Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Стенограми от пленарни заседания
СТО ТРИДЕСЕТ И ТРЕТО ЗАСЕДАНИЕ
София, петък, 19 юли 2002 г.
Открито в 9,06 ч.

19/07/2002
    Председателствали: председателят Огнян Герджиков и заместник-председателят Камелия Касабова

    Секретари: Силвия Нейчева и Иво Цанев


    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА (звъни): Откривам заседанието.

    Продължаваме нашата работа с
    ВТОРО ЧЕТЕНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ФИЗИЧЕСКОТО ВЪЗПИТАНИЕ И СПОРТА.
    Господин Праматарски, заповядайте да докладвате § 21 на вносителя.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: По § 21 са направени предложения за промени в чл. 36.
    Комисията приема предложението на вносителя за § 21, който става § 24 със следното съдържание:
    "§ 24. В чл. 36, ал. 3 думите "съгласувано и във взаимодействие" се заличават."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Има ли изказвания по § 21, който става § 24? Няма.
    Моля, гласувайте § 21 на вносителя, подкрепен от комисията.
    Гласували 129 народни представители: за 126, против няма, въздържали се 3.
    Параграфът е приет.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Има предложение от народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и Весела Лечева за създаване на нов § 21а.
    Комисията приема текста на вносителя за § 21а, който става § 25:
    "§ 25. В чл. 43 се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 1 след думата "здравеопазването" се добавят думите "съгласувано с министъра на образованието и науката и министъра на младежта и спорта".
    2. В ал. 2 след думата "извършва" се добавят думите "в спортните медицински заведения", след думите "Министерски съвет" се добавят думите "по предложение на министъра на здравеопазването и министъра на младежта и спорта"."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Има ли изказвания по § 21а?
    Заповядайте, господин Цеков.
    ВАЛЕРИ ЦЕКОВ (НДСВ): По § 21а, който става § 25, в чл. 43, ал. 2 трябва да стане ясно в текста, който се приема, кой определя спортните медицински заведения, в които става медицинският контрол на спортната дейност. Идеята е следната: след думата "се извършва", а не след думата "ред", както е в доклада, трябва да се добавят думите "в спортните медицински заведения, определени от Министерския съвет по предложение на министъра на здравеопазването и министъра на младежта и спорта".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Има ли други изказвания по този параграф? Няма.
    Гласуваме предложението, направено от господин Цеков - в ал. 2 текстът, който се предлага от комисията, да бъде не след думата "ред", а след думата "се извършва".
    Моля, гласувайте.
    Гласували 130 народни представители: за 111, против 6, въздържали се 13.
    Предложението се приема.
    Гласуваме § 21а, подкрепен от комисията.
    Гласували 106 народни представители: за 96, против няма, въздържали се 10.
    Параграфът е приет.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: По § 22 има направени предложения на вносителите, които после са оттеглени.
    Има предложение на народния представител Панайот Ляков, който предлага § 22 да отпадне.
    Комисията приема предложението и предлага § 22 да отпадне.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Има ли изказвания по този параграф? Няма.
    Подлагам на гласуване предложението на господин Ляков, подкрепено от комисията - § 22 да отпадне.
    Гласували 133 народни представители: за 128, против няма, въздържали се 5.
    Параграф 22 отпада.




    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: По § 23 има направено предложение.
    Комисията приема предложението на вносителите за § 23, който става § 26 и се изменя така:
    "§ 26. В чл. 49 се правят следните изменения и допълнения:
    1. Досегашният текст става ал. 1.
    2. Създава се ал. 2 със следното съдържание:
    "(2) Общините водят публичен регистър на спортните съоръжения на тяхна територия."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Изказвания по § 23? Няма.
    Гласуваме § 23 на вносителя, подкрепен от комисията.
    Гласували 121 народни представители: за 118, против няма, въздържали се 3.
    Параграф 23 е приет.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Параграф 24 - има направени предложения от вносителите, които впоследствие бяха оттеглени.
    Комисията предлага § 24 да отпадне.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Изказвания по този параграф? Няма.
    Подлагам на гласуване отпадането на § 24 по предложение на комисията.
    Гласували 122 народни представители: за 120, против няма, въздържали се 2.
    Параграф 24 отпада.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Има направено предложение от вносителите по § 25, което по-късно се оттегли.
    Има предложение на народния представител Панайот Ляков, който предлага в § 25 думата "част" да се замени с "30 процента".
    Комисията не приема предложението.
    Комисията предлага следната нова редакция на § 25, който става § 27 със следното съдържание:
    "§ 27. В чл. 57а т. 1 се изменя така:
    "1. целеви субсидии за развитието на физическото възпитание и спорта, определени по реда на § 11, ал. 3 от Преходните и заключителните разпоредби на Закона за хазарта;".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Изказвания по този параграф? Няма желаещи.
    Подлагам на гласуване предложението на народния представител Панайот Ляков, което не е подкрепено от комисията.
    Гласували 110 народни представители: за 31, против 78, въздържал се 1.
    Предложението не се приема.
    Гласуваме предложението на комисията за редакция на § 25, който става § 27.
    Гласували 110 народни представители: за 100, против няма, въздържали се 10.
    Параграф 25 се приема.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: По § 26 има направени доста предложения. Това е пак текст, свързан с текст, който на предишното заседание отложихме. Касае промени в чл. 57б.
    Има предложение на народния представител Панайот Ляков § 26 да отпадне.
    Комисията не приема това предложение.
    Има предложение на народния представител Нонка Матова. Всъщност, народният представител Нонка Матова оттегли предложението си по ал. 2 на чл. 57б - но само по ал. 2.
    Комисията не приема предложението за промяна на ал. 1 и 3.
    Комисията приема по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 26, който става § 28:
    "§ 28. Член 57б се изменя така:
    "Чл. 57б. Министърът на младежта и спорта, съгласувано с министъра на финансите утвърждава схемата за разпределение на постъпленията от Българския спортен тотализатор."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря, господин Праматарски.
    Все пак на мен ми се струва от спомените от дискусията в залата вчера, този текст не е ли логически свързан с текстовете, по които отложихме гласуването?
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Свързан е в известен смисъл, госпожо председател.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Имате думата за изказвания.
    Госпожо Матова, заповядайте.
    НОНКА МАТОВА (НДСВ): Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги! Ние сме предложили една редакция, която е изключително съществена, а именно, че Българският спортен тотализатор е особена материя. Той не е създаден да реализира приходи и печалби. Тотализаторът реализира постъпления, които се разпределят след всеки тираж по определена схема.
    Така че редакцията е да бъде заменена думата "приходи" с "постъпления". Тотализаторът не реализира приходи, той има постъпления. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Това е текстът на комисията! Така е предложен като редакция. Вие предложение за редакционна промяна ли правите, госпожо Матова?
    НОНКА МАТОВА (НДСВ, от място): Да.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Къде? В текста на комисията фигурира думата "постъпления", а не "приходи".
    НОНКА МАТОВА (НДСВ, от място): Да, точно така.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Вашето предложение какво е?
    НОНКА МАТОВА (НДСВ, от място): Да, точно така. В тази връзка ние наложихме редакция на чл. 57б - думата "приходи" да бъде заменена с думата "постъпления".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Вие мотивирате предложението си в комисията и защо комисията го е приела.
    Господин Казак, имате думата.
    ЧЕТИН КАЗАК (ДПС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители! Текстът на чл. 57б е абсолютно аналогичен на разпоредбата, която ние отложихме във вчерашното заседание, а именно: касае разпределението на постъпленията от Българския спортен тотализатор и правомощията, които са предоставени на министъра на младежта и спорта и на министъра на финансите. Тогава се разгоря един спор, който впоследствие според мен се оказа напълно излишен, защото, както тази разпоредба, така и аналогичната разпоредба, която ние отложихме, гласи, че министърът на младежта и спорта, съгласувано с министъра на финансите, утвърждава схемата.
    Вече няма да се връщаме отново на всички аргументи защо досега това е било така, че досега беше Държавна агенция и затова председателят на агенцията не можеше да разпределя самостоятелно; сега вече става министър, първостепенен разпоредител с бюджетни кредити, от една страна. От друга страна, Българският спортен тотализатор е държавно предприятие и е изключително на подчинение досега на ДАМС, а отсега нататък на министъра на младежта и спорта. И най-вече мисля, че от проведените разговори между тези две заседания става напълно ясно, че в така изписаната разпоредба министърът на младежта и спорта е задължен да съгласува с министъра на финансите схемата за разпределение на постъпленията от Българския спортен тотализатор и без съгласуване той не може да утвърди това разпределение.
    Затова аз предлагам да гласуваме и този параграф и след това да се върнем да гласуваме и отложения аналогичен параграф. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Значи Вие предлагате да гласуваме този параграф така, както е предложен от комисията. Благодаря, господин Казак.
    Има ли други изказвания по този текст? Няма.
    Моля, гласувайте предложенията, направени от госпожа Матова по ал. 1 и ал. 3 на чл. 57б, които не са подкрепени от комисията.
    Гласували 128 народни представители: за 38, против 84, въздържали се 6.
    Предложенията не се подкрепят.
    Моля, гласувайте предложението на вносителя, подкрепено от комисията, за § 28.
    Гласували 106 народни представители: за 100, против няма, въздържали се 6.
    Параграфът е приет.
    Сега предлагам да преминем към отложения § 5 на вносителя. Дискусията беше по ал. 4. Останалите алинеи вчера приехме. Неприета остана само ал. 4 на чл. 8.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Двата текста уреждат един и същи въпрос, свързан с това кой определя схемата. В ал. 4 са функциите на министъра. Така че според мен трябва да преминем към гласуване на отложения текст, след като залата вече е гласувала този текст.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Господин Казак, може ли да прочетете още веднъж редакцията на текста на ал. 4, тъй като вчера имаше дискусия? Как да го гласуваме сега, както беше представен вчера, или след това сте имали съгласуване в комисията?
    ЧЕТИН КАЗАК (ДПС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители! Редакцията остава такава, каквато се съдържа в доклада. Само под контрол на финансистите ние си позволяваме да внесем корекция в самото начало на ал. 4, че министърът на младежта и спорта е първостепенен разпоредител с "бюджетни кредити", а не с "бюджета".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Става въпрос за ал. 4, както е предложена в доклада на комисията, с корекцията "разпоредител с бюджетни кредити". Това предложение вчера направи господин Цеков като редакционна корекция.
    Има ли изказвания по този текст? Няма.
    Моля, гласувайте ал. 4 на чл. 8 - § 5 на вносителя, в редакция, предложена от комисията, и редакционната корекция от господин Цеков в залата.
    Гласували 121 народни представители: за 117, против няма, въздържали се 4.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Има предложение от народните представители Величко Клингов и Мария Ангелиева за създаване на нов § 26а, което по-късно беше оттеглено от вносителите.
    Има предложение на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и Весела Лечева за създаване също на нов § 26а.
    Комисията приема предложението на вносителя за създаването на нов § 26а, който става § 29:
    "§ 29. В чл. 58 се създават т. 8 и 9 със следното съдържание:
    "8. програма за олимпийска подготовка;
    9. програма за младежки дейности.".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Има ли изказвания по този параграф? Няма.
    Моля, гласувайте § 26а с нова номерация § 29.
    Гласували 113 народни представители: за 110, против няма, въздържали се 3.
    Параграфът е приет.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Има предложение от народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и Весела Лечева за създаване на нов § 26б.
    Комисията приема по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 26б, който става § 30:
    "§ 30. В чл. 59а, т. 7 се изменя така:
    "7. социално подпомагане на спортисти, спортисти инвалиди и спортисти ветерани."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Има ли изказвания по това предложение? Няма.
    Гласуваме § 26б, подкрепен от комисията.
    Гласували 124 народни представители: за 118, против няма, въздържали се 6.
    Параграфът е приет.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Има предложение на народните представители Величко Клингов и Мария Ангелиева за създаване на нов § 26в.
    Комисията приема предложението на народните представители по § 26в, който става § 31:
    "§ 31. В чл. 59б се правят следните изменения и допълнения:
    1. В ал. 2 се създава т. 5:
    "5. отпускането на месечна премия за олимпийските шампиони, прекратили активна състезателна дейност."
    2. В ал. 3 след думите "обект на подпомагане" точката се заменя със запетая и се добавят думите "а по ал. 2, т. 5 въз основа на документ, представен от Българския олимпийски комитети".

