Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Парламентарни комисии
Комисия по въпросите на децата, младежта и спорта
Комисия по въпросите на децата, младежта и спорта
10/07/2002 второ гласуване

    ДО К Л А Д
    Относно: Законопроект за изменение и допълнение на Закона за
    физическото възпитание и спорта
    За второ четене
    По законопроект № 154-01-144/01.11. 2001 г. за изменение и допълнение на
    Закона за физическото възпитание и спорта, внесен от Нонка Матова.
    По законопроект № 254-01-8/23.01. 2002 г. за изменение и допълнение на
    Закона за физическото възпитание и спорта, внесен от Весела Лечева,
    Мария Гигова, Наим Наим и Николай Николов.
    По законопроект № 202-01-12/19.02. 2002 г. за изменение на Закона за
    физическото възпитание и спорта, внесен от Министерски съвет
    ДО К Л А Д
    Относно: Законопроект за изменение и допълнение на Закона за
    физическото възпитание и спорта
    За второ четене
    По законопроект № 154-01-144/01.11. 2001 г. за изменение и допълнение на
    Закона за физическото възпитание и спорта, внесен от Нонка Матова.
    По законопроект № 254-01-8/23.01. 2002 г. за изменение и допълнение на
    Закона за физическото възпитание и спорта, внесен от Весела Лечева,
    Мария Гигова, Наим Наим и Николай Николов.
    По законопроект № 202-01-12/19.02. 2002 г. за изменение на Закона за
    физическото възпитание и спорта, внесен от Министерски съвет
    Уважаеми господин Председател,
    Законопроектите са приети на първо четене на 12 април 2002 година. В
    Народното събрание са постъпили писмени предложения от 6 народни
    представители. Комисията по въпросите на децата, младежта и спорта
    обсъди обобщения законопроект на 9 поредни свои заседания, проведени през
    месеците май, юни и юли 2002 г. След проведените разисквания Комисията
    по въпросите на децата, младежта и спорта на основание чл. 70 /2/ от
    Правилника за организацията и дейността на Народното събрание предлага
    на Народното събрание следния проект на Закон за изменение и допълнение
    на Закона за физическото възпитание и спорта за второ четене.
    ЗАКОН
    ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА
    ЗАКОНА ЗА ФИЗИЧЕСКО ВЪЗПИТАНИЕ И СПОРТА
    (Обн., ДВ, бр.58 от 9.07.1996 г.; Решение № 8 на Конституционния съд на РБ от
    17.06.1997 г. - бр. 53 от 04.07.1997 г.; изм. бр. 124 от 27.10.1998 г., бр. 51 от
    4.06.1999 г., бр. 81 от 14.09.1999 г., в сила от 15.12.1999 г., изм. и доп. бр. 53 от
    30.06.2000 г., в сила от 30.06.2000 г., попр.бр.55 от 7.07.2000 г., изм. бр. 64 от
    4.08.2000 г., в сила от 4.08.2000 г.)
    Комисията подкрепя предложението на вносителя за наименованието
    закона
    §1 В чл. 2 се създава ал. 3:
    “(3) Физическото възпитание и спорта осъществяват образователни,
    здравни, социални, културни и възстановителни функции.”
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    В § 1 в новата ал.3 глаголът “осъществяват” се заменя с “имат”.
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема текста на вносителя по § 1.
    §2 Чл. 4 се изменя така:
    “Чл.4. Държавата насърчава развитието на физическото възпитание и
    спорта, като:
    1. Признава заниманията с физически упражнения, спорт и туризъм за
    вътрешно присъща потребност и право на всеки български гражданин да
    поддържа и усъвършенства своите двигателни възможности;
    2. Осигурява възможности и подходящи условия на гражданите
    независимо от тяхната възраст, социално и обществено положение да
    спортуват за здраве и дълголетие;
    3. Приема законодателни актове и създава нормативна уредба за
    физическото възпитание и спорта в страната;
    4. Създава условия и подпомага спорта за всички, детско-юношеския
    спорт, ученическия, университетския спорт, както и цялостната
    общественополезна спортна дейност за подобряване здравословното състояние
    на нацията;
    5. Създава условия за развитието на спорта за високи постижения и
    осигурява подготовката и участието на национални и олимпийски отбори в
    международни състезания и олимпийските игри.
    6. Изгражда, поддържа, модернизира и управлява спортни обекти и
    съоръжения както и контролира условията и реда на тяхното използване по
    предназначение;
    7. Подпомага, координира, регулира и контролира дейността на спортните
    организации;
    8. Предприема мерки за спазването на нормите на задължителния
    медицински контрол, конвенцията за борба срещу употреба на допинг, както и
    за сигурността на спортните обекти, мерки срещу насилието и лошото
    поведение на зрители преди, по време и след провеждане на спортни прояви
    организирани на стадиони и в спортни зали.
    9. Подпомага и насърчава регистрираните в централния регистър на
    Министерството на правосъдието юридически лица с нестопанска цел за
    осъществяване на общественополезна спортна и младежка дейност чрез
    данъчни, кредитно лихвени митнически и други финансови и икономически
    облекчения, както и финансирания при условия и по ред, определени в
    съответните нормативни актове;
    10. Подготвя спортни специалисти и подпомага повишаването на тяхната
    квалификация;
    11. Провежда научно-изследователска, информационна и рекламна
    дейност;
    12. Финансира одобрените по съответния ред програми и проекти за
    обществено полезна спортна и младежка дейност.
    Предложение на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и
    Весела Лечева
    В §2, чл.4, Т.9 след думата ‘‘насърчава“ отпада текста '‘‘регистрирани в
    централния регистър на Министерството на правосъдието”.
    Комисията приема предложението
    Предложеше па народния представител Панайот Ляков
    В §2 в т.5 след думата “състезания” се добавя “световни, европейски
    първенства” и текстът продължава
    Комисията не приема предложението
    Комисията подкрепя текста на вносителя и предлага следната редакция
    на § 2 :
    §2. Член 4 се изменя така:
    " Чл.4. Държавата насърчава развитието на физическото възпитание
    и спорта, като:



    1. признава заниманията с физически упражнения, спорт и туризъм за
    вътрешноприсъща потребност и право на всеки български гражданин да
    поддържа и усъвършенства своите двигателни възможности;
    2. осигурява възможности и подходящи условия на гражданите
    независимо от тяхната възраст, социално и обществено положение да
    спортуват за здраве и дълголетие;
    3. създава нормативна уредба за физическото възпитание и спорта в
    страната;
    4. създава условия и подпомага спорта за всички, детско-юношеския
    спорт, ученическия спорт, университетския спорт, както и цялостната
    общественополезна спортна дейност за подобряване здравословното
    състояние на нацията;
    5. създава условия за развитието на спорта за високи постижения и
    осигурява подготовката и участието на национални и олимпийски отбори
    в международни състезания и олимпийски игри ;
    6. изгражда, поддържа, модернизира и управлява спортни обекти и
    съоръжения - държавна собственост, контролира условията и реда на
    тяхното използване по предназначение;
    7. подпомага, координира, регулира и контролира дейността на
    спортните организации;
    8. предприема мерки за спазването на нормите на задължителния
    медицински контрол в борбата срещу употребата на допинг, за
    сигурността пя спортните обекти, както и мерки срещу насилието и
    лошото поведение на зрители преди, по време и след провеждане на
    спортни прояви, организирани на стадиони и в спортни зали ;
    9. подпомага и насърчава юридическите лица с нестопанска цел за
    осъществяване на общественополезна спортна и младежка дейност чрез
    данъчни, кредитно-лихвени, митнически и други финансови и
    икономически облекчения, както и финансирания при условия и по ред,
    определени в съответните нормативни актове;
    10. подготвя спортни специалисти и подпомага повишаването на
    тяхната квалификация;
    11. провежда научно-изследователска, информационна и рекламна
    дейност;
    12. финансира одобрените по съответния ред програми и проекти за
    общественополезна спортна и младежка дейност.
