Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Стенограми от пленарни заседания
СТО И ЕДИНАДЕСЕТО ЗАСЕДАНИЕ
София, четвъртък, 30 май 2002 г.
Открито в 9,20 ч.


30/05/2002
    Председателствали: председателят Огнян Герджиков и заместник-председателите Камелия Касабова и Благовест Сендов
    Секретари: Гергана Грънчарова и Георги Анастасов

    (Председателят прави поименна проверка на кворума. Списъкът от проверката се прилага към протокола.)

    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ (звъни): В залата има 158 народни представители, което ми дава основание да открия днешното пленарно заседание с молба, уважаеми народни представители, в 9,00 ч. в пленарен ден в залата да има необходимия кворум, защото загубихме точно 20 минути от пленарното време. В 9,00 ч. в залата бяха 40 души.
    Уважаеми народни представители, на основание чл. 40, ал. 5 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание, предлагам в днешния дневен ред да бъде включено слово на господин Гюнтер Ферхойген - комисар по разширяването на Европейския съюз. Неговото изказване ще бъде от 12,15 ч. в пленарна зала. Това е моето предложение.
    Моля, гласувайте това предложение.
    Гласували 168 народни представители: за 168, против и въздържали се няма.
    Приема се.
    А сега можем да започнем с деловата работа с:
    ВТОРО ЧЕТЕНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТА ЗА ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА И ВОДИТЕ.
    Искам да поканя председателя на Комисията по околната среда и водите господин Джевдет Чакъров, който да заеме своето място.
    Искам да ви припомня, че предстои докладването на чл. 94.
    Заповядайте, господи Чакъров.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: Благодаря.
    Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители! За чл. 94 комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 94. (1) Компетентните органи за вземане на решение по ОВОС по чл. 81, ал. 1, т. 2 са:
    1. министърът на околната среда и водите - за инвестиционните предложения по чл. 92, т. 1 съобразно критериите за компетентност по Приложение № 1, по чл. 92, т. 2 и в случаите на преценяване на необходимостта от извършване на ОВОС по чл. 93, ал. 2;
    2. директорите на РИОСВ - за инвестиционните предложения по чл. 92, т. 1, съобразно критериите за компетентност по Приложение № 1 и в случаите на преценяване на необходимостта от извършване на ОВОС по чл. 93, ал. 3.
    (2) В случаите, когато инвестиционното предложение засяга територия, контролирана от две или повече РИОСВ, компетентен орган за преценяване на необходимостта от извършване на ОВОС и за вземане на решение по ОВОС е министърът на околната среда и водите."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви.
    По чл. 94 няма постъпили предложения, има редакция на комисията.
    Не виждам желаещи да вземат отношение.
    Моля, гласувайте чл. 94, както е подкрепен от комисията.
    Гласували 132 народни представители: за 132, против и въздържали се няма.
    Приема се единодушно.
    Господин Чакъров, имате думата.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: За чл. 95 са постъпили предложения на народните представители Манева, Нихризов и Маринов.
    Комисията подкрепя предложението.
    Предложението на доц. Великов и друга народни представители също е подкрепено от комисията.
    По предложението на народния представител Теодора Литрова, в т. 1 комисията подкрепя предложението.
    Точка 2 от предложението също е подкрепено от комисията.
    По т. 3 - създава се т. 3: "Екологичните особености на потенциално засегнатите територии, особено по отношение тяхната принадлежност или непосредствена близост до защитени територии и територии от Националната екологична мрежа".
    Комисията не подкрепя предложението.
    По предложената т. 4 - т. 3 (по вносител) се заменя с нови точки, както следва:
    "4. Потенциалното въздействие на предложението за план, строителство, дейност или технология върху целите за създаване на предназначението на защитени територии и територии от националната екологична мрежа;
    5. Вида и значимостта на предполагаемите въздействия върху околната среда и човешкото здраве, включително биологичното разнообразие, почвите, водите, климатичните и микроклиматичните фактори, културното и археологичното наследство, ландшафта, както и взаимовръзките между изброените фактори."
    Комисията не подкрепя предложението.
    Точка 5 - точки 4, 5, 6, 7, 8 и 9 (по вносител) стават съответно 6, 7, 8, 9, 10 и 11.
    Комисията не подкрепя предложението.
    И по отношение на т. 6 от предложението на народния представител комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 95 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 95. (1) Инвеститорът на инвестиционното предложение информира в най-ранния етап на своето инвестиционно намерение компетентните органи и засегнатото население, като го обявява писмено и осигурява изработване на задания за обхват на ОВОС.
    (2) Инвеститорът провежда консултации с компетентните органи за вземане на решения по ОВОС с други специализирани ведомства и засегната по отношение на:
    1. специфичните особености на предлаганото строителство, дейности и технологии, степен на развитие на проектното решение и взаимовръзката му със съществуващи или други планирани строителство, дейности и технологии;
    2. характеристиките на съществуващата околна среда и всички нейни компоненти;
    3. значимостта на предполагаемите въздействия;
    4. заданието за обхват и съдържание на ОВОС;
    5. границите на проучването във връзка с ОВОС;
    6. алтернативите за инвестиционни предложения;
    7. засегнатата общественост - интереси и мнения;
    8. източниците на информация;
    9. методиките за прогнози и оценка на въздействието върху околната среда;
    10. мерки за намаляване на предполагаемите отрицателни въздействия върху околната среда."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Чакъров.
    Уважаеми народни представители, пред вас е чл. 95 със серия предложения, част от които са приети, други - не.
    Има ли желаещи да вземат отношение по този текст? Не виждам.
    В такъв случай първо ще подложа на гласуване предложенията, направени от народния представител Теодора Литрова, които не са подкрепени от комисията.
    Госпожо Литрова, дали поотделно да ги гласуваме Вашите предложения или ан блок?
    ТЕОДОРА ЛИТРОВА (НДСВ, от място): Ан блок.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Добре.
    Моля, гласувайте тези предложения на народния представител Теодора Литрова, които не са подкрепени от комисията.
    Гласували 131 народни представители: за 25, против 93, въздържали се 13.
    Предложенията не се приемат.
    А сега подлагам на гласуване чл. 95 в редакцията, подкрепена от комисията.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 121 народни представители: за 113, против 1, въздържали се 7.
    Приема се.
    Заповядайте, господин Чакъров.

    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: По чл. 96 е постъпило предложение на народните представители Манева, Нихризов и Маринов, което комисията подкрепя.
    Комисията подкрепя предложението на доц. Великов и група народни представители.
    Предложение на народния представител Теодора Литрова:
    "Към чл. 96, ал. 2 да се добави ново изречение:
    "Редът за избор на експерти и извършването на плащания се осъществява по процедурите, предвидени в чл. 83, ал. 2, т. 1 и 2."
    Комисията не подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 96 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 96. (1) Инвеститорът на предложението по чл. 81, ал. 1, т. 2 представя на компетентния орган за вземане на решение доклад за ОВОС, който съдържа:
    1. анотация на инвестиционното предложение за строителството, дейностите и технологиите;
    2. алтернативи за местоположение (със скици и координати на характерните точки в утвърдената координатна система за страната) и/или алтернативи на предлаганите от възложителя технологии и мотивите за направения избор, имайки предвид въздействието върху околната среда, включително "нулева алтернатива";
    3. описание и анализ на компонентите и факторите на околната среда по чл. 4 и 5 и на материалното и културното наследство, които ще бъдат засегнати в голяма степен от инвестиционното предложение, както и взаимодействието между тях;
    4. описание, анализ и оценка на предполагаемите значителни въздействия върху населението и околната среда в резултат на:
    а) реализацията на инвестиционното предложение;
    б) ползването на природните ресурси;
    в) емисиите на вредни вещества при нормална експлоатация и при извънредни ситуации, генерирането на отпадъци и създаването на дискомфорт;
    5. информация за използваните методики за прогноза и оценка на въздействието върху околната среда;
    6. описание на мерките, предвидени да предотвратят, намалят или, където е възможно, да прекратят значителните вредни въздействия върху околната среда, както и план за изпълнението на тези мерки;
    7. становища и мнения на засегнатата общественост, компетентните органи за вземане на решение по ОВОС и други специализирани ведомства и заинтересувани държави в трансграничен контекст, в резултат от проведените консултации;
    8. заключение на експертите, когато се дава в съответствие с изискванията на чл. 83, ал. 3;
    9. нетехническо резюме;
    10. описание на трудностите (технически причини, недостиг или липса на данни) при събирането на информация за изработване на доклада за ОВОС;
    11. друга информация по преценка на компетентния орган.
    (2) Разходите по ОВОС са за сметка на инвеститора на предложението по чл. 81, ал. 1, т. 2.
    (3) Инвеститорът на предложението по чл. 81, ал. 1, т. 2 осигурява необходимата информация за извършване на ОВОС, както и всякаква допълнителна информация, свързана с инвестиционното предложение.
    (4) Други органи, разполагащи с информация, която има отношение към извършваната ОВОС, са длъжни да предоставят тази информация в съответствие с глава втора.
    (5) При наличие на държавна, служебна или друга защитена със закон тайна, информацията се предоставя при спазване на изискванията за поверителност по чл. 21.
    (6) За вземане на решение по ОВОС компетентният орган оценява качеството на доклада по ОВОС съобразно проведените консултации по чл. 95, ал. 2 и съответствието с изискванията на нормативната уредба по околната среда в 14-дневен срок от внасянето на доклада."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Чакъров.
    По чл. 96 има ли изказвания? Госпожо Литрова, заповядайте. Вие имате предложение, което комисията не е разбрала по подходящия начин и не го е приела.
    ТЕОДОРА ЛИТРОВА (НДСВ): Уважаеми господин председателю, дами и господа народни представители! Предложението по този член е свързано с предложението, което направих по чл. 83, ал. 2, а то касаеше създаването на един фонд, в който инвеститорите, които искат да бъде извършена експертна оценка по ОВОС, да внасят сумите, необходими за това в специален фонд, а експертите да получават заплащането си именно чрез този фонд. За съжаление, след изказването на представителя на Министерството на околната среда и водите, който твърдеше, че ще се изискват средства от държавния бюджет, нямах възможност да обявя пред залата, че тези средства се заплащат само от инвеститорите или възложителите на план или програма. Заради това залата отхвърли това мое предложение. Тъй като предложението, което правя по този член, е обвързано с предложението ми по чл. 83, което беше отхвърлено, аз оттеглям това предложение сега.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, госпожо Литрова.
    Други желаещи за изказване? Не виждам.
    Подлагам на гласуване текста на чл. 96, както е подкрепен от комисията. Моля, гласувайте.
    Гласували 125 народни представители: за 114, против 9, въздържали се 2.
