свидетелство за работа със съответната
техника или то е отнето по реда на чл. 18, ал. 2;
2. която не е представена на задължителен годишен преглед
за проверка на техническата изправност;
3. която е спряна от работа съгласно чл. 18, ал. 1;
4. в нарушение на чл. 10а изхвърля, оставя или разпилява
предмети или материали, замърсяващи околната среда.
(2) Собственик, който не е представил техниката на технически
преглед по реда на чл. 16, се наказва с глобата по ал. 1.”
Комисията предлага да се създаде § 17б, който става § 24.
§ 24. Създава се чл. 22в.
„Чл. 22в. Наказва се с глоба в размер от 50 до 150 лв. лице,
което работи с техника, с концентрация на алкохол в кръвта над 0,5
на хиляда или е под въздействието на друго упойващо вещество.
Когато нарушението е извършено повторно, наказанието е глоба от
100 до 250 лв. и лишаване от право за работа със земеделска и горска
техника от шест месеца до две години. За възстановяване на
правоспособността след изтичане на срока на наказанието лицето е
длъжно да се яви на проверочен изпит.”
Комисията предлага да се създаде § 17в, който става § 25.
§ 25. Създава се чл. 22г.
„Чл. 22г. (1) Който провежда подготовка за придобиване на
правоспособност за работа със земеделска и горска техника, в
нарушение на чл. 13, ал. 2, се наказва с глоба в размер от 500 до 2000
лв. Когато нарушението е повторно, глобата е в размер от 1000 до
4000 лв.
(2) На юридическо лице или едноличен търговец, които
извършат нарушението по ал. 1, се налага имуществена санкция в
размер от 1000 до 2500 лв. Когато нарушението е повторно,
имуществената санкция е в размер от 2000 до 5000 лв.”
Комисията предлага да се създаде § 17г, който става § 26.
§ 26. Създава се чл. 22д.
22д. (1) Който пречи за извършване на проверка от
служителите на Контролно-техническата инспекция при изпълнение
на контролните им функции по чл. 15, се наказва с глоба от 50 до 200
лв. Когато нарушението е повторно, глобата е в размер от 100 до 500
лв.
(2) Който наруши или не изпълни законно разпореждане на
служителите на Контролно-техническата инспекция във връзка с
изпълнение на служебните им задължения, се наказва с глоба от 50 до
100 лв. Когато нарушението е повторно, глобата е в размер от 100 до
200 лв.
(3) Когато длъжностно лице, на което са възложени функции
по изпълнението на този закон и на нормативните актове по
прилагането му откаже съдействие на служителите на Контролно-
техническата инспекция, се наказва с глоба в размер 100 лв. Когато
нарушението е повторно, глобата е в размер 200 лв.”
§ 18. В чл. 23 ал. 3 се изменя така:
“(3) Наложените по закона глоби и имуществени санкции се внасят
по сметката на Държавен фонд “Земеделие”.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 18, който става §27
§ 19. В Допълнителната разпоредба § 1 се изменя така:
“§ 1. По смисъла на този закон:
“1. “Валиден сертификат за съответствие” е документ, издаден
от производителя или от неговия упълномощен представител,
удостоверяващ пълното съответствие на трактора е одобрения тип.
2. “Земеделска и горска техника” са самоходните,
несамоходните и стационарните машини, съоръженията, инсталациите и
апаратите, използвани в земеделието и горите.
3. “Извънпътна техника” е всяка подвижна машина, подвижно
(транспортируемо) промишлено оборудване или превозно средство със
или без каросерия, които не са предназначени за превоз на пътници или
товари по шосе, но са предназначени или пригодени за движение, или да
бъдат придвижвани по земя, независимо от наличието или липсата на
шосе, и в които е монтиран или предвиден за монтиране двигател с
вътрешно горене, работещ предимно с променливи, а не с постоянни
обороти на принципа на самовъзпламеняване на горивото и ефективна
мощност по-голяма от 10 kW, но по-малка или равна на 560 kW.
а) индустриални пробивни корпуси, компресори и аналогична на
тях техника;
б) строителни машини;
в) транспортни машини;
г) мотокари високоповдигачи;
д) машини за поддържане на пътищата в изправност;
е) снегорини, специализирани превозни средства за летища,
подемни платформи;
ж) самоходни кранове;
з) самоходна техника по смисъла на т. 12, букви “б”, “в” и “г”.
4. “Колесен трактор” е моторно превозно средство с максимална
конструктивна скорост от 6 до 40 км/ч, с пневматични гуми, с минимум
една ос, чиято основна функция е в неговата теглителна сила и което е
специално конструирано да тегли, бута, транспортира или да задвижва
определени работни органи, машини или ремаркета и е проектирано за
употреба в селското и горското стопанство.
5. “Компонент” е устройство, за което има технически
изисквания, предназначено е да бъде част от превозното средство и
отделно от него може да бъде одобрен типът му.
6. “Маркировка за съответствие с одобрения тип” е обозначение
съгласно изискванията, определени в наредбата по чл. 9, ал. 9, което се
поставя от производителя върху всеки двигател с вътрешно горене за
извън-пътна техника, произведен в съответствие с одобрения тип.