    § 3. Създава се нов член чл.4а
    “Чл.4а Общините насърчават развитието на физическото възпитание и
    спорта, като:
    1. Приемат нормативна уредба, утвърждават и финансират програми за
    развитието на местната спортна дейност;
    2. Изваждат, поддържат и модернизират спортни и туристически обекти
    и съоръжения на територията на общината;
    3. Съдействат за организирането на състезания на територията на
    общината;
    4. Осъществяват финансови, стопански и контролни функции на местната
    спортна дейност в съответствие с правомощията, които имат.”
    Комисията приема текста на вносителя и предлага следната редакция
    на§3:
    § 3. Създава се чл. 4а:
    “Чл.4а Общините насърчават развитието на физическото възпитание
    и спорта, като:
    1. приемат нормативна уредба, утвърждават и финансират програми
    зя развитието на местната спортна дейност;
    2. изграждат, поддържат и модернизират спортни и туристически
    обекти и съоръжения на територията на общината;
    3. съдействат за организирането на спортни състезания на
    територията на общината;
    4. осъществяват финансови, стопански и контролни функции на
    общинската спортна дейност. “
    Предложение на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и
    Весела Лечева
    Създава се нов § За. Към чл.6 след думата “и спорта” се добавя текста “
    както и осъществяване на спортни услуги”.
    Комисията приема предложението и предлага § За да стане § 4 със
    следното съдържание:
    § 4. В чл. 6 след думата спорта се добавят думите както и
    осъществяването на спортни услуги
    §4. Чл. 8 се изменя така:
    “Чл. 8 (1) Министърът на младежта и спорта ръководи, координира и
    контролира осъществяването на държавната политика в областта на
    физическото възпитание, спорта и социалния туризъм.
    (2) Министърът на младежта и спорта ръководи и представлява
    Министерството на младежта и спорта.
    (3) Министърът на младежта и спорта:
    1. Подготвя и предлага на Министерския съвет целта и основните задачи
    на националната стратегия и национална програма за развитието на
    физическото възпитание и спорта.
    2. Взаимодейства с държавните ведомства и другите органи на
    централната и местна администрация за организиране на младежките дейности
    и развитие на физическото възпитание и спорта;
    3. Взаимодейства със спортните организации при осъществяването на
    националната спортна програма и координира тяхната дейност с държавните
    ведомства и общините;
    4. Взаимодейства с младежки организации при осъществяването на
    държавната младежка политика и координира тяхната дейност с държавните
    ведомства и общините;
    5. Осъществява надзора върху дейността на спортните организации за
    спазването на този закон.
    6. В изпълнение на Националната програма съвместно с Българските
    спортни федерации и Българския олимпийски комитет осъществява
    финансирането на програма за подготовка и участие на българските спортисти
    на олимпийски игри;
    7. Подпомага общественополезната дейност на Българските спортни
    федерации, и други сдружения с нестопанска цел за реализацията на
    държавната политика в областта на спорта и социалния туризъм.
    8. Управлява спортните обекти и съоръжения - държавна собственост,
    предоставени по съответния ред на министерството;
    9. Упражнява правата на едноличния собственик на капитала в
    търговските дружества, образувани от спортни обекти и съоръжения -
    държавна собственост, предоставена на Министерството на младежта и спорта;
    10. Упражнява контрол по спазване режима за ползване на
    националните спортни обекти и съоръжения - държавна и общинска
    собственост за нуждите на физическото възпитание, спорта, социалния
    туризъм.
    11. Упражнява правото на собственост върху държавното предприятие
    Български спортен тотализатор, назначава органите за управление и прави
    предложение за утвърждаване на устройствения му правилник от МС.
    12. Издава лицензни на българските спортни федерации и на
    националните спортни организации за извършване на спортна дейност.
    13. Представлява Република България в международните отношения и
    организации за договаряне и сключване на споразумения, протоколи и други
    документи за сътрудничество в спортната и младежка дейности със
    специализирани органи от други страни въз основа на действащото
    законодателство.
    14. В съответствие с изискванията на международните спортни
    организации, съгласувано с общинските и с другите държавни органи дава
    съгласието си за провеждането на регионални, европейски и световни
    първенства на територията на Република България по установения ред.
    15. Организира превенцията и контрола върху употребата на допинг в
    спорта.
    16. Подпомага и взаимодейства с компетентните държавни органи,
    ведомства и общинската администрация в борбата против насилието в спорта.
    17. Приема и подпомага програми за повишаване квалификацията на
    спортните специалисти и подготовка на инструктори за нуждите на масовия
    спорт.
    18. Организира и подпомага дейността по проблемите на младежта и
    спорта за реализирането на държавната и местна политика на областно и
    общинско ниво, както и за изпълнение на основните положения от
    Европейската харта за участие на младите хора в живота на общините и
    регионите.
    19. Утвърждава критериите, условията и реда за даване на награди на
    спортисти и спортни специалисти и деятели, както и на млади таланти в
    различни сфери на обществения живот.
    (4) Министърът на младежта и спорта е първостепенен
    разпоредител със субсидиите от държавния бюджет, разпределени по
    съответния ред за младежта и спорта:
    1. Ежегодно предлага структурата на субсидиите от държавния бюджет в
    областта на младежта и спорта;
    2. Съгласувано с Министъра на финансите приема схема за разпределение
    на приходите от Българския спортен тотализатор.
    3. Изпълнява бюджета за младежка и спортна дейност и контрола по
    него, съставен от държавните субсидии, собствените приходи и отчисленията
    от приходите на Българския спортен тотализатор съгласно изискванията на
    този закон.
    (5) Министерството на младежта и спорта има свои регионални
    структури, съобразно териториалното деление на страната.
    Предложение на народните представители Величко Клингов и Мария
    Ангелиева
    В §4, чл.8, Т.12 се добавя “и лицензни на туристически дружества.”