    Приема се.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: По чл. 97 е постъпило предложение на народните представители Манева, Нихризов и Маринов и комисията по подкрепя по принцип.
    Предложението на доц. Борислав Великов и група народни представители е подкрепено от комисията по принцип.
    Предложението на народния представител Теодора Литрова е оттеглено.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 97 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 97. (1) След положителна оценка по чл. 96, ал. 6 инвеститорът организира съвместно с определените от компетентния орган засегнати общини, кметства и райони обществено обсъждане на доклада за ОВОС.
    (2) В обсъждането по ал. 1 могат да участват всички заинтересувани физически и юридически лица, в т.ч. представители на компетентния орган за вземане на решение по ОВОС, териториалната администрация на изпълнителната власт, обществени организации и граждани.
    (3) Инвеститорът на предложението по чл. 81, ал. 1, т. 2 уведомява лицата по ал. 2 за мястото и датата на обсъждането чрез средствата за масово осведомяване или по друг подходящ начин най-малко 30 дни преди срещата за общественото обсъждане.
    (4) Инвеститорът на предложението по чл. 81, ал. 1, т. 2 и компетентните органи по чл. 94, ал. 1 осигуряват обществен достъп до документацията по ОВОС за период 30 календарни дни.
    (5) Представителите на обществеността представят писмено своите становища на срещата за обществено обсъждане или ги изпращат на компетентния орган за вземане на решение по ОВОС не по-късно от седем календарни дни след обсъждането."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря.
    По чл. 97 не виждам желаещи за изказване.
    Моля, гласувайте чл. 97 в редакцията на комисията. Моля, гласувайте.
    Гласували 117 народни представители: за 116, против няма, въздържал се 1.
    Приема се.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: По чл. 98 са постъпили предложения на доц. Борислав Великов и група народни представители, които комисията подкрепя.
    Предложение на доц. Великов и д-р Чакъров - комисията подкрепя предложението.
    Предложение на народния представител Теодора Литрова:
    "В чл. 98, ал. 2, т. 1 и 2 се заменят с:
    "1. осигурява обществен достъп до предоставяната информация за ОВОС най-малко 60 дни преди провеждането на обществени обсъждания в съответната държава;
    2. осигурява провеждането на обществено обсъждане в срок не по-късен от провеждането на обществени обсъждания в другата държава или 30 дни преди вземането на решение от нейния компетентен орган;
    3. осигурява своевременното изпращане на всички становища по информацията по т. 1 преди вземането на решения от компетентния орган на другата страна."
    Комисията не подкрепя предложението.

    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 98 и предлага следната окончателна редакция:
    " Чл. 98. (1) За инвестиционни предложения за строителство, дейности и технологии на територията на Република България, за които се предполага значително въздействие върху околната среда на територията на друга държава или държави, министърът на околната среда и водите:
    1. уведомява засегнатите държави на възможно най-ранния етап на инвестиционното предложение, но не по-късно от датата на уведомяване на собственото население;
    2. при съгласие за участие в процедурата по оценка на въздействие върху околната среда, предоставя на засегнатата държава описание на инвестиционното предложение и възможната информация за евентуално трансгранично въздействие върху околната среда, както и информация за характера на решението, което се предполага, че ще бъде взето.
    (2) В случаите на уведомяване за предполагаемо значително въздействие върху околната среда на територията на Република България - резултат от предлагана дейност на територията на друга държава, министърът на околната среда и водите осигурява:
    1. обществен достъп до предоставената информация за ОВОС;
    2. своевременното изпращане на всички становища по информацията по т. 1 преди вземането на решения от компетентния орган на другата държава".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви.
    По чл. 98, госпожо Литрова, заповядайте.
    ТЕОДОРА ЛИТРОВА (НДСВ): Уважаеми господин председател, дами и господа народни представители! В този член съм направила едно предложение, което гарантира осигуряване на обществен достъп до предоставяната информация за ОВОС най-малко 60 дни преди провеждане на обществените обсъждания.
    Срокът от 60 дни е времето, което е необходимо да се запознае обществеността с документацията и това е една практика в екологичните политики на някои международни финансови институции, например Европейската банка за възстановяване и развитие изисква между публикуването на доклада по ОВОС и решението на борда на банката един срок от 60 дни за частни проекти и 120 дни за проекти от публичния сектор. В това време следва да се проведат освен обществените обсъждания, вероятно и някои други консултации, които могат да бъдат приложени към съответния проект и заради това предлагам да има такъв срок.
    Следва да се отчете и необходимостта от превод на документите или пък някои съпътстващи документи освен доклада по ОВОС. Например, ако вземем предвид един доклад по ОВОС, да кажем, за АЕЦ "Черна вода", то той би бил твърде обемист, и трябва да бъде преведен на български език, за да може да се запознаят всички желаещи в България. По същия начин, ако ние пристъпим към строителството на АЕЦ "Белене" или някакви големи проекти, по същия начин ние сме длъжни да предоставим необходимата документация за обществено обсъждане на съседната държава - Румъния, тъй като сме подписали Конвенцията за трансграничните замърсявания и това се изисква от нея, така че залагайки един такъв текст в нашия закон ще демонстрира нашата готовност за обсъждания на всички нива, съобразно съответните конвенции.
    Подобни са ми и предложенията, които са в т. 2 и т. 3, тъй като сроковете, които там са дадени, дават определена конкретика, а терминологията, която се използва като най-ранен етап "или "своевременно" е едно твърде разтегливо понятие и поради това посочените текстове, които правя смятам, че са по-коректни. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, госпожо Литрова.
    За реплика, заповядайте, господин Чакъров.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми колеги! Бих искал да изложа мотивите на комисията защо не се подкрепя предложението на народния представител Теодора Литрова по чл. 98.
    Комисията не подкрепя тези предложения, тъй като България не може да определя в закон времетраенето на обществените обсъждания в случаите на ОВОС с трансграничен контекст. Всички детайли на тази процедура се договарят между съседните страни, за което се сключват международни двустранни или многостранни споразумения. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Чакъров, за това разяснение.
    Има ли други желаещи за изказване?
    Това, ако беше като реплика, заповядайте, госпожо Литрова. Имате възможност да доизясните позицията си.
    ТЕОДОРА ЛИТРОВА (НДСВ): Благодаря, господин председател.
    Ако в нашия закон са упоменати тези срокове, ние бихме могли в рамките на договарянето, както е залегнало в тази конвенция, да изискваме тези срокове да важат и в отношенията, които са между българската държава и съседните нам страни и поради тази причина този срок е предложен, така че мисля, че би могъл да бъде и гласуван. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, госпожо Литрова.
    Заповядайте, господин Пейчев.
    ДИМИТЪР ПЕЙЧЕВ (НДСВ): Благодаря Ви, господин председател.
    Аз бих искал да се изкажа точно по чл. 98 и не като реплика на госпожа Литрова, а като обяснение за това, че ние не можем да вменяваме на нашата държава едностранни задължения към всички останали съседни държави.
    Освен това в т. 2 ние не можем да се месим във вътрешните работи на други държави, пък макар и съседни нам. Това противоречи на междусъседските спогодби, така че това предложение категорично би въвлекло България едностранно в конфликт най-напред с Румъния, с която имаме търкания в областта на околната среда и на обгазяването, след това би задължило държавата безреципрочно нашата държава да получи каквито и да е предимства от съседните ни държави. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря, господин Пейчев.
    Заповядайте, господин Мазнев.
    СТЕФАН МАЗНЕВ (ПСОДС): Благодаря, господин председател.
    Вземам думата само, за да подкрепя колежката Литрова. Тя е абсолютно права. Същият текст с, разбира се, малко по-друга редакция, го има в Закона за безопасното използване на ядрената енергия, внесен от Министерския съвет. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Мазнев.
    Очертаха се позициите. Струва ми се, че няма повече желаещи за изказване.
    Подлагам на гласуване предложението на госпожа Теодора Литрова.
    Моля, гласувайте!
    Гласували 122 народни представители: за 39, против 80, въздържали се 3.
    Предложението не се приема.
    Сега подлагам на гласуване текста на чл. 98 в редакцията на комисията.
    Моля, гласувайте чл. 98.
    Гласували 106 народни представители: за 93, против 4, въздържали се 9.
    Приема се.
    Заповядайте, господин Чаръков.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: По чл. 99 са постъпили предложения на доц. Борислав Великов и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението.
    Предложение на народния представител Теодора Литрова:
    1. В чл. 99, ал. 3 отпада т. 6, а т. 7, 8, 9 и 10 стават съответно 6, 7, 8 и 10. Създава се нова т. 9:
    "9. таксата за издаване на решение по ОВОС".
    Комисията не подкрепя предложението.
    Вторият пункт от предложението на народния представител Теодора Литрова е оттеглено.
    Комисията подкрепя предложението по принцип по отношение на третия пункт от нейното предложение.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 99 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 99. (1) За вземане на решение инвеститорът представя на компетентния орган в срок до 7 дни след обсъждането по чл. 97 резултатите от него, включително становищата и протокола от неговото провеждане.
    (2) Компетентният орган взема решение по ОВОС в срок до 3 месеца след провеждане на общественото обсъждане като отчита резултатите от него.
    (3) Решението по ОВОС съдържа:
    1. наименованието на органа, който го издава;
    2. името на инвеститора, местожителството/седалището;
    3. правните и фактическите основания за постановяване на решението;
    4. мотиви;
    5. разпоредителна част;
    6. условия за изпълнение, в т.ч. мерки за предотвратяване, намаляване или ликвидиране на значителни отрицателни въздействия върху околната среда, срокове за изпълнение, където е необходимо;
    7. органа и срока, в който може да се обжалва;
    8. отговорността при неизпълнение на условията, определени в решението;
    9. дата на издаване и подпис.
    (4) В срок от 7 дни от постановяване на решението компетентният орган:
    1. предоставя решението на инвеститора на предложението по чл. 81, ал. 1, т. 2;
    2. оповестява решението чрез централните средства за масово осведомяване или по друг подходящ начин.
    (5) Компетентният орган по ал. 1 осигурява достъп до съдържанието на решението след постановяването му, включително до приложенията към него.
    (6) Заинтересованите лица могат да обжалват решението по реда на Закона за административното производство и Закона за Върховния административен съд в 14-дневен срок от съобщаването по ал. 4.
    (7) При променя на инвеститора по ал. 3, т. 2 новият инвеститор на предложението по чл. 81, ал. 1, т. 2 задължително уведомява компетентния орган, издал решението.
    (8) Решението по ОВОС за незапочнато строителство и дейности е валидно за срок от три години, считано от датата на издаването му".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви.
    Госпожо Литрова, ще вземете ли думата?
    ТЕОДОРА ЛИТРОВА (НДСВ, от място): Оттеглям го.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Оттегляте го, добре.
    Заповядайте, господин Пантелеев.