    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря Ви.
    Изказвания по това предложение?
    Господин Казак, заповядайте.
    ЧЕТИН КАЗАК (ДПС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители! В момента откривам, че ние сме пропуснали да коригираме една грешка, която е била допусната още при предишното приемане на измененията в Закона за физическото възпитание и спорта. Става дума за чл. 59б, чиято ал. 1 гласи: "Разпределените средства от постъпленията на Българския спортен тотализатор по чл. 9, ал. 3, т. 1 от Закона за хазарта, без средствата по чл. 57а, т. 1, се съхраняват и отчитат от Държавната агенция за младежта и спорта." Грешката е, че и в двете разпоредби както на чл. 9, ал. 3, т. 1, така и в чл. 57а, т. 1, която ние гласувахме, става дума за едни и същи средства. Тоест и в момента тази разпоредба е безсмислена. Според мен трябва да отпадне изразът "без средствата по чл. 57а, т. 1", защото тази разпоредба е абсолютно безсмислена. Става въпрос за едни и същи средства, които един път е записано, че трябва да бъдат използвани за това, което е посочено по-долу, след това същите пари са изключени от това нещо. Има една грешка, която е допусната още от предишния законодател и която трябва да бъде коригирана, за да има някакъв смисъл този текст. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Господин Казак, Вие говорите за чл. 59б в основния текст на закона?
    ЧЕТИН КАЗАК: Да. Основният текст на закона гласи: "Разпределените средства от постъпленията на Българския спортен тотализатор по чл. 9, ал. 3, т. 1...", тоест точно същото разпределение, за което става въпрос. След това е записано "без средствата по чл. 57а, т. 1", което е абсолютно същото, касае се за абсолютно същото разпределение на абсолютно същите средства.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Господин Праматарски, в състояние ли сте да формулирате текст в момента, който трябва да обогати § 30?
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Не, не съм.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Предложете отлагане на този текст. Не можем да го формулираме в залата. Абсолютно прав е господин Казак, защото се получава разминаване с гласуваните текстове досега и съдържанието на основния законопроект.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Съгласен съм с Вашата констатация, госпожо председател, за съжаление това са доста специфични текстове, които в комисията бяха доста дълго гледани и така или иначе ние не сме успели да формулираме поради различна воля или поради непрецизност на предложенията текст. Напълно съгласен съм с Вас, че тези два текста трябва да бъдат огледани, те кореспондират един с друг и да се приеме текст, който после наистина да има смисъл. Но не мога да формулирам в момента текста.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Но нека да предложите, господин Праматарски, отлагане на гласуването по този текст. Кой ще направи това предложение?
    МАРИЯ ГИГОВА (НДСВ): Госпожо председател, действително тук се получават едни парадоксални неща и аз, както господин Казак, предлагам чл. 57а и чл. 59б да ги отложим за доизясняване на текстовете. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Госпожо Гигова, чл. 57а сме гласували преди няколко гласувания и процедурно не е възможно да отложим гласуването!
    МАРИЯ ГИГОВА (НДСВ, от място): Но те са свързани текстове.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Независимо че са свързани.
    Заповядайте, госпожо Лечева.
    ВЕСЕЛА ЛЕЧЕВА (КБ): Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги народни представители! Преди няколко минути приехме един текст за чл. 57а, т. 1, където не става въпрос за същите тези пари, които визирате в чл. 59б, така че аз мисля, че можем да приемем този текст така, както е записан в сега действащия закон, с думите "без средствата по чл. 57а, т. 1".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Госпожо Лечева, по кой текст правите предложение?
    ВЕСЕЛА ЛЕЧЕВА: Член 59б в сега действащия закон.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: По чл. 59б току-що беше направено предложение от госпожа Гигова да се отложи гласуването му. Подобно нещо мога да подложа на гласуване, но не мога да изменям чл. 57а, който вече сме гласували, независимо дали се намират в логическа връзка или не.
    ВЕСЕЛА ЛЕЧЕВА: Член 59б ще го формулираме, като извадим думичките "без средствата по чл. 57а, т. 1".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Молбата ми беше да не правим формулировки в залата, защото този закон стана достатъчно, не искам да казвам определението, какъв. Ще подложа на гласуване предложението на господин Казак за отлагане на този текст, докато се състави една подходяща редакция.
    Моля, гласувайте предложението за отлагане на чл. 59б.
    Гласували 110 народни представители: за 100, против 7, въздържали се 3.
    Господин Праматарски, моля докладвайте 26г, който дано не е свързан с някой 40 отпред.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Госпожо председател, уважаеми колеги, има предложение от народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и Весела Лечева за създаване на нов § 26г. Вносителите впоследствие оттеглиха това предложение.
    Следващото предложение е от народните представители Величко Клингов и Мария Ангелиева за § 1 в Допълнителните разпоредби. Комисията приема по принцип предложението на народните представители и предлага създаването на нов § 26д, който става § 32 със следната редакция:
    "§ 32. В § 1 от Допълнителните разпоредби се създават точки 22, 23 и 24 със следното съдържание:
    "22. "Младежи" са лица на възраст между 18 и 29 години.
    23. "Младежка дейност" е организирана дейност или инициатива, чиято цел е да представя, защитава и развива интересите и потребностите на младежта.
    24. "Младежка организация" е юридическо лице с нестопанска цел, регистрирано по Закона за юридическите лица с нестопанска цел, с основни цели осъществяване на младежки дейности и инициативи, в които членуват само младежи."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Имате думата за изказвания по § 32.
    Заповядайте, господин Спасов.
    СВЕТОСЛАВ СПАСОВ (НДСВ): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители, искам да направя едно предложение.
    Първо, да приветствам предложението на колегите Величко Клингов и Мария Ангелиева - за първи път в български закон влизат текстове, касаещи българската младеж и дават възможност да бъдат подкрепени младежки дейности на български младежки организации.
    Моето предложение касае § 31, т. 22, където става дума за възрастовите ограничения за разбиране на термина "младежи". Предлагам горната граница да бъде 35 години, тъй като тази е границата, която се разбира и от най-представителната младежка организация в Европа, това е Европейският младежки форум, който под термина "младежи" подразбира възрастовата граница между 18 и 35 години. Искам да кажа също, че Националният младежки съвет на България, който е също най-представителната младежка организация в България, в своя устав е въвел същата граница между 18 и 35 години. Точно тези възрастови ограничения са залегнали в уставите на повечето младежки организации в България. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря Ви, господин Спасов.
    Заповядайте, господин Китов.
    БОРИСЛАВ КИТОВ (ПСОДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги, бих искал да поставя въпроса за лимитирането на възрастта между 18 и 29 години, като по този начин една голяма част от младежките организации, съществуващи в България, се изключват от възможността да работят с агенцията или министерството, както ще стане, и по силата на това ще се стигне до нови, направо казано, заобикаляния на закона.
    Аз не знам какви са точно мотивите на вносителите за определянето на младежката възраст от 18 до 29 години след като в почти всички младежки организации в България възрастта е до 33 или до 35 години.
    Аз бих помолил и вносителите, и уважаемите колеги да помислят по този въпрос, за да не стане така, че да разделяме различни видове младежки организации. Благодаря за вниманието.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Тоест предложението Ви, господин Китов, е да няма лимитиране на възрастта.
    Заповядайте, господин Казак.
    ЧЕТИН КАЗАК (ДПС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители, аз също се присъединявам към изказаните преди мен становища относно необходимостта да се вдигне възрастовата граница до 35 години. Господин Спасов вече изтъкна основните аргументи за това, а именно че Европейският младежки форум, който е най-голямата представителна европейска младежка организация и който обхваща националните младежки съвети или аналогични младежки структури във всички страни-членки на Съвета на Европа, има като горна възрастова граница именно 35 години. С това се е съобразил и самият Национален младежки съвет в своя устав, съответно и основната част от младежките организации, които членуват в него.
    Подкрепям също тази граница да се вдигне до 35 години.
    Искам само да посоча на господин Китов, тъй като той зададе тоя въпрос, че има някои програми, най-вече в рамките на Европейския съюз, които са упоменати и в Бялата книга на Европейския съюз, които касаят една по-ниска възрастова граница, но това активните мерки за подпомагане развитието на младежта, които имат по-ниска възрастова граница, но това не означава, що се отнася до цялостната младежка дейност и до възрастовите граници за членуване в младежка организация, че ние трябва да оставим такава ниска граница. Напротив, нека границата бъде такава, каквато е възприета във всички страни-членки на Съвета на Европа, а именно до 35 години. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря, господин Казак.
    Господин Клингов, имате думата.
    ВЕЛИЧКО КЛИНГОВ (НДСВ): Благодаря Ви, госпожо председател. Искам да кажа на господин Китов какви бяха моите мотиви, за да предложа тази възраст. Те бяха много прости. В Националния статистически институт под "младежи" разбират точно тая възрастова граница, която аз съм предложил, а и поднормативните актове на Министерството на труда и социалната политика също третират тая възраст.
    Като чух изказванията в залата на господин Спасов, на господин Казак и на господин Китов - не знам как процедурно е възможно, но оттеглям предложението си "до 30" и съм съгласен да стане "до 35".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Ще подложим предложенията на гласуване.
    Благодаря Ви, господин Клингов.
    Заповядайте, господин Праматарски.
    АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ (ПСОДС): Госпожо председател, надявам се моето изказване да внесе още малко яснота със следното, което искам да кажа тук. За първи път в тези разпоредби ние въвеждаме легални понятия и дефиниции на неща, които ги няма в другите закони. Затова може би дебатът трябва да бъде наистина по-прецизен и съобразен в известна степен и с европейската практика. Защото досега в законодателството никъде не е дадена легална дефиниция на "младежи", нито е дадена дефиниция на "младежка дейност", нито пък на "младежка организация".
    Затова по т. 24 не съм абсолютно сигурен, че текстът трябва да остане такъв, защото вижте какво казва той - обръщам внимание и на колегите, които се изказаха преди това във връзка с възрастта, като разбира се, подкрепям възрастта на бъде 35 години.
    "Младежка организация" е юридическо лице с нестопанска цел, регистрирана само по Закона за юридическите лица с нестопанска цел".
    Въпросът е: други организации, ако се приеме този срок дали ще е до 29 или до 35 години, са или не са младежки организации? Мисля, че всяка една от представените в българския парламент формации разбира за какво става въпрос.
    Моето опасение е, че онези политически формации, които не са регистрирани по Закона за юридическите лица с нестопанска цел, ако се приеме тази дефиниция, какво се случва с тях - са ли те младежки или не са, макар и политически организации?
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Изказването Ви е коректно, но какво е предложението Ви - да отложим и този текст?
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Не, аз не предлагам да се отложи този текст. Можем да приемем най-напред т. 22 - за възрастовата граница, където лично аз подкрепям да бъде 35 години, но по т. 24 не съм убеден, че след като ние даваме тук за първи път в българското законодателство легална дефиниция на това що е младежка организация, текстът докрай е прецизен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Заповядайте за реплика, господин Спасов.
    СВЕТОСЛАВ СПАСОВ (НДСВ): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители! Благодаря за изказването на господин Праматарски, защото наистина тук в т. 24 може би трябва да се направи една корекция. Бих искал да предложа да гласуваме тази точка, но с една-единствена корекция, защото под "младежка организация", наистина ако остане този текст, може да се разбира и политическа. За да изчистим текста, предлагам да добавим една дума и текстът да придобие следния вид: "Младежка неправителствена организация" е юридическо лице с нестопанска цел, ..." и т.н., което по този начин ще коригира текста и ще стане ясно, че единствено младежките неправителствени организации могат да кандидатстват за финансиране на младежки дейности. Тоест младежките политически организации няма да имат тази възможност. С израза "младежка неправителствена организация", което е енджио, и където този термин е известен навсякъде по света, текстът ще стане коректен. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря Ви, господин Спасов.
    Заповядайте, господин Иванов.
    ИВАН НИКОЛАЕВ ИВАНОВ (ПСОДС): Госпожо председател, аз имам процедурно предложение, свързано с обстоятелството, че възникнаха сериозни проблеми около т. 22 и т. 24 от така предложения ни § 31. Иска се промяна в текста и на едната, и на другата точка - нещо, което съгласно Правилника за организацията и дейността на Народното събрание не би трябвало да се допусне в залата, освен с консенсус, а виждам, че такъв все пак не съществува.
    За да се избегне взимането на решение, което може да се окаже впоследствие не най-удачното, и като се има предвид, че вчера беше отложено, доколкото си спомням, гласуването и на още един член на закона, правя предложение съгласно чл. 42, ал. 2, т. 5 да се отложи гласуването на този параграф.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Има процедурно предложение за отлагане гласуването на § 31.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 103 народни представители: за 58, против 44, въздържал се 1.
    Процедурното предложение се приема.
    Господин Казак, имате думата за процедура.
    ЧЕТИН КАЗАК (ДПС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа, аз искам прегласуване. Не виждам защо ще отлагаме и тази разпоредба, и за кога ще отлагаме въобще приемането на този закон по този начин? Нещата са пределно ясни. Никога досега Държавната агенция за младежта и спорта и въобще държавата не е финансирала официално младежки политически организации и затова изрично е записано това изискване, че младежката организация трябва да е регистрирана по Закона за юридическите лица с нестопанска цел.
    Както знаете, най-голямата младежка организация - Националният младежки съвет също е регистриран по предишния Закон за лицата и семейството и сега по Закона за юридическите лица с нестопанска цел, а в него членуват както младежки политически, така и младежки неправителствени организации.
    Така че аз не виждам някакъв проблем да гласуваме този текст. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Прегласуваме процедурното предложение, направено от господин Иванов, за отлагане на гласуването на § 32 от законопроекта.
    Гласували 147 народни представители: за 58, против 89, въздържали се няма.
    Не се отлага гласуването на този текст.
    Започваме да го гласуваме.
    Моля, гласувайте предложението, което беше направено в залата от господин Спасов, господин Казак, поддържа се и от господин Китов, максималната възрастова граница да бъде 35 години в т. 22.
    Гласували 130 народни представители: за 130, против и въздържали се няма.
    Предложението се приема.
    Моля, гласувайте предложението, което беше направено от господин Спасов в залата, в т. 24 да се добави думата "неправителствена", в смисъл "младежка неправителствена организация е" и текстът следва, както е в доклада.
    РЕПЛИКИ: Защо?
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Така се направи предложението. Аз не знам дали може или не може, вие ще решите. Това беше неговото предложение. (Реплики от залата.)
    Господин Спасов, точно по този начин малко е трудно да звучи. Наистина.
    Анулирам гласуването. Моля ви още веднъж за редакция на текста.
    Заповядайте, господин Спасов.
    СВЕТОСЛАВ СПАСОВ (НДСВ): Добре, аз мога да коригирам текста, използвайки думите, които са в тази точка:
    "Младежка организация" с нестопанска цел е юридическо лице, регистрирано по Закона за юридическите лица с нестопанска цел, с основни цели...".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Не се внася яснота така.
    СВЕТОСЛАВ СПАСОВ: Внася се. "Младежка организация" с нестопанска цел..." - става дума, че не е с политическа цел тази организация.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Политическата организация е сдружение с нестопанска цел, така че такова нещо няма. Не може!
    СВЕТОСЛАВ СПАСОВ: Добре, текстът също би могъл да остане по този начин и пак става ясно, че това е организация, която не е регистрирана по Закона за политическите партии, т.е. текстът е ясен.
    Аз оттеглям предложението си и предлагам да подкрепим точката, както е внесена от вносителите.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря, господин Спасов.
    Господин Праматарски, имате думата.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Уважаема госпожо председател, тъй като на практика се правят нови предложения, според мен доста неясни и неразумни, аз не знам защо господин Казак, макар че се прие да не се отлага този текст, искам да подчертая, че текстът е първата легална дефиниция на това що е "младежка организация" в българското законодателство. И така да се правят тук предложения не е сериозно. Това може да породи много последици. Лично аз, ако искам да бъда некоректен, няма да ви обърна внимание на това и ще видите колко проблеми ще създаде, господин Спасов.
    Първо, не можете да го кажете по този начин, че е неправителствена организация.
    Второ, кажете ми от този съвет колко от организациите са юридически лица? Според мен тези, които поне аз знам, че са там, не са дори и юридически лица. Тогава за кои младежки организации става дума?
    Затова, не знам дали не е уместно, макар че наистина малко става несериозно в българския парламент по три пъти да отлагаме и да внасяме едни и същи текстове, аз съм да се отложи текстът, да се помисли и да се види какво е състоянието в момента на тези младежки организации. Защото аз се опасявам, ако се приеме така, че голяма част от тези младежки организации - членове на Националния съвет, просто няма да бъдат там или ще бъдат накарани да бъдат пререгистрирани като юридически лица. Поне аз знам някои, които не са юридически лица.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Господин Клингов, заповядайте.
    ВЕЛИЧКО КЛИНГОВ (НДСВ): Благодаря Ви, госпожо председател.
    Уважаеми колеги, господин Спасов си оттегли предложението. Други предложения няма. Аз разбирам какви са притесненията. Ами, като не са юридически лица, ще си се регистрират. Тази дефиниция се дава не за всички останали случаи, макар че някой може и така да тълкува. Дефиницията се дава в Преходните и заключителни разпоредби за смисъла на този закон, които младежки организации, осъществяващи младежки дейности по програма "Младеж", най-вероятно ще отидат да кандидатстват за проекти в Министерството на младежта и спорта и т.н.
    Затова ви предлагам да гласуваме текста така, както е предложен. Ако не се приеме, ще се търси някакво друго определение. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Има ли други изказвания? Няма такива. Няма предложения, които да подлагам на гласуване извън текста на комисията. Тъй като господин Спасов е в залата и оттегли предложението си по т. 24, не ми остава нищо друго, освен да подложа на гласуване § 32 в редакцията, предложена от комисията с току-що направената промяна в залата в т. 22.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 133 народни представители: за 109, против 12, въздържали се 12.
    Параграфът е приет.
    Господин Праматарски, заповядайте по § 27а.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Уважаема госпожо председател, не знам дали ще ми позволите преди това да си обясня отрицателния вот.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Заповядайте.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Гласувах отрицателно, против приемането на текста, като имах предвид точно изказването, което преди малко направих. Пак обръщам внимание на колегите - струва ми се, че това, което се прие за т. 24, може наистина да породи много сериозни проблеми за досега съществуващите младежки организации.
    Не си даваме сметка за това. Аз не приемам аргументите на господин Клингов - с две думи, като не са юридически - ще станат такива.
    Ние пак въвеждаме едни режими... Това, което аз казвам - "младежки организации" е първата легална дефиниция, която ние даваме тук. Всичките ги вкарваме в една и съща посока - задължително юридически лица и задължително по този Закон за юридическите лица с нестопанска цел. Не мисля, че това е наистина най-доброто, което можем да направим, особено когато се въвеждат дефиниции.
    Това беше изказването ми по отрицателния вот.
    Продължавам нататък.
    Има предложение на народните представители Мария Гигова, Нонка Матова и Весела Лечева за създаване на нов § 27а.
    Комисията не приема текста на вносителя.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря Ви.
    Има ли желаещи за изказване по § 27а? Няма такива.
    Подлагам на гласуване § 27а, който не е подкрепен от комисията.
    Гласували 115 народни представители: за 19, против 93, въздържали се 3.
    Предложението не се приема.
    Гласуваме § 27.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Преминаваме към § 27 от Допълнителните разпоредби.
    "§ 27. Навсякъде в закона думите "председателят на Държавната агенция за младежта и спорта" и "Държавната агенция за младежта и спорта" се заменят съответно с "министърът на младежта и спорта" и "Министерството на младежта и спорта"."
    Има предложение на народния представител Панайот Ляков § 27 да отпадне.
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема предложението на вносителя за § 27, който става § 33.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Има ли изказвания по § 27 "Допълнителни разпоредби"? Няма такива.
    Гласуваме предложението на господин Ляков § 27 да отпадне, което не е подкрепено от комисията.
    Гласували 111 народни представители: за 29, против 79, въздържали се 3.
    Предложението не се приема.
    Гласуваме предложението на вносителя за § 27, подкрепено от комисията.
    Гласували 119 народни представители: за 109, против 7, въздържали се 3.
    Параграфът е приет.
    Продължаваме с § 28.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Преминаваме към Преходните и заключителни разпоредби - § 28.
    Има направено предложение от народния представител Панайот Ляков параграфът да отпадне.
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема по принцип текста на вносителя по § 28, който става § 34 със следната редакция:
    "§ 34. (1) Министерският съвет в едномесечен срок от създаването на Министерството на младежта и спорта закрива Държавната агенция за младежта и спорта.
    (2) Министерството на младежта и спорта е правоприемник на Държавната агенция за младежта и спорта."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Има ли изказвания по § 28?
    Заповядайте, господин Клингов.
    ВЕЛИЧКО КЛИНГОВ (НДСВ): Благодаря Ви, госпожо председател.
    Аз имам предложение ал. 1 да отпадне, тъй като създаването на министерство ще стане, когато дойде министър-председателят и предложи да се създаде министерство. В същото решение на Народното събрание ще бъде предложено и да се закрие Държавната агенция за младежта и спорта.
    Така че ал. 1 е напълно излишна.
    Алинея 2 е направена затова, защото е добавена по предложение да се избягнат при това преобразуване всякакви спорове върху имоти, търговските дружества и т.н.
    Предложението ми е ал. 1 на § 33 да отпадне.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Заповядайте, господин Казак.
    ЧЕТИН КАЗАК (ДПС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители!
    Аз също подкрепям това предложение. Наистина това е някакво недоглеждане, което ние сме допуснали. Не може едновременно, в срок от един месец да съществуват и Министерство на младежта и спорта и Държавна агенция за младежта и спорта.
    Ясно е, че в момента, в който се създава министерството, се закрива Държавната агенция за младежта и спорта, тоест тя се преобразува.
    Затова считам, че трябва да отпадне ал. 1, а ал. 2 е именно за гарантиране на правоприемството между тези две структури, най-вече що се отнася до управлението на спортните имоти и обекти, които досега са били управлявани от агенцията.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря Ви, господин Казак.
    Заповядайте за изказване, господин Праматарски.


    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги, интересно, че тук се иска отпадане на алинея точно от господин Клингов, който предложи тази алинея, и беше подкрепена с мнозинство в комисията. Аргументите там бяха чути много ясно какви са.
    Аз не съм докрай съгласен с това предложение - да отпадне ал. 1, защото това, че се създава със закон министерство, ако министър-председателят не внесе решение в българския парламент за откриване и закриване, то тогава какво се случва, питам? Примерно, няма никакъв срок, законът влиза в сила и казва: има министерство. Министър-председателят обаче не идва в парламента, не внася решение с т. 1 - създава Министерство на младежта и спорта; т. 2 - закрива Държавната агенция; т. 3 - урежда правоотношенията, какво се случва?
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Реплика - господин Клингов. Втора реплика - господин Соколов.
    ВЕЛИЧКО КЛИНГОВ (НДСВ): Благодаря, госпожо председател.
    Уважаеми колеги, уважаеми господин Праматарски, това, което казвате, първо, не е така. Аз съм предложил ал. 2, която беше подкрепена от комисията. Алинея 1 не е мое предложение и, ако си спомняте, вижте стенографския запис, аз предложих на заседанието ал. 1 да отпадне. Само че тогава комисията по необясними за мен причини не ме подкрепи.
    А що се отнася до това дали премиерът ще дойде да предложи създаването на Министерство на спорта или не, още преди започването на закона беше ясно, че това ще се случи, така че нямайте притеснения дали ще има министерство или няма да има.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Заповядайте, господин Соколов.
    Трета реплика - господин Казак.
    ЙОРДАН СОКОЛОВ (ПСОДС): Благодаря.
    Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители! Аз също смятам, че първата алинея е излишна. Създаването на министерство, закриването, създаването на Държавна агенция и нейното закриване става по силата на закона. Трябва да има и един текст кой изпълнява целия закон. Изпълнението на настоящия закон се възлага на Министерския съвет и това решава въпроса. Няма да има последващо някакво решение - било на Министерски съвет, било на парламента, въз основа на закона да се извършват някакви допълнителни правни действия. Остава просто фактическото изпълнение на закона и самият закон трябва да каже на кого го възлага. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Трета реплика - господин Казак.
    ЧЕТИН КАЗАК (ДПС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господин Праматарски! Едното няма нищо общо с другото. В момента текстът на ал. 1 просто е погрешен. Не може да има разминаване, времева разлика между създаването на министерство и закриването на Държавната агенция за младежта и спорта. Просто не може в правния мир да съществуват едновременно и двата субекта. И затова може би е записано грешно. Може би е трябвало да се запише: "Министерският съвет в едномесечен срок от приемането на този закон внася предложение в Народното събрание за промени в състава на Министерския съвет и създаване на Министерство на младежта и спорта".
    И след това ал. 2: "Министерство на младежта и спорта е правоприемник на Държавната агенция за младежта и спорта".
    Това е била идеята на вносителите, когато са предложили тази ал. 1, но така записана, тя е безсмислена. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Имате думата за дуплика, господин Праматарски.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Аз уточнявам това, че текстът не е нито мой, нито настоявам за него. Просто се учудвам, защото беше търсен механизъм това нещо да стане. Това, което господин Казак казва, аз го подкрепям на практика. Въпросът беше да има някакъв срок все пак от влизането на закона в сила, в който въпросът с това закриване и откриване да бъде уреден.
    Защото, извинявайте, господин Клингов, репликата ми към Вас е свързана с това, което казвате: било ясно, защото било внесено решение. Извинявайте, но на мен започва да ми става все по-неясно каква е волята не само на Министерския съвет, но и на отделни народни представители от мнозинството. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Други изказвания?
    Заповядайте, господин Николов.
    НИКОЛАЙ НИКОЛОВ (ПСОДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители! Моето предложение е или текстът в ал. 1 да отпадне, или да не се записва едномесечен срок, защото при това положение ние ще трябва да направим извънредно заседание през м. август за гласуване на министерство. Ако сега запишем "в едномесечен срок", Министерският съвет е длъжен да предприеме мерки и това означава, че точно към 20 август ние ще трябва да направим извънредно заседание, за да приемем промени в Министерския съвет.
    Така че по-добре е текстът да отпадне и да си носи последствията, като в § 40 е записано, че "законът влиза в сила в деня на публикуването в "Държавен вестник", и т.н. И всичко остава в ръцете на Министерски съвет. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: И Вие подкрепяте отпадането на ал. 1, да.
    Други изказвания? Няма.
    Гласуваме предложението, направено от господин Клингов, подкрепено от господин Соколов и господин Казак, за отпадането на ал. 1 на § 33, с нова номерация § 34.
    Гласували 131 народни представители: за 130, против 1, въздържали се няма.
    Предложението се приема.
    Подлагам на гласуване, макар в малко не най-правилния хронологичен ред, тъй като още не сме гласували целия текст, предложението, направено от народния представител Панайот Ляков за отпадане на целия § 28 на вносителя. Предложението не е подкрепено от комисията.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 131 народни представители: за 18, против 107, въздържали се 6.
    Предложението не се приема.
    Гласуваме § 34 на вносителя, който, с гласуване на отпадането на ал. 1 току-що, става с едно изречение. Алинея 2 всъщност става текст на § 34.
    Гласували 126 народни представители: за 125, против 1, въздържали се няма.
    Параграф 34 е приет.
    Преминаваме към § 29 на вносителя.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: "§ 29. В § 4 разпоредбата на чл. 8, ал. 5 влиза в сила от 1 януари 2003 г."
    Има предложение на народния представител Панайот Ляков § 29 да отпадне.
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема по принцип текста на вносителя по § 29, който систематично е отразен като § 41.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Е отразен, или трябва да бъде отразен, защото не е отразен в доклада? Трябва да бъде отразен в § 41 с този текст.
    Но според мен е по-подходящо да бъде преди § 40, който казва, че законът влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник".
    Има ли изказвания по § 29? Няма.
    Моля, гласувайте предложението на народния представител Панайот Ляков за отпадане на § 29, което не е подкрепено от комисията.
    Гласували 111 народни представители: за 30, против 80, въздържал се 1.
    Предложението не се приема.
    Моля, гласувайте текста на вносителя за § 29 с ново систематично място § 41.
    Гласували 99 народни представители: за 98, против няма, въздържал се 1.
    Параграфът е приет.
    ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: "§ 30. Министерският съвет в срок до 31 декември 2002 г. приема правилник за приложение на закона."
    Предложение на народния представител Панайот Ляков - § 30 да отпадне.
    Комисията не приема предложението.
    Комисията приема текста на вносителя за § 30, който става § 35.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Има ли изказвания по § 30? Няма.
    Моля, гласувайте предложението на народния представител Панайот Ляков за отпадане на § 30, което не е подкрепено от комисията.
    Гласували 126 народни представители: за 15, против 106, въздържали се 5.
    Предложението не се приема.
    Моля, гласувайте § 30 на вносителя, подкрепен от комисията.
    Гласували 103 народни представители: за 102, против 1, въздържали се няма.
    Параграфът е приет.
    Обявявам 30-минутна почивка. (Звъни.)
    (След почивката.)