7. “Нова техника” е техника, която предстои да премине от етапа
на производство към етапа на пускане на пазара.
8. “Одобрен тип” е типът колесен трактор, компонент за колесен
трактор или типът двигател (семейство двигатели) за извънпътна техника,
преминали през процедура за одобряване на типа и притежаващи
сертификат за одобрен тип.
9. “Одобрение на типа” е процедура за удостоверяване, че:
а) даден тип колесен трактор или компонент за колесен трактор
отговаря на техническите изисквания, определени в наредбите по чл. 9,
ал. 8;
б) даден тип двигател или семейство двигатели с вътрешно
горе не за извънпътна техника отговарят на техническите изисквания,
определени в наредбата по чл. 9, ал. 9.
10. “Пускане в употреба” е моментът, при който продуктът
преминава в етап на първо ползване от крайния потребител.
11. “Пускане на пазара” е предоставянето на земеделска и горска
техника или на компоненти за тази техника, или на двигатели за
извънпътна техника безплатно или срещу заплащане за първи път, при
което те преминават от етапа на производство или внос към етапа на
разпространение и/или на използване.
12. “Самоходна техника “ са:
а) колесни трактори;
б) верижни трактори;
в) специализирани самоходни машини;
г) всякакъв друг вид самоходни машини за земеделското и
горското стопанство.
13. “Семейство двигатели” е група от двигатели, обособена от
производителя, които според проектната им специфика имат сходни
емисионни характеристики, които са в съответствие с изискванията,
определени в наредбата по чл. 9, ал. 9.
14. “Система” е съвкупност от компоненти, за която има
технически изисквания и на която може да бъде одобрен типът отделно от
презозното средство.
15. “Тип двигател” са двигатели от една категория, които не се
различават по съществените си характеристики, определени в наредбата
по чл. 9, ал. 9.
16. “Тип колесен трактор” са колесни трактори от една
категория, които не се различават по съществените си характеристики.”
Комисията предлага следната редакция на § 19, който става § 28.
§ 28. В Допълнителната разпоредба § 1 се изменя така:
“§ 1. По смисъла на този закон:
“1. ‘‘Валиден сертификат за съответствие” е документ,
издаден от производителя или от неговия упълномощен
представител, удостоверяващ пълното съответствие на трактора с
одобрения тип.
2. “Земеделска и горска техника” са самоходните,
несамоходните и стационарните машини, съоръженията,
инсталациите и апаратите, използвани в земеделието и горите.
3. “Извънпътна техника” е всяка подвижна машина,
подвижно (транспортируемо) промишлено оборудване или превозно
средство със или без каросерия, които не са предназначени за превоз
на пътници или товари по шосе, но са предназначени или пригодени
за движение, или да бъдат придвижвани по земя, независимо от
наличието или липсата на шосе, и в които е монтиран или предвиден
за монтиране двигател с вътрешно горене, работещ предимно с
променливи, а не с постоянни обороти на принципа на
самовъзпламеняване на горивото и ефективна мощност по-голяма от
10 кW, но по-малка или равна на 560 кW:
а) индустриални пробивни корпуси, компресори и
аналогична на тях техника;
б) строителни машини;
в) транспортни машини;
г) мотокари високоповдигачи;
д) машини за поддържане на пътищата в изправност;
е) снегорини, специализирани превозни средства за летища,
подемни платформи;
ж) самоходни кранове;
з) самоходна техника по смисъла на т. 12, букви “б”, “в” и “г”.
4. “Колесен трактор” е моторно превозно средство с
максимална конструктивна скорост от 6 до 40 км/ч, с пневматични
гуми, с минимум две оси, чиято основна функция е в неговата
теглителна сила и което е специално конструирано да тегли, бута,
транспортира или да задвижва определени работни органи, машини
или ремаркета и е проектирано за употреба в селското и горското
стопанство.
5. “Компонент” е устройство, за което има технически
изисквания, предназначено е да бъде част от превозното средство и
отделно от него може да бъде одобрен типът му.
6. “Маркировка за съответствие с одобрения тип” е
обо:1начение съгласно изискванията, определени в наредбата по чл. 9,
ал. 9« което се поставя от производителя върху всеки двигател с
вътрешно горене за извън-пътна техника, произведен в съответствие
с одобрения тип.
7. “Нова техника” е техника, която предстои да премине от
етапа на производство към етапа на пускане на пазара.
8. “Одобрен тип” е типът колесен трактор, компонент за
кол есен трактор или типът двигател (семейство двигатели) за
извънпътна техника, преминали през процедура за одобряване на
типа и притежаващи сертификат за одобрен тип.
9. “Одобрение на типа” е процедура за удостоверяване, че:
а) даден тип колесен трактор или компонент за колесен
трактор отговаря на техническите изисквания, определени в
наредбите по чл. 9, ал. 8;
б) даден тип двигател или семейство двигатели с вътрешно
горене за извънпътна техника отговарят на техническите
изисквания, определени в наредбата по чл. 9, ал. 9.