    ЛЮБОМИР ПАНТЕЛЕЕВ (КБ): Уважаеми господин председател, многократно е говорено по подобни казуси.
    Искам да направя предложение в ал. 4, т. 2 да отпадне текстът след израза "средства за масово осведомяване", т.е. да отпадне "или по друг подходящ начин". Записали сме, че решението трябва да се оповести в централните средства за масово осведомяване. Това е нормата. Прибавяйки към нея "или по друг подходящ начин", на практика не казваме нищо. Кой ще определя кой начин е подходящ? Някой може да извика през прозореца на канцеларията, че е взел такова решение и това според него да бъде подходящия начин за осведомяване на обществеността. Така че ако не възразява председателят на комисията, този израз може да отпадне.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Пантелеев.
    Господин Пейчев иска също да вземе отношение.
    ДИМИТЪР ПЕЙЧЕВ (НДСВ): Благодаря Ви, господин председател. Аз искам да подкрепя госпожа Литрова в т. 3 към чл. 99 - създаването на ал. 8 - решението по ОВОС за незапочнато строителство и дейности е валидно за срок от една година, считано от датата на издаването му. Комисията подкрепя по принцип предложението, но в окончателната редакция е записано "за срок от три години, считано от датата на издаването му". Мисля, че има техническа грешка.
    В този случай подкрепям госпожа Литрова, тъй като при разискванията, които имахме в комисията, се оформи това мнение. Държа да кажа, че съображението, което госпожа Литрова е имала, аз го споделям, тъй като редица проекти не могат три години да блокират изпълнението на съседни проекти, понеже могат да бъдат използвани за нелоялна конкуренция на съседни обекти. Ако се изгради един промишлен обект, който има определени емисии, до него не може да бъде изграден обект за хранително-вкусова промишленост. Ако това продължи три години, след което да се подаде нов доклад за ОВОС и да получи още три години, това означава, че конкуренцията с разрешително по ОВОС може да блокира изграждането на такива предприятия. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Пейчев. Може да сте прав по същество, но госпожа Литрова си оттегли в зала преди малко това предложение и трудно ще бъде то да бъде подложено на гласуване, освен ако тя не внесе някаква корекция, за да стане ясно.
    ТЕОДОРА ЛИТРОВА (НДСВ): Уважаеми господин председателю, сигурно съм била неразбрана правилно. Аз в този текст правя три различни предложения, едно от които не е подкрепено от комисията. Това се отнася за чл. 99, за отпадането на т. 6. Това предложение аз оттеглих в зала.
    Другото предложение, което е прието по принцип, е включено в текста, който комисията предлага за гласуване и там упоменатият срок от една година е претърпял корекция - от една година да бъде променен на три години. Това беше и изказването на колегата Пейчев.
    В защита на това предложение искам да добавя, че в състоянието на околната среда до три години могат да настъпят съществени изменения, които да предизвикат нова оценка за въздействие върху околната среда, тъй като е възможно да съществуват вече компоненти на околната среда, които влизайки във взаимовръзка с изпълнението на новия обект, да доведат до значително нарушение на въздействието върху околната среда. Заради това всъщност ние предложихме срока от една година, който да касае такива инвестиционни проекти. Така че това предложение аз не съм оттеглила. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Добре, благодаря Ви.
    Моля госпожа Григорова - директор в Министерството на околната среда и водите, да внесе допълнителна яснота.
    ВАНЯ ГРИГОРОВА: Благодаря Ви, господин председател. Пояснението е, че госпожите и господата депутати не отчитат, че сегашното издаване на решенията по ОВОС е на много ранен етап и не става дума за разрешаването на изграждането и реализацията на самия проект. Става дума за едно положително решение, което се издава преди визата за проектиране. Тъй като валидността на тази виза по Закона за устройство на териториите е също три години, единият мотив е, че това привнася съответствие между двата закона. Това, че щяло да бъде забавено изграждането, не може да стане в действителност, защото положителното решение, което се издава, дава право на последващо проектиране, т.е. разрешава фазата за проектиране. То не е обвързано с крайното, окончателното изграждане на обекта, което ще подлежи на разрешителен режим и от което въз основа на това разрешително ще се издава разрешението за строеж. Така че това са различни етапи. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря.
    Господин Лучников иска думата за процедура. Заповядайте, господин Лучников.

    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ (ПСОДС): Уважаеми господин председателю, уважаеми дами и господа! Вчера пред Вашия заместник направих едно процедурно уточнение, което не се взе предвид и което Вас поне моля да вземете.
    Става въпрос, че ние допускаме едно грубо нарушение на чл. 36, ал. 2 от нашия Правилник за организацията и дейността на Народното събрание. Според този текст в дебатите могат да вземат участие само народни представители и министри. Други лица могат да се допускат да присъстват в залата по решение на Народното събрание, но те нямат право да участват в дебатите. Те могат да дават само обяснения, ако такива им се поискат от председателя. А тук става така, че един представител на министерството взема участие, репликира изказване на народен представител, а народният представител няма възможност да го дубликира. По този начин народните представители се обезличават и техните права се ограничават.
    Много Ви моля да не допускате да се създаде такъв един опасен прецедент за работата в нашите пленарни заседания. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Лучников, ще се съобразя с Вашата бележка.
    Други желаещи?
    Господин Чакъров, заповядайте.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: Благодаря Ви, уважаеми господин председател. Аз искам да взема отношение относно предложението, което направи господин Пантелеев.
    Съображението на комисията за ал. 4, т. 2 е, че освен средствата за масово осведомяване, може да се ползват и други начини за предоставяне на информацията. Има се предвид вече електронният път, има се предвид по кабелната телевизия и съответните органи на министерството, които са на регионални нива. Но след като прегледахме текста, може би е уместно да стане "и/или" и по този начин да не се изключва възможността и по този начин да бъде предоставяна информацията. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря.
    Господин Кушлев, заповядайте.
    СТОЯН КУШЛЕВ (НДСВ): Благодаря Ви, уважаеми господин председател. Аз искам също да взема отношение по този член от предложението на вносителя и на комисията по няколко проблема. Първият от тях е до срока за невалидност на незапочнато строителство.
    Струва ми се, уважаеми господин председател и уважаеми дами и господа народни представители, че тогава, когато ние въвеждаме по-кратки срокове, тоест създаваме една изключителна норма, трябва да имаме сериозно основание за това. В нашето законодателство сроковете за извършване на строителство, тоест лицензите, които се издават за извършено строителство, обикновено имат продължителност 3 или 5 години. Ние, при създаването на този текст, сме се придържали към по-краткия срок, като сме имали предвид и някои от съображенията на господин Пейчев, тоест установили сме се на 3-годишния срок. Но аз напълно споделям съображенията, които представителят на министерството изложи тук, в залата. Прекаленото съкращаване на този срок би лишило инвеститора от онази предварителна организационна и друга техническа дейност, която той трябва да извърши преди започването на самото строителство. Това би го поставило в опасност да не може да изпълни програмата си по обективни причини, които са вън и независимо от него. Именно затова ми се струва, че приемането на 3-годишния срок, тоест по-краткия срок, към който се придържа за подобни лицензи нашето законодателство, е по-разумно и действително отговаря на целите и задачите, които законодателят си поставя със създаването на този текст.
    Що се отнася до предложението на господин Пантелеев, когото много уважавам, струва ми се, че ние не бива да стесняваме кръга на средствата и начините, с които може да бъдат осведомени заинтересованите лица. Ние живеем сега във века на информационните технологии, тези средства постоянно се обогатяват и обновяват, може да възникнат и нови средства, законът не може да ги предвиди всички и затова нека оставим тази възможност за включване на "осведомяване и по друг начин", така както е казано в закона.
    В комисията имаше един друг спор, но госпожа Литрова оттегли своето предложение относно срока за обжалване на тези решения на административните органи и по-специално на министъра или на директора на РИОСВ. Това са индивидуални административни актове и тук трябва да се придържаме към установените срокове в нашето законодателство, а това е 14-дневният срок. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Кушлев.
    Има ли други желаещи? Не виждам.
    ЛЮБОМИР ПАНТЕЛЕЕВ (КБ, от място): Аз приемам корекцията.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Корекцията с "и/или" всъщност не казва нищо ново, ако мен ме питате, но ще я подложа на гласуване, защото възможността за алтернатива остава. И без да е записано "и-то", винаги се предполага. Ако бъде с "и/или" - двете възможности, аз ще го подложа на гласуване, но за мен то не променя...
    ЛЮБОМИР ПАНТЕЛЕЕВ (КБ, от място): Как да гарантираме тогава тази възможност?
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Господин Корнезов ще Ви обясни, защото той е опитен в правото.
    Уважаеми народни представители, първо подлагам на гласуване предложението в т. 2 на ал. 4 на чл. 99, около което се обединиха господин Пантелеев и господин Чакъров, да стане: "оповестява решението чрез централните средства за масово осведомяване и/или по друг подходящ начин".
    Моля, гласувайте това предложение.
    Гласували 99 народни представители: за 95, против няма, въздържали се 4.
    Предложението се приема.
    Подлагам на гласуване предложението на народния представител Теодора Литрова в тази част, която се поддържа от нея.
    Моля, гласувайте предложението на госпожа Литрова.
    Гласували 105 народни представители: за 37, против 59, въздържали се 9.
    Предложението не се приема.
    Подлагам на гласуване окончателния текст по чл. 99, подкрепен от комисията.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 102 народни представители: за 98, против 1, въздържали се 3.
    Приема се. Благодаря.
    Заповядайте, господин Чакъров.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ:
    "Чл. 100. Компетентните органи по чл. 94 осъществяват контрол по плана за изпълнение на мерките по чл. 96, ал. 1, т. 6 и по изпълнението на условията от решението по ОВОС."
    Предложение на народния представител Теодора Литрова.
    1. В чл. 100 думите "условията от" отпадат.
    2. Към чл. 100 се създава нова ал. 2:
    "(2) При неизпълнение на условията в решението по ОВОС контролните органи налагат парични санкции в размер до 10 хил. лв. за всяко неизпълнено условие и/или отмяна на решението."
    Комисията не подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 100.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря.
    Госпожо Литрова, заповядайте.
    ТЕОДОРА ЛИТРОВА (НДСВ): Уважаеми господин председателю, аз оттеглям предложението си по т. 1.
    Идеята да се създаде нова ал. 2 беше да бъдат налагани парични санкции на лицата, които не изпълнят записаните в оценката за въздействие върху околната среда условия. Но тъй като мястото на този текст не е в тази глава, а в глава десета, смятам, че по-подходящо място може да бъде в чл. 163, където се касае за нарушенията, които се отнасят до глава "Оценка за въздействие върху околната среда".