    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ (звъни): Заседанието продължава с:
    ПАРЛАМЕНТАРЕН КОНТРОЛ.
    Новопостъпили питания в периода от 12 юли до 18 юли 2002 г.
    Постъпило е питане от народния представител Иво Атанасов към Божидар Абрашев - министър на културата, относно действията на господин Евгени Михайлов като председател на Съвета на директорите и изпълнителен директор на "Бояна филм" ЕАД. Следва да се отговори в пленарно заседание на 2 август 2002 г.
    Постъпило е питане от народния представител Сергей Станишев към Владимир Атанасов - министър на образованието и науката, относно спазването на разпоредби от Закона за народната просвета. Следва да се отговори писмено до 30 юли 2002 г.
    Постъпило е питане от народния представител Кина Андреева към Долорес Арсенова - министър на околната среда и водите, относно политиката на Министерство на околната среда и водите за предотвратяване на системното нарушаване на емисионните норми в гр. София. Следва да се отговори в пленарно заседание на 26 юли 2002 г.
    Постъпило е питане от народния представител Благой Димитров към Милко Ковачев - министър на енергетиката и енергийните ресурси, относно цената на отоплителната енергия, регламентирана с Постановление на Министерския съвет № 67 от 2002 г. Следва да се отговори в пленарното заседание на 26 юли 2002 г.
    Постъпили писмени отговори&
    Писмен отговор от заместник министър-председателя и министър на икономиката Николай Василев на питане на народния представител Тошо Пейков.
    Писмен отговор от министъра на здравеопазването Божидар Финков на актуален въпрос от народния представител Иво Атанасов.
    Писмен отговор от заместник министър-председателя и министър на регионалното развитие и благоустройството Костадин Паскалев на актуален въпрос от народния представител Евдокия Манева.
    Писмен отговор от министъра на здравеопазването Божидар Финков на актуален въпрос от народния представител Ангел Найденов.
    Писмен отговор от министъра на здравеопазването Божидар Финков на актуален въпрос от народния представител Васил Калинов.
    Писмен отговор от министъра на здравеопазването Божидар Финков на актуален въпрос от народните представители Стойчо Кацаров, Владислав Костов, Иван Николаев Иванов, Мария Стоянова и Евдокия Манева.
    Писмен отговор от министъра на образованието и науката Владимир Атанасов на актуален въпрос от народния представител Васил Калинов.
    Писмен отговор от министъра на енергетиката и енергийните ресурси Милко Ковачев на актуален въпрос от народния представител Иво Атанасов.
    Писмен отговор от министъра на енергетиката и енергийните ресурси Милко Ковачев на актуален въпрос от народния представител Стефан Мазнев.
    Писмен отговор от министъра на културата Божидар Абрашев на актуален въпрос от народния представител Бойко Великов.
    За процедурен въпрос - заповядайте, господин Мутафчиев.
    ПЕТЪР МУТАФЧИЕВ (КБ): Уважаеми господин председател, дами и господа народни представители, уважаеми господин министър-председател! Моята процедура е да увеличим времето за парламентарен контрол с два часа. Мотивът е следният - господин Дикме, министър на земеделието и горите, вече две седмици няма да може да отговори на едни от най-важните въпроси, касаещи цените на земеделските продукти, включително и цената на житото след жътвата тази година. Затова Ви моля, господин председателю, да подложите на гласуване това процедурно предложение. Надявам се, че ще получим подкрепата от мнозинството. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря, господин Мутафчиев.
    Постъпило е процедурно предложение за удължаване на парламентарния контрол с два часа.
    Има ли противоположно процедурно предложение? - Не виждам.
    Подлагам на гласуване направеното процедурно предложение за удължаване на работното време с два часа.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 165 народни представители: за 68, против 87, въздържали се 10.
    Не се приема.
    За процедурен въпрос - господин Стойчо Кацаров. Заповядайте.
    СТОЙЧО КАЦАРОВ (ПСОДС): Благодаря, господин председателю.
    Уважаеми колеги, уважаеми господин министър-председател! Имам основание да твърдя, че един министър от правителството пречи на осъществяване на работата ми като народен представител. Става дума за договора, подписан от министър Калчев, с "Майкрософт". Договор, който е подписан в нарушение на Закона за обществените поръчки. Договорът, за който имам основание да твърдя, че ощетява българската държава и облагодетелства трето лице.
    Използвам присъствието на господин министър-председателя, защото неговият министър ми отговори преди един месец, че ще наруши Конституцията, ако ни представи копие от този договор, който поискахме.
    Във вторник министър-председателят трябва да е получил писмо от мен и колегата ми Иван Иванов също с искане да ни бъде предоставено копие от този договор.
    Аз моля, господин председателю, и за Вашето съдействие като председател на Народно събрание, да получим копие от този договор, който не е секретен и който ще ни помогне правилно и целенасочено, както хората очакват от нас, да осъществяваме работата си като народни представители.
    Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Господин Кацаров, доколкото се ориентирах, това не е процедурен въпрос за залата. Това съдействие, което искате, не е необходимо да се прави в пленарната зала. (Реплики от ПСОДС.)
    За процедурен въпрос - господин Соколов. Заповядайте.
    ЙОРДАН СОКОЛОВ (ПСОДС): Уважаеми господин председател, уважаеми господин министър-председател, господин вицепремиер, уважаеми дами и господа народни представители! Аз също искам да поставя процедурен въпрос във връзка с парламентарния контрол.
    Преди няколко седмици отправихме една молба до главния секретар на Министерския съвет - и аз се радвам, че поставям този въпрос в присъствието на господин министър-председателя - да получим информация за мотивите от докладната записка на министъра на правосъдието Антон Станков, с която той е предложил Министерският съвет да предложи за награждаване с орден "Стара планина" българския гражданин Петър Манджуков. Едно за нас странно предложение, защото тези мотиви така, както бяха отразени в медиите, ако са верни, нямат нищо общо с дейността на един министър на правосъдието. Главният секретар на Министерския съвет ни отговори с писмо, че народните представители нямали право в лично качество да искат информация. Това можело да прави само постоянна комисия.
    Отправихме актуален въпрос със същата тема до министър Антон Станков. Трябваше да отговори миналия петък. Той използва правото, което има по силата на нашия правилник - да иска отлагане с една седмица. И трябваше днес да отговори. Сега разбираме, че той нямало да може да отговори, защото започнал да си използва годишната отпуска. Беше съобщено в медиите, че Министерският съвет нямало да почива, че щял да работи, че щял да почива на смени. Но е недопустимо един министър, който вече трябва да отговаря, след като веднъж е отложил своя отговор, да излезе в отпуск, за да не отговаря. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Член 42, ал. 2 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание гласи следното:
    "Процедурни са въпросите, с които се възразява срещу конкретно нарушаване на реда за провеждане на заседанията, предвиден в този правилник, или които съдържат предложения за изменение и допълнение на приетия ред за развитие на заседанието, включително тези за:
    1. прекратяване на заседанието;
    2. отлагане на заседанието;
    3. прекратяване на разискванията;
    4. отлагане на разискванията;
    5. отлагане на гласуването."
    По коя от тези точки бяха направени процедурни предложения аз не можах да се ориентирам. (Реплики от ПСОДС.)
    Господин Муравей Радев искаше думата от името на парламентарна група. Заповядайте.

    МУРАВЕЙ РАДЕВ (ПСОДС): Благодаря Ви, уважаеми господин председател.
    Уважаеми господин премиер, господин вицепремиер, дами и господа народни представители! Упълномощен съм от Парламентарния съюз на Обединените демократични сили да изразя нашия остър протест срещу въведената и станала практика вече система на членове на кабинета, на министри от кабинета Сакскобургготски да се отклоняват редовно от своите задължения, свързани с изпълнение на Конституцията и правилника на Народното събрание по отношение на петъчния парламентарен контрол. Това вече не е изключение. Това стана системна практика.
    Аз уважавам усилията на председателя Герджиков в това отношение, защото той, когато сме отнасяли до него въпросите, свързани с тези отклонявания, винаги или най-малкото се е опитвал да съдейства, включително и с писмено обръщане към премиера, правейки бележка, че министрите му редовно се отклоняват от това тяхно конституционно задължение.
    В случая използвам възможността лично и пряко да се обърнем към премиера господин Сакскобургготски, за да може в крайна сметка той да вземе необходимите мерки по този въпрос.
    Моите колеги посочиха преди мен няколко конкретни случая, които са свързани с определени срокове. Това е актуален въпрос. Актуалният въпрос означава, че на него трябва да му се отговори в съответно време. Практика е министрите да отлагат, ползвайки Правилника за организацията и дейността на Народното събрание, с една седмица своите отговори, но няма никакво извинение, когато тази седмица мине, а те се отклонят още веднъж от такъв отговор.
    Така например, назрява един много сериозен обществен скандал, свързан с криминалното изнасяне на цял камион с плаки от държавната печатница - организирано изнасяне, ръководено от главния секретар на Министерството на финансите. Ние имаме въпрос към министъра на финансите, който трябва да даде отговор от тази трибуна къде са тези плаки, къде са тези 20 хил. бандероли, които са изнесени по същия криминален начин от тази печатница? Къде са те? С милиони левове могат да ощетят държавния бюджет, а това изнасяне е организирано от висш държавен чиновник. И на тази трибуна министърът на финансите не се явява, за да отговори. Първият път използва една седмица отлагане на своя отговор. Днес разбираме, че няма да отговори, защото, представете си, бил в отпуска. През август също ще е отпуска. В Народното събрание няма да има контрол. Четири месеца този камион, отклонен криминално, пълен с плаки, които могат да завъртят милиони фалшиви бандероли и да ги направят редовни - и никой не знае.
    Представете си, питам Министерството на вътрешните работи - те сега разбирали. Те не знаели. (Оживление.) Питам финансовия министър - той сега разбирал, той също не знаел. (Оживление.)
    Кой, господин премиер, трябва да знае по тези въпроси? Кой трябва да дойде на тази трибуна да даде отговор по тези изключително важни и много значими обществени проблеми, които стават днес?
    Аз моля от името на Парламентарния съюз: господин премиер, публично се обръщаме към Вас да въведете ред в Министерския съвет и да обясните на своите министри техните конституционни задължения и това, че в крайна сметка поне малко уважение дължат на Народното събрание, което ги е избрало за министри. Благодаря ви. (Ръкопляскания от ПСОДС.)
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Радев.
    От името на парламентарна група, заповядайте, госпожо Гроздилова.
    СНЕЖАНА ГРОЗДИЛОВА (НДСВ): Уважаеми господин премиер, господин вицепремиер, уважаеми дами и господа народни представители! Сами разбирате, че моето предложение е завършек на активността на моите колеги от ляво и от дясно, а то е предложение за извънредно заседание с оглед изключителната активност, която проявяваме в залата, за 23 юли, вторник, от 14,00 ч., със следния дневен ред:
    1. Второ четене на законопроекта за изменение и допълнение на Закона за физическото възпитание и спорта.
    2. Второ четене на законопроекта за опазване на околната среда.
    3. Законопроект за ратифициране на Меморандума за разбирателство между Европейската общност и Република България за участието на Република България в Програмата на Европейската общност "Митници 2002".
    4. Първо четене на законопроекти за изменение и допълнение на Закона за далекосъобщенията.
    5. Второ четене на законопроекта за допълнение на Закона за движението по пътищата.
    6. Първо четене на законопроекти за изменение и допълнение на Кодекса за задължително обществено осигуряване.
    7. Второ четене на законопроекта за изменение и допълнение на Закона за авторското право и сродните му права.
    Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, госпожо Гроздилова.
    За процедурно предложение заповядайте, господин Мутафчиев.
    ПЕТЪР МУТАФЧИЕВ (КБ): Уважаеми господин председател, ние ще подкрепим подобно предложение, ако мнозинството гласува, че от 14,00 до 16,00 ч., т.е. първите два часа ще бъдат за законодателна дейност, а останалите часове до 19,00 ч. - като извънредно заседание за парламентарен контрол.
    Ние изразяваме своето сериозно учудване от лошото отношение на българския парламент към проблемите на българските земеделски производители. Натрупват се много въпроси, изостава се седмици подред. Предстои ни ваканция и това означава, че в един момент ще останат актуални въпроси, които ще загубят своя смисъл с течение на времето.
    Затова ви предлагам: обърнете внимание на още една сериозна функция на българския парламент - контрола на българското правителство. И аз се надявам, че ще приемете това наше предложение.
    Не е необходимо, госпожа Гроздилова - още веднъж искам да Ви кажа, да се отнасяте с ирония към опозицията. Отнасяйте се сериозно, за да управлявате сериозно. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Мутафчиев, но така или иначе има едно процедурно предложение, което съм длъжен да подложа на гласуване. То беше направено от госпожа Гроздилова.
    Уважаеми народни представители, моля гласувайте процедурното предложение за извънредно заседание във вторник, 23 юли 2002 г., от 14,00 ч.
    Гласували 179 народни представители: за 119, против 47, въздържали се 13.
    Предложението е прието и ще има извънредно заседание във вторник с дневния ред, който беше представен.
    Ако няма други процедурни предложения или изказвания от името на парламентарни групи, струва ми се, че вече можем да преминем към същинския парламентарен контрол.
    Симеон Сакскобургготски - министър-председател на Република България, ще отговори на актуален въпрос от народните представители Йордан Бакалов и Иво Цанев относно изпълнението на Закона за защита на класифицираната информация.
    Искам да поканя господин Бакалов да развие своя актуален въпрос. Заповядайте!
    ЙОРДАН БАКАЛОВ (ПСОДС): Уважаеми господин председател, уважаеми колеги, господин министър-председател! На 24 април 2002 г. беше приет от българския парламент Законът за защита на класифицираната информация. В чл. 6, ал. 1 от закона Държавната комисия по сигурност на информацията се определя с решение на Министерския съвет за срок от пет години. Срокът за определяне на комисията е един месец след влизането на закона в сила.
    Този срок отдавна вече мина и все още няма назначена такава комисия, а последствията от неназначаването на тази комисия действително могат да бъдат много сериозни и те са заложени в самия закон. Аз ще цитирам Преходните и заключителни разпоредби - § 10: "Ръководителите на организационните единици, в които работят лица с допуск и чиито длъжности или конкретно възложени задачи изискват работа с класифицирана информация, са длъжни да поискат издаването на разрешение за достъп в съответствие с изискванията на закона в тримесечен срок от влизането му в сила. Неизпълнението на това задължение води до прекратяване на действието на вече издадените допуски."
    Следователно, ако не бъде назначена комисия, а тя и да бъде назначена, няма да има изработен правилник за работата на тази комисия, тъй като това също е заложено в закона, на 3 август България ще осъмне без Държавна комисия по сигурност на информацията, без назначени служители по сигурността на информацията и без хора, които трябва да отговарят за тази информация, а това вече е една сериозна заплаха за нашата национална сигурност.
    Ето защо моят актуален въпрос е: смятате ли да изпълнявате приетите от Народното събрание закони и конкретно Закона за защита на класифицираната информация така, както са приети от Народното събрание? Благодаря.

    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Бакалов.
    Господин премиер, заповядайте да отговорите на актуалния въпрос в рамките на 5 мин. парламентарно време.
    МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ СИМЕОН САКС-КОБУРГГОТСКИ: Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господин Бакалов, уважаеми господин Цанев!
    В една правова държава, каквато е България, спазването на Конституцията и законите не е въпрос на лична преценка, та била тя и на министър-председателя. Поради тази причина смятам, че въпросът Ви може би е зададен малко неточно.
    Преди всичко бих искал да подчертая, че срокът, посочен в чл. 6, ал. 1 от Закона за защита на класифицираната информация, е инструктивен, подчертавам - инструктивен. Той няма задължителна сила и не води след себе си неспазване на закона. Управленска практика е при подобни случаи да се търси качественото, а не бързото и формално изпълнение на законовите норми, както казах и миналата седмица. Подборът при определянето на членовете на Държавната комисия по сигурността на информацията е процес, който трябва да бъде извършен прецизно, след като веднъж е стартирал. Нека да припомня, че Народното събрание като орган, имащ възможността да променя всеки законопроект, внесен от Министерския съвет, изрази несъгласие със сроковете, предвидени в него, и ги съкрати. Това доведе до затруднения от обективен характер, които правителството е преодоляло почти изцяло.
    Създаването на тази комисия, както и спазването на Закона за защита на класифицираната информация, е несъмнено факт, имащ пряко отношение към нашата кандидатура за членство в Алианса. Бих искал още веднъж да подчертая, че Република България никога не е била толкова близо до НАТО, колкото в този момент. Затова и консенсусът между политическите сили за интегрирането ни е от изключително значение. Българското правителство цени това единство и е благодарно за всички конструктивни идеи и предложения.
    Вярвам, че парламентарната опозиция има положителна роля за подобряване на работата на правителството и парламентарното мнозинство. Днешният актуален въпрос, отправен към мен, е поредното доказателство. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин премиер.
    Господин Бакалов, вероятно имате реплика. Заповядайте.
    ЙОРДАН БАКАЛОВ (ПСОДС): Уважаеми господин председател, колеги!
    Господин министър-председател, аз не съм доволен от Вашия отговор, защото се оказа за пореден път, че тези, които Ви пишат отговорите, даже не познават законите. Параграф 6, Преходни и заключителни разпоредби: "В срок от един месец от влизането в сила на закона Министерският съвет създава Държавна комисия по сигурност на информацията и приема устройствен правилник за организацията и дейността й". Тук няма абсолютно нищо инструктивно. Затова Ви цитирам текста дословно. А чл. 6 казва, че вие сте хората, които трябва да посочите и назначите тази комисия - Министерският съвет, респективно Вие като министър-председател.
    Вие казахте за Алианса. Да, действително този закон беше важен за Алианса, но неговото неизпълнение в продължение вече на три месеца ме навежда само на една-единствена мисъл: че бързането не беше толкова за Алианса, колкото до отмяната на Закона за достъп до документи на бившата Държавна сигурност. Така че тук действително се извърши една поръчка, която трябваше да бъде изпълнена от Вашето управляващо мнозинство.
    Моля Ви се, следващия път, когато Ви задавам въпросите, инструктирайте Вашите служители да знаят какво отговарят, а не нещо отнесено. Благодаря.
    РАМАДАН АТАЛАЙ (ДПС, от място): Те не са сменяни. Те са същите Ваши хора.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Бакалов.
    Господин премиер, имате ли желание да вземете отношение по репликата или ще се въздържите? Благодаря.
    Преминаваме към следващото питане към заместник министър-председателя и министър на икономиката господин Николай Василев от народния представител Кръстьо Петков относно руските имоти в България.
    Господин Петков, заповядайте да развиете Вашето питане.
    КРЪСТЬО ПЕТКОВ (КБ): Благодаря, господин председател.
    Уважаеми господин премиер, уважаеми господин вицепремиер, уважаеми колеги, аз зададох този въпрос преди близо месец и се опасявам, че голяма част от интереса и отговорите бяха изчерпани благодарение на активността на медиите, но тъй като той не е финализиран, ще задам своя въпрос и ще се ползвам от възможността да го развия по-нататък.
    Имам молба към господин Василев: да не ми отговаря така, както ми отговори в Комисията по икономическата политика преди два месеца, когато го попитах има ли проблем с руските имоти. Вие, господин вицепремиер, ми казахте, че те са няколко къщички. Оказа се, че не са няколко къщички, че въпросът е много по-сериозен.
    Затова, уважаеми господин вицепремиер, независимо, че сме в навечерието на сделката, а може би и поради това, как стои този въпрос? Има ли напредък в договарянето на държавно и междудържавно равнище по неговото решаване? Как ще се отрази той на приватизационната сделка? Отговорът, който дадохте, че това няма да засяга инвеститорите, според мен засяга една част от истината, защото и в този случай, както и в редица други случаи, ако това се остави на държавата, това означава да се остави на данъкоплатците, които след това да уреждат задължения и взаимоотношения по подобни въпроси. А в България на гражданите не им останаха средства, които да се вземат допълнително, за да се уреждат подобни открити въпроси. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Заповядайте за отговор, господин Василев.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ НИКОЛАЙ ВАСИЛЕВ: Уважаеми господин председател на Народното събрание, уважаеми господин министър-председател, уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господин Петков, аз съм Ви много благодарен, че ми задавате този въпрос в Народното събрание, тъй като към темата безспорно има голям обществен интерес. Освен това, както казахте, за последния месец има сериозно развитие по тази тема. Така че според мен въпросът е напълно съдържателен и навременен.
    Бих искал да Ви уведомя във връзка с Вашето питане следното:
    По първия въпрос - дали има подписана спогодба за цялостно уреждане на исканията и споровете за руските имоти, включени в мотивите на българските търговски дружества, веднага бих искал да посоча, че подобен проблем не е съществувал и сега не съществува, поради което и поставеният въпрос в този аспект няма смисъл и не е точен.
    С оглед обаче на претенциите на руската страна към част от активите на "Булгартабак холдинг" АД е необходимо да се подчертае, че няма руски имоти, включени в активите на това дружество. Извършената от българската страна проверка и обстоен анализ на наличната релевантна документация установи, че в периода 1949 - 1955 г. тогавашният Съветски съюз е прехвърлил обратно на България собствеността на предприятията и активите по възмезден, безусловен и окончателен начин на основата на поредица от валидни международни договори, свързани с мирните договори след 1945 г., тоест след края на Втората световна война. В този смисъл са неоснователни визираните руски претенции, свързани с т.нар. права върху част от активите на "Булгартабак холдинг" АД. Поради това те не могат да бъдат и предмет на договаряне между Република България и Руската федерация.