    Предложението се оттегля от народните представители
    Предложение на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и
    Весела Лечева
    1. В §4 чл.8, ал. 3, т.1 след думата “предлага” се допълва текста “за
    утвърждаване от Министерски съвет”
    2. В §4 чл.8, ал.3, т.4 се изменя така:
    “т.4 Предлага на Министерски съвет за утвърждаване програма за младежки
    дейности и взаимодейства с младежки организации при осъществяването на
    държавната младежка политика и координира тяхната дейност с държавните
    ведомства и общините”.
    3. В §4 чл.8, ал.5 се изменя така: “ Министерството на младежта и спорта има
    свои регионални структури, съобразени с административно - териториалното
    деление на страната чиято структура и дейност се регламентират с
    Устройствения правилник на Министерството на младежта и спорта.”
    Комисията приема предложението по ал. 3 и не приема предложението по
    ал. 5.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    § 4 да отпадне
    Комисията не приема предложението.
    Комисията подкрепя предложението на вносителя и предлага следната
    редакция на § 4. който става § 5
    § 5. Чл. 8 се изменя така:
    ‘‘Чл. 8 (1) Министърът на младежта и спорта ръководи, координира и
    контролира осъществяването на държавната политика в областта на
    физическото възпитание, спорта и социалния туризъм.
    (2) Министърът на младежта и спорта ръководи и представлява
    Министерството на младежта и спорта.
    (3) Министърът на младежта и спорта:
    1. подготвя и предлага за утвърждаване от Министерския съвет целта
    и основните задачи на национална стратегия и национална програма за
    развитието на физическото възпитание и спорта ;
    2. взаимодейства с държавните и общинските органи за организиране
    на младежките дейности и развитие на физическото възпитание и спорта ;
    3. взаимодейства със спортните организации при осъществяването на
    националната спортна програма и координира тяхната дейност с
    държавните и общинските органи ;
    4. предлага на Министерския съвет за утвърждаване програма за
    младежки дейности, взаимодейства с младежки организации при
    осъществяването на държавната младежка политика и координира
    тяхната дейност с държавните и общинските органи ;
    5. осъществява надзора върху дейността на спортните организации зя
    спазването на този закон;
    6. в изпълнение на националната програма за развитието на
    физическото възпитание и спорта съвместно със спортните федерации и
    Българския олимпийски комитет осъществява финансирането на
    програма за подготовка и участие на българските спортисти на
    олимпийски игри;
    7. подпомага общественополезната дейност на спортните федерации,
    и други сдружения с нестопанска цел за реализацията на държавната
    политика в областта на спорта и социалния туризъм ;
    8. управлява спортните обекти и съоръжения - държавна собственост,
    предоставени по съответния ред на министерството;
    9. упражнява правата на едноличния собственик на капитала в
    еднолични търговски дружества и правата на собственик на капитала на
    държавата в търговски дружества в областта на спорта, в които
    държавата е акционер или съдружник;
    10. упражнява контрол по спазване режима за ползване на
    националните спортни обекти и съоръжения - държавна собственост, за
    нуждите на физическото възпитание, спорта и социалния туризъм ;
    11. назначава органите на управление на Българския спортен
    тотализатор и прави предложение за утвърждаване на устройствения му
    правилник от Министерския съвет;
    12. издава лицензни на спортните федерации и на националните
    спортни организации за извършване на спортна дейност;
    13. представлява Република България пред чужди държави и
    международни организации за договаряне и сключване на международни
    договори за сътрудничество в спортната и младежката дейности ;
    14. в съответствие с изискванията на международните спортни
    организации, след съгласуване с други държавни и общински органи,
    разрешава провеждането на регионални, европейски и световни
    първенства на територията на Република България;
    15. организира превенцията и контрола върху употребата на допинг в
    спорта;
    16. подпомага и взаимодейства с компетентните държавни и
    общински органи, както и с техните администрации, в борбата против
    насилието в спорта;
    17. приема и подпомага програми за повишаване квалификацията на
    спортните специалисти и подготовка на инструктори за нуждите на
    масовия спорт;
    18. организира и подпомага дейността по проблемите на младежта и
    спорта за реализирането на държавната и местната политика;
    19. утвърждава критериите, условията и редя зя награждаване на
    спортисти, спортни специалисти и деятели, както и на млади таланти в
    различни сфери на обществения живот.
    (4) Министърът на младежта и спорта е първостепенен разпоредител с бюджета:
    1. съгласувано с министъра на финансите утвърждава схема за
    разпределение на постъпленията от Българския спортен
    тотализатор;
    2. разпределя средствата от постъпленията на Българския спортен
    тотализатор за развитие на физическото възпитание и спорта в
    съответствие с приета от Министерският съвет Национална
    програма.
    Комисията предлага да се създаде нов § 4а. който става § 6
    § 6. Създава се нов чл. 8а:
    “ Чл. 8а. Министерството на младежта и спорта има сво1
    териториални структури съобразно териториалното деление на страната. „
    §5. Създава се нов чл. 8а:
    “Чл.8а Министерствата и държавните агенции разработват и утвърждават
    своите програми по проблемите на младежта и спорта съгласувано с
    Министерството на младежта и спорта.”
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    §5 - да отпадне
    Комисията приема предложението
    Комисията не подкрепя текста на вносителя за § 5 и предлага § 5 да
    отпадне
    Комисията предлага да се създаде нов § 5а. който става § 7 със следната
    редакция:
    § 7. Чл. 9 се изменя така:
    " Чл. 9. Министрите и другите държавни органи разработват и
    утвърждават своите програми по проблемите на физическото възпитание,
    младежта, спорта и социалния туризъм съгласувано с министъра на
    младежта и спорта.
    §6. В чл. 10 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Ал. 4 се изменя така :
    “(4) Спортните клубове регистрирани като юридически лица с
    нестопанска цел кандидатстват за получаване на лицензия от националната
    федерация по съответния вид спорт при спазване изискванията на настоящия
    закон, уставите и нормативните актове.”
    2. Създава се ал. 5:

    “(5) Националните спортни организации и федерации кандидатстват за
    получаване на спортни лицензни от Министъра на младежта и спорта,
    съобразно изискванията на настоящия закон и наредба за лицензирането
    издадена от Министъра на младежта и спорта.”
    3. Създава се ал. 6;
    “(6) Обединените спортни клубове са доброволни сдружения на спортни
    клубове по различни видове спорт регистрирани като юридически лица за
    общственно полезна дейност, които координират и подпомагат тяхната
    дейност и във връзка с това взаимодействат с държавните органи, общините и
    други спортни организации.”
    Предложение на народните представители Величко Клингов и Мария
    Ангелиева
    § 6 се изменя така;
    1. Чл. 10, ал. 2 след думите “ спортни клубове“ се добавя “ обединени
    спортни клубове “.
    2. Чл. 10, ал. 4 думите “ спортни организации “ се заменят със “ спортните
    федерации и националните спортни организации “.