    Първоначално това предложение беше подкрепено писмено и устно от Министерството на околната среда. Може би в течение на дебата е постъпила някаква промяна. Но мисля, че санкциите биха могли да бъдат отразени в глава десета, така че оттеглям в момента предложението си към чл. 100. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: И аз благодаря.
    Предложението по този текст е оттеглено.
    Подлагам на гласуване чл. 100, както е предложен от вносителя и подкрепен от комисията.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 105 народни представители: за 100, против няма, въздържали се 5.
    Член 100 е приет.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: За чл. 101 е постъпило предложение на доц. Борислав Великов и група народни представители, което е подкрепено от комисията.
    Предложение на народния представител Теодора Литрова, което е оттеглено по първи и втори пункт, а комисията подкрепя нейното предложение в трети пункт за отпадане на т. 8.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 101 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 101. (1) Условията и редът за извършване на ОВОС се определят с наредба на Министерския съвет.
    (2) С наредбата за ОВОС по ал. 1 се определят изискванията за:
    1. преценяване на необходимостта от извършване на ОВОС за инвестиционните предложения по Приложение № 2;
    2. условията и реда за извършване на консултации с органите, обществеността и лицата, които има вероятност да бъдат засегнати от реализацията на инвестиционното предложение;
    3. обхвата, съдържанието и формата на доклада за ОВОС;
    4. критериите за оценяване на качеството на доклада за ОВОС;
    5. реда и начина за организиране на общественото обсъждане на доклада за ОВОС;
    6. мотивите за вземане на решение по ОВОС, включително начина, по който общественото мнение е взето предвид;
    7. реда и начина за осъществяване на контрол по изпълнението на условията от решението по ОВОС."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: По чл. 101 няма проблеми.
    Моля, гласувайте чл. 101, както е подкрепен от комисията.
    Гласували 106 народни представители: за 105, против няма, въздържал се 1.
    Член 101 е приет.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ:
    "Чл. 102. Министерството на околната среда и водите води публичен регистър с данни за извършване на процедурата по ОВОС, включително за общественото обсъждане, издаденото решение по ОВОС и за извършения контрол по изпълнение на решенията по ОВОС."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 102.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Член 102 е един безспорен текст.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 102 народни представители: за 102, против и въздържали се няма.
    Член 102 е приет.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: "Глава седма - предотвратяване и ограничаване на промишленото замърсяване."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на глава седма.
    "Раздел I - Предотвратяване на големи аварии".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименование на раздел I на глава седма.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Моля, гласувайте заглавията на глава седма и раздел I, подкрепени от комисията.
    Гласували 96 народни представители: за 96, против и въздържали се няма.
    Заглавията са приети.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: За чл. 103 е постъпило предложение на Борислав Великов и група народни представители, което комисията подкрепя.
    Предложение на доц. Великов и д-р Джевдет Чакъров, което комисията подкрепя.
    Комисията подкрепя по принцип текста на комисията за чл. 103 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 103. В предприятия и съоръжения, където са разположени опасни вещества в количества, равни или по-големи от количествата в колони 2 и 3 на таблици 1 и 3 от Приложение № 3, се въвежда система за предотвратяване на големи аварии с опасни вещества или за ограничаване на последствията от тях за живота и здравето на хората и за околната среда."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Има ли желаещи да вземат отношение по чл. 103? Не виждам.
    Моля, гласувайте чл. 103, както е подкрепен от комисията.
    Гласували 93 народни представители: за 92, против няма, въздържал се 1.
    Член 103 е приет.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: За чл. 104 е постъпило предложение от доц. Борислав Великов и група народни представители, което комисията подкрепя.
    Предложение на народния представител Теодора Литрова:
    "В чл. 104, ал. 3 отпадат точки 2, 4, 5 и 6."
    Комисията не подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 104 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 104. (1) Изграждането и експлоатацията на нови и експлоатацията на действащи предприятия и съоръжения по чл. 103 се допуска след издаване на разрешително при условията и по реда на този раздел и действащите подзаконови актове по прилагането му.
    (2) Изискванията по ал. 1 се прилагат и при разширение на действащите предприятия и съоръжения в случаите, когато е налице съществено изменение в условията на тяхната експлоатация.
    (3) Алинея 1 не се прилага за:
    1. военни предприятия, съоръжения и складове;
    2. опасности, създавани от йонизираща радиация;
    3. транспортиране на опасни вещества или препарати и непосредствено временно складиране по време на транспортирането по пътища, жп линии, вътрешни водни пътища, море или въздух извън предприятията, както и товарене, разтоварване и транспортиране до или от друго средство за транспорт на докове, кейове или разпределителни станции;

    4. транспортиране на опасни вещества или препарати по тръбопроводи и помпени станции извън предприятията;
    5. дейности и обекти на добивната промишленост, свързани с проучването и експлоатацията на подземните богатства, в това число кариери, подземни рудници и сондажни изработки;
    6. депа за отпадъци.
    (4) При промяна на оператора новият оператор - юридическо или физическо лице, поема правата и задълженията съгласно разрешителното."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря.
    Госпожа Литрова?
    ТЕОДОРА ЛИТРОВА (НДСВ, от място): Оттеглям предложението си.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря.
    Има ли други бележки по чл. 104? Няма.
    Моля да гласувате.
    Гласували 91 народни представители: за 90, против няма, въздържал се 1.
    Член 104 е приет.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ:
    "Чл. 105. Разрешителното по чл. 104 е задължително за издаване на разрешение за строеж."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 105.
    По чл. 106 са постъпили предложения от доц. Борислав Великов и д-р Джевдет Чакъров.
    Комисията подкрепя предложението по принцип.
    Предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители - комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 106 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 106. (1) Министърът на околната среда и водите е компетентният орган за издаване, преразглеждане и изменение на разрешителните по чл. 104.
    (2) Компетентни органи по прилагане на системата по чл. 103 са председателят на Държавната агенция "Гражданска защита", министърът на вътрешните работи, директорът на Национална служба "Пожарна и аварийна безопасност", министърът на здравеопазването, председателят на Държавната агенция по стандартизация и метрология (от 9 ноември 2002 г. - Държавна агенция по метрология и технически надзор), областните управители и органите на местното самоуправление.
    (3) Министърът на околната среда и водите координира дейността на органите по ал. 3.
    Чл. 107. (1) Разрешителното по чл. 104 е безсрочно.
    (2) Министърът на околната среда и водите преразглежда разрешителното по чл. 104 периодично на всеки 5 години и при необходимост изменя условията в него.
    (3) Преразглеждане на разрешителното по чл. 104 се предприема и при всеки случай на:
    1. планирани от оператора съществени промени в работата на предприятието или съоръжението;
    2. съществени промени в количеството на опасните вещества;
    3. промяна в изискванията за експлоатационна безопасност на предприятието или съоръжението, налагащи използването на други техники;
    4. промени в нормативната уредба по околна среда."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 107.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 108 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 108. За издаване на разрешително по чл. 104 операторът на предприятието или съоръжението е длъжен да подаде заявление до министъра на околната среда и водите."
    По чл. 109 има предложение от Джевдет Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението по принцип.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 109 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 109. Операторът на предприятието или съоръжението е длъжен да:
    1. предприема всички необходими мерки за предотвратяване на големи аварии с опасни вещества и ограничаване на последствията от тях за живота и здравето на хората и за околната среда;
    2. изпълнява условията в разрешителното при експлоатацията на предприятието или съоръжението;
    3. информира компетентния орган за всяка планирана промяна в работата на предприятието или съоръжението;
    4. информира незабавно компетентните органи за всички инциденти или аварии в предприятието или съоръжението;
    5. осигурява на представителите на компетентните органи необходимото съдействие за изпълнението на всички проверки на предприятието или съоръжението, вземане на проби и събиране на необходимата информация за изпълнение на задълженията им по този закон."
    По чл. 110 е постъпило предложение от народните представители Манева, Нихризов и Маринов, което е оттеглено.
    Предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители - подкрепено по принцип от комисията.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 110 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 110. Заедно със заявлението по чл. 108 операторът е задължен да изготви и предостави:
    1. уведомление за класификация на предприятието или съоръжението;
    2. доклад за политиката за предотвратяване на големи аварии, която да гарантира високо ниво на защита на човека и околната среда чрез подходящи средства, структури и системи за управление;
    3. доклад за безопасност;
    4. авариен план за предприятието или съоръжението;
    5. необходимата информация, която дава възможност на компетентните органи да съставят авариен план извън предприятието или съоръжението;
    6. оценка на риска от голяма авария, включваща опасни химични вещества."
    По чл. 111 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители, което е подкрепено от комисията.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 111 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 111. Министърът на околната среда и водите съвместно с общините оповестява и осигурява при равнопоставеност в продължение на един месец достъпа на заинтересуваните лица до заявлението за издаване на разрешителното, подадено от оператора по чл. 104."
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 112 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 112. (1) Министърът на околната среда и водите издава разрешителното в 3-месечен срок след приключване на процедурата по чл. 111.
    (2) Решението за издаване на разрешителното по чл. 104 се съобщава чрез средствата за масово осведомяване в 14-дневен срок от датата на издаването му. В този срок писмено се уведомява и заявителят.
    (3) Заинтересуваните лица могат да поискат преразглеждане на решението по чл. 104 в 14-дневен срок от съобщаването му по ал. 2. Това преразглеждане се извършва от работната група, включваща представители на органите по чл. 106, ал. 4 и представител на заинтересуваното лице.
    (4) Заинтересуваните лица могат да обжалват решението по реда на Закона за Върховния административен съд в 14-дневен срок от съобщаването му по ал. 2.
    Чл. 113. Контролът по изпълнение на условията в издаденото разрешително по чл. 104 се извършва от компетентните органи по чл. 106."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 113.
    По чл. 114 е постъпило предложение от Джевдет Чакъров и група народни представители - чл. 114 се изменя така:
    "Чл. 114. (1) Министърът на околната среда и водите води публичен регистър на разрешителните и всички документи, подадени от оператора за издаване на разрешителното по чл. 106.
    (2) Данните от регистъра по ал. 1 могат да служат за изпълнение на международните задължения на Република България."
    Комисията подкрепя предложението, чийто текст става окончателна редакция на чл. 114.
    "Чл. 115. Получаването на разрешителното по чл. 104 не отменя другите задължения на операторите по силата на действащото законодателство."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 115.
    По чл. 116 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители, което комисията подкрепя.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 116 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 116. (1) Условията и редът за издаване на разрешителни по чл. 104 и задълженията на оператора се определят с наредба на Министерския съвет.
    (2) С наредбата по ал. 1 се определят конкретните изисквания към:
    1. съдържанието на заявлението за издаване на разрешително по чл. 104, подадено от оператора на предприятието и съоръжението до министъра на околната среда и водите;
    2. документите, включително съдържанието и формата им, които операторът трябва да подаде със заявлението по т. 1;
    3. реда и начина за изменяне и преразглеждане на издадени разрешителни по чл. 104;
    4. реда и начина на предоставяне на информация, свързана с мерките за предотвратяване на големи аварии в предприятията или съоръженията по чл. 103."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря.