    Посочените международни договори, с които е извършено прехвърлянето на тази собственост, са с поверителен характер, поради което тяхното съдържание не може да бъде публикувано, разгласявано и респективно е недопустимо и предоставянето на копия от тези документи.
    На втория Ви въпрос - за какви като брой и приблизителна стойност обекти става дума? Неофициално руската страна е представила документ, озаглавен "Списък на предприятията в България, свързани с изкупуването, преработката и продажбата на тютюн, придобити в собственост от Съветския съюз по репарации като бивши германски активи", в който списък фигурират 12 предприятия, чиято собственост България е прехвърлила на Съветския съюз въз основата на приемателно-предавателни протоколи през 1946 г., тоест след Втората световна война.
    Въпросът за приблизителната стойност към днешна дата не е съществен и релевантен, тъй като предприятията фигурират в списъка с данните към момента на прехвърлянето на собствеността, тоест към 1946 г., като впоследствие през периода 1949 до 1955 г. те са били продадени възмездно на българската страна.
    Що се отнася конкретно до тези предприятия, прехвърлянето на собствеността обратно от СССР на Народна република България върху дружествата "Австро-българско тютюнево акционерно дружество", Еднолична фирма "Бухнер Бауцевич", "Батахаг" АД, "Бяло море" АД, "Гарбати" АД, "Дойро" АД, "Нова Македония" АД и "София" АД, "Табакхаус" АД и "Хазна" АД е станало въз основа на съответни двустранни международни договори.
    За останалите две посочени предприятия - Експортно контролно бюро "Реемсма" и Акционерно дружество "Обединени тютюневи фабрики", фигуриращи също в списъка, проверката установи, че "Реемсма" е търговско представителство на германската фирма със седалище гр. Хамбург, което не е извършвало стопанска дейност на територията на Република България и не е притежавало никакви активи.
    За второто предприятие - "Обединени тютюневи фабрики", германското имущество, за което претендира руската страна, се е състояло само в 30 акции на германския гражданин Терписитея, които, съгласно документ за проверка на това предприятие, подписан на 21 януари 1947 г. в гр. София, не носят никакви права - повтарям, тези акции не носят никакви права - освен правото при ликвидация на дружеството да се получи тяхната стойност.
    През 1948 г. "Обединени тютюневи фабрики" прехвърлят срещу заплащане цялото свое имущество, активи и пасиви на Български държавен монопол, с което стават тогава държавна собственост.
    По третия въпрос - как ще се постъпи в случаите, когато реституционните претенции засягат дружества, които вече са продадени? Вече бе посочено, че такъв проблем не съществува, както и с така наречените претенции на руската страна за част от активите на "Булгартабак-холдинг" АД. При евентуални други подобни случаи те не следва да се отразят по какъвто и да е начин върху дружествата, които са били обект на сделки.
    Вие зададохте и допълнително пояснихте своя въпрос, уважаеми господин Петков, и затова бих искал да Ви отговоря допълнително. По отношение на приватизацията на "Булгартабак- холдинг" подобни претенции на една държава към друга или на едно правителство към друго не би трябвало и няма да имат никакво отношение. Българската държава напълно добросъвестно продава своя дял на съответен инвеститор и в приватизационния договор, който ще бъде сключен, когато бъдат подадени оферти, ще бъде записано, че българската държава, в лицето на Агенцията за приватизация или правителството, ще защити бъдещия инвеститор от подобни евентуални претенции, които засега, разбира се, изглеждат неоснователни. И ако някой ден има някакви основателни претенции, то те ще бъдат поети от българската държава.
    Вашият въпрос е защо да се остави този проблем на българските данъкоплатци. А защо да се остави в ръцете на инвеститорите? Защото много е ясно, че ако те знаят, че има подобни претенции с неизвестен и неустановен характер евентуално, те съответно дори не биха подали оферти. Какво ще се окаже, ако някой ден тези претенции са по-големи от цялото дружество? Тогава не би имало приватизационна сделка. Затова подходът, който ние сме избрали, е единственият възможен и абсолютно правилен.
    И отново в заключение, причини за притеснения след информацията, която Ви предоставих, няма. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря Ви.
    Ще зададете ли уточняващи въпроси, господин Петков? Имате думата.
    КРЪСТЬО ПЕТКОВ (КБ): Уважаеми колеги, дами и господа! Аз, от една страна, съм доволен, че беше даден отговор по същество и същевременно съм много разтревожен от много откровеното признание на вицепремиера господин Василев, който каза: ако има претенции, държавата ще ги поеме. И Вие зададохте контравъпрос - да не защитаваме ли позициите на инвеститорите и интересите на инвеститорите.
    Аз смятах, че Вие защитавате интересите на държавата, не на инвеститорите. Така се прави. Така се прави. Вие не сте адвокат на инвеститори, а сте вицепремиер - втори или трети, или четвърти човек в българското правителство. И при това положение, още при офертата трябва да бъде напълно ясно и прозрачно за какво става дума. Това е моят малко доразвиващ въпрос.
    И следващият: какво ще правим с "Горубсо"? "Горубсо" - там е продадено, има същите претенции. Ами, какво ще правим с имотите на бившето "Табсо"? И така, месец след месец българската държава и българското правителство ще бъдат затрупвани с нови и нови искания.
    Няма ли възможност за друго решение, при което да се срещнат интересите на двете държави? Аз държа интересите на моята държава, на България, да бъдат защитени докрай. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Заповядайте за отговор, господин Василев.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ НИКОЛАЙ ВАСИЛЕВ: Уважаема госпожо председател, уважаеми господин министър-председател, уважаеми дами и господа народни представители!
    Уважаеми господин Петков, според мен няма противоречие в това, което ние двамата казваме, няма причини за притеснение. Както Ви казах, към днешна дата българското правителство счита, че тези претенции са неоснователни. И това беше заявено отдавна вече от Министерството на външните работи. Така че аз се надявам, че, както сам казахте, Вие сте български народен представител, Вие като нас бихте искали да защитавате интересите на българската държава и тази новина би трябвало да Ви радва - че не са основателни тези претенции.
    Но по същество, отговаряйки на Вашия въпрос. Ако някой ден се окаже, че има някакви претенции - може да не са свързани с дружествата, които Вие казахте, може да са свързани с други дружества - то Вие смятате ли, че трябва някой инвеститор, който няма нищо общо с този проблем, който напълно добросъвестно би купил което и да е българско предприятие, на него да му се стоварват подобни претенции? Според мен това е проблем изцяло на една суверенна държава и ако някой ден случайно има проблеми с други държави, надяваме се, че няма да има, тогава те ще бъдат поети на съответно държавно ниво. Това е единственият начин и аз смятам, че няма друг възможен. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря Ви.
    Господин Петков, ще изразите ли своето отношение? Не. Благодаря.
    Следващият въпрос е на народния представител Кръстьо Петков относно възнаграждението на управляващия директор на "Сибикар Карели елеватори" АД.
    Заповядайте, господин Петков.
    КРЪСТЬО ПЕТКОВ (КБ): Благодаря, госпожо председател.
    Уважаеми господин премиер, уважаеми господин вицепремиер, уважаеми колеги! Ако си спомняте, през декември зададох въпрос за възнаграждението на Георги Попов от "Булгартабак". Господин Василев каза само част от истината тогава и оттам насетне започнаха серия от скандали, от които той лично и правителството не могат да се отърват.
    Сега след Георги Попов следва Петър Петров. Миналата година - това ми е информацията от Обединените профсъюзи в Италия, които представляват интересите на италианските граждани на българска служба - този господин е взел 283 млн. италиански лири сумарно възнаграждение по различни начини.
    Вие сте информиран, аз видях писмата, изпратени до Вас още през март-април, и се очаква реакция.
    Моят въпрос е: възможно ли е това, господин вицепремиер, в една държавна фирма да получиш 283 хил. лв. законно годишно сумарно възнаграждение?
    Второ, ако са верни фактите за злоупотребите, които италианските профсъюзи изнасят, как ще реагираме? Ами, те ще отнесат въпроса до съда, както вече най-вероятно са го направили!
    И трето, за награда същият господин Петров е бил повишен, доколкото знам, от шеф на "Сибикар" в шеф на "Балканкар". По Ваше време, Вие сте го назначил. Какви са основанията за това? Какъв е механизмът? Ние миналия път говорихме да се определят възнагражденията и да се осъществява промоцията на държавните мениджъри, но това на мен не ми е ясно. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Имате думата за отговор на поставеното Ви питане, господин вицепремиер.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ НИКОЛАЙ ВАСИЛЕВ: Уважаема госпожо председател, уважаеми господин министър-председател, уважаеми дами и господа народни представители! Уважаеми господин Петков, аз също съм изключително благодарен, че ми зададохте този въпрос, защото Вие сте прав. Сега ще Ви дам всички данни.
    Господин Петров е получавал подобно възнаграждение, само че трябва да Ви напомня, че той го е получавал по времето на бившия министър на икономиката, по време на предишното правителство. Така че не нашето правителство е плащало такива заплати.
    Преди да тръгна по същество, вие споменахте името на още един директор, доскорошен изпълнителен директор на "Булгартабак холдинг". И аз не знам, може би за осми или десети път ще кажа, че той никога не е получавал и е нямало да получава друга заплата освен тази, която се получава с постановление на Министерския съвет и за която съм Ви казвал много пъти, че е в размер приблизително на 1350 лв. месечно. Тоест, колкото пъти ме попитате от трибуната на Народното събрание за Георги Попов, толкова пъти ще Ви кажа, че това, което се е тиражирало много пъти, никога не е било вярно и няма да бъде вярно.
    В отговор на Вашия въпрос за състоянието на "Сибикар Карели елеватори", акционерно дружество, в Министерството на икономиката се получиха много сигнали, включително и от служба "Търговско-икономически връзки" в Рим. Това е нашият външнотърговски представител, служител на нашето министерство. Във връзка с тези сигнали със заповед от 22 май 2002 г. в "Сибикар" е разпоредена и извършена проверка за установяване на финансово-икономическото състояние на дружеството и верността на сигналите. За извършената проверка има изготвен обширен доклад, по-важните моменти от които са следните: първо, господин Петър Петров е избран от Общото събрание на "Сибикар Карели елеватори" АД, Италия, за изпълнителен директор през месец май 2000 г., тоест преди повече от две години, или по времето на предишния министър на икономиката. От месец декември 2001 г. до момента изпълнителен директор на "Сибикар Карели елеватори" АД е господин Ангел Александров, бивш изпълнителен директор на "Балканкар холдинг" ЕАД, град София. "Сибикар" АД е самостоятелно търговско дружество, регистрирано по италианското търговско законодателство. Основен акционер в него с 98%, тоест почти пълен акционер, е "Балканкар холдинг" ЕАД в София. Контролът върху неговото управление се осъществява от съвета на директорите, в който участват част от ръководните органи на "Балканкар холдинг" ЕАД в София.
    За периода на управление на господин Петров, започващ през 2000 г., крайният финансов резултат се изменя, както следва: загубата на дружеството в края на 1999 г. е в размер на 1 800 000 щатски долара. Тя е покрита за сметка на задължения на "Сибикар" към "Балканкар холдинг" и всички набрани резерви на дружеството към 31 декември 1999 г. без законовите резерви. Същото е извършено с цел стабилизиране на финансовото състояние на задграничното ни дружество и запазване позициите на българското каростроене на италианския пазар. Към 31 декември 2000 г. загубата е намаляла на 135 208 щатски долара, а към 31 декември 2001 г. - засега нямаме окончателен резултат, - но загубата ще бъде не по-малко от 1 млн. щатски долара.
    Към датата на проверката търговското дружество фактически не работи поради влизане на ликвидатор и то не извършва търговски сделки с кари. Дружеството е влязло в ликвидация поради факта, че не е избрана ревизионна комисия и одитор и поради подадена оставка на досега действащата ревизионна комисия. Заедно с това то се намира в изключително тежко финансово състояние, характеризиращо се с висока задлъжнялост към италианските банкови институции от над 2 млн. щатски долара и към български доставчици от над 700 хил. щатски долара. Срещу тези задължения обаче стоят вземания на стойност над 1 млн. щатски долара. Към момента на проверката цитираните вземания и задължения не са актуализирани поради факта, че още не е съставен и приет окончателен годишен баланс за 2001 г.
    Във връзка с поставения от Вас въпрос за незаконни действия от страна на "Сибикар" по отношение на италианските служители проверката е установила, че задълженията към персонала за работни заплати към месец април тази година са в размер на 175 000 щатски долара. Нараснали са задълженията и към социалните застрахователни организации, за данъци, лихви по ползвани кредити и други.
    От направената проверка по касовите фишове за целия период на управление - 19 месеца, по-голямата част от която се пада по време на мандата на предишното правителство, на господин Петров са изплатени 174 642 щатски долара. По приблизителен курс 1:2 - в грубост 350 000 лв. В тази сума са включени редовното възнаграждение, дневните пари за командировки, годишните отпуски и часовете за положен извънреден труд или почивни дни. По този ред сумарното средномесечно възнаграждение на господин Петров е 9192 щатски долара. Заплатата на господин Петров е съгласувана на общо събрание на "Сибикар", като увеличението от 30 на сто е мотивирано с обстоятелството, че освен изпълнителен директор на дружеството, той съвместява и длъжността генерален директор. И двете длъжности са предвидени в устава и щата на "Сибикар". От направените извадки за някои разходи по време на командировки се вижда, че изпълнителният директор е използвал средства на фирмата за лични нужди вместо за сметка на полагащите му се дневни пари. Такива разходи са правени в самолети, ресторанти, фрий шопове, подаръци от бутици, закупуване на фотокамера, командировка в Ню Йорк и други. По- съществените разходи, извършени по този ред, са за около 5830 щатски долара. По време на неговото управление същият е бил в командировка в продължение на 216 дни, което представлява малко над половината работни дни за периода на неговото управление.
    Уважаеми господин Петков, Министерството на икономиката в резултат на получените сигнали и извършената проверка, дори преди задаването на Вашия въпрос, е предприело следните действия.
    Първо, изискан е пълен вътрешен финансов одит на "Балканкар холдинг" ЕАД по реда на Закона за държавния вътрешен финансов контрол, включително и на задграничните му дружества.
    Второ, предложено е и на ръководството на холдинга да предприеме незабавни действия за свикване на извънредно общо събрание на акционерите на "Сибикар" АД за избор на ревизионна комисия, с което ще отпадне решението на съда за влизане на ликвидатор в дружеството, като по същото време се потърси съдействие на Посолството ни в Рим.
    Трето, на основание на резултатите от проверката заместник-министърът на икономиката Калоян Нинов е направил предложение господин Петър Петров да бъде освободен от длъжността изпълнителен директор на "Балканкар холдинг". Аз приех това предложение. За Ваше сведение името на новия директор е Тома Петров Траянов. След преглед на документите от юристите на министерството същите ще бъдат изпратени в прокуратурата. Благодаря за вашето внимание.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Господин Петков, имате думата за уточняващи въпроси.
    КРЪСТЬО ПЕТКОВ (КБ): Благодаря, госпожо председател! Благодаря Ви за отговора и Ви поздравявам, че най-после свършихте някаква малка работа, щом сте го уволнили. Човекът си заслужаваше това. Но на мен интересът ми към него не е заради заплатата. Халал да са му тези 263 хиляди лева. Ако ги е заслужил, да ги получи.
    Както и в предишния случай, проблемът е какво става оттук нататък, господин Василев, тъй като Вие сте стопанинът и мениджърът на останалата българска индустрия. Какво ще стане с имотите и къщите в Рим, които сме загробили и вече най-вероятно не ги притежаваме? Изпратили сте ликвидация. Как става ликвидацията в Италия? Доколкото знам, те са започнали ликвидацията, без Вие да подпишете заповед. Не знам дали е вярно това.
    Второ, какво става с каровото производство изобщо? Уважаеми господин премиер, 12 пъти е спаднало каровото производство в България и 6 пъти броят на заетите. А има възможност за пазар, включително и в Италия. Въпросът не е в парите на този човек, а че погубваме един пазар, където са продадени, доколкото знам, над 10 хиляди български кари и можем да продължим да работим.
    Затова, без да Ви задавам въпрос, ако искате отговаряйте, ролята на вицепремиера и на министъра на икономиката аз я виждам така - от персоналния въпрос да отиде към политиката по стабилизиране на целия отрасъл. Иначе, още веднъж Ви казвам, добре че сте намерил смелост да отстраните господина и пожелавам успех на новия мениджър. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Господин Василев, заповядайте за отговор.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ НИКОЛАЙ ВАСИЛЕВ: Уважаема госпожо председател, уважаеми господин министър-председател, уважаеми дами и господа народни представители! Уважаеми господин Петков, аз съм принципно съгласен с Вас и в тази връзка бих искал да Ви уведомя за следното. Вие казвате, че производството на "Балканкар" е спаднало 12 пъти. Всъщност не разбрах кой период имате предвид, но, честно казано, за периода през последните 15 години то е спаднало почти 100 пъти, може би около 80 пъти - от примерно 80 хил. кари на година сега производството им е около 1000 на година. Тоест положението е катастрофално.
    Министерството на икономиката е предприело сериозни мерки за финансовото оздравяване на дъщерните дружества на "Балканкар холдинг" и имаме частични резултати. В качеството си на министър на икономиката аз съм принципал на неколкостотин дружества с миноритарно или мажоритарно държавно участие. Позволете ми да споделя с вас: за първите шест месеца на 2001 г., уважаеми дами и господа, сумарната загуба на всички тези дружества в моето министерство е била приблизително 25 млн. лв.; за вторите шест месеца, по време на управлението на нашето правителство, загубата е изчезнала и е натрупана печалба от 35 млн. лв. Тоест разликата е приблизително 60 млн. лв. за шест месеца или има подобрение от 10 млн. на месец. Това е значителна разлика, което би трябвало да покаже, че вероятно това не е случайно и тези дружества се управляват по-добре.
    Ще дам и един пример с "Балканкар холдинг", за който стана дума днес. Само за м. юни т.г. се очертава печалбата му да е такава, каквато е за целите първи шест месеца на миналата година. Това е показател дали дружеството сега се управлява по-добре или по-зле от миналата година. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Следващият актуален въпрос към министър Василев е зададен от народните представители Борислав Борисов и Васил Калинов относно мерки на Министерството на икономиката за членство на Република България в Европейската патентна организация.
    Имате думата, господин Борисов.
    БОРИСЛАВ БОРИСОВ (КБ): Благодаря, госпожо председател.
    Уважаеми господин заместник министър-председател и министър на икономиката! В края на 1997 г. правителството на Република България подаде молба за присъединяване към Конвенцията за издаване на европейски патенти. В отговор на молбата ни страната получи статут на наблюдател в Административния съвет на Европейската патентна организация и покана за присъединяване към Конвенцията, считано от 1 юли 2002 г. На 31 януари 2002 г. Народното събрание прие Закон за ратифициране на Европейската патентна конвенция и на акта за ревизиране на Конвенцията, а в края на месец ноември Министерският съвет внесе в Народното събрание проект на Закон за изменение и допълнение на Закона за патентите, с който се уреждат механизмите на нашето членство в Европейската патентна организация.
    Във връзка с посоченото по-горе, уважаеми господин заместник министър-председател, Ви моля да ми отговорите: какви подготвителни мерки са извършени от страна на правителството и конкретно от ръководеното от Вас министерство за успешното осъществяване на членството на Република България в Европейската патентна организация и присъединяването на нашата страна към Европейската патентна конвенция, както и за най-бързото и ефективно адаптиране на съответните български структури към изискванията и начина на работа на европейските структури в тази област? Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Заповядайте за отговор, министър Василев.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ НИКОЛАЙ ВАСИЛЕВ: Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господа Борисов и Калинов! Присъединяването на Република България към Европейската патентна конвенция и членството в Европейската патентна организация се предхождат от дългогодишно сътрудничество с Европейското патентно ведомство. Израз на това сътрудничество е действащият от 1993 г. Закон за патентите, който бе хармонизиран още тогава с Европейската патентна конвенция. Това сътрудничество бе многоаспектно. Голяма част от експертите от Патентното ведомство преминаха подходящи форми на обучение в съответните отдели на ЕПВ в рамките на администрираната от Европейската комисия Програма ФАРКЛИП. По линия на тази програма бе разработена и е в процес на внедряване автоматизирана административна информационна система КОМАН софтуер. С помощта на Европейското патентно ведомство бе разработен модернизационен план на Патентното ведомство, съгласно който то бе преструктурирано и модернизирано както по отношение на своя експертен състав, така и по отношение на своето техническо обезпечаване. След получаване на поканата от Европейската патентна организация именно реализацията на тези предварителни стъпки бе предпоставка за успешното финализиране на процеса на присъединяване на Република България към Конвенцията за издаване на европейски патенти и на Европейската патентна конвенция през последната година.
    Оценявайки възможността на този акт за развитието на свободни пазарни отношения и нарастване на инвестициите в страната, правителството активно подкрепи необходимите мерки и действия по присъединяването. С приоритет бяха разгледани подготвените закони за ратифициране на ЕПК и Акта за ревизиране на ЕПК, както Закон за изменение и допълнение на Закона за патентите, които дадоха правната рамка за действието на европейските патенти на територията на Република България.
    През месец април 2002 г. правителството подготви необходимия пакет от документи и на 30 април 2002 г. инструментът за присъединяване бе внесен в депозитара на Европейската патентна организация, който е Министерството на външните работи на Федерална република Германия. Всички условия бяха изпълнени и от 1 юли 2002 г. Република България вече е страна по ЕПК. За да се обезпечи действието на ЕПК и в съответствие с чл. 5, ал. 1 от Закона за "Държавен вестник" преводът на български език на Конвенцията е внесен за обнародване на 20 юни, т.е. преди 1 юли 2002 г. Основен орган за изпълняване на изискванията и задълженията, регламентирани в ЕПК, е Патентното ведомство на Република България. Именно в него са съсредоточени усилията и се предприемат конкретни подготвителни мерки и действия в тази насока. В рамките на структурата на Патентното ведомство са определени съответните звена по администриране на заявките за европейски патенти както от чужди, така и от български заявители и на европейските патенти. Експертният състав притежава необходимата квалификация и подготовка да работи, отчитайки присъединяването на България и изискванията, които се поставят от ЕПК.
    В процес на изменение са и вътрешните актове, регламентиращи експертизната процедура, каквато например е Наредбата за оформяне, подаване и експертиза на заявки за патенти за изобретения и полезни модели.
    С приемането ни за страна член на ЕПК бе предоставена възможност на представителите по индустриална собственост, вписани в регистъра на Патентното ведомство, в едногодишен преходен период да могат да се впишат като представители пред ЕПВ без полагането на изискуемия изпит за това. За да стане възможно подобно вписване, Патентното ведомство уведоми представителите чрез неправителствените организации, в които те членуват, и подготви необходимите документи. Една част от тях, надлежно изпълнени и подадени във ведомството, вече са изпратени в ЕПВ.
    Съществена част от подготовката за присъединяване представлява информационното осигуряване на Патентното ведомство. Вложени бяха максимални усилия и успешно беше внедрен софтуерен продукт, използването на който позволява взаимен информационен онлайн обмен с ЕПВ. Не може да не се отбележи и техническата помощ, която ЕПВ оказа на българската държава, за което изразяваме нашата благодарност. В Патентното ведомство е получен специален сървър, с помощта на който ще се осъществява прекият обмен на информация. Очаква се Патентното ведомство да получи безплатен или с минимално заплащане достъп до основната база данни на ЕПВ, която ще даде възможност не само за осъществяване на проучвания по националните патентни заявки, но и ползването й за предварителни проучвания за нуждите на българските потребители.
    Страната ни ще бъде представена в ръководния орган на ЕПО, а именно Административния съвет, както и във всички негови помощни органи, каквито са Комитетът по Патентният закон, Комитетът по бюджет и финанси и работната група по техническата информация.
    Уважаеми дами и господа народни представители, в заключение бих искал да подчертая значимостта на присъединяването на България към Европейската патентна конвенция и Европейската патентна организация като първа реална стъпка при интегрирането на страната ни към европейските структури. Този акт ще допринесе за пълното хармонизиране на българското законодателство в областта на индустриалната собственост с европейското законодателство с всички произтичащи от това предимства в процеса на приобщаване към Европейския съюз. Благодаря ви за вниманието.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Имате право на реплика, господин Борисов. Заповядайте.