10. “Пускане в употреба” е моментът, при който продуктът
преминава в етап на първо ползване от крайния потребител.
11. “Пускане на пазара” е предоставянето на земеделска и
горска техника или на системи или компоненти за тази техника, или
на двигатели за извънпътна техника безплатно или срещу заплащане
за първи път, при което те преминават от етапа на производство или
внос към етапа на разпространение и/или на използване.
12. “Самоходна техника “ са:
а) колесни трактори;
б) верижни трактори;
в) специализирани самоходни машини;
г) всякакъв друг вид самоходни машини за земеделското и
горското стопанство.
13. ‘‘Семейство двигатели” е група от двигатели, обособена
от производителя, които според проектната им специфика имат
сходни емисионни характеристики, които са в съответствие с
изискванията, определени в наредбата по чл. 9, ал. 9.
14. “Система” е съвкупност от компоненти, за която има
технически изисквания и на която може да бъде одобрен типът
отделно от превозното средство.
15. “Тип двигател” са двигатели от една категория, които не
се различават по съществените си характеристики, определени в
наредбата по чл. 9, ал. 9.
16. “Тип колесен трактор” са колесни трактори от една
категория, които не се различават по съществените си
характеристики.”
ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Комисията подкрепя предложението на вносителя за
създаване на “ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ”.
§ 20. Навсякъде в закона думите “над 18 се заменят с “над 10 kW“.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 20 и предлага да се
обедини с § 21.
§ 21. Навсякъде в закона думите “министърът/министъра на
земеделието, горите и аграрната реформа” и “Министерството на
земеделието, горите и аграрната реформа” се заменят съответно с
“министърът/министъра на земеделието и горите” и “Министерството на земеделието и горите”.
Комисията предлага следната редакция на § 21, който става § 29:
§ 29. Навсякъде в закона:
1. Думите “над 18 kW се заменят с “над 10 kW”.
2. думите ‘‘министърът/министъра на земеделието, горите и
аграрната реформа” и „Министерството на земеделието, горите и
аграрната реформа” се заменят съответно с ‘‘министърът/министъра
на земеделието и горите” и ‘‘Министерството на земеделието и
горите”.
§ 22. Навсякъде в закона думите “акредитираните лаборатории” се
заменят с “Центровете за изпитване на земеделска, горска техника и
резервни части в Русе и Пловдив”.
Комисията предлага § 22 да отпадне. Съдържанието му с
отразено на систематичното си място в чл. 5 и 7.
§ 23. Техниката с мощност от 10 kW до 18 kW, придобита преди
влизането в сила на този закон, се регистрира при условията на чл. 11 в
6-месечен срок от влизането в сила на закона.
Комисията предлага следната редакция за § 23, който става § 30:
§ 30. Техниката с мощност от 10 kW до 18 kW, придобита преди
влизането в сила на този закон, се регистрира при условията на чл. 11
в 6-месечен срок от влизането в сила на този закон.
§ 24. Член 9, ал. 1,2 и 4 от § 8 влиза в сила от 1 януари 2005 г.
Комисията предлага следната редакция за § 24, който става § 31:
§ 31. Член 9, ал. 1,2 и 4 и чл. 22 влизат в сила от 1 януари 2005 г.
Предложение от н.п. Радослав Илиевски
§ 24 се изменя така:
"§ 24. В Преходните и заключителните разпоредби от Закона за
движението по пътищата /обн., ДВ, бр. 20 от 1999 2., изм., бр. 1 от 2000
г., изм. и доп., бр. 43 от 2002 г./се създава § 7а:
“§ 7а. /1/ Колесните трактори, теглени от тях ремаркета и
самоходните шасита, придобити до 1999 г., при непълнота на
документите за произход или собственост или на данни за техниката,
както и косато данните са различни от установените върху техниката,
се регистрират в срок до една година от влизане в сила на този закон
след представяне от собственика на нотариално заверена декларация,
съдържаща обстоятелствата по придобиването и причините за
несъответствието на данните.
/2/ При липса на идентификационен номер на рамата /шасито/
се определя и нанася нов идентификационен номер. ”
§ 24 от проектозакона става § 25.
Комисията подкрепя предложението по принцип.
Комисията предлага да се създаде § 32.
§ 32. В Преходните и заключителните разпоредби от Закона за
движението по пътищата /обн., ДВ, бр. 20 от 1999 г., изм., бр. 1 от 2000
г., изм. и доп., бр. 43 и бр. 76 от 2002 г., доп. бр. 16 от 2003 г. / се
създава § 7а:
“§ 7а. /1/ Колесните трактори, теглените от тях ремаркета и
самоходните шасита, придобити до 1999 г., при непълнота на
документите за произход или собственост или на данни за техниката,
как1го и когато данните са различни от установените върху
техниката, се регистрират в срок до 30 септември 2004 г. след
представяне от собственика на нотариално заверена декларация,
съдържаща обстоятелствата по придобиването и причините за
несъответствието на данните.
/2/ При липса на номер на рамата /шасито/ се определя и
нанася нов номер.”