    По съдържанието на членове от 105 до 116 включително има ли желаещи да вземат отношение?
    Заповядайте, господин Кушлев.
    СТОЯН КУШЛЕВ (НДСВ): Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители! Аз имам съмнение относно необходимостта от оставане на текста в чл. 106, ал. 2: "(от 9 ноември 2002 г. - Държавна агенция по метрология и технически надзор)".
    Тогава, когато ние подготвяме законопроекти и ги гласуваме тук, в пленарната зала, ние се съобразяваме с влезлите в законна сила нормативни актове и специално закони. Онези закони, които са приети от нас, но не са влезли в сила, все още не съществуват в правния мир. Те ще влязат в сила, в едно, макар и определено време, но дотогава могат да станат много неща.
    Със Закона за изменение и допълнение на Закона за чистотата на атмосферния въздух, приет в края на миналата година, ние променихме наименованието на тази държавна агенция. Но сега ми се струва, че тогава, когато приемаме един основен закон, какъвто е Законът за опазване на околната среда, трябва да изхождаме от принципите, върху които се строи правната система. Тоест само от онези актове, които са в сила и които съществуват в правната реалност.
    Предлагам тази част от текста, която е в скобите, да отпадне.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря, господин Кушлев.
    Заповядайте за реплика, господин Чакъров.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми колеги! Правя едно уточнение - вписването на текста, който многоуважаваният от мен проф. Кушлев предлага да отпадне, е уточнен с Правния отдел и той е вписан по тяхна препоръка, и е консултиран лично с директора на Правна дирекция към Народното събрание. Но нека уважаемите колеги да преценят оставането или неоставането на текста. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Според мен, логиката на проф. Кушлев е желязна, защото в този закон, с който ние изменяме наименованието, като влезе в сила, ще важи и за този, който е приет сега. Иначе последователността се нарушава. Ние сигурно ще изменим и други наименования, които автоматично ще влязат в обръщение.
    Приемам Вашето възражение, но съм длъжен да поставя предложението на гласуване, а именно в чл. 106, ал. 2, текстът в скоби "(от 9 ноември 2002 г. - Държавна агенция по метрология и технически надзор)" да отпаднат.
    Моля, гласувайте!
    Гласували 94 народни представители: за 52, против 37, въздържали се 5.
    Предложението се приема.
    Подлагам на гласуване съдържанието на членове от 105 до 116 включително.
    Гласували 100 народни представители: за 98, против няма, въздържали се 2.
    Текстовете са приети.
    Продължаваме нататък - до целия раздел втори.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: Благодаря Ви, уважаеми господин председател.
    "Раздел II - Комплексни разрешителни".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименование на раздел втори на глава седма.
    По чл. 117 комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 117 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 117. (1) Изграждането и експлоатацията на нови и експлоатацията на действащи инсталации и съоръжения за категориите промишлени дейности по приложение № 4 се разрешава след издаването на комплексно разрешително съгласно разпоредбите на тази глава.
    (2) Изискването по ал. 1 се прилага и при разширение на действащите инсталации и съоръжения по приложение № 4 в случаите, когато е налице съществено изменение в условията на тяхната експлоатация.
    (3) Комплексните разрешителни по ал. 1 и 2 може да се издават за инсталации и съоръжения извън обхвата на приложение № 4 въз основа на писмено заявление от съответните оператори.
    (4) При промяна на оператора новият оператор - юридическо или физическо лице, поема правата и задълженията съгласно разрешителното.
    (5) Наличието на комплексно разрешително за изграждане и експлоатация на нови и/или за експлоатация на действащи инсталации и съоръжения отменя изискванията за издаване и получаване на следните разрешения, разрешителни, лицензии, експертизи и оценки:
    1. по чл. 37 във връзка с чл. 12 от Закона за ограничаване на вредното въздействие на отпадъците върху околната среда;
    2. по чл. 46, ал. 1, т. 1, буква "д" и т. 3 от Закона за водите.
    (6) Инсталациите или частите от инсталации, използвани за изследователска работа, разработки и изпитания на нови продукти и процеси, не са предмет на разпоредбите на тази глава.
    Чл. 118. Комплексното разрешително по чл. 117 е задължително за издаване на разрешение за строеж."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 118.
    По чл. 119 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 119 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 119. (1) Условията и редът за издаване на комплексни разрешителни по чл. 117 се определят с наредба на Министерския съвет.
    (2) С наредбата по ал. 1 се определят и съответни изисквания към:
    1. съдържанието и формата на заявленията за издаване на комплексни разрешителни;
    2. реда и начина за определяне на най-добрите налични техники;
    3. реда и начина за изменяне и преразглеждане на издадени комплексни разрешителни;
    4. реда и начина на отчитане на емисиите на вредни вещества;
    5. съдържанието на мониторинга по чл. 123, ал. 1, т. 3, включително към процедурите за мониторинг и задължението за предоставяне на съответната информация за органите, отговорни за налагане на съответствието по чл. 128."
    По чл. 120 е постъпило предложение от Джевдет Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 120 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 120. (1) Министърът на околната среда и водите или упълномощено от него лице е компетентният орган за издаване, преразглеждане и изменение на разрешителните по чл. 117, ал. 1 и 2.
    (2) Директорът на съответната РИОСВ е компетентният орган за издаване, преразглеждане и изменение на разрешителните по чл. 117, ал. 3.
    (3) Компетентният орган по ал. 1 координира условията и процедурите по издаване на разрешителните в случаите, когато в тях участва повече от един компетентен орган.
    (4) Компетентният орган по ал. 1 и ал. 2 контролира осъществяването на връзката между процедурите по ОВОС и процедурите за издаване на комплексни разрешителни, като осигурява използването на всяка получена информация и направено заключение от ОВОС.
    (5) Министерството на околната среда и водите следи развитието на най-добрите налични техники и поддържа информационна система за тях.
    Чл. 121. При експлоатацията на инсталациите и съоръженията операторът контролира:
    1. прилагането на всички възможни мерки за предотвратяване на замърсяване чрез прилагане на най-добрите налични техники;
    2. прилагането на системи за управление на околната среда;
    3. недопускането на замърсяване на околната среда съгласно нормите за допустими емисии и нормите за качество на околната среда;
    4. избягването на образуване на отпадъци. В противен случай отпадъците се оползотворяват. Когато това е технически или икономически невъзможно, те се обезвреждат по начин, който избягва или намалява въздействието им върху околната среда;
    5. ефективното използване на енергията;
    6. прилагането на всички възможни мерки за предотвратяване на промишлени аварии и ограничаване на последствията от тях;
    7. предприемането на необходимите мерки за избягване на възможни рискове от замърсяване и привеждане на територията, върху която е разположена инсталацията, в задоволително състояние след прекратяване на дейността."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 121.
    "Чл. 122. (1) За издаване на комплексно разрешително операторът на инсталацията и съоръжението подава заявление до съответния компетентен орган.
    (2) Заявлението по ал. 1 включва описание на:
    1. инсталацията и различните режими на нейната експлоатация;
    2. използваните суровини и материали (включително спомагателни);
    3. използваната и/или генерираната енергия;
    4. характеристиката на площадката, на която е разположена инсталацията;
    5. вида и количеството на очакваните емисии от инсталацията по отделните компоненти по чл. 4 и фактури по чл. 5, както и определяне на възможните техни значителни въздействия върху околната среда;
    6. предложените технологии и други техники за предотвратяване или в случаите, когато това е невъзможно - за намаляване на емисиите от инсталацията;
    7. мерките за предотвратяване, оползотворяване и/или обезвреждане на генерираните от инсталацията отпадъци;
    8. планираните допълнителни мерки за постигане на съответствие с общите принципи, определящи основните задължения на оператора съгласно чл. 121;
    9. мониторинга на емисиите на вредни вещества в околната среда.
    (3) Заявлението за издаване на комплексно разрешително съдържа и нетехническо резюме на описанието по ал. 2."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 122.
    По чл. 123 има предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители, което комисията подкрепя.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 123 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 123. (1) Комплексното разрешително по чл. 117 съдържа:
    1. емисионните норми и техническите мерки, основани на най-добрите налични техники, в т.ч. такива за извън нормалните условия на експлоатация;
    2. задължителните мерки за опазване на въздуха, водата и почвата;
    3. изискванията за мониторинг;
    4. условията за ограничаване на трансграничното замърсяване;
    5. допълнителните мерки за достигане на действащите норми за качество на околната среда.
    (2) Нормите и мерките по ал. 1, т. 1 за инсталациите и съоръженията по чл. 117, ал. 3 могат да не се основават на най-добри налични техники.
    (3) Разрешителното съдържа и необходимите условия, които гарантират съответствието на инсталацията с изискванията на закона.
    (4) В случаите, когато не може да бъде постигнато съответствието по ал. 3, не се издава комплексно разрешително.
    (5) В случаите, когато съответните норми за качество на околната среда изискват по-строги условия от тези, постижими чрез използването на най-добрите налични техники, в комплексните разрешителни по чл. 117, ал. 1 и 2 компетентният орган може да изисква прилагането на допълнителни мерки по ал. 1, т. 5, които не засягат действието на мерки, евентуално предприети за постигане на съответствие с други норми за качество на околната среда.
    Чл. 124. (1) Комплексните разрешителни по чл. 117 са безсрочни.
    (2) Компетентният орган преразглежда периодично на всеки пет години и при необходимост изменя условията в разрешителното.
    (3) Преразглеждане на разрешителното се предприема по всяко време, когато:
    1. инсталацията е причинила значително замърсяване на околната среда;
    2. операторът е планирал съществени промени в работата на инсталацията;
    3. са настъпили съществени промени в най-добрите налични техники, позволяващи значително намаляване на емисиите в околната среда, без това да налага прекомерни разходи за оператора;
    4. е настъпила промяна в изискванията за експлоатационна безопасност на инсталацията, налагащи използването на други техники;
    5. са настъпили промени в нормативната уредба по околна среда."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 124.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 125 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 125. Операторът на инсталацията е длъжен да:
    1. информира компетентния орган за всяка планирана промяна в работата на инсталацията;
    2. изпълнява условията в комплексното разрешително при експлоатация на инсталацията;
    3. информира редовно органа, отговорен за налагането на резултатите от мониторинга, и незабавно да го осведомява за всички инциденти или аварии със значително отрицателно въздействие върху околната среда;
    4. осигурява условия на представителите на органа, отговорен за налагането на всички необходими проверки на инсталацията, за вземането на проби и събирането на необходимата информация за изпълнение на задълженията им по закона;
    5. изготвя и публикува годишен доклад за изпълнение на дейностите, за които е предоставено комплексно разрешително."