    БОРИСЛАВ БОРИСОВ (КБ): Госпожо председател, господин вицепремиер, позволявам си да се присъединя към оценката, съдържаща се в края на Вашия отговор за важността на стъпката и факта, че това реално е първата стъпка към практическото интегриране на България в европейските структури. В тази връзка ми се иска да обърна внимание на един, нека не ви звучи, дребен факт. Той е дребен с доста сериозни последици.
    Вие казахте, че текстът на Европейската конвенция е даден за обнародване на 20 юни, т.е. преди 1 юли или преди присъединяването ни. Бих казал, че това е задължително условие, защото един международен договор, за да стане част от вътрешното право, трябва да е влязъл в сила, да е ратифициран. Когато тези две условия са изпълнени, третото условие е да е обнародван. За съжаление, и до ден-днешен Конвенцията не е обнародвана. Получава се едно противоречие между присъединяването ни към 1 юли и на практика отсъствие на нормативния документ, който не е влязъл в сила поради тази проста причина на необнародването.
    Бих казал, че даваме повод на нашите западни колеги вероятно да ни обвинят в, да не звучи силно, едно ориенталско нехайство в известен смисъл, тъй като все пак ратификацията е извършена януари месец. Имахме достатъчно време за това.
    Вторият въпрос, на който искам да обърна внимание и да насоча и вашето внимание, това е, че сега произтича една друга необходимост, за която ще Ви помоля да съдействате за нейното решаване, това е актуализиране на един подзаконов акт - Наредбата за патентните представители. Независимо че изискванията на Европейската патентна организация са обособени в отделен документ, тя трябва да се актуализира - имам предвид българската наредба - за да влезе в съответствие и с тези принципи на конвенцията. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря, господин Борисов.
    Следващият актуален въпрос към министър Василев е зададен от народния представител Васил Калинов относно състоянието на "Балканкар-Дунав" АД - град Лом.
    РУМЕН ОВЧАРОВ (КБ, от място): Той е в чужбина.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Отлагаме отговора на въпроса.
    Актуален въпрос от народния представител Румен Петков относно отношението на Министерството на икономиката към ликвидацията на "ЕКОЕЛ" ЕАД - град Плевен.
    Имате думата, господин Петков.
    РУМЕН ПЕТКОВ (КБ): Уважаеми господин министър, едно от структуроопределящите предприятия на бившия Военнопромишлен комплекс в областта на електрониката "ЕКОЕЛ" ЕАД от 1999 г. е обявено в ликвидация. Вече четвърта година то не функционира, процедурата е затлачена и няма ясни перспективи за неговото развитие. Освен това към предприятието има претенции и от страна на "Булгарлизинг" за внесена през 1987 г. скъпоструваща реглажна станция за настройка на електромери. "ЕКОЕЛ" или както е известен като Комбината за ядрени прибори, има важно значение за развитието на ядрената електроника и с него е свързана съдбата на много висококвалифицирани специалисти и работници.
    Ето защо Ви моля да отговорите предвидено ли е пълно ликвидиране на "ЕКОЕЛ" ЕАД и, ако е, защо това не се извършва по нормален път с определени крайни срокове? Известно ли Ви е, че част от "ЕКОЕЛ" ЕАД представлява специализирана контролно-изпитателна станция за радиоизотопни, химически и други измервания? Има ли се предвид, че по своя особен характер на дейност при физическото ликвидиране на предприятието ще са необходими средства, многократно превишаващи неговата стойност, че по географското си разположение и специфика "ЕКОЕЛ" ЕАД - Плевен, ще има много допирни точки с изграждането на бъдещата атомна централа в Белене? Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря Ви, господин Петков.
    Заповядайте за отговор, министър Василев.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ НИКОЛАЙ ВАСИЛЕВ: Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители!
    Уважаеми господин Петков, аз съм длъжен да се съглася с Вас. Предметът на дейност на "ЕКОЕЛ" ЕАД - град Плевен, е производство на дозиметрична апаратура, средства за химична защита, опазване на околната среда, прибори, автомати, медицинска апаратура. Дружеството е било част от Военнопромишления комплекс на страната, и е имало важна структуроопределяща роля и в региона, и в национален мащаб. На територията му и сега продължават да се съхраняват значителни по размер военновременни запаси и държавен резерв. Поради висока кредитна и обща фирмена задлъжнялост "ЕКОЕЛ" ЕАД е било включено в списъка на предприятията за изолация с Решение № 480 на Министерския съвет от 14 май 1996 г., т.е. преди повече от 6 години. За изпълнението на това решение от българска страна са поети ангажименти към международните финансови институции и спазването на ангажиментите се контролира и досега стриктно от тях. Впоследствие, с влизането в сила на Закона за финансовото оздравяване на държавни предприятия дружеството попада в приложното поле на закона. Орган, упражняващ правата на държавата в капитала му е бил министърът на финансите.
    Поради непостигане на финансово оздравяване в предвидените от програмата срокове дружеството е прекратено чрез ликвидация със заповед на министъра на финансите от 13 април 1999 г., т.е. преди повече от 3 години. Към датата на прекратяване на дружеството задълженията му са били в размер на почти 2,5 млн. деноминирани лева. До момента са продадени 7 обособени обекта и движимо имущество и с реализираните приходи са погасени задължения към кредиторите в общ размер на 588 хил. лв., т.е. малко повече от 20 процента от цялата сума. В продадените обекти са разкрити около 600 нови работни места, което все пак е добра новина. Към настоящия момент продължава процесът по осребряване на имуществото на това дружество. Основна причина за забавяне на този процес е наличието на съдебни спорове. Един от тях е спорът с "ЕКОЕЛ - ОМЕГА" АД - град Плевен, възникнал по повод на сключения от бившия ликвидатор господин Иван Василев на 18 юни 1999 г. предварителен договор с "ЛИМИТС" ЕОД - град Правец, заместен впоследствие от "ЕКОЕЛ - ОМЕГА" АД. Предмет на този договор е продажба на имущество, в това число земя, сгради и машини собственост на "ЕКОЕЛ" ЕАД. Продажбата е извършена без провеждането на търг, конкурс или дори преговори с потенциални купувачи.
    Тъй като с предварителния договор са продадени отделни помещения, попадащи в няколко сгради на дружеството, до приключване на съдебния спор тези сгради не могат да бъдат обявени за продажба. Делото е насрочено отново за месец септември 2002 г., т.е. след около 2 месеца.
    Вярно е, че Контролно-изпитвателната станция за електромери "Ландис" е обект на съдебен спор с "Булгарлизинг" АД. На първа инстанция Плевенският районен съд е постановил решение в полза на "ЕКОЕЛ" ЕАД. Към настоящия момент решението на съда е обжалвано от "Булгарлизинг" АД и предстои разглеждането му от втората инстанция. В някои от сградите на дружеството се съхранява имущество на Държавна агенция "Държавен резерв и военновременни запаси". В момента част от това имущество се пренася и в други складове, а за останалата част тече процедура за деблокирането му. След освобождаване на сградите ще може да се пристъпи към тяхната продажба.
    Що се отнася до Контролно-изпитвателната станция за дозиметрична и радио-химична апаратура, същата е със специален режим и за това до момента не е оценявана и предлагана за продажба. Още с писмото, с което министърът на промишлеността преди няколко години е дал съгласие за прекратяване на дейността на "ЕКОЕЛ" ЕАД, е поставено категорично условие станцията да бъде прехвърлена на друго действащо, очаква се, държавно дружество. Нейното бъдеще ще се реши от компетентните за това органи след продажбата на останалите активи и установяване на всички кредитори.
    В заключение мога да Ви уверя, че от страна на Министерството на икономиката, независимо от съществуващите обективни причини за забавяне, ще бъде направено всичко необходимо за ускоряване на процедурата по ликвидация.
    Уважаеми господин Петков, аз бих искал и лично да се обърна към Вас с молба, когато внесем предложения за поправки в Търговския закон, които да ускоряват тези неефективни процедури по ликвидация и несъстоятелност, да ги подкрепите. Благодаря за вашето внимание.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Заповядайте за реплика, господин Петков.
    РУМЕН ПЕТКОВ (КБ): Уважаеми господин министър, Вие сигурно ще ускорите процедурата по ликвидация, но моята молба към Вас е да се вземат мерки да бъде съхранено и развито този тип производство, защото то е необходимо на страната днес и ще бъде необходимо и утре.
    Вие казахте за един бивш директор на "Балканкар", че е бил 216 дни в командировка в чужбина. По непотвърдени данни, ако греша, ще Ви помоля да ме извините, Вие сте били около 160 дни в чужбина. Моля Ви в краткото време, в което пребивавате в страната, да намерите начин да посетите Плевен, защото ситуацията на плевенската индустрия като цяло е изключително тежка, предприятията са в много окаяно състояние, и то говоря за структуроопределящите. И както Вие можете да разчитате на моята лична подкрепа във Вашите законодателни инициативи, така и аз ще разчитам Вие в качеството си на министър да подкрепите плевенската икономика. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря Ви.
    Заповядайте, господин Василев.
    ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ НИКОЛАЙ ВАСИЛЕВ: Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители!
    Уважаеми господин Петков, наистина аз съм съгласен с Вас, че трябва да направим всичко възможно да съхраним всички перспективни и важни производства в България, включително и тези от Военнопромишления комплекс.
    Що се отнася до Вашия коментар за това, че съм бил 160 дни в чужбина, за съжаление в момента не съм изчислил колко дни съм бил в чужбина, но с оглед на това, че правителството е на една година, е изключено, абсолютно изключено е толкова да съм бил в чужбина. Според мен в много, много пъти по-малко. Трябва да го изчисля и да Ви кажа лично.
    Благодаря Ви за поканата да посетя Плевен и аз ще се отзова на нея. Между другото, за последните няколко месеца съм посетил над 10 региона в страната, много от тях в Северна България. Наистина скоро не съм бил в Плевен и ще го направя. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря Ви, министър Василев.
    Следващият актуален въпрос, зададен към министър Василев, е от акад. Благовест Сендов относно приватизацията на "Булгартабак холдинг" АД. Съгласувано с министъра и задалият въпроса народен представител в момента няма да се гледа.
    Актуалният въпрос, зададен от Румяна Георгиева, относно противоречивата информация в публичното пространство относно интереси, свързани с приватизацията на "Булгартабак холдинг" АД, също няма да се гледа в момента, поради отсъствие на народния представител от залата.
    Следващият актуален въпрос към министър Василев е зададен от народния представител Васил Калинов относно конкретни мерки на правителството за насочване на инвестиции в област Монтана и за социално-икономическото й развитие. Господин Калинов отсъства от страната и този актуален въпрос отпада към министър Василев.
    Следващият актуален въпрос е зададен от народния представител Георги Пирински относно материалната база на ЦВПК - ЕООД, град София. Депутатът също отсъства от страната.
    Така че въпросите към Вас, господин Василев, за днес са тези.
    Обявявам 10-минутна почивка, тъй като министър Свинаров не беше информиран за това бързо приключване на въпросите към министър Василев.
    Десет минути почивка, докато министър Свинаров дойде в пленарната зала. (Звъни.)
    (След почивката.)

    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Николай Свинаров - министър на отбраната, ще отговори на актуален въпрос от народния представител Любен Петров относно мотивацията на офицерите.
    Искам да поканя господин Петров да развие своя актуален въпрос. Господин Петров, разполагате с три минути пленарно време. Заповядайте.
    ЛЮБЕН ПЕТРОВ (КБ): Благодаря.
    Уважаеми господин председател, уважаеми господа министри, господа народни представители!
    Уважаеми господин министър, Българската армия днес преживява тежки дни. Намира се в тежко положение поради сложната социално-икономическа обстановка в страната, редовният недоимък на финансови и материални средства се отразява изключително негативно на нейната ежедневна дейност. Безспорна е ролята на офицерите в тези тежки условия да изпълняват своите отговорности по поддържането на бойната готовност и боеспособността на подчинените структури.
    Независимо от всичко българското общество, българските държавни институции дължат изключително много на офицерите, които със своя всеотдаен труд успяват да съхранят бойната готовност и боеспособността в едни нормални, допустими граници.
    Но те биха повишили своята активност, независимо от тежестите на службата, ако имат и една по-сигурна, по-голяма мотивация. Мотивацията на офицерите зависи от много фактори. Тя е заложена преди всичко в законите на страната, в т.ч. и Закона за отбраната и Въоръжените сили, заложена е в Правилника за преминаване на кадрова служба от военнослужещите, заложена е в бойните устави, в тяхната професионална подготовка. И ако всичко това е налице - една стабилна правна основа за тяхната социална сигурност, неминуемо тяхната мотивация ще бъде по-висока, а техният труд ще бъде възнаграден.
    Но през последните няколко години, спекулирайки изключително много с гражданския контрол над дейността на Въоръжените сили и с политическия примат над военнослужещите, се губи връзката, доверието в офицерския състав. Моите наблюдения са, че силно е разклатена мотивацията на офицерския състав, който е стълбът на всяка армия. Офицерите са непосредствените организатори и изпълнители на всички дейности по поддържането на бойната готовност, провеждането на бойната подготовка и извършването на реформата в армията днес.
    След отговора ще си позволя да изразя още по-конкретно някои мои виждания в тази област. Струва ми се, господин министър, че на фона на станалите тежки случи в Българската армия, Вие също имате своите оценки за мотивацията на офицерите по изпълнението на служебните им задължения в тежките условия на извършващата се реформа.
    В тази връзка е и моят актуален въпрос към Вас: как Вие оценявате днес мотивацията на офицерите и какви мерки предприема Министерството на отбраната, за да поддържа тази мотивация на необходимото ниво? Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Петров.
    Заповядайте, господин министър.
    МИНИСТЪР НИКОЛАЙ СВИНАРОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господин Петров!
    Въпросът с мотивацията на офицерите за качественото и срочно изпълнение на дейностите, свързани с реформата във Въоръжените сили, в последно време не само придоби популярност, но и често пъти е подлагано на дискусия. За съжаление не са изолирани случаите, когато с това понятие се спекулира, особено при допускане на слабости в ежедневната дейност и при извънредни произшествия.
    Ръководството на Министерството на отбраната винаги се е отнасяло с отговорност към стимулирането по подходящ начин на офицерите с цел съзнаване на организация за качествено изпълнение на възложените им задачи.
    Неслучайно в структурите на Генералния щаб на Българската армия и във войските има специално създадени за целта организационни структури "Мотивация и качество на живот". Тяхната основна задача е да анализират обстоятелствата и условията, при които работят военнослужещите и техните семейства, техните настроения и потребности и да формулират проблемите пред ръководството на Генералния щаб на Българската армия и Министерството на отбраната, които следва ги решават.
    Когато се говори за мотивация, следва да се отчете, че това не е случаен термин, а важно понятие от теорията на човешките ресурси и тяхното управление и има съответна научнообоснована дефиниция. Мотивацията няма количествено измерение и не може да се оценява нейното ниво. Затова не би следвало да се използва произволно. Мотивационното поведение на офицерите е свързано с подбудите за постигането на поставените от тях цели с цел удовлетворяване на осъзнати потребности. В тази връзка основните задачи при решаването на този нелек проблем са свързани със следното: на първо място - постигането на успех при решаването на сложните задачи на реформата, развитие в кариерата, признаване на постигнатите резултати от извършената работа, осигуряване на възможност за творчески изяви при решаване на сложни задачи, повишаване на степента на отговорност. На всички е известно, че реформата във Въоръжените сили е болезнена и е свързана с много лишения и несгоди, както в служебен план, така и от социална гледна точка.
    Определено трябва да споделя, че социалната осигуреност играе съществена роля в мотивацията на офицерите. В това отношение политиката на Министерството на отбраната е насочена към следното:
    - стопроцентово своевременно осигуряване на заплащането на труда и то в съответствие с политиката на правителството за повишаване на доходите - пресният пример от вчера го знаете;
    - осигуряват се всички видови допълнителни заплащания и осигуровки;
    - изплащат се необходимите обезщетения за наеми на офицерите, които са наели жилища по пътя на свободното договаряне;
    - осигуряват се средства за вещевото доволствие на офицерите, сержантите и кадровите войници;
    - полагане на грижи за здравето, отдиха и възстановяването на кадровите военнослужещи.
    Това, разбира се, не е достатъчно, но в рамките на отпуснатия бюджет това е възможното, което правим.