    3. Създава се нова ал. 5:
    “ ( 5 ) Спортните клубове в едномесечен срок от придобиване на
    качеството юридическо лице подават документи и се регистрират от
    съответните спортни федерации или национални спортни организации по ред
    определен от министъра на младежта и спорта
    4. Създава се ал. 6:
    “ ( 6 ) Обединените спортни клубове са доброволни сдружения на спортни
    клубове по различни видове спорт регистрирани като юридически лица за
    обществено полезна дейност, които кординират и подпомагат тяхната
    дейноаст и във връзка е това взаимодийстват с държавните органи, общините
    и други спортни организации. “
    Народните представители оттеглят предложението си по точки 1, 3 и
    4. Комисията приема по принцип предложението по ал. 4.
    Предложение на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова,
    Весела Лечева
    В §6 ЧЛ.10, ал.5 след думата “лицензирането” се добавят текста “на
    спортните организации”
    Вносителите оттеглят предложението си.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    в § 6 да отпадне т.2
    Комисията приема предложението.
    Комисията не приема предложението на вносителя и предлага следната
    редакция на § 6. който става §8:
    § 8. В чл. 10 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинея 4 се изменя така:
    „ (4) Спортните федерации и националните спортни организации в
    едномесечен срок от придобиване качеството на юридическо лице подават
    документи за лицензиране в Министерството на младежта и спорта при
    условията и по реда, определени в този закон. “
    2. Създава се ал. 5:
    (5) Спортните клубове в едномесечен срок от придобиване качеството
    на юридическо лице подават документи за членство в съответните
    лицензирани спортни федерации.”
    §7 В чл.11, ал. 1 след думите “сдружения на граждани” се добавят
    “както и сдружения на
    Комисията не приема предложението на вносителя. Комисията предлага
    нова редакция на §7. който става § 9
    § 9. В чл.11 се създава нова ал. 3 със следното съдържание:
    “ (3) Спортните клубове по различните видове спорт могат да се
    сдружават в обединени спортни клубове - юридически лица с
    нестопанска цел. „
    §8 Чл. 12 се правят следните изменения и допълнения:
    1. ал. 1 добива следния вид;
    “(1) Спортните клубове, които развиват и осъществяват професионален
    спорт могат да се регистрират и като акционерни дружества —
    професионални спортни клубове.”
    2. Създава се ал. 3;
    “(3) Преобразуването на професионални спортни клубове по
    Търговския закон, не може да доведе до подмяна на класирането на
    отборите в съответните шампионати и преминаването им от една в друга
    група.”
    3. Създава се ал. 4:
    “(4) Професионалните спортни клубове запазват законно придобитото
    право на ползване върху спортните обекти и съоръжения, които са имали
    към момента на регистрирането им по ал. 1.”
    Комисията не подкрепя предложението на вносителите и предлага
    следната редакция на § 8, който става §10:
    § 10. В чл. 12 се правят следните изменения и допълнения :
    1. Алинея 1 се изменя така:
    (1) Спортните клубове, които развиват и осъществяват професионален
    спорт, могат да се регистрират като акционерни дружества - професионални
    спортни клубове, или като сдружения с нестопанска цел - професионални
    спортни клубове. “
    2. Създават се нови алинеи 2, 3,4:
    „ (2) Професионалните спортни клубове трябва да отговарят и на
    следните допълнителни условия:
    1. в наименованието им изрично да е посочено, че са професионален спортен клуб
    2. да са регламентирали чрез договори правата и задълженията на
    професионалните спортисти съгласно определения им статут;
    3. едно физическо или юридическо лице да не притежава мажоритарните
    дялове или контрола на два и повече професионални спортни клуба,
    участващи в едно състезание или първенство;
    4. професионалните спортни клубове - акционерни дружества, да издават
    само поименни акции.
    (3 ) Вливането, разделянето, отделянето и сливането на професионалните
    спортни клубове по Търговския закон или по Закона за юридическите лица с
    нестопанска цел не води до подмяна на класирането на отборите в
    съответните шампионати и преминаването им от една в друга група.
    (4 ) Професионалните спортни клубове запазват законно придобитото право
    на ползване върху специализираните за съответния вид спорт спортни
    обекти и съоръжения, които са имали към момента на регистрирането им като
    акционерни дружества.
    4. Досегашната ал. 2 става ал. 5
    §9 В чл. 14 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал.2 думите “ училищните, студентските и войсковите спортни клубове “
    се заличават
    2. Създава се нова ал. 3:
    “ (3) За подпомагане развитието на ученическия, студентския и войсковия
    спорт могат да се създават многоспортови федерации и асоциации по и условия
    определени от Министъра на младежта и спорта съгласувано със съответните
    Министри. “
    3. Досегашната ал. 3 става ал. 4
    4. Създава се ал. 5:
    “ ( 5 ) Спортните федерации могат да изграждат, ползват и стопанисват спортни
    обекти и съоръжения. “
    Вносителят оттегля предложението си по ал. 5
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    В § 9 да отпадне ал. 3
    Комисията не приема предложението
    Комисията приема по принцип предложението на вносителя по § 9, който
    става §11 със следната редакция:
    § 11. В чл. 14 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 2 думите „ училищните, студентските и войсковите спортни клубове
    " се заличават
    2. Създава се нова ал. 3:
    “(3) За подпомагане развитието на ученическия, студентския и
    военизирания спорт могат да се създават многоспортови федерации и
    асоциации при условия и по ред, определени от съответните министри
    съгласувано с министъра на младежта и спорта. "
    3. Досегашната ал. 3 става ал. 4
    § 10. В чл. 15, ал 2 думите “ Държавната агенция за младежта и спорта “ се
    заменят с Министърът на младежта и спорта “
    Предложение от народния представител Панайот Ляков
    § 10-да отпадне
    Комисията не приема предложението
    Комисията приема предложението на вносителя по § 10, който става § 12.
    Предложение на народните представители Величко Клингов и Мария Ангелиева
    Създава се нов § 10а, в чл. 16 се създава нова ал. 4
    “(4 ) Българският олимпийски комитет представлява спотните федерации с
    олимпийско признание пред Международния олимпийски комитет и
    международните спортни фдерации. “
    Народните представители оттеглят предложението си.
    Предложение на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и
    Весела Лечева
    Създава се нов § 10а в чл. 16, се създават нови ал. 4 и 5:
    1. “ ( 4) БОК е единствения притежател на територията на Република
    България на правата относно използването на олимпийските знаци и
    символи, определени в собствения устав и Олимпийската харта. “
    2. “ (5 ) Никакви физически или юридически лица от българска страна нямат
    право да използват отличителните знаци на Международния олимпийски
    комитет, знаците и емблемите на Българския олимпийски комитет без
    одобрението на БОК. “
    вносителите оттеглят предложението си по т.1 за ал. 4
    Комисията приема предложението на вносителя по т. 2 на § 10а. който става
    §13 със следната редакция
    §13. В чл. 16 се създава ал. 4:
    ‘Ч 4 ) Олимпийските символи и знаци могат да се използват само с
    разрешение на Българския олимпийски комитет.