    По чл. 126 има предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители, което комисията подкрепя.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 126 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 126. Компетентният орган, съвместно с общините, оповестява и осигурява при равнопоставеност в продължение на един месец достъп на заинтересованите лица до заявленията за издаване на комплексни разрешителни и до проектите за комплексни разрешителни, в т.ч. и в държавите, засегнати от дейността на инсталацията, в случай на трансграничен пренос.
    Чл. 127. (1) След приключване на процедурата за достъп на обществеността до заявлението за издаване на комплексно разрешително компетентният орган издава разрешителното:
    1. не по-късно от пет месеца - за нови инсталации и съоръжения;
    2. не по-късно от осем месеца - за действащи инсталации и съоръжения.
    (2) Решението за издаване на комплексно разрешително се оповестява чрез средствата за масово осведомяване в 14-дневен срок от датата на издаването му. В този срок писмено се уведомява и заявителят.
    (3) Заинтересуваните лица могат да обжалват решението по реда на Закона за административното производство и Закона за Върховния административен съд в 14-дневен срок от оповестяването му по ал. 2."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 127.
    "Чл. 128. (1) Контролът по изпълнението на условията в издаденото разрешително по чл. 117 се извършва от съответната РИОСВ.
    (2) Регионалните инспекции по околната среда и водите са отговорни за периодичното изпращане на информация за мониторинга, предвиден в комплексните разрешителни на Изпълнителната агенция по околна среда."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 128.
    "Чл. 129. Министърът на околната среда и водите води публичен регистър с данни за резултатите от издаването, преразглеждането и изменянето на комплексните разрешителни."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 129.
    "Чл. 130. (1) Изпълнителната агенция по околна среда поддържа публичен регистър за резултатите от мониторинга на емисиите, предвиден в комплексните разрешителни.
    (2) Данните от регистъра по ал. 1 се изпращат в Европейския регистър на емисиите на вредни вещества."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 130.

    "Чл. 131. До получаване на комплексното разрешително се прилагат изискванията за издаване и получаване на разрешителни, лицензии, експертизи и оценки съгласно действащото законодателство."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 131.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря.
    По чл. от 117 до 131 има ли бележки? Не виждам.
    Моля, гласувайте ги.
    Гласували 99 народни представители: за 97, против няма, въздържали се 2.
    Тези членове са приети.
    От името на парламентарна група има думата народният представител Иво Атанасов.
    ИВО АТАНАСОВ (КБ): Благодаря Ви, уважаеми господин председателю. Уважаеми дами и господа, ще направя декларация от името на Парламентарната група на Коалиция за България.
    "Големият срив на българското образование, на който днес някои сме свидетели, а други са двигател, бе замислен и до голяма степен осъществен от правителството на ОДС. Двойно намаленият брой часове по основните предмети, премахването на безплатните учебници до 8 клас, хаосът в учебния план и съдържание, недомислените матури са грях на синьото управление.
    С вдигането на нормативите за маломерните паралелки през 2000 - 2001 г. бяха закрити 338 училища - десетократно повече от която и да е друга година от прехода. Ако през първото си управление разгроми производителните сили на българското село, при второто си идване на власт СДС неизлечимо нарани неговата духовност.
    Вместо да я преодолява, сегашното правителство продължава и задълбочава синята политика. Днес върху българското училище се нанася поредният тежък и непоправим удар - съкращават се 14 хил. щата, от които 10 хил. са учители. Закриват се класове, което засяга над 700 училища в почти всички общини. Тази, така наречена "реформа" се прави преди да е изтекла учебната година. Решението бе обявено в навечерието на Деня на просветата и културата 24 май, което е неприкрит цинизъм. Министърът на образованието и науката показва пълна неспособност да се справи с проблемите на българското образование. Действията му пораждат обществено недоволство и синдикални протести. Напрежението бе провокирано с поредица от некомпетентни действия. Така например, министърът прокара необосновани решения за учебниците и матурите. Съкращенията бяха подготвени без предварителни консултации с общините. Нямаше изпреварващ диалог с учителските синдикати. Пренебрегнаха се предложенията за въвеждане на гъвкави нормативи за малките и планинските общини, което убива образованието в тези региони. Не бе направен дори елементарен анализ на демографската и социалната ситуация в районите, най-тежко засегнати от съкращението. Няма ресурсно осигурена програма за изпреварваща преквалификация и пренасочване на освободените преподаватели, както и за допълнително субсидиране на общините.
    Министърът на образованието и науката търси оправдание за действията си в наличието на 908 фиктивни паралелки и 20 хил. мъртви души в училището. Дори да е така, трябва ли заради мъртвите да се наказват живите? Знае ли министърът, че 93 696 деца на възраст от 1 до 8 клас, подлежащи на задължително образование, не ходят на училище? Други 185 хил. не продължават своето образование след 8 клас. Вместо да закрива и уволнява, нека министерството да привлече тези деца. Ако обхватът се увеличи само с 10 на сто, проблемът със сегашните съкращения нямаше да възникне.
    Нелепи са опитите отговорността за съществуването на нарочените училища и паралелки да се прехвърли на общините, защото това би било прехвърляне на безотговорност, защото за правителството не може да е тайна, че общините са пред прага на финансов срив и то едва в средата на годината. Вместо да се търсят оправдания, Наредба № 7 на МОН трябва да се отмени.
    Парламентарната група на Коалиция за България категорично не приема днешните антисоциални управленски решения, както не приемаше и вчерашните. Макар преди година българският избирателен да изгони през вратата синята политика, днес правителството на НДСВ си позволява да я връща през прозореца. Това е недопустимо, защото е вредно за България!
    Ето защо при крещящата некомпетентност, демонстрирана сега, при безотговорността и липсата на политическа воля за постигане на съгласие по образователните реформи някой трябва да понесе вината. Министърът на образованието и науката трябва да подаде оставка. Парламентарната група на Коалиция за България настоява за това.
    Господа управляващи, спасете българското образование от министъра на образованието!" Благодаря. (Ръкопляскания от КБ.)
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря.
    Професор Петко Ганчев, заповядайте. За процедурен въпрос ли?
    ПЕТКО ГАНЧЕВ (НДСВ): От името на парламентарна група.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Нямате право.
    ПЕТКО ГАНЧЕВ: Упълномощен съм от председателя на парламентарната група да се изкажа по този професионален въпрос. Ако искате, ще бъде депозирано и писмено уверение за това упълномощаване.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Не е редно, проф. Ганчев, но правя изключение, защото се отнася за образованието. Да чуем какво ще кажете.
    ПЕТКО ГАНЧЕВ: Господин председателю, уважаеми колеги! Искам да взема накратко отношение към тази декларация.
    За мен тя е демонстрация на една инерция на мисленето и поведението във време, когато се правят неимоверни усилия да се модернизира системата на българското образование и наука, когато се търсят възможно най-верните пътища и форми то да се издигне до равнището на едно ефективно образование, рационално организирано, когато трябва да се съкратят действително различни кухи структури, които са били само формално изпълнени с фигури и с разходване на средства от бюджета, когато в реалност ще бъдат съкратени около 900-1000 учители и то от по-големите центрове, когато има готовност от Министерство на образованието в лицето на министъра да бъде променена наредбата в този член, където се увеличават праговете за малките селища и планинските населени места, където има ясна визия на правителството да отдели. Ако се запази това статукво, това състояние, ще бъдат изразходвани за тези съкратени места около 2 млн. лв. субсидия за тази година до следващата. Но правителството в лицето на министър-председателя, на министъра на финансите и министъра на образованието и науката са готови да отделят 8 млн. лв. за модернизиране на цялата система на образованието, за да бъде издигнато то на едно действително ефективно равнище.
    Аз мисля, че е крайно време ние действително да провеждаме реформите в името на израстването на българското образование и наука до равнището на водещите европейски страни, действително те да работят за обществото, а не да бъдат едно вегетиране в една съвършено смазана и неефективно функционираща обществена система. Това са лостовете, които ще ни изведат напред. И ние добре съзнаваме всичко това - и правителството, и парламентарната група на НДСВ са готови да провеждат именно такава разумна националноотговорна политика. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря. Тъй като изказването Ви беше малко повече от 2 мин., го приемам като процедурно изказване, тъй като иначе нарушаваме драстично Правилника за организацията и работата на Народното събрание. Никакви пълномощия не могат да бъдат давани на никого да се изказва от името на групата. Но иначе щеше да се сметне, че запушвам устата на управляващите, което не е красиво!
    Половин час почивка. (Звъни.)
    (След почивката.)

    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ (звъни): Заседанието продължава.
    Заповядайте, господин Чакъров.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми колеги! Продължаваме с "Раздел III - Национални схеми за управление по околна среда и одитиране, и за екомаркировка".
    Има предложение на доц. Великов и д-р Чакъров, което е оттеглено.
    И предложение на Чакъров и група народни представители, което също е оттеглено.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименование на раздел III на глава седма.
    По чл. 132 са постъпили предложения на народните представители Манева, Нихризов и Маринов.
    Комисията подкрепя предложението по принцип.
    Предложение на Чакъров и група народни представители е оттеглено в първата си част.
    По т. 2 комисията подкрепя предложението по принцип. И в т. 3 също е подкрепено по принцип.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 132 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 132. (1) Организациите могат да поемат доброволни ангажименти по отношение на опазването на околната среда при:
    1. осъществяването на своята дейност;
    2. разработването, производството, предлагането и ползването на продукти от тяхната дейност.
    (2) За насърчаване на организациите да поемат доброволни ангажименти по отношение на околната среда се създават:
    1. Национална схема за управление по околна среда и одитиране;
    2. Национална схема за екомаркировка.
    (3) Със схемите по ал. 2 се цели сертифициране по определени критерии на организациите и/или техните продукти и регистрирането или обозначаването им по подходящ начин."
    За чл. 133 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението.
    Предложението е оттеглено във втората си част.
    В т. 3 предложението също е подкрепено от комисията.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 133 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 133. (1) С Националната схема за управление по околна среда и одитиране се постига непрекъснато подобряване на резултатите на различните организации и по отношение на опазването на околната среда и осигуряване на съответната информация на обществеността и на други заинтересовани страни.
    (2) Непрекъснатото подобряване на резултатите на организациите по отношение на опазването на околната среда се осъществява чрез:
    1. изграждането и прилагането на системи за управление по околна среда;
    2. систематична, обективна и периодична оценка на ефективността на системите по т. 1;
    3. обсъждането с обществеността на постигнатите резултати по отношение на околната среда;
    4. активното включване на персонала в системите за управление по околна среда."
    По чл. 134 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители, което е оттеглено.