    Друго важно направление за мотивацията на офицерите е грижата за повишаване на тяхната квалификация. Засилен е интересът към чуждоезиковата подготовка и обучението в граждански висши учебни заведения за придобиване на магистърска степен по граждански специалности. Утвърдена от мен е нова стратегия за чужда езикова подготовка. За нейното изпълнение са осигурени необходимите финансови средства. Непрекъснато се усъвършенства и нормативната уредба, изготвен е проект за нов правилник за кадрова военна служба, който предстои да се обсъди и внесе за одобрение в Министерския съвет през есента. Разработен е и проект за нова методика за атестиране, в който е заимстван положителният опит на страните-членки на НАТО и който цели да се повиши в максимална степен обективността при оценяване на офицерите.
    Особено много се полагат усилия за подобряване на социалната адаптация на военнослужещите, на които предстои да бъдат освободени от кадрова военна служба. Работи се активно с неправителствени организации по различни проекти, целящи подпомагането на тези военнослужещи за по-безболезнен преход към цивилния начин на живот. Търсят се нови подходи към осигуряване на трудова заетост в тясно сътрудничество с Министерството на труда и социалната политика, в частност Агенцията по заетостта, а също така и с други централни ведомства и работодатели. Утвърдена е програма за усъвършенстване на дейността по социалната адаптация, като се предвижда този процес да започва на един по-ранен етап от службата на офицерите. Нашето внимание е насочено и към работа със семействата на военнослужещите, като се цели те да бъдат обучавани и консултирани за започване на собствен бизнес.
    В крайна сметка мотивацията е свързана с една осъзната необходимост от службата в името на сигурността на страната. Всеки офицер е положил клетва за вярност към народа и родината и е сключил договор за кадрова военна служба.
    Приключилото през месец юни разместване на офицерските кадри и предшестващото го атестиране показаха недвусмислено, че командният състав е достатъчно подготвен и мотивиран за изпълнение на функционалните си задължения.
    В заключение, господин Петров, не би следвало в армията да служат офицери, които не са мотивирани, само защото не са задоволени техни лични потребности. С това не искам да снема отговорността от Министерството на отбраната и искам да ви уверя, че ние ще подобряваме системата на мотивация на кадровите военнослужещи. Благодаря ви за вниманието.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Свинаров.
    Господин Петров, имате възможност за двеминутна реплика.
    ЛЮБЕН ПЕТРОВ (КБ): Благодаря, уважаеми господин председател.
    Уважаеми господин министър, уважаеми господа министри! Аз съм доволен от отговора, но повече ми звучи като теоретично изясняване на мотивацията на офицерския състав, отколкото оценка на мотивацията на офицерите днес. И силно ме притесни това, с което Вие завършихте накрая. Че немотивираните офицери нямат място във Въоръжените сили. Това Вие сте го казвали и друг път и ме провокира да Ви задам този въпрос, уважаеми господин министър. За тази мотивация на офицерския състав лично Вие носите сериозна отговорност. И с едно такова Ваше изявление едва ли бихте съдействали за повишаване на мотивацията на офицерския състав, уважаеми господин министър.
    Какво бихте казали за тези офицери, които сега, с изменението на Закона за отбраната и Въоръжените сили на Република България, Вие освободихте без 6-месечно предизвестие и без каквито и да са възможности за адаптиране към новите им условия - това, което законът им дава право?
    Едно такова отношение буди сериозна тревога у мен, уважаеми господин министър. Аз и в миналия актуален въпрос Ви загатнах, че имаше Ваши предшественици, които бяха изключително арогантни към честта и достойнството на военнослужещите, на офицерите. Позволяваха си физически разпри над тях. Аз мисля, че министърът на отбраната няма право на такова отношение и не съм доволен от това, което Вие изложихте тук. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Петров.
    Господин министър, заповядайте, имате право на дуплика в рамките на две минути.
    МИНИСТЪР НИКОЛАЙ СВИНАРОВ: Благодаря, господин председател. Господин Петров, това, което аз съм извършвал, е било само в изпълнение на законите, приети от това Народно събрание. По никакъв начин не съм нарушавал законите както при освобождаване на кадрови военнослужещи, така и по цялата система на мотивация и социална адаптация.
    Аз като министър на отбраната не мога да приема Вашата теза, че по някакъв начин в моето поведение и моя отговор личи арогантност към кадрови военнослужещи. Напротив, в цялата ми дейност като министър на отбраната съм се стремил към обратното и се надявам в една значителна степен да съм го постигнал.
    Що се отнася до това, което и друг път съм казвал, няма да го повтарям отново, макар че изцяло стоя зад него, за мен системата на оправдание чрез демотивация е неподходяща точно за честта и достойнството на българските офицери. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин министър.
    Преминаваме към питане от народния представител Кина Андреева относно гарантиране на правата в областта на интелектуалната собственост. То е отправено към министъра на културата господин Божидар Абрашев.
    Госпожо Андреева, надявам се, че ще оцените това, което направих, за да минете напред в контрола.
    КИНА АНДРЕЕВА (ПСОДС): Това е Ваше задължение.
    Благодаря, господин председател.
    Уважаеми колеги, уважаеми господин министър! След приетите през 1998 г. промени в Постановление на Министерския съвет № 87, България направи значителна крачка в борбата с интелектуалното пиратство, която бе високо оценено не само у нас, а и в международен план.
    Приемането на режима за лицензиране на заводите за компактдискове донесе на България международно признание за ефективната намеса на държавата в този незаконен бизнес и продължава да служи за пример на други страни.
    Повод за моето питане ми дадоха публикациите в пресата, в които се отбеляза, че Международният съюз за интелектуална собственост, чиято основна функция е да осигурява ефективна защита на интелектуалната собственост в целия свят, предлага на Министерството на търговията на САЩ България отново да бъде включена в Списък 301 в категорията "държави под наблюдение". Този факт е доста смущаващ, защото през 1999 г. страната ни беше извадена от черния списък в резултат на постигнатите значителни успехи в борбата срещу интелектуалното пиратство.
    Когато преди два месеца отправих към вас това питане, Министерският съвет обсъждаше възможността за отмяна на лизцензионния режим за производство на компактдискове и матрици за тяхното производство, което би създало реални предпоставки за възобновяване на незаконното производство на компактдискове в България и тяхното разпространение и на територията на страната, и по света.
    През изминалите два месеца, през които очаквах отговор на моя въпрос, Министерският съвет все пак е взел решение да запази съществуващият лицензионен режим за производство на компактдискове и матрици до приемането на закон за изменение и допълнение на Закона за авторското право и сродните му права. Надявам се, че депозирането на моя въпрос донякъде също е допринесло за по-активната Ви позиция и за това решение на Министерския съвет.
    Въпросът за нарушаването на интелектуалните права обаче не се изчерпва само с нелегалното производство на компактдискове, а степента на нарушаване на правата в областта на интелектуалната собственост продължава да бъде неприемливо висока. Подобно явление безусловно води и до неблагоприятни икономически последици за страната ни както в международните търговски взаимоотношения, така и се превръща в една сериозна пречка в процеса на присъединяването ни към европейските структури.
    И тъй като Министерството на културата би трябвало да играе водеща роля в борбата за по-ефективно прилагане на законодателството в областта на авторското право и в борбата с интелектуалното пиратство, аз Ви питам, господин министър, каква ще бъде политиката на Министерството на културата, за да се гарантира намаляването на нарушенията на правата в областта на интелектуалната собственост?
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, госпожо Андреева.
    Господин министър, заповядайте да дадете отговор на питането на народния представител Кина Андреева. Разполагате с 10 минути парламентарно време, но не е задължително да го използвате цялото.
    МИНИСТЪР БОЖИДАР АБРАШЕВ: Уважаеми господин председател, уважаеми госпожи и господа народни представители, уважаема госпожо Андреева! Министерството на културата предприема сериозни мерки за защита на авторското право и сродните му права с цел намаляване на нарушенията в областта на интелектуалната собственост. Това се осъществява по две линии:
    - Първо, предложения за изменение и допълнение в действащото законодателство и
    - Второ, реализиране на практически мерки срещу извършване на нарушенията и засилване на наказателните мерки срещу нарушенията.
    Както ви е известно, Министерството на културата е вносител на проектозакон за изменение и допълнение на Закона за авторското право и сродните му права, одобрен с Решение № 11 на Министерския съвет от 10 януари 2002 г.
    Необходимостта от изработването на такъв проект бе продиктувана от стремежа на Министерството на културата законодателството в областта на авторското право и сродните му права, от една страна, да достигне по-пълно съответствие с всички приети досега европейски директиви относно интелектуалната собственост, а от друга страна, да се повиши и нивото на авторско-правната закрила на територията на България. С предложението за изменение и допълнение ще се преодолее липсващата хармонизация в Закона за авторското право относно разпоредбите на две директиви на Европейския съюз. Първата е Директива 96-9 на Европейския съюз от 11 март 1996 г., на Европейския парламент и Съвета на Европейския съюз относно правната закрила на базите-данни. И втората е Директива 2001-29 на Европейския съюз от 22 май 2001 г., на Европейския парламент и Съвета на Европейския съюз относно хармонизирането на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество.
    Предложените промени целят също така и синхронизиране на Закона за авторското право и сродните му права с някои основни принципи, залегнали в Споразумението за свързаните с търговията аспекти на интелектуалната собственост на Световната търговска организация и договорите на Световната организация по интелектуална собственост от 1996 г. Така например, в чл. 94 от Закона за авторското право и сродните му права, който урежда правото на обезщетение за причинените вреди на носителя на авторско право или сродните му права, има допълнение, в което това право се предоставя и на производителя на базите-данни. В чл. 97, ал. 1 се създава нова т. 14, която ние сме внесли, повтарям, нова т. 14, която предвижда наказание за нарушаване на правото на забрана на производителя за използване на база-данни по новопредложения чл. 93в. Съгласно предложения проект на Закон за изменение и допълнение на Закона за авторското право и сродните му права контролът върху използването на обекта на авторско право и сродните му права, както и лицензирането на производителите на компактдискове и на матрици за производство на компактдискове ще се извърши при условия и по ред, определен от Министерския съвет.
    Министерството на културата е подготвило за включване в законодателната програма на Министерския съвет в периода 1 юли - 31 декември 2002 г. проект на постановление за приемане на наредба за условията и реда за разпределяне и изразходване на средствата за глоби, събирани по реда на чл. 97 от Закона за авторското право и сродните му права, постъпващи по бюджета на Министерство на културата, с което допълнително ще се финансира и стимулира административно-правната защита на авторските права.
    С Постановление № 87 на Министерския съвет от месец април 1996 г. за производството на компактдискове и за производството на матрици се въведе лицензионен режим, който изигра решаваща роля при ликвидирането до голяма степен на пиратското производство на компактдискове и тяхното разпространение на територията на страната. В настоящия момент на засилено наблюдение върху нашата страна от правителствени и неправителствени организации по спазване на авторскоправното законодателство и борбата с пиратството считаме, че е наложително запазването на този лицензионен режим. Това е и становището, доколкото ми е известно, и на Министерството на вътрешните работи.
    С ПМС № 120 от 1997 г. към Министерския съвет бе създаден Съвет за закрила на авторското право и сродните му права, който координира действията на държавните органи. Без да губя времето ви, той изигра своята роля, но накрая не се събираше. И на вчерашното заседание на Министерския съвет този съвет го отменихме. Такъв съвет вече не съществува.
    Практическото приложение и контрол за спазване на Закона за авторското право и сродните му права се осъществява от Дирекция "Авторско право и сродните му права" към Министерството на културата. Тя осъществява цялостен контрол върху приложението на Закона за авторско право и сродните му права и текущ контрол, свързан с приложение на Писмо № 87 на Министерския съвет от 1996 г. В тази връзка искам да спомена, че за предотвратяване на нарушенията в областта на аудио- и видеозаписванията от началото на годината до месец май 2002 г. от служителите на Министерството на културата са направени около 60 експертизи. Въз основа на тях съвместно със служители на Министерството на вътрешните работи са конфискувани 150 000 компактдиска, видео- и аудиокасети.
    Служителите на Дирекция "Авторско право и сродните му права" към Министерството на културата работят в тясно сътрудничество с представители на Агенция "Митници", Национална служба "Полиция", Национална служба "Борба с организираната престъпност" и като резултат от подобрената координация между държавните органи се засилиха практическите мерки за граничен контрол, за прекъсване на незаконния трафик и разпространение на такава продукция на територията на Република България.
    В заключение, искам да подчертая като успех за нашата страна факта, че България не бе включена в тазгодишния доклад на Министерството на търговията на Съединените щати в Списък № 301, който е известен като "Черен списък" на държавите, нарушаващи интелектуалната собственост. Въпреки съществуващите опасения за такава възможност, България получи признание, че е затвърдила позициите си на страна, която спазва, гарантира и закриля интелектуалната собственост. Това е доказателство за постигане на практика в борбата срещу интелектуалното пиратство след изваждането на страната от списъка през 1999 г. Това е и приносът на Министерството на културата в областта на авторското право в контекста на Националната стратегия за присъединяване на страната ни към Европейския съюз.
    Министерството на културата в своята цялостна политика няма да отстъпи от поетите ангажименти в сферата на авторското право и ще спазва всички международни изисквания и стандарти. Министерството на културата се стреми във всички свои инициативи и действия да повишава равнището на авторско-правната закрила, за да бъде възприемана страната ни като един солиден международен партньор в борбата с интелектуалното пиратство. Благодаря Ви за вниманието.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин министър.
    Госпожо Андреева, имате ли уточняващи въпроси?
    КИНА АНДРЕЕВА (ПСОДС): Уважаеми господин министър, аз се радвам, че България не беше включена в този списък. Слава Богу, че това не се случи.
    Но очаквах във Вашия отговор да чуя доста по-подробни, конкретни, практически мерки, а не да ни преразказвате законопроекта за изменение и допълнение на Закона за авторското право и сродните му права, който ние сме приели на първо четене и сме подготвили за гласуване на второ четене. Той всеки момент ще влезе в пленарната зала.
    Аз имам два много конкретни въпроса към Вас, които са свързани с проблематиката на борбата с интелектуалното пиратство.
    На заседанието на Министерския съвет, на което е взето решение да се запази лицензионният режим за производство на компактдискове, е взето обаче решение да се отмени съществуващият досега регистрационен режим за внос на поликарбонати и матрици, тоест суровините, които служат за производство на компактдискове. Регистрационният режим за посочения внос не затруднява в никакъв случай администрацията на Министерството на икономиката. Това не е трудоемка операция, а и вносителите не са много. В същото време това е и една сериозна база-данни и нейното премахване елиминира цяла една верига за контрол върху производството на компактдискове в България.
    Затова аз Ви питам: какви действия ще предприемете, за да бъде запазен регистрационният режим за внос на поликарбонати и матрици, който дава още една гаранция, че в България не се произвеждат пиратски дискове?
    И вторият ми уточняващ въпрос е какво се прави за подобряване на водения от Министерството на културата Регистър за отстъпване на права за възпроизвеждане и разпространение на защитени обекти на авторски и сродни права? Да, Регистъра за отстъпване, възпроизвеждане и разпространение на защитени авторски права.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, госпожо Андреева.
    Господин министър, заповядайте да дадете отговор на уточняващите въпроси. Разполагате с 5 мин. пленарно време.
    МИНИСТЪР БОЖИДАР АБРАШЕВ: Уважаема госпожо Андреева, доста въпроси ми зададохте и не зная дали мога да се вмъкна в това време, но допълнително искам да Ви осведомя за следното.
    По отношение на борбата с интелектуалното пиратство.
    Законодателни мерки. Както знаете, в настоящия момент се обсъждат предложенията на Министерския съвет за Закона за изменение и допълнение на Закона за авторското и сродното му право. Знаете, че този законопроект няколко пъти беше преобразуван. При работата си по този проект сме били ръководени от задачата да приведем нашето законодателство в тази област в съответствие с изискванията, които иска от нас Европейският съюз, Споразумението за свързване с търговията, аспекти интелектуалната собственост на Световната търговска организация и договорите на Световната организация по интелектуалната собственост от 1996 г. Има доста ограничения в това отношение, с които ние сме длъжни да се съобразяваме.
    С тези изменения и допълнения на закона се гарантира и повишаване значителното равнище на авторско-правната закрила. Предоставени са добри възможности за гражданско-правна защита при нарушаване на авторските и сродните им права. Там има, както чухте преди малко, и доста сурови санкции. На дружествата на колективно управление на авторските права са предоставени правомощия да предоставят на своите членове, сродни организации и други страни, които имат договори за взаимно представителство, за да бъдат процесуално представени на свои и чужди членове всички административни и правораздавателни органи да предоставят на гражданите искове, когато те ги поискат и т.н. Това означава засилване значението на обществените организации в борбата с интелектуалното пиратство и оформяне на висока култура в обществените отношения, свързани със спазването на авторските и сродните им права. След влизането в сила на Закона за изменение и допълнение на Закона за авторските и сродни права предстои изработване на подзаконови нормативни актове, с които ще бъдат преодолени условията и редът за производство и разпространение на компактдискове и матрици на тяхното производство. Със законова делегация за регламентиране на тези отношения се признава особено важното значение, което ще има.
    Тези допълнителни въпроси, които ми задавате, са въпроси именно на тези подзаконови актове. Имаме предвид, че трябва да се включат и ще вземем предвид указанията, които Вие ни давате, защото те са справедливи и са необходими. Благодаря за вниманието.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря, господин министър.
    Госпожо Андреева, имате възможност да изразите отношение към отговора на министър Абрашев.
    КИНА АНДРЕЕВА (ПСОДС): Уважаеми господин председател, колеги! Господин Абрашев, аз разбирам, че Вашите сътрудници са Ви подготвили един писмен материал, но не това бяха въпросите, които аз Ви зададох. Моите два въпроса бяха много конкретни - как Вие ще се ангажирате да остане, да продължи да съществува регистрационният режим за внос на поликарбонати и матрици, който представлява сериозна пречка пред производството на пиратски компактдискове? От това, което Вие казахте накрая, аз оставам с впечатление, че Вие пред парламента поемате ангажимента този регистрационен режим да продължи да съществува и се радвам, че наистина поемате този ангажимент.
    Другият ми конкретен въпрос беше какво прави Министерството на културата, за да се подобри регистърът, който се води в самото министерство и в който се вписва отстъпване на права за възпроизвеждане и разпространение на защитени авторски обекти. Това е един изключително важен регистър и без неговото съществуване не е възможно да се води една сериозна борба с интелектуалното пиратство. Затова аз очаквам в най-скоро време да получа информация за това какви практически мерки вземате вие в тази насока, за да се прекрати нелегитимното използване на защитени от авторското право обекти. Това наистина са много важни неща и очаквам Вие да се ангажирате и да продължите да работите в тази посока. Благодаря Ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, госпожо Андреева.
    С това приключихме тази процедура.
    Георги Петканов - министър на вътрешните работи, ще отговори на актуален въпрос от народния представител Лъчезар Тошев относно мерките на МВР за справяне с полицейската бруталност над задържани лица.
    Господин Тошев, заповядайте да развиете своя актуален въпрос. Знайте, че разполагате с три минути пленарно време.
    ЛЪЧЕЗАР ТОШЕВ (ПСОДС): Благодаря, господин председателю.
    Господин министър, на 6 април в Париж на бул. "Шан-з-елизе" френският клон на "Амнести Интернешънъл" разпространяваше листовки за полицейско насилие над роми в България над задържани лица, поради което на 8 април т.г. аз внесох към Вас този актуален въпрос и се радвам, че идва моментът да чуем Вашия отговор. Не толкова отговор към мен самия, колкото към нашата общественост, за да се даде възможност на обществеността да се запознае с това, което прави Министерството на вътрешните работи, за да се справи с този проблем, който не е отсега - един проблем за полицейското насилие. Впрочем, такъв проблем съществува и в други европейски държави и членове на Европейския съюз, макар че не може да се прецени точно в каква степен. Ето защо смятам, че това, което се прави от МВР, трябва да бъде направено достояние на българската общественост и се надявам, отговаряйки на този въпрос, Вие да дадете информация на Народното събрание за това дали МВР в момента работи по проблема с полицейската бруталност над вече задържани лица и какви са резултатите до този момент от тази дейност? Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря, господин Тошев.
    Господин министър, заповядайте да дадете отговор. Разполагате с 5 минути.
    МИНИСТЪР ГЕОРГИ ПЕТКАНОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители! Уважаеми господин Тошев, в отговор на поставения от Вас въпрос относно работата на МВР по проблема с полицейската бруталност, предоставям на вниманието Ви следната информация.
    Дейността на Министерството на вътрешните работи по превенция на полицейското насилие се развива в няколко насоки - организационна дейност, обучение на личния състав и общ контрол и проверки по конкретни жалби на граждани и сигнали на неправителствени организации.
    В Дирекция "Национална служба "Полиция" още през август 2000 г. е сформирана Комисия по правата на човека, която координира цялостната дейност по превенция на полицейското насилие. Комисията извършва анализ на докладите на Комитета за предотвратяване на изтезанията и на неправителствените организации, осъществява мониторинг върху дейността на полицията, разработва препоръки за отстраняване на допуснатите нарушения и превежда нормативните актове, отнасящи се до полицията, в съответствие с международното и вътрешно законодателство. Комисията създава организация за обучение на ръководния и изпълнителския състав по проблемите на правата на човека, съгласно международните стандарти за работа на правоохранителните органи.
    В регионалните полицейски структури са определени координатори за организиране на дейността, на които са предоставени редица актуални материали за обучение на полицейския състав по правата на човека. Разполагам с тези материали и при проявен от Вас интерес съм готов да ги предоставя. Междупрочем, аз на три пъти ги донасях в парламента да Ви ги предоставя лично, но такава възможност не ми се отдаде.
    Съгласно разпоредбите на чл. 71 от Закона за Министерството на вътрешните работи на задържаните лица по чл. 70 не могат да бъдат ограничавани други права освен правото на свободно придвижване. От Комисията по правата на човека при Дирекция "Национална служба "Полиция" са дадени писмени указания на директорите на териториалните служби за спазване на гаранциите за правата на човека при задържане на лица и за установяване на единни критерии при воденето на регистри на задържаните лица. Доколкото в Закона за МВР не са регламентирани правото на задържания да уведоми близък родственик или трето лице за своето задържане, правото и на медицински преглед, чрез указанията на комисията се въвежда и е установена една декларация, засягаща правото на достъп до адвокат, правото на информиране на близък или член на семейството и правото на медицинска помощ от лекар по желание на задържаните. Декларацията съдържа волеизявленията на задържаното лице във връзка с неговите права, включително и за чужди граждани. В предстоящите изменения и допълнения на Закона за Министерството на вътрешните работи тези права ще бъдат включени в самия закон.
    Попълването на декларацията непосредствено след задържането прави прозрачни и доказуеми всички действия спрямо задържаното лице. По този начин, струва ми се, отпадат съмненията към полицейските служители по отношение на възможността за осъществяване на гарантираните права на лицата. Едновременно с това се изпълняват и препоръките на Комитета за предотвратяване на изтезанията в рамките на съществуващата законова уредба. Разполагам с екземпляр от тази декларация, която също съм готов да Ви предоставя при Ваше желание.
    На настоящия етап все още не са решени проблемите с осигуряването на безплатни услуги, свързани с пребиваването на задържаните лица в поделенията на МВР, например, преводач, медицинско обслужване, адвокат, храна, битово осигуряване, телефон и други. Решаването на тези въпроси е свързано с промяна в нормативната база, регламентираща дейността на МВР, както и с осигуряването на бюджетни и други средства за реализирането на тази дейност. Тези въпроси предстои да бъдат решавани в бъдеще.
    На следващо място Комисията по правата на човека при Дирекция "Национална служба "Полиция" се ръководи от препоръките на Комитета за предотвратяване на изтезанията за установяване на активно сътрудничество с неправителствени правозащитни организации и привличане на външни експерти в процеса на обучение на полицейските служители. През последните две години са установени партньорски отношения с Центъра за подпомагане на хора, преживели изтезания, Фондация "Български адвокати за правата на човека", Българския Хелзинкски комитет и други.
    Национална служба "Полиция" реализира в областта на правата на човека и проекти по програмата за междуправителствените дейности на Съвета на Европа и съвместен проект със Световната организация против изтезанията. Проведени са семинари на ръководни служители по правата на човека, финансирани от Министерството на финансите на Съединените щати, както и работна среща по проблемите на полицейската етика, реализирани по инициатива на Съвета на Европа.
    През март 2002 г. се проведе вторият модул от съвместният проект на Дирекция "Национална служба "Полиция" и неправителствена организация, финансиран от Британския ноу-хау фонд. Проведени бяха два семинара по правата на човека и беше разгледана дейността на Европейския комитет за предотвратяване на изтезанията и конкретните задължения на полицейските служители при посещение на делегацията на комитета.
    И накрая, Министерството на вътрешните работи извършва задълбочени проверки по всички конкретни жалби и сигнали за случаи на полицейско насилие. Дали такива случаи има? Да, за съжаление има. През 2001 г. само в Дирекция "Национална служба "Полиция" са разгледани 197 жалби, свързани с неправомерни полицейски действия. За основателни са приети 19 от тях. Наложени са дисциплинарни наказания на 9 служители, а материалите по три случая са изпратени на Военната прокуратура по компетентност. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин министър. Просрочихте времето, така че бих Ви помолил в следващи отговори да бъдете по-стегнат.
    Заповядайте, господин Тошев, имате право на реплика.
    ЛЪЧЕЗАР ТОШЕВ (ПСОДС): Благодаря, господин председателю.
    Господин министре, благодаря Ви за отговора. Ще ви бъда признателен, ако ми предоставите материалите, за които споменахте.
    Бих искал да подчертая, че в Комисията по правата на човека и вероизповеданията изслушахме ген. Василев по същия въпрос и продължаваме да очакваме от него информацията, свързана с насилие, упражнено върху фоторепортера от в. "Нощен труд" Цветан Томчев, за който сигурно и Вие знаете. Очакваме тази информация.
    Надявам се, че това, което казахте пред парламента, ще бъде отбелязано от неправителствените организации, които се интересуват от тази тема. Ще можем да предоставим информацията и на Съвета за Европа, където този въпрос се следи. Тези въпроси бяха отбелязани в редица доклади, а също така участието ни в програмите ADACS на Съвета на Европа би трябвало също да бъде оценено високо. Това, което казвате, показва, че България продължава да работи по този въпрос, за да се справим с това негативно явление, останало от миналото. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Тошев.
    Господин министър, заповядайте.
    МИНИСТЪР ГЕОРГИ ПЕТКАНОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми господин Тошев! Само с две думи искам да кажа, че материалите още в понеделник ще ви предоставя. Те са достатъчно много - различни книги, брошури, наръчници, в това число записи на касети за обучение на полицейски служители.
    Що се отнася до фоторепортера от в. "Нощен труд", още на следващия ден след инцидента аз се срещнах с него. Разговаряхме в продължение на час и половина, извиних се от името на ръководството на МВР и смятам, че нашите отношения с него са добри и че случаят е приключил благополучно.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин министър.
    Преминаваме към питане от народния представител Стойчо Кацаров относно действията на МВР по охраната на рода Зрънкови от град Видин.
    Заповядайте да развиете Вашето питане, господин Кацаров.
    СТОЙЧО КАЦАРОВ (ПСОДС): Благодаря Ви, господин председател.
    Уважаеми господин министър, уважаеми колеги! От случая с фамилията Зрънкови станаха известни две неща - станаха ясни на цялата българска общественост. Едното от тях е, че очевидно в България има етнически проблем с циганското малцинство и този проблем не само, че не е решен, но се задълбочава. Аз днес няма да говоря за това. Ще говоря за другия проблем, който стана ясен от всичко случило се с фамилията Зрънкови, а именно неадекватните действия на Министерството на вътрешните работи.
    Това, което не стана известно на широката българска общественост, или пък в някои от случаите беше добре манипулирано и прикрито от пропагандната машина на Министерството на вътрешните работи, надявам се днес да стане ясно на всички.
    Не стана ясно защо в злополучната вечер - неделя, когато избухват безредиците в квартала, извършено е убийство, в продължение на четири часа на видинската полиция е забранено да се намесва, за да изчака пристигането от София на ген. Бойко Борисов, заедно с бетеери, заедно със софийските журналисти, телевизионните камери, които да отразят поредния подвиг на безстрашния главен секретар на Министерството на вътрешните работи. В продължение на тези четири часа е отказано да бъде извикана линейка. Има простреляни граждани с огнестрелно оръжие, потърсили линейка, но полицията отказва да извика линейка, която да отиде в квартала и да бъдат обслужени тези хора. В продължение на тези четири часа е отказано да бъде извикана пожарната. Има горяща къща, но полицията не допуска и не желае да извика пожарна, която да отиде на място и да гаси пожара.
    Разбира се, пристига ген. Бойко Борисов заедно с всички началници на служби в Министерството на вътрешните работи. Не знам защо там пристига началникът на Гранична полиция, защо пристига началникът на Националната служба за борба с организираната престъпност, всичките шест души началници на службите към Министерството на вътрешните работи. Вероятно, за да демонстрират тази показност, която след това да бъде излъчена по кадрите на всички телевизии.
    Уважаеми господин министре, зад всичко това се крие едно безсилие.
    Още по-страшното според мен е това, което се случва на другия ден. В 12,00 ч. през нощта 63 души от тази фамилия (няма значение коя е тя - дали са Зрънкови или Иванови, ако днес са Зрънкови, утре може да са Иванови) са натоварени като животни в ремаркето на един камион и са изселени от Видин. Знам, че Вие ще ми кажете, че няма такава заповед. Има си хас пък някой да подпише такава заповед за изселване. Как обаче да приема Вашето твърдение, че те са напуснали доброволно, след като областният управител, народната представителка от НДСВ госпожа Чилова и служители на Министерството на вътрешните работи събират този род - 63 души, от които 30 деца, и им казват, че полицията не може да им гарантира сигурността и че трябва незабавно да напуснат града?! Услужливо им е даден списък от Министерския съвет със седем изоставени военни поделения, където да се заселят. През цялото това време, в продължение на повече от месец тези хора непрекъснато обикалят страната, заселвайки се от едно поделение в друго, транспортирани в камион. Господин министре, Вие заявихте скоро, че сте били осигурили автобус. Това не е вярно. Поне за първата седмица не е вярно. За първи път община Дупница осигури автобус, та хората да бъдат извозени, защото бяха настанени в едно дупнишко село. Същите хора бяха оставени и без храна. Не знам дали знаете, че в дупнишкото село Тополница, в едно изоставено военно поделение, където бяха, на тези 63-ма души бяха дадени 30 походни легла и 30 одеяла, без храна. Единствената храна, която получиха, бяха сандвичи, които плати община Дупница, за да не измрат от глад. Това е истината около случая.
    За мен големият проблем не е дали има виновни или не от тях. Във всички случаи децата не са виновни. Тези 30 деца нямат никаква вина и няма никаква причина те да отговарят или да плащат греховете на някой друг. Големият проблем за мен е поведението на полицията, отказът на полицията да гарантира сигурността на тези хора в техните домове. Това, уважаеми господин министре, е отказ от държавност. Това не може да е полиция, това не може да е МВР! Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Кацаров.
    Господин министър, заповядайте да дадете отговор на питането. Разполагате с 10 минути пленарно време.
    МИНИСТЪР ГЕОРГИ ПЕТКАНОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господин Кацаров, в отговор на поставения въпрос ще се опитам да Ви запозная с фактическата обстановка и дейността на органите на полицията за възстановяване на реда в кв. "Нов път" във Видин.
    На 19 юни след получена в РПУ - Видин, жалба от майката на Цветелин Перов, че синът й е в неизвестност от два дни, същият е обявен за общодържавно издирване. В резултат на проведените оперативноиздирвателни действия трупът на Перов е намерен в изоставена сграда до гр. Дунавци. Незабавно е сформирана оперативноследствена група за издирване на извършителите на убийството и са уведомени дежурният окръжен прокурор и окръжният съдия. Образувано е следствено дело. В хода на разследването се установява, че престъплението е извършено от двама братя, живущи в кв. "Нов път". Извършителите са установени и задържани в РПУ - Видин.
    На 22 юни към 20,00 ч. в квартала възниква скандал между роднините на убития Перов и роднините на задържаните двама братя. Един от участниците в инцидента - Георги Марков, е ранен в главата и по-късно при транспортирането му към София е починал. Пострадали са и други лица. При инцидента е пострадал и полицай от групата за охрана на обществения ред при РПУ - Видин.
    На 23 юни ситуацията от предната вечер се повтаря с нови прояви на вандализъм, съпроводени с хвърлянето на камъни, бухалки със запалителна течност, стрелба с огнестрелно оръжие и т.н. При тези безредици са взломени и запалени къщи, заведения и магазини на ромската фамилия Зрънкови, към която е принадлежал убитият Перов. В една от постройките е взривена граната. Повредени са три полицейски автомобила.
    Предвид острото ескалиране на напрежението и сериозното усложняване на обстановката, се налага бърза и решителна намеса за възстановяване на реда в квартала. Предприети са неотложни мерки и са изпратени допълнителни полицейски сили от регионалните дирекции на вътрешните работи във Враца и Монтана и от националните служби "Жандармерия", "Полиция" и "Гранична полиция". Създаден е щаб на МВР за управление и ръководство на силите и средствата. В резултат на бързата и професионална намеса конфликтът в кв. "Нов път" е локализиран. Предотвратени са сблъсъци с непредвидими последици. За възникналата ситуация са уведомени областният управител, прокуратурата и кметът на община Видин.
    На 27 юни отново възниква реална опасност за ескалиране на обстановката след заминаването на Зрънкови от квартала. Много хора, в това число и деца, се организират с намерение да извършат погроми в напуснатите от Зрънкови къщи. Лицата не се подчиняват на разпорежданията на органите на реда. Някои от тях успяват да разкъсат полицейския кордон, нахлуват в празните къщи и извършват грабежи и разрушаване на имуществото. За създалата се обстановка е уведомена районната прокуратура. След решителна намеса на органите на реда общественият ред е нормализиран.
    По всички регистрирани престъпления и нарушения на обществения ред по време на масовите безредици в кв. "Нов път" се работи най-активно за установяване на извършителите и доказване на тяхната дейност. Сформирани са пет оперативни групи за извършване на огледи, претърсвания и изземване, за събиране на доказателства по убийството, палежите и стрелбата в кв. "Нов път". В резултат на извършената работа са установени и задържани извършителите на убийството на Марков, срещу които е образувано следствено дело. Установени са и други участници в безредиците, които са задържани и срещу тях са образувани предварителни производства.