    § 11. В чл. 17 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 в края на изречението се прибавя думите “и се вписват в
    Националния спортен регистър на Министерството на младежта и спорта”.
    2. В ал. 2, т. 7 се изменя така:
    “7. да отговарят на други специфични изисквания, установени в този закон
    и наредба на Министъра на младежта и спорта.”
    3. В ал. 3 след думите “ спортни клубове” се добавя “ - търговски
    дружества” и се създава т. 5 със следното съдържание:
    “5. Акционерните спортни клубове издават само поименни акции.”
    4. Ал. 5 се изменя така:
    “ (5) Спортните лицензни се издават, както следва:
    1. спортни клубове се лицензират от българските спортни федерации по
    съответния спорт;
    2. Всички останали спортни организации се лицензират от Министъра на
    младежта и спорта, като спортна лицензия получава само една спортна
    федерация по определен или сходни видове спорт признати от съответната
    международна спортна федерация и една многоспортова федерация,
    изградена по съответния обединяващ признак;”
    5. В ал. 6 думите “ Държавната агенция за младежта и спорта” се
    заменят с “Министърът на младежта и спорта или упълномощено от него
    длъжностно лица”
    Предложение на народните представители Величко Клингов и Мария
    Ангелиева
    В § 11 се правят следните изменения;
    1. В чл.17, ал.3 думата “лицензия” се заменя с “регистрация”.
    2. В чл.17, ал.3, Т.2 се заличава.
    3. В чл.17 ново предложената ал.3, Т.1 да отпадне.
    4. Чл.17, ал.7 се изменя така:
    “(7) Спортните федерации и националните спортни организации подлежат на
    периодична атестация за подновяване на лицензията на всеки четири години”.
    Народните представители оттеглят предложението си.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    В § 11 да отпаднат т.1,2 и 5.
    Комисията НС приема предложението
    Комисията не приема предложението на вносителя и предлага следната
    редакция на § 11. който става § 14;
    § 14. В чл. 17. се правят следните изменения и допълнения:
    1. Алинея 1 се отменя.
    2. В ал. 2:
    а) в т. 2 след думата “ структура “ се добавят думите “ като сдружения
    б) т. 5 се изменя така;
    „ 5. да работят за откриването и подпомагането на спортни таланти,
    както и за развитието на детско-юношеския спорт
    в) в т. 6 след думите „ спортната етика “ се добавят думите “ да водят
    борба срещу употребата на допинг и насилието в спорта “
    3. Алинея 3 се отменя.
    4. Ал. 5 се изменя така:
    “ (5 ) Спортните лицензни се издават от министъра на младежта и спорта,
    както следва:
    1. националните спортни организации се лицензират пряко ;



    2. спортните федерации се лицензират пряко , като спортната лицензни
    може да получи само една спортна федерация по определен или сходни
    видове спорт и една многоспортова федерация, изградена по съответния
    обединяващ признак. „
    3. В Ал. 6 думите “ Държавната агенция зя младежта и спорта се заменят
    с думите ^ Министърът на младежта и спорта
    4. В ал. 7 точки 1 и 2 се изменят така:
    " 1. националните спортни организации - на всеки четири години ;
    2. спортните федерации - на всеки четири години. „
    6. Ал. 8 се изменя така:
    " ( 8 ) Министърът на младежта и спорта води национален регистър на
    лицензираните спортни организации и на членуващите в тях спортни
    клубове и упражнява надзор за спазване на задълженията и
    предоставените им правомощия. “
    §12 Чл. 18 се изменя така:
    1. Досегашният текст става ал. 1
    2. Създава се ал. 2;
    “(2) Спортните клубове регистрирани в частна полза не получават
    държавна субсидия.”
    Предложение на народните представители Величко Клингов и Мария
    Ангелиева
    §12 се изменя така:
    1. Чл.18, ал.1 думите “Спортните клубове получили лицензия” се заменят с
    думите “Регистрираните спортни клубове”, а след думата “ползват” се
    добавя “безвъзмездно или при облекчени условия”.
    2. Създава се нова ал.2
    “(2) Правото на ползване върху държавни и общински спортни обекти и
    съоръжения се предоставя на регистрираните спортни клубове без търг или
    конкурс.”
    Народните представители оттеглят предложението си.
    Предложение на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова
    и Весела Лечева
    §12 - да отпадне
    Комисията не приема предложението на вносителя и предлага следната
    редакция на § 12. който става § 15:
    § 15. В чл. 18 думите получили лицензия „ се заменят с „ членуващи в
    лицензирана спортна федерация
    Предложение па народните представители Величко Клингов и Мария
    Ангелиева
    Създава се нов §12а, в чл.19 се правят следните изменения:
    1. В ал.1, Т.6 думите “предлагат спортните клубове за лицензиране” се заменят
    с “регистрират спортните клубове”.
    2. Създава се нова ал.3:
    “(3) Всяка лицензирана спортна федерация или национална спортна
    организация води регистър на регистрираните спортни клубове по съответния
    вид спорт.”
    Народните представители оттеглят предложението си
    Комисията предлага създаването на нов § 12а, който става § 16 със
    следната редакция:
    § 16. В чл. 19, ал. 1, т. 6 се отменя.
    §13 Заглавието на Глава четвърта се изменя така:
    “Физическото възпитание и спорта в училищата, въоръжените сили и
    други ведомства”
    Комисията приема по принцип предложението на вносителя и предлага
    нова редакция на §13. който става §17:
    § 17. Наименованието на заглавието на Глава четвърта се изменя така:
    „ Физическо възпитание и спорт в училищата, въоръжените сили и
    Министерството на вътрешните работи
    §14. В чл. 21 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 3 след думите “не могат” се добавят “да бъдат по-малко от
    три часа седмично и ”.
    2. Създава се ал. 5 :
    “(5) Спортните клубове към висшите и средни училища се учредяват по
    ред и условия определени от съответния Министър съгласувано с
    Министъра на младежта и спорта.
    Предложение на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и
    Весела Лечева
    в §14 чл.21,ал.З след думите “сред природата” се добавя “не могат да бъдат
    по малко от три часа седмично и не могат да се използват за други цели.”
    Комисията не приема предложението на вносителя.
    Предложение па народния представител Панайот Ляков
    В § 14 да отпадне т.2
    Комисията не приема предложението
    Комисията не приема предложението на вносителя по т.1, приема по
    принцип предложението по т. 2 и предлага нова редакция на § 14. който
    става § 18:
    § 18. В чл. 21 се създава ал. 5:
    (5) Спортните клубове към висшите и средните училища се
    създават при условия и по ред, определени от съответния министър
    съгласувано с министъра на младежта и спорта. “
    §15 В чл. 22 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал.2 след думата “организира” се добавя израза “чрез спортни
    секции”.
    2. Ал. 4 се изменя така;
    “(4) Извън училищната тренировъчна и състезателна дейност на
    учениците е доброволна и се организира от училищните спортни
    клубове, училищните спортни секции и отбори, ученическите спортни
    школи с подкрепата и съдействието на училищните настоятелства.”