    Комисията предлага чл. 134 да отпадне, като следващите членове се преномерират съответно.
    По чл. 135 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението по принцип.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 135 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 135. Министерството на околната среда и водите води публичен регистър на организациите, които отговарят на изискванията на националната схема за управление по околна среда и одитиране."
    По чл. 136 е постъпило предложение на Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението по принцип.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция за чл. 136:
    "Чл. 136. (1) Проверката на организациите за съответствие с изискванията за регистрация по Националната схема за управление по околна среда и одитиране се извършва от независими проверяващи, акредитирани от Изпълнителната агенция "Българска служба за акредитация".
    (2) Изпълнителната агенция по ал. 1 води публичен регистър на независимите акредитирани проверяващи."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: По наименованието на раздел III и съдържанието на членове от 132 до 136 включително има ли бележки? Напомням, че предложението на комисията е чл. 134 да отпадне. Не виждам бележки.
    Моля да гласувате предложението на комисията по тези текстове и отпадането на чл. 134.
    Гласували 104 народни представители: за 96, против 3, въздържали се 5.
    Текстовете са приети. Член 134 отпадна.
    Господин Чакъров, заповядайте.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: По чл. 137 има постъпили предложения на народните представители Манева, Нихризов и Маринов - в чл. 137 думата "организацията" да се замени със "създаването на".
    Комисията не подкрепя предложението.
    Има предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители, което е оттеглено.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 137 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 137. Органите на управление, тяхната компетентност, както и изискванията към организациите и редът за регистриране по Националната схема за управление по околна среда и одитиране, се определят с наредба на Министерския съвет."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря Ви.
    Има ли желаещ да защити предложението на народните представители Манева, Нихризов и Маринов? Не виждам.
    Моля да гласувате предложението на народните представители Манева, Нихризов и Маринов, което не е подкрепено от комисията.
    Гласували 112 народни представители: за 12, против 91, въздържали се 9.
    Предложението не се приема.
    Моля да гласувате съдържанието на чл. 137, предложено от комисията.
    Гласували 94 народни представители: за 91, против няма, въздържали се 3.
    Член 137 е приет.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: По чл. 138 е постъпило предложение на Чакъров и група народни представители, което е подкрепено по първия пункт. По втория пункт комисията подкрепя предложението по принцип, а по третия пункт предложението е оттеглено.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция на чл. 138:
    "Чл. 138. (1) Целта на националната схема за екомаркировка е насърчаване на разработването, производството, разпространението и ползването на продукти, които имат потенциал да намалят вредното въздействие върху околната среда в сравнение с други продукти от същата група.
    (2) Националната схема за екомаркировка се осъществява чрез:
    1. предоставяне на потребителите на точна, неподвеждаща и основана на научни изследвания информация;
    2. определяне на въздействието върху околната среда в резултат на взаимодействията на продуктите с околната среда, включително използването на енергия и природни ресурси през целия им жизнен цикъл."
    Комисията предлага след чл. 138 на вносителя да се създаде нов чл. 138а, като следващите членове се преномерират съответно:
    "Чл. 138а. Въвеждането на Националната схема за екомаркировка се съгласува с други съществуващи маркировки или споразумения за сертифициране на определено качество."
    По чл. 139 е постъпило предложение на Чакъров и група народни представители, което е оттеглено.
    Комисията предлага чл. 139 да отпадне, като следващите членове се преномерират съответно.
    По чл. 140 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители, което е оттеглено.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция за чл. 140:
    "Чл. 140. Националната схема за екомаркировка не се прилага за фармацевтични продукти и медицински изделия по смисъла на § 1, т. 40 от Допълнителните разпоредби на Закона за лекарствата и аптеките в хуманната медицина, които са предназначени за професионална употреба, използват се по лекарско предписание или под контрола на медицински персонал, както и за храни и напитки.
    Чл. 141. Продуктите, които получават екомаркировка, трябва да отговарят на изискванията на нормативните актове за безопасност, за опазване здравето на хората и околната среда."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 141.
    Комисията предлага след чл. 141 на вносителя да се създаде нов чл. 141а, а останалите членове да се преномерират съответно:
    "Чл. 141а. Участието на организациите в Националната схема за управление по околна среда и одитиране и Националната схема за екомаркировка е доброволно."
    По чл. 142 е постъпило предложение на Чакъров и група народни представители, което е оттеглено.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 142, който да намери своето систематично място след предложения от комисията нов чл. 138а, като се извърши съответната преномерация и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 138б. (1) Обхватът на прилагане на Националната схема за екомаркировка, условията и редът за получаване на екомаркировка, видът и начинът за използването й се определят с наредба на министъра на околната среда и водите.
    (2) Изискванията за получаване на екомаркировка, на които следва да отговарят продуктите от дадена група, се определят със заповеди на министъра на околната среда и водите, като се обнародват в "Държавен вестник"."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря.
    По тези членове има ли бележки? Не виждам.
    Моля да ги гласувате заедно с предложението за създаване на два нови члена - 138а и 138б, а също така и отпадането на чл. 139.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 95 народни представители: за 94, против 1, въздържали се няма.
    Тези членове са приети.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: "Глава осма - Национална система за мониторинг на околната среда".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименование на глава осма.
    "Чл. 143. Националната система за мониторинг на околната среда обхваща територията на цялата страна."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 143.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Има ли бележки по наименованието на глава осма и съдържанието на чл. 143? Не виждам.
    Моля да ги гласувате.
    Гласували 90 народни представители: за 90, против и въздържали се няма.
    Наименованието на глава осма и чл. 143 са приети.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: По чл. 144 е постъпило предложение на народните представители Манева, Нихризов и Маринов, което комисията подкрепя по принцип.
    Предложение на доц. Великов и д-р Чакъров.
    Комисията подкрепя предложението в първата част, а втората част на предложението оттеглям сега от името на вносителите.
    Предложението на Джевдет Чакъров и група народни представители е подкрепено от комисията.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 144 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 144. (1) Националната система за мониторинг на околната среда включва:
    1. националните мрежи за:
    а) мониторинг на атмосферния въздух;
    б) мониторинг на валежите и повърхностните води;
    в) мониторинг на подземните води;
    г) мониторинг на морските води;
    д) мониторинг на геоложката среда;
    е) мониторинг на земите и почвите;
    ж) мониторинг на горите и защитените територии;
    з) биологичен мониторинг;
    и) радиологичен мониторинг;
    к) мониторинг на шумовото замърсяване в околната среда;
    л) мониторинг на нейонизиращи лъчения;
    м) мониторинг на депата и старите замърсявания с отпадъци;
    2. контролно-информационна система за емисии във въздуха и състоянието на отпадъчните води;
    3. експлоатацията, комуникационното и информационното осигуряване и лабораторното обслужване на мрежите по т. 1 и 2.
    (2) Националните мрежи за мониторинг на околната среда се проектират и изграждат в съответствие с националните, с европейските и международните стандарти.
    (3) За информационното осигуряване на Националната система за мониторинг на околната среда се създава Национална автоматизирана система за мониторинг на околната среда.
    (4) Националната автоматизирана система за мониторинг на околната среда се организира на национално, на басейново и на регионално ниво.
    (5) Измерванията и лабораторните изпитвания се извършват от акредитирани лаборатории.
    (6) Министърът на околната среда и водите утвърждава със заповед мрежите по ал. 1, т. 1.
    Чл. 145. Задачите на Националната система за мониторинг на околната среда са:
    1. провеждане на наблюдения на националните мрежи за определяне състоянието на компонентите на околната среда;
    2. обработване, анализ, визуализация и съхраняване на информацията от мрежите по т. 1 и от собствения мониторинг;
    3. осигуряване на информация за оперативен контрол;
    4. прогнозиране на състоянието, оценка на риска за околната среда и разработване на предложения за подобряването й;
    5. информационно осигуряване на органите на изпълнителната власт и на обществеността;
    6. създаване и поддържане на специализирани карти и регистри на компонентите на околната среда и на факторите, които им въздействат;
    7. обмен на информация за състоянието на околната среда с Европейската система за мониторинг."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 145.
    Чл. 146. (1) За провеждането на собствен мониторинг лицата, задължени по Закона за водите, Закона за чистотата на атмосферния въздух, Закона за подземните богатства и Закона за ограничаване на вредното въздействие на отпадъците върху околната среда, разработват план, съобразен с поставените условия в разрешителното или в решението по ОВОС.
    (2) Планът за собствен мониторинг се одобрява от органа, задължил лицето по ал. 1.
    (3) При одобряването на плана за собствен мониторинг органът по ал. 2 определя информацията, която лицата, провеждащи собствен мониторинг, са длъжни да предоставят за включване в Националната автоматизирана система за екологичен мониторинг, както и реда и начина за предоставянето й".
    Предложението на Чакъров и група народни представители е оттеглено.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 146.
    "Чл. 147. (1) Националната система за мониторинг на околната среда се организира и ръководи от министъра на околната среда и водите.
    (2) Създаването, функционирането, материално-техническото и информационно-програмното осигуряване на Националната автоматизирана система за екологичен мониторинг се осъществява от Изпълнителната агенция по околна среда.
    (3) Наблюденията, измерванията и изпитванията, както и първичната обработка на резултатите се осъществяват от РИОСВ, освен ако в специалните закони е предвидено друго.
    (4) Методическото ръководство на мониторинговата дейност се осъществява от Изпълнителната агенция по околна среда.
    (5) Оценките за състоянието на околната среда се извършват на регионално и на национално равнище от РИОСВ и Изпълнителната агенция по околна среда.
    (6) Данните и оценките за състоянието на околната среда се публикуват в тримесечен и годишен бюлетин за състоянието на околната среда.
    (7) Данните от наблюденията и оценките, получени в резултат на дейността на Националната система за мониторинг на околната среда, както и на собствения мониторинг са основа за осъществяване на контрол и за налагане на санкции при нарушаване на нормативните изисквания".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 147.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря.
    Има ли бележки по съдържанието на членове от 144 до 147? Не виждам.
    Моля да гласувате.
    Гласували 101 народни представители: за 94, против няма, въздържали се 7.
    Съдържанието на тези членове е прието.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: "Глава девета - Контрол".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименование на глава девета.
    "Раздел I - Общи условия".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименование на раздел I на глава девета.
    За чл. 148 е постъпило предложение от народните представители Манева, Нихризов и Маринов.
    Комисията подкрепя предложението.
    Има предложение на доц. Великов и д-р Чакъров.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция за чл. 148:
    "Чл. 148. (1) Министерството на околната среда и водите осъществява контрол върху компонентите на околната среда и факторите, които им въздействат.
    (2) Контролът е превантивен, текущ и последващ.