    Общо са образувани 27 полицейски дознания, както и две бързи производства, по едното от които Видинският районен съд е наложил вече присъда три месеца лишаване от свобода, а по другото - глоба.
    Към момента е създадена организация за осигуряване на нормален обществен ред в кв. "Нов път". Осигурено е засилено денонощно присъствие на патрули от РПУ и регионалния граничен сектор.
    Във връзка с преместването на фамилията Зрънкови органите на МВР имат отношение само и единствено по осигуряването на тяхната безопасност при придвижването им към местата за заселване. При напускането на Зрънкови от Видин и движението им по пътя до Русе и до останалите населени места в страната те са охранявани по тяхна молба от сили на РПУ - Видин, с оглед недопускането на саморазправа с техните семейства. Такава охрана им е осигурявана и в останалите населени места в страната.
    В рамките на законовите им правомощия смея да твърдя, че и ръководството на МВР, и полицейските служители са направили и правят всичко възможно за осигуряване на спокойна обстановка и сигурност на живущите в кв. "Нов път" във Видин. Въпреки ограничените финансови, материални и човешки ресурси, с които министерството разполага, са набелязани и се изпълняват варианти за денонощно осигуряване на полицейско присъствие в квартала. Предвижда се в квартала да бъде създаден полицейски участък, в който да бъдат назначени служители с добър професионален опит в работата с ромското население. При възможност ще бъдат назначени и служители от живеещите в квартала роми, ако, разбира се, подборът покаже, че те отговарят на съответните законови изисквания.
    След като чух сега устно това, което добавихте, си позволявам да кажа още следното. Не отговаря на истината Вашето твърдение - не отговаря на истината! - че в продължение на четири часа РПУ или РДВР - Видин, не е реагирало и не е взело никакви мерки. Около един час след възникналия скандал на 22 юни аз бях уведомен от регионалния директор на МВР, свързах се с главния секретар и съвместно координирахме и предприехме действията, за които Вие казвате. Изпратихме служители от Национална служба "Полиция", от Монтана, от Враца и т.н. Това беше наложително, тъй като обстановката в региона ескалира. Силите, с които разполага РДВР - Видин, не са достатъчни да овладеят една такава сложна ситуация. Така че за подобно забавяне и дума не може да става. Информацията, с която разполагате, е невярна.
    Трябваше ли да се реагира по този начин? Да, безспорно. Аз и сега съм убеден, че сме реагирали правилно и при подобна ситуация ще реагирам отново по този начин. Не е имало никаква показност, не е имало никаква парадност. В тия ситуации се действа по този начин.
    Следващото нещо. Никой не е изселвал фамилията Зрънкови от Видин. Никой! Няма нито писмени, нито устни разпореждания в тази насока. Нито едното, нито другото! По тяхно желание е станало изселването им или напускането, по-точно, от Видин.
    Автомобилите, за които Вие споменавате, са намерени от самите тях, а не от полицията. От самите тях, а не от полицията!
    През целия период от време, когато семейство Зрънкови обикаляше из страната, органите на МВР са осъществявали една надеждна охрана и са предотвратили извършването на други ексцесии и престъпления в други части от територията на страната.
    И тук свързвам Вашия въпрос с въпроса на Вашия колега господин Лъчезар Тошев, който ме питаше за полицейското насилие преди малко. Смея да твърдя, че този случай със семейство Зрънкови е достатъчно доказателство, че полицейско насилие не се извършва.
    МВР няма за задължение да храни когото и да било, в това число и семейство Зрънкови. МВР няма задължение да им осигурява жилища, апартаменти и пр. Това е задължение на други органи. Смея да твърдя, че другите органи в това отношение положиха неимоверно много усилия, но това, което се предлагаше, не удовлетворяваше семейство Зрънкови - те искаха нещо повече, нещо по-добро.
    Към настоящия момент считам, че въпросът е решен или почти решен. Те са заселени на няколко места в страната, мисля, при едни нормални условия. За съжаление, 5-6 човека от тях се завърнаха във Видин и настояват да останат във Видин, макар и не в този квартал, но в гр. Видин, и това отново предизвика миналата вечер и снощи подобни, макар и по-малки ексцесии.
    Независимо от Вашите твърдения, моето дълбоко убеждение е, че МВР по този повод е изпълнило законовите си правомощия така, както трябва.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин министър.
    Господин Кацаров, имате възможност да зададете два уточняващи въпроса или да изразите направо отношението си към получения отговор.
    СТОЙЧО КАЦАРОВ (НДСВ): Нов термин имаме - "доброволно изселване".
    Уважаеми господин министър, това, което Ви казах, не са мои твърдения. Това са твърденията на изселените хора, на които беше взето дознание във времето, когато пребиваваха в Дупница. И ако си направите труда да поискате - защото полицията взе тези дознания - ще прочетете тия неща там. Това е твърдението на хората от рода.
    Ще Ви кажа нещо за камиона, за който ми казвате, че не бил осигурен от полицията. Разбира се, че не е осигурен от полицията, но това е камион на фирма, чийто собственик принадлежи на другия род. На другия род във Видин!
    И ще Ви попитам още нещо: считате ли, че е нарушение на Закона за движение по пътищата хора да бъдат транспортирани в ремарке с бризент? Какво прави полицията да ескортира подобен камион, вместо да го спре и да свали незабавно хората, като толкова е услужлива?
    Но важното е, че Вие не ми отговорихте на основния въпрос, който Ви зададох: полицията може ли да гарантира сигурността на българските граждани на местата, където живеят? Можете ли Вие като министър да се ангажирате от тази трибуна, което е първото задължение на полицията, да гарантирате сигурността на тези хора да се върнат в своите домове? Аз знам, че не е Ваше задължение да ги храните или да ги транспортирате и съм напълно съгласен с Вас, но съм категоричен, че е Ваше задължение да гарантирате сигурността на всеки един български гражданин. Защото, пак Ви казвам, ако днес са Зрънкови, утре могат да бъдат други. Така ли решаваме проблемите в нашата страна? Това ли е новият подход на полицията - махаме хората оттам и решаване проблема, няма проблем? Ами, утре ще се сбият на друго място - и оттам ли ще ги махнем? Какво толкова сложно имаше в този случай да хванете няколко души, които са заподозрени, да ги арестувате, да извършите производство, да влезете там? След две седмици щяха да се заженят помежду си. Е, това се случва! Е, това се случва, а Вие с Вашите действия създадохте проблем, който продължава да не бъде решен.
    Аз Ви моля да отговорите на един-единствен допълнителен въпрос и той повтаря основния ми въпрос: можете ли да гарантирате сигурността на българските граждани там, където живеят, и в частност на жителите на кв. "Нов път" и на семейство Зрънкови?
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Кацаров.
    Господин министър, заповядайте. Разполагате с 5 мин. да дадете отговор на уточняващите въпроси от господин Кацаров.
    МИНИСТЪР ГЕОРГИ ПЕТКАНОВ: Така както поставяте въпроса - може ли МВР да гарантира сигурността на българските граждани - да, може. И мисля, че МВР е доказало това. Доказа го и в този случай със семейство Зрънкови. Въпреки сложната ситуация МВР се справи и гарантира на тези хора да не бъдат линчувани, да не кажа нещо повече.
    Може ли обаче да гарантира МВР на тия 63-ма да се върнат в този квартал, да живеят там? Това означава на всяка къща, на всяко семейство да има по 6 човека пост. Това не може да бъде направено.
    МВР няма задължение да охранява с постове къщата на всеки един. И по този начин зададен въпросът, струва ми се, че отговорът може да бъде само един: не. Но на българския народ, на българските граждани такава сигурност е създадена. Тя е създадена и на сем. Зрънкови, само че останалата част от населението - 15 хил. души, не ги искат. И този конфликт не може да е непрекъснат. Трябва да се търси изход от него. Ние считаме, че изходът е този, който беше намерен. И по-голямата част, да не кажа почти всички, от сем. Зрънкови, виждайки каква е ситуацията, се съгласиха да се заселят на друго място. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин министър.
    Господин Кацаров, имате думата да изразите отношението си към отговора.
    СТОЙЧО КАЦАРОВ (ПСОДС): Уважаеми господин министър, ще добавя още няколко неща към това, което казах. В продължение на една седмица никой от Министерството на вътрешните работи не пожела да поеме отговорност за случилото се. Аз лично търсех и Вас, и Вашите заместници, и главния секретар заедно с кмета на Дупница заради това, че Зрънкови бяха настанени в едно село и хората от това село искаха да затварят пътищата, магистралите, протестирайки срещу това заселване там на този род. Търсих съдействие от вас, от цялото министерство как да бъде решен този проблем, който според мен вие самите създадохте. Вашата секретарка каза, че не било приемният Ви ден. За ген. Борисов казаха, че в момента отсъства. Намерихме един от Вашите заместници - Стоилов, той каза, че не може по никакъв начин да ни помогне, защото за случая отговаря ген. Василев. Обадих се и на ген. Василев - аз се познавам добре и с ген. Василев, и с неговия заместник, - неговият заместник ми каза: да, господин Кацаров, той сега е в прокуратурата и до един час ще Ви се обади. До ден-днешен не ми се е обадил. Но това е друга тема.
    Това обаче, което мен ме притеснява, притеснява ме и това, което казахте преди малко, е, че всъщност полицията отказва да гарантира сигурността на българските граждани там, където живеят. Извинете ме, не е решение на проблема да изселиш едни хора. Ако утре Вашите съседи имат нещо против Вас, Вие ще се изселите ли на друго място? Ами ако утре се сбият някъде някои други? Така ли ще решаваме проблемите в България, изселвайки едната група, за да няма конфликт? Това не е решение на въпроса, разберете ме. И не е единственият начин да бъдат поставени шест души пред всяка врата. Това ли е единственият начин да гарантираме сигурността на българските граждани? Колко души полиция трябва, за да бъдат решавани по този начин проблемите?
    Извинете ме, но такъв начин на решаване на проблемите е характерен за едно друго време. Такива изселвания са правени по времето на Сталин. Вземаше се един род или цял народ и се изселваше някъде на друго място. По този начин се решаваше проблемът: няма хора, няма проблем. Не може така, господин министър!
    Давам един много сериозен сигнал за това, че в работата на Министерството на вътрешните работи има много показност, много ефектност, но зад това нещо няма съдържание.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Кацаров.
    Господин Божинов, заповядайте за процедурен въпрос.
    ГЕОРГИ БОЖИНОВ (КБ): Уважаеми господин председател, имам процедурен въпрос, но съзнавам, че има и процедурни затруднения за неговата реализация. Но пета седмица министърът на земеделието не може да дочака своя ред. И по-важно е, че хиляди български граждани чакат отговор на въпроси, които са зададени от народни представители.
    Затова молбата ми е без гласуване, с консенсус да удължим работното време, докато министърът на земеделието изчерпи отговорите на въпросите, отправени към него.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Божинов, за това процедурно предложение, но Вие сам казахте, че има обективни пречки...
    ГЕОРГИ БОЖИНОВ (КБ, от място): Но се надявам на Вас!
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: ...които ме затрудняват и мен. И те са две: едната е, че този въпрос беше повдигнат и беше гласуван отрицателно в началото на парламентарния контрол и втората е, че в момента в пленарната зала няма необходимия кворум, за да подложа на гласуване Вашето процедурно предложение. Но понеже намирам за изключително основателно Вашето искане, затова аз поемам ангажимента да направя възможното и необходимото, щото в извънредни часове да се продължи през следващата седмица парламентарният контрол, за да може да се навакса с това изоставане, което съществува. Това е мой ангажимент, който поемам към Вас.
    А сега остава следващото питане, последно за днес, на народния представител Веселин Черкезов относно изявление на министъра на вътрешните работи за престъпление на обект "Кетевска махала", гр. Смолян.
    Заповядайте, господин Черкезов, да развиете Вашето питане в рамките на пет минути.
    ВЕСЕЛИН ЧЕРКЕЗОВ (ПСОДС): Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господин министър! На излизане от църквата "Св. Петър и Павел" от Вашето родно сeло Соколовци журналистите Ви задават въпрос дали са се потвърдили Вашите подозрения за извършени престъпления в обект "Кетевска махала", гр. Смолян.
    В регионалния вестник "Отзвук" от 3 юли 2002 г. е публикувано Вашето изявление, в което Вие ясно и категорично заявявате, цитирам: "Има извършено престъпление на високо смолянско ниво". Вашето изявление породи оправдан интерес сред обществеността, защото става дума за извършени важни инфраструктурни мероприятия в кв. "Кетевска махала", гр. Смолян, които засягат и подобряват живота на много хора. Същите тези хора са озадачени и смутени от Вашето изявление.
    Ето защо отправям към Вас следното питане: какво престъпление според Вас е извършено на обект "Кетевска махала" и свързано ли е то с горните мероприятия? И какво имате предвид под "високо смолянско ниво"? Благодаря Ви, очаквам Вашия отговор.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Черкезов.
    Заповядайте, господин министър, разполагате с 10 минути, но не е задължително да ги използвате всичките.
    МИНИСТЪР ГЕОРГИ ПЕТКАНОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители! Господин Черкезов, това, което посочихте във въпроса си, отговаря на истината. Журналистите ме попитаха дали моите подозрения са се потвърдили по отношение на престъпления, извършени във връзка с "Кетевската махала". Казах: "Да, потвърдиха се." "На какво ниво?" - попитаха те. Отговорих - "На високо смолянско ниво".
    Във връзка със зададения от Вас въпрос Ви давам следната информация. По разпореждане на окръжната прокуратура в Регионалната дирекция на вътрешните работи в Смолян е извършена предварителна проверка относно проведената от община Смолян процедура за възлагане на обществена поръчка за избор на изпълнител на строително-монтажни работи за обект "Кетевска махала", първа фаза. В хода на извършената проверка е установено следното. От 17 до 23 октомври 2000 г. община Смолян провежда открита процедура за избор на изпълнител на строително-монтажни работи за обект "Кетевска махала". На 24 октомври кметът на общината одобрява класирането от проведената процедура, като за изпълнител е определен "Тераком" ООД, Смолян.