    3. В ал.5 след думите “спортни клубове” се добавя “училищни спортни
    секции и отбори”.
    4. Създава се ал. 6:
    “(6) Извън училищната тренировъчна и състезателна дейност с
    учениците се организира по ред определен от Министъра на
    образованието и науката и Министъра на младежта и спорта.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    § 15 да отпадне т.4
    Комисията не приема предложението
    Комисията приема по принцип предложението на вносителя и прави
    следната редакция на § 15, който става §19:
    § 19. В чл. 22 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 2 след думата организира “ се добавят думите чрез спортни
    секции
    2. Алинея 4 се изменя така:
    (4) Извънучилищната тренировъчна и състезателна дейност на
    учениците е доброволна и се организира от училищните спортни клубове,
    училищните спортни секции и отбори, ученическите спортни школи с
    подкрепата и съдействието на училищните настоятелства.
    3. В ял. 5 след думите спортни клубове „ се добавят думите " училищни
    спортни секции и отбори
    4. Създава се ял . 6 със следното съдържание:
    ^ (6) Извънучилищната тренировъчна и състезателна дейност с
    учениците се организира по ред, определен от министъра на
    образованието и науката съгласувано с министъра на младежта и спорта.“
    §16 В чл. 23, ал. 4 след думата “науката“ се добавя “и Министъра на
    младежта и спорта” текста до края се заличава.
    Предложение народния представител Панайот Ляков
    §16-да отпадне
    Комисията не приема предложението
    Комисията не приема предложението на вносителя и предлага § 16 да
    отпадне.
    §17 В чл. 24 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Досегашният текст на чл. 24 става ал. 1
    2. Създава се ал. 2:
    “(2) Училищните и студентски спортни клубове са структури на
    ученическите и студентски спортни федерации и асоциации.”
    Комисията приема текста на вносителя за § 17, който стола § 20 със
    следната редакция;
    § 20. В чл. 24 се правят следните изменения и допълнения :
    1. Досегашният текст става ал. 1.
    2. Създава се ал. 2 със следното съдържание:
    “ (2) Училищните и студентските спортни клубове са структури на
    ученическите и студентските спортни федерации и асоциации.
    §18 В чл. 25, ал. 1 се създава изречение второ: “С минимален хорариум
    на задължителните занимания от 240 часа за образователно
    квалификационната степен “Бакалавър” и 180 часа за образователно
    квалификационната степен “ Специалист по..
    Комисията не приема текста на вносителя и предлага §18 да отпадне.
    §19 В чл.27, ал.2 думите “където има въоръжени сили” се заличават
    Комисията не приема текста на вносителя и предлага следната редакция
    на § 19. който става § 21:
    § 21. В чл. 27 ал. 1 и ал. 2 се изменят така:
    ( 1 ) Физическото възпитание и спортът във въоръжените сили и
    Министерството на вътрешните работи са задължителен елемент от
    бойната подготовка, възпитателния процес и двигателния режим на
    военнослужещите и служителите на МВР.
    ( 2 ) Заниманията с физически упражнения и спорт се осъществяват по
    програми, утвърдени съответно от министъра на отбраната или от
    министъра на вътрешните работи. “
    §20. В чл.28, ал. 2 думите “ Министерството на отбраната и другите
    министерства и ведомства, които имат въоръжени сили ” се заменят с думите “
    Министерство на отбраната, Министерство на вътрешните работи,
    Министерства и други ведомства, където има въоръжени сили ”
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    § 20 - да отпадне
    Комисията не приема предложението
    Комисията не приема текста на вносителя и предлага следната редакция
    на § 20 щ който става § 22:
    § 22. В чл. 28 ал. 1 и ал. 2 се изменят така:
    (1) Военнослужещите, военните служители и работници от въоръжените
    сили, както и в Министерството на вътрешните работи могат да членуват
    в спортни клубове.
    (2) В системата на Министерството на отбраната. Министерството на
    вътрешните работи могат да се създават спортни клубове при условия и
    по ред« определени от съответните министри. В тези клубове могат да
    членуват и други лица. “
    Комисията предлага създаването на нов § 20 а. който става § 23:
    § 23. В чл. 29. Алинея 1 се изменя така:
    ” (1) Студентите, военнослужещите , военните служители и работниците
    във въоръжените сили и Министерството на вътрешните работи,
    състезателите от националните отбори на страната или участниците в
    държавните първенства по даден вид спорт се подготвят и състезават по
    ред, определен от съответните министри, които могат за тази цел да
    създават специализирани формации за тренировъчна и състезателна
    дейност.
    § 21 В ЧЛ.36, ал.3 думите “съгласувано и във взаимодействие” се заличават.
    Комисията приема предложението на вносителя за § 21. който става § 24
    със следното съдържание:
    § 24. В чл. 36) ал. 3 “ думите " съгласувано и във взаимодействие “ се
    заличават.
    Предложение на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и
    Весела Лечева
    Създава се нов §21а:
    1. в ЧЛ.43, ал.1 след д)^ата “здравеопазване” се добавя нов текст
    “съгласувано с Министъра на образованието и науката и Министъра на
    младежта и спорта.
    2. В чл. 43, ал. 2 след думата “ред” се добавя “в спортни медицински
    заведения определени от Министерски съвет по предложение на Министъра
    на здравеопазването и Министъра на младежта и спорта.”
    Комисията приема текста на вносителя за § 21а, който става § 25.
    § 25. В чл. 43 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 след думата „ здравеопазването „ се добавят думите „ съгласувано
    с министъра на образованието и науката и министъра на младежта и
    спорта. “
    2. В ал. 2 след думата „ред„ се добавят думите „ в спортни медицински
    заведения, определени от Министерския съвет по предложение на
    министъра на здравеопазването и министъра на младежта и спорта. „
    § 22. В чл. 48а се изменя така:
    “(1) Министерството на младежта и спорта, води публичен регистър на
    съществуващите и новопостроени спортни обекти и обекти за социален
    туризъм
    Вносителите оттеглят текста по §22.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    §22 - да отпадне
    Комисията приема предложението и предлага § 22 да отпадне
    § 23 В чл. 49 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Досегашният текст става ал. 1
    2. Създава се ал.2 :
    “(2) Общините водят публичен регистър на спортните съоръжения на тяхна
    територия”.
    Комисията приема предложението на вносителя за §23. който става § 26
    и се изменя така:
    § 26. В чл. 49 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Досегашният текст става ал. 1.
    2 Създава се ял. 2 със следното съдържание:
    „ ( 2 ) Общините водят публичен регистър на спортните съоръжения на
    тяхна територия. „
    § 24 В чл. 50 се правят следните изменения и допълнения :
    1. В ал. 1 след думата “дейности” се поставя запетая и се добавя следния
    текст “предимство при предоставяне на тези права за ползване имат
    лицензираните спортни организации”,
    2. Създава се ал. 8 :
    “(8) Общинските съвети съобразно утвърдените общински програми
    предоставят с предимство и безвъзмездно спортни и туристически обекти и
    съоръжения за нуждите на спортните клубове за обществено полезна дейност,
    детско-юношеския спорт, детските градини, училищата и инвалидите по реда
    на чл. 49.”