    На 8 ноември е сключен договор за строителство между община Смолян и "Тераком" ООД за изпълнение на строително-монтажни работи, подписан съответно от кмета на община Смолян инженер Данчо Киряков и управителя на "Тераком" ООД Малин Симов. Общата стойност на договора е 5 млн. 769 хил. 065 лв. Десет дена по-късно, на 18 ноември се сключва анекс № 1 към договора за строителство, който променя общата стойност на договора на 6 млн. и 600 хил. лв., т.е. с 830 хил. 935 лв. в повече. Съгласно сключеното споразумение между община Смолян и Министерството на регионалното развитие и благоустройството министерството превежда на "Тераком" ООД до 15 декември 2000 г. пълната стойност по договора и анекса към него. В края на 2000 г. от своя страна "Тераком" ООД превежда съгласно сключени договори за услуги и на доставчици общо сумата 6 млн. 669 хил. 920 лв., като 1 млн. 980 хил. са преведени на БКС, а 3 млн. 968 хил. - на "Стилстрой" АД, който междупрочем пък е мажоритарен собственик на БКС, т.е. на първата фирма.
    От извършените преводи през периода 2000 г. - 2001 г. е видно, че главните изпълнители на строително-монтажните работи по обект "Кетевска махала", първа фаза, са БКС и едноличен търговец Марчо Марков, а "Тераком" и "Стилстрой" се явяват само посредници и разпределители на тези средства.
    През 2001 г. Министерството на регионалното развитие и благоустройството превежда на община Смолян за изграждане на инфраструктурата на същия този обект целеви средства в размер на 800 хил. лв. От своя страна община Смолян на основание на сключения анекс и основния договор с "Тераком" и протоколи превежда сумата от близо 630 хил. лв. По този начин се осъществява двойно финансиране на обекта - веднъж от министерството и втори път - от община Смолян.
    В Министерството на регионалното развитие и благоустройството към настоящия момент има одобрени протоколи Акт образец 19 за извършени строително-монтажни работи от "Тераком" за обект "Кетевска махала" на обща стойност 1 млн. 932 хил. и 904 лв.
    Това е фактическата обстановка.
    Какви въпроси възникват тук и кое ми дава основание да твърдя, и сега твърдя, че има извършено престъпление?
    Първо, "Тераком" ООД е определен за изпълнител, а той нищо не изпълнява. Всъщност изпълняват две други фирми, а не този, на когото е възложено да изпълни строителството.
    Вторият въпрос, който се поставя: защо 10 дни след сключването на първоначалния договор се сключва анекс, с който цената се завишава с 830 хил. 935 лв.? Какви промени настъпиха и кое наложи 10 дена след сключването на договора да се сключи този анекс? Поскъпнаха материалите ли? Промениха се метеорологичните условия ли? Промени се проектът? Каква промяна настъпи, за да се сключи този анекс? Всъщност изпълнението на договора все още не е започнало. Вие може да си отговорите на въпроса кое е наложило сключването на този анекс.
    Другият въпрос, който възниква, е: до 15 декември, т.е. само 27 дена след сключването на договора се превежда пълната стойност на този обект. Пълната стойност! Вие какво мислите, дали е допустимо да се направи такъв превод? И оттогава досега, след превода са минали вече година и осем месеца и от този превод, който е 7 млн. и кусур лева, има изпълнение само за 1 млн. и 900 хил. Поставя се въпросът останалите пари къде са? Кой разполага с тях? Какъв частен бизнес се върти с тези държавни пари?
    Следващият въпрос, който се поставя, е: "Тераком" е получил първоначално 6 млн. и 600 хил. лв., а превежда на другите фирми, които са фактическите изпълнители, доколкото те са изпълнители, 6 млн. 069 хил. 920 лв. Поставя се въпросът останалата сума къде е и защо не е преведена? "Тераком" не изпълнява нищо, а задържа 530 хил. за себе си. На какво основание? Защо?
    През 2001 г., както ви казах, са преведени допълнително 800 хил. лв. от Министерството на регионалното развитие и благоустройството на община Смолян, от които средства са преведени 630 хил. на "Тераком". Питам допустимо ли е повторно финансиране за този обект, при това, забележете, господин Черкезов, без да е започнало изпълнението или е съвсем в началния етап? Към този момент те разполагат с 6,5 млн. лв. държавни средства, а им се превеждат още 800 хил. допълнително. Допустимо ли е такова повторно финансиране? И защо, като се получават от министерството 800 хил. лв., на "Тераком" се превеждат само 630 хил., а те са целеви? Къде са останалите 170 хил.?
    Както ви казах, към настоящия момент, вече една година и осем месеца, след като тази фирма е получила тази крупна сума авансово безлихвен кредит и разполага с нея за каквото желае, е изпълнила само за 1 млн. и 900 хил. лв. строително-монтажни работи. За мен това безспорно е престъпление. И не отговаря на истината това, което преди малко изтъкнахте, че живущото там население страда от това. Страда, защото не е направен обектът, а парите са преведени. И населението в Кетевската махала на мен ми задава въпроса къде са тези преведени пари преди близо две години и защо обектът не е построен, допустимо ли е с държавни средства да се финансират частни фирми?
    И на втората част на въпроса на журналистите, ако считам, че има престъпление, от какво ниво е това престъпление, казах, от високо смолянско ниво. И това отговаря на истината. Ако има престъпление, то не е извършено от зидаро-мазача, то е извършено от тези лица, които са извършили тези операции, за които преди малко ви казах. Моето дълбоко убеждение като юрист е, че тук безспорно има престъпление, извършено от длъжностни лица, и се надявам и съдът да е на същото мнение.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин министър.
    Господин Черкезов, имате възможност да зададете уточняващи въпроси или да изразите отношението си към отговора.
    ВЕСЕЛИН ЧЕРКЕЗОВ (ПСОДС): Уважаеми господин министър, уважаеми колеги! Аз искам да Ви кажа, господин министър, че още не сме си сменили местата - аз да съм министър, а пък Вие народният представител, който да стои в залата и да задава въпроси, на които аз да Ви отговарям. Аз Ви зададох този въпрос, за да може Вие да отговорите на мен и цялата смолянска общественост да чуе за какво става въпрос.
    Освен това с Вашето изказване Вие сте нарушили основно следните закони: Конституцията на Република България, защото съгласно чл. 8 от Конституцията, където е уредено разделението на властите на законодателна, изпълнителна и съдебна, Вие принадлежите към изпълнителната власт. Съгласно чл. 119 правораздаването е от компетентността на съдилищата. И тъй като съгласно чл. 31, ал. 3 обвиняемият се счита за невинен до установяване на противното с влязла в сила присъда, очевидно е, че представител на никоя друга власт освен на съдебната не може да се произнася дали дадено деяние представлява престъпление и това произнасяне трябва да бъде в съответния визиран от Конституцията акт - влязла в сила присъда. Вие направо предрешавате нещата.
    Второ, нарушавате Наказателно-процесуалния кодекс. Член 6 сочи, че правосъдие по наказателни дела може да се осъществява само в съдилищата, установени с Конституцията на Република България. Член 229, ал. 1, т. 1 - при установяване на присъдата след обсъждане решава въпроса има ли извършено деяние, извършено ли е то от подсъдимия и извършено ли е виновно. А чл. 229, ал. 1, т. 2 дава отговор на въпроса съставлява ли деянието престъпление и по кой наказателен закон.
    От тези два законови текста е видно само кой може да дава отговор на посочените по-горе въпроси и това става с надлежния съдебен акт - присъдата, която има определено съдържание, посочено в чл. 303, и кой акт трябва да е влязъл в сила при установения чл. 371. Вие сте си присвоили правомощия, които принадлежат на друг орган, на друга конституционно регламентирана власт, която ще елиминира в целия труден и сложен процес участието на много различни органи по разкриване и доказване на престъплението и налагане на съответните наказания на виновните. Тоест, освен че е очевидно незачитане на законите на страната е и опит за неправомерно въздействие на представители на независимата съдебна власт.
    Освен това искам да Ви кажа, уважаеми господин министър, че информацията, с която разполагате, е изключително стара, тя не отговаря на истината. И Вие няколко пъти натъртихте тук, че това се отклонявани пари. Аз искам точно този отговор Вие да ни дадете - кой би отклонил тези пари и къде са отишли тези пари, съгласно закона и институцията, която има право да провери това нещо, и аз да получа тази информация. И освен това цялата смолянска общественост да Ви чуе. Очаквам Вашия отговор.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря, господин Черкезов.
    В изказването на господин Черкезов се съдържа допълнително питане. Имате възможност в рамките на пет минути да отговорите на допълнителните въпроси, министър Петканов.
    МИНИСТЪР ГЕОРГИ ПЕТКАНОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители, господин Черкезов! Не бих могъл да Ви посоча персонално кой е извършил това престъпление и не мога да кажа кой е подсъдимият по съображенията, които Вие изтъкнахте. Това е от компетентност на съда. Аз се надявам това съдът да го направи. Аз никого не съм обвинявал, не съм сочил имена, лица длъжности. Аз казвам, че според мен подозренията за извършено престъпление са налице и сега го твърдя тук. Според мен има извършено престъпление. Надявам се всеки, който чу фактологията, която изнесох преди малко, ще бъде на същото мнение. Аз не се намесвам в съдебната власт, не повдигам обвинение, не поддържам обвинение, за това има компетентни органи. Аз казвам какво е моето мнение от гледна точка на фактологията, която Ви посочих.
    Безспорно има извършено престъпление. Текстовете, които цитирахте, са верни като цитат, но аз не повдигам обвинение срещу Иван Иванов или Петър Петров, аз казвам от тези факти мога ли да правя изводи за престъпление. Така че аз не се намесвам в дейността на съдебната власт и не повдигам такова обвинение, не казвам, че някой е извършил престъпление, защото сте прав, че до доказване на противното всеки е невинен.
    Струва ми се обаче че тези факти трябва да бъдат изнесени. Обществеността трябва да знае тези факти - че частни фирми в продължение на две години са взели 6-7 млн. държавни пари и оперират с тях. Това е престъпление. А кой ще носи отговорност, това вече ще кажат прокуратурата и съдът. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря, господин министър.
    Господин Черкезов, имате възможност да изразите отношение към отговора на министър Петканов.
    ВЕСЕЛИН ЧЕРКЕЗОВ (ПСОДС): Уважаеми господин председател, уважаеми колеги, уважаеми господин министър! Аз отново потвърждавам, че информацията Ви не е вярна и са Ви заблудили. Защото има решение на Смолянския окръжен съд, което аз ще Ви връча сега, което отхвърля жалбата на еди-коя си фирма срещу незаконно проведена процедура, за която Вие твърдите, че е отклонявала средства за този обект. Това нещо е стигнало до Върховния административен съд, той също се е произнесъл по съответната процедура и абсолютно всички Ваши твърдения и Вашите тези, които защитихте, са безпочвени. Аз Ви моля, когато дойде моментът да се извините от тази трибуна на всички смолянски граждани за това, което казвате, и на фирмите, които са изпълнявали, Вие да направите така, че като представител на Смолянския регион и водач на листата на НДСВ и министър от Смолянския регион да направите два такива обекта като "Кетевска махала". И аз съм сигурен, че тогава хората ще бъдат доволни. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви.
    Господин министър, много съжалявам, нямам възможност да Ви дам думата.
    МИНИСТЪР ГЕОРГИ ПЕТКАНОВ: Само да кажа две думи по това доказателство. Бих искал да взема отношение по него.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Съжалявам, процедурата не позволява да Ви дам думата дори и за една минута.
    Преди да закрия заседанието искам да ви направя съобщение, че министър Станков, който е в отпуск от 17 до 19 юли, е пожелал да му бъдат отложени със седем дни отговорите на актуалния въпрос на народния представител Димитър Абаджиев и на народния представител Йордан Соколов.
    Аналогично искане за отлагане на отговор има от министър Велчев, който е в отпуск от 15 до 23 юли. Поради тази причина моли да бъдат отложени отговорите му на парламентарния контрол на 19 юли т.г.
    Следващото заседание е извънредно заседание във вторник, 23 юли, от 14,00 ч.
    Закривам заседанието. (Звъни.)

    (Закрито в 14,12 ч.)



    Председател:
    Огнян Герджиков



    Заместник-председател:
    Камелия Касабова



    Секретари:
    Силвия Нейчева


    Иво Цанев



    Форма за търсене
    Ключова дума
    ТРИДЕСЕТ И ДЕВЕТО НАРОДНО СЪБРАНИЕ