    Вносителят оттегля предложението си
    Комисията предлага § 24 да отпадне.
    § 25 Чл. 57а т.1 се изменя така:
    “1.Част от постъпленията за развитие на физическото възпитание и спорта,
    разпределени по реда на чл.9,ал.З, т.1 от Закона за хазарта (Тото 2 игрите 5 от
    35) се заделят за нуждите на спортната база извън търговските дружества.
    Вносителя оттегля предложението си
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    В §25 думата част” се заменя с “30 процента”
    Комисията не приема предложението.
    Комисията предлага следната нова редакция на § 25
    който става §27 със следното съдържание:
    § 27. В чл. 57а точка 1 се изменя така:
    “ 1. целеви субсидии за развитието на физическото възпитание и спорта
    определени по реда на § 11, алинея 3 от Преходните и заключителни
    разпоредби на Закона за хазарта; “
    § 26. Чл. 576 се изменя така:
    “Чл.57б. Министърът на младежта и спорта, съгласувано с Министъра на
    финансите утвърждава схемата за разпределение на приходите от Българския
    спортен тотализатор.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    §26 - да отпадне
    Комисията не приема предложението
    Предложение на народната представителка Нонка Матова
    §26 се изменя така:
    В ЧЛ.576 се създават нови ал. 1 и ал. 2 и текстът на чл. 576 придобива следния
    вид:
    Чл.57б(1) Постъпленията от игрите на Българския спортен тотализатор се
    освобождават от държавни и местни такси и запори.
    (2) С освободените парични средства, поради неплащането от страна на
    Българс1сия спортен тотализатор на окончателен данък по чл. 2а от Закона за
    корпоративното подоходно облагане, при него се формира фонд “Национална
    спортна база” от който, по ред определен в Устройствения правилник на
    държавното предприятие, се финансират инвестиционни проекти за развитие и
    възстановяване на спортни обекти и съоръжения от национално значение.
    (3) Министърът на младежта и спорта, съгласувано с Министърът на
    финансите, ежегодно утвърждава схема за разпределение на постъпленията от
    Българския спортен тотализатор, по предложение на неговия Управителен
    съвет.
    Народният представител Нонка Матова оттегля предложението си по
    ал. 2 на чл. 57 б.
    Комисията не приема предложенията за промяна на ал. 1 и ал. 3
    Комисията приема по принцип текста на вносителя и прави следната
    редакция на §26. който става § 28:
    § 28. Чл. 576. се изменя така:
    “ Чл. 576. Министърът на младежта и спорта, съгласувано с министъра на
    финансите утвърждава схемата за разпределение на постъпленията от
    Българския спортен тотализатор. “
    Предложение на народните представители Величко Клингов и Мария
    Ангелиева
    Създава се нов § 26а, в чл.58 се създава нова т.8 със следното съдържание:
    “т.8 Дейности и инициативи на младежки организации.”
    Народните представители оттеглят предложението си.
    Предложение на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и
    Весела Лечева
    Създава се нов §26а:
    1. В чл. 58 се създават нови т.8 и т.9 със следното съдържание:
    “т.8 Програма за олимпийска подготовка.”
    “т.9 Програма за младежки дейности.”
    Комисията приема предложението на вносителя за създаването на нов § 26 а.
    който става § 29:
    § 29. В чл. 58 се създават точки 8 и 9 със следното съдържание:
    8. програма за олимпийска подготовка;
    9. програма за младежки дейности. “
    Предложеше на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и
    Весела Лечева
    Създава се нов §266:
    В чл.59а, Т.7 да се допълни следния текст “и ветерани”.
    Комисията приема по принцип текста на вносителя и предлага следната
    редакция на § 26 б. който става §30,
    § 30. В чл. 59а, т. 7 се изменя така:
    7. социално подпомагане на спортисти, спортисти инвалиди и спортисти
    ветерани. „
    Предложение на народните представители Величко Клингов и Мария
    Ангелиева
    Създава се нов § 26 в:
    В чл. 596 се правят следните изменения:
    1. В ал. 2 се създава нова т.5:
    “т.5 Отпускането на месечна олимпийска премия за олимпийските шампиони,
    прекратили активна състезателна дейност.”
    2. В ал.3 след думите “обект на подпомагане” се поставя запетая и се добавя “ а
    по ал.2, т.5 въз основа на документ представен от Българския олимпийски
    комитет.”
    Комисията приема предложението на народните представители по § 26 в,
    който става § 30:
    § 30. В чл. 596 се правят следните изменения и допълнения
    1. В ал. 2 се създава т. 5:
    „ 5. отпускането на месечна премия за олимпийските шампиони,
    прекратили активна състезателна дейност.
    2. В ал. 3 след думите „обект на подпомагане точката се заменя
    със запетая и се добавят думите “ а по ал. 2, т. 5 въз основа на документ
    представен от Българския олимпийски комитет. „
    Предложение на народните представители Мария Гигова, Нота Матова и
    Весела Лечева
    Създава се нов §26 г;
    В чл. 63 се създава нова ал.4 със следното съдържание”
    “(4) спортни организации регистрирани като сдружения с нестопанска цел в
    частна полза не получават държавна субсидия.”
    Вносителят оттегля предложението си.
    Предложение на народните представители Величко Клингов и Мария
    Ангелиева
    В § 1 от Допълнителните разпоредби се създават т.22, т.23 и т.24:
    “т.22 “Младежи са лица на възраст между 18 и 30 години”;
    “т.23 “Младежка дейност” е организирана дейност или инициатива, чиято цел е
    да представя, защитава и развива интересите на младежта”;
    “т.24 “Младежка организация” е юридическо лице с нестопанска цел,
    регистрирана по Закона за юридическите лица с нестопанска цел,
    осъществяваща младежки дейности и инициативи”.
    Комисията приема по принцип предложенията на народните
    представители и предлага създаването на нов § 26 д. който става § 31 със
    следната редакция:
    § 31. В § 1 от допълнителните разпоредби се създават се т. 22, т. 23 и т. 24
    със следното съдържание:
    “ 22. “ Младежи “ са лица на възраст между 18 и 29 години.
    23. “ Младежка дейност “ е организирана дейност или инициатива,
    чиято цел е да представя, защитава и развива интересите и потребностите
    на младежта.
    24. “ Младежка организация “ е юридическо лице с нестопанска цел,
    регистрирана по Закона за юридическите лица с нестопанска цел, с
    основни цели осъществяване на младежки дейности и инициативи, в
    която членуват само младежи. “
    Предложеше на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и
    Весела Лечева
    Създава се нов § 27а в Допълнителните разпоредби със следното съдържание:
    §27а Професионалните спортни клубове запазват законно придобитото право
    на ползване върху специализираните по вид спорт спортни обекти и
    съоръжения, които са имали към момента на регистрирането им като
    акционерни дружества.
    Комисията не приема текста на вносителя
    Допълнителна разпоредба
    § 27. Навсякъде в закона думите „председателят на Държавната агенция
    за младежта и спорта ”, ‘‘председателя на Държавната агенция за
    младежта и спорта ” и “Държавната агенция за младежта и спорта“ се
    заменят съответно с “ министърът на младежта и спорта „, “ министъра
    на младежта и спорта ” и “ Министерството на младежта и спорта „.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    § 27- да отпадне
    Комисията не приема предложението
    Комисията приема предложението на вносителя за § 27. който става § 32.
    Преходни и заключителни разпоредби.
    §28 Министерският съвет в едномесечен срок от създаването на Министерство
    на младежта и спорта закрива Държавната агенция за младежта и спорта.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    § 28 - да отпадне
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема по принцип текста на вносителя по §28, който става
    § 33 със следната редакция:
    § 33. ( 1 ) Министерският съвет в едномесечен срок от създаването на
    Министерството на младежта и спорта закрива Държавната агенция за
    младежта и спорта.
    ( 2 ) Министерството на младежта и спорта е правоприемник на
    Държавната агенция за младежта и спорта.
    §29 В § 4 Разпоредбата на чл.8, ал.5 влиза в сила от 01.01.2003 година.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков
    § 29 - да отпадне
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема по принцип текста на вносителя по §29, който
    систематично е отразен като § 40.
    §30. Министерският съвет в срок до 31.12.2002 г. приема Правилник за
    приложение на Закона.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков.
    §30 - да отпадне.
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема текста на вносителя за § 30. който става §34.
    §31. В Закона за закрила и развитие на културата ( обн. ДВ бр.50 от 1999
    г., изм. и ДОН. бр. 1 от 2000 г. попр. Бр. 34 от 2001) в чл. 20, т.2 думите
    ^председателят на Комитета за младежта, физическото възпитание и
    спорта” се заменят с „министърът на младежта и спорта”.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков.
    § 31 - да отпадне.
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема текста на вносителя за § 31. който става §35
    §32. В Закона за закрила на детето (ДВ бр. 48 от 2000 г.) в чл. 18, ал. 1
    думите " Комитета за младежта, физическото възпитание и спорта’’ се
    заменят с „Министерството на младежта и спорта”.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков.
    §32 - да отпадне.
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема текста на вносителя по § 32. който става §36
    §33. В Закона за защита, рехабилитация и социална интеграция на
    инвалидите ( обн. ДВ бр. 112 от 1995 г. изм. и доп. бр. 110 от 1996, бр. 52 и
    123 от 1997г. ; Решение № 31 на КС от 1998 г. , бр. 140 от 1998г. ; изм. и
    доп. бр. 153 от 1998 и бр. 31 ог 2001 г.) в чл. 32 думите Държаната
    агенция за младежта и спорта” се заменят с „ Министерството на
    младежта и спорта”
    Предложение на народния представител Панайот Ляков.
    § 33 - да отпадне.
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема текста на вносителя по § 33. който става §37
    §34 В Закона за контрол върху наркотичните вещества и прекурсорите (
    обн. ДВ бр. 30 от 1999 г.; изм. и доп. бр. 63 от 2000 г.) в чл. 84, ал. 1 думите
    „ Комитетът за младежта, физическото възпитание и спорта” се заменят с
    Министерството на младежта и спорта”.
    Предложение на народния представител Панайот Ляков.
    § 34 — да отпадне.
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема текста на вносителя по § 34, който става §38
    § 35. В Закона за хазарта ( обн. Дв, бр. 51 от 1999 г.; изм. и доп. чл. 103 от
    1999 г.; бр. 53 от 2000 г. и бр. 1, 102 и 110 от 2001 г.) се правят следните
    изменения:
    1. В чл. 9:
    а) в ал. 1 думите “ Държавната агенция за младежта и спорта” се
    заменят с “ Министерството на младежта и спорта”,
    б) в ал. 2 думите “председателя на Държавната агенция за младежта
    и спорта” се заменят с “ министъра на младежта и спорта”
    1. В § 11, ал 3 думите “ Държавната агенция за младежта и спорта”
    се заменя с “ Министерството на младежта и спорта”
    Предложение на народния представител Панайот Дяков.
    § 35 - да отпадне.
    Комисията не приема предложението..
    Комисията приема текста на вносителя по § 35, който става §39.
    Предложение на народната представителка Нонка Матова
    § 35 придобива следния вид;
    В Закона за хазарта (обн ДВ. бр.51 от 1999 г., изм. и доп. 6р..103 от 1999 г.;бр.
    53 от 2000 г. и бр. 1,102 и 110 от 2001 г.) се правят следните изменения:
    1. В чл. 97
    а) в ал. 1 думите “ Държавната агенция за младежта и спорта” се заменят с
    “Министерството на младежта и спорта”;
    б) в ал. 2 думите “председателя на Държавната агенция за младежта и спорта”
    се заменят с “министъра на младежта и спорта”
    в) ал. 3 придобива вида;
    (3) Министърът на младежта и спорта, съгласувано с Министърът на
    финансите утвърждават използуването на приходите от Българския спортен
    тотализатор след приспадане на разходите и изплатените печалби - за
    физическото възпитание и спорта, а утвърждаването от Министърът на
    финансите на използуването на приходите от другите предприятия по ал. 1,
    става след данъчно облагане и приспадане на разходите и изплатените
    печалби - за останалите цели по чл.6, ал.1, т.4”
    2. §11, ал. 3 се изменя и придобива вида: “В бюджета на Министерството на
    младежта и спорта ежегодно се предвижда целева субсидия за физическото
    възпитание и спорта в размер на десет на сто от внесения в държавния
    бюджет през подоходно облагане, от останалите ( извън Българския спортен
    тотализатор) организатори на тото и лото игри.”
    Народният представител Нонка Матова оттегля предложенията си.
    Предложеше на народните представители Величко Клингов и Мария
    Ангелиева
    В Преходните и заключителни разпоредби се създава нов параграф със
    следното съдържание:
    1. “В едномесечен срок от влизане на закона в сила професионалните спортни
    клубове, които ползват на основание чл.12, ал.3 от закона спортни обекти и
    съоръжения държавна или общинска собственост, са длъжни да уведомят
    писмено службите “Държавна собственост” към областните управи и
    “Общинска собственост” към общинските администрации по
    местонахождение на спортните имоти, за да бъдат отбелязано правото им на
    ползване в съществуващите актове за държавна или общинска собственост.
    Наводните представители оттеглят предложенията си.
    Комисията предлага създаването на § 36, който става § 40 със следното
    съдържание:
    § 40. Законът влиза в сила от деня на обнародването му в “ Държавен
    вестник с изключение на § 6, който влиза в сила от 1.01. 2003 година.
    Форма за търсене
    Ключова дума