    (3) Контролът се осъществява на национално равнище от министъра на околната среда и водите или от упълномощени от него длъжностни лица, а на регионално равнище - от директорите на РИОСВ, директорите на басейновите дирекции, директорите на националните паркове, областните управители и от кметовете на общините или от упълномощени от тях длъжностни лица".
    За чл. 149 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението .
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 149 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 149. (1) Физическите и юридическите лица са длъжни да осигуряват достъп и да оказват съдействие на органите по чл. 148, ал. 3 за всички обекти и територии за извършване на проверка, за измерване или за вземане на проби от настоящи или потенциални източници на замърсяване и/или увреждане на околната среда.
    (2) Достъпът до обекти и територии на Министерството на вътрешните работи и на Министерството на отбраната се разрешава от съответния началник на структурно звено на министерството.
    (3) Органите на изпълнителната власт и подчинените им администрации, организациите, юридическите и физическите лица са длъжни да оказват съдействие на органите, осъществяващи контрол по изпълнението на техните функции."
    "Чл. 150. Физическите и юридическите лица, които притежават и използват пречиствателни съоръжения и съоръжения за третиране на отпадъци, са длъжни да осигуряват функционирането им, съгласно разпоредбите на нормативните актове и съобразно условията в решенията по ОВОС, в разрешителните и другите индивидуални административни актове, отнасящи се до тях".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 150.
    "Чл. 151. За установените по време на контролната дейност административни нарушения, контролните органи съставят актове".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 151.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря.
    По заглавието на глава девета, по заглавието на раздел I и членове от 148 до 151, включително, има ли бележки? Не виждам.
    Моля да гласувате.
    Гласували 96 народни представители: за 92, против няма, въздържали се 4.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: "Раздел II - Превантивен контрол".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименование на раздел II на глава девета.
    "Чл. 152. Превантивният контрол за опазване на околната среда се осъществява чрез екологичната оценка при одобряването на програми, планове, ОВОС, като условие за издаване на скица (виза) за проектиране и проекти в развитието на инвестиционния процес, както и чрез издаване на комплексни и други разрешителни, предвидени в закона".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 152.
    За чл. 153 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 153 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 153. (1) Превантивният контрол има за цел недопускане на замърсяване и/или увреждане на околната среда над допустимите норми преди осъществяване на предлаганата и/или планираната дейност.
    (2) В изпълнение на своите функции и с оглед постигането на целта на превантивния контрол, органите по чл. 148, ал. 3 съставят предупредителни протоколи на физическите лица, на управителните органи на юридическите лица и на едноличните търговци, които подлежат на контрол.
    (3) В протоколите, съставени въз основа на ал. 2, се отразяват фактите или обстоятелствата, които могат да доведат до увреждане и/или замърсяване на околната среда и се дават задължителни предписания за недопускане на отразените факти и/или обстоятелства.
    (4) Предписанията от протокола по ал. 3 са задължителни за проверявания".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря.
    По заглавието на раздел II и членове 152 и 153 има ли бележки? Не виждам.
    Моля да ги гласувате.
    Гласували 101 народни представители: за 99, против няма, въздържали се 2.
    Заглавието на раздел II и членове 152 и 153 са приети.

    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: Раздел III - "Текущ и последващ контрол".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименование на раздел III на глава девета.
    За чл. 154 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението по принцип.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция за чл. 154:
    "Чл. 154. (1) Текущият контрол обхваща:
    1. контрола върху качеството на компонентите на околната среда и факторите, които й въздействат;
    2. контрола по изпълнението на издадените от Министерството на околната среда и водите, басейновите дирекции, дирекциите на националните паркове и от регионалните инспекции по околната среда и водите разрешителни, решения по оценка на въздействие върху околната среда и на предвидените мерки в програмите.
    (2) Текущият контрол се осъществява чрез извършване на проверки, наблюдения и измервания.
    (3) Текущият контрол включва достъп до:
    1. данните от собствения мониторинг на обекта, осъществяван от оператора;
    2. информацията, свързана с производствената дейност на обекта;
    3. имотите и съоръженията, които са държавна, общинска и частна собственост.
    Чл. 155. (1) По време на извършването на текущия контрол длъжностни лица, определени от органите по чл. 148, ал. 3, съставят констативни протоколи.
    (2) В протоколите по ал. 1 се отразяват констатираните факти и обстоятелства и се дават задължителни предписания с посочване на срокове и отговорници за изпълнението им."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 155.
    "Чл. 156. Последващият контрол се осъществява чрез проследяване на:
    1. резултатите от изпълнението на мерките, предвидени в решенията по ОВОС и разрешителните, както и от изпълнението на инвестиционните проекти;
    2. изпълнението на предписанията, дадени на контролираните лица по време на извършването на превантивния и на текущия контрол."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 156.
    "Чл. 157. Съставянето на актове за извършени административни нарушения и издаването на наказателни постановления са част от текущия и последващия контрол."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 157.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Благодаря.
    Има ли бележки по прочетените текстове на чл. 154 до 157 включително? Не виждам.
    Моля да ги гласувате.
    Гласували 119 народни представители: за 113, против няма, въздържали се 6.
    Текстовете са приети.
    По глава десета.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: Глава десета - "Принудителни административни мерки и административнонаказателна отговорност".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименование на глава десета.
    По чл. 158 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението по принцип.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция за чл. 158:
    "Чл. 158. Министърът на околната среда и водите или упълномощени от него длъжностни лица, директорите на РИОСВ, директорите на националните паркове и директорите на басейновите дирекции прилагат принудителни административни мерки в случаите на:
    1. аварийни ситуации, предизвикани от действия или бездействия на собственици или ползватели на обекти и територии;
    2. бедствени ситуации;
    3. възникване на непосредствена опасност за замърсяване или увреждане на околната среда или за увреждане на здравето или имуществото на хората;
    4. предотвратяване или преустановяване на административни нарушения, свързани с опазването на околната среда, както и предотвратяване и/или отстраняване на вредните последици от тези нарушения."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ: Има ли желаещи да вземат отношение по текста на чл. 158? Не виждам.
    Моля да го гласувате.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Гласували 116 народни представители: за 112, против няма, въздържали се 4.
    Член 158 е приет.
    Господин Чакъров, предлагам Ви да продължим нататък.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: По чл. 159 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя предложението.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция за чл. 159:
    "Чл. 159. (1) Принудителните административни мерки са превантивни, преустановителни и възстановителни.
    (2) При прилагането на принудителните административни мерки министърът на околната среда и водите или упълномощени от него длъжностни лица, директорите на РИОСВ, директорите на националните паркове и директорите на басейновите дирекции със съдействието на областния управител спират с мотивирана заповед производствената дейност на собствениците или ползвателите на територии, както и достъпа до територии на собствениците и ползвателите, включително чрез пломбиране или запечатване.
    (3) Маркировката на пломбата и начинът на пломбиране и запечатване по ал. 2 се утвърждават със заповед на министъра на околната среда и водите.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: По чл. 159 има ли желаещи? Не виждам.
    Подлагам на гласуване чл. 159, както е подкрепен от комисията.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 130 народни представители: за 128, против няма, въздържали се 2.
    Приема се.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: За чл. 160 е постъпило предложение от Джевдет Чакъров и група народни представители. В първата част то е подкрепено от комисията. Втората част на предложението е оттеглена.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция за чл. 160:
    "Чл. 16. (1) Прилагането на принудителна административна мярка се извършва с мотивирана заповед на органа по чл. 158.
    (2) В заповедта по ал. 1 се определя видът на принудителната административна мярка и начинът на прилагането й.
    (3) Заповедта по ал. 1 се връчва на заинтересуваното лице по реда на Гражданския процесуален кодекс.
    (4) Заповедта по ал. 1 може да се обжалва от заинтересуваните лица по реда на Закона за Върховния административен съд, съответно по Закона за административното производство.
    (5) Обжалването на заповедта по ал. 1 не спира действието й."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви.
    По този текст на чл. 160 има ли желаещи да се изкажат? Не виждам.
    Подлагам на гласуване чл. 160, както е предложен и подкрепен от комисията.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 132 народни представители: за 130, против няма, въздържали се 2.
    Приема се.

    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: Член 161 - комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция за чл. 161:
    "Чл. 161. (1) Министърът на околната среда и водите обжалва актовете на административните органи, които противоречат на нормативните актове в областта на опазването на околната среда.
    (2) Обжалването по ал. 1 спира действието на обжалвания акт."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: По чл. 161 има ли желаещи да вземат думата? Не виждам.
    Подлагам на гласуване чл. 161, както е подкрепен от комисията.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 128 народни представители: за 125, против няма, въздържали се 3.
    Приема се.
    Господин Чакъров, заповядайте.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: За чл. 162 е постъпило предложение на доц. Великов и д-р Чакъров. Комисията подкрепя предложението.
    "Чл. 162. (1) За нарушенията на този закон, които не съставляват престъпления, физическите лица, областните управители, кметовете на общини, кметовете на райони, кметовете на кметства и длъжностните лица се наказват с глоби от 100 до 6 хил. лв., а на юридическите лица и на едноличните търговци се налагат имуществени санкции от 1000 до 20 хил. лв. ..."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Уважаеми народни представители! С ваше разрешение прекъсваме до чл. 162, за да преминем към следващата точка от дневния ред, която беше обявена, а именно:
    СЛОВО НА ГОСПОДИН ГЮНТЕР ФЕРХОЙГЕН - КОМИСАР ПО РАЗШИРЯВАНЕТО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ.
    Господин Дончев, имате думата.
    ВЛАДИМИР ДОНЧЕВ (ПСОДС): Благодаря Ви, господин председател.
    Взимам думата, за да направя процедурно предложение - речта на еврокомисаря по присъединяването да бъде предавана пряко по Българската национална телевизия.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви.
    Има предложение. Предполагам, че то включва и Българското национално радио, господин Дончев? Да, и Националното радио.
    Има ли противно предложение? Не виждам.
    Моля, гласувайте процедурното предложение за пряко предаване по Българската национална телевизия и Българското национално радио.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 167 народни представители: за 166, против няма, въздържал се 1.
    Предложението се приема. Благодаря ви.
    Могат да бъдат включени камерите на Националната телевизия и микрофоните на Българското национално радио. Очакваме всеки момент в залата да влезе господин Ферхойген.
    (Еврокомисарят господин Гюнтер Ферхойген влиза в залата, посрещнат от народните представители, станали прави, с ръкопляскания.)
    Уважаеми господин премиер, уважаеми госпожи и господа министри, Ваши Превъзходителства, уважаеми госпожи и господа народни представители!
    Особено ми е приятно да приветствам от името на Народното събрание комисаря по въпросите на разширяването на Европейския съюз господин Гюнтер Ферхойген и водената от него делегация. (Ръкопляскания.)
    Разрешете ми да припомня някои данни от богатия жизнен път на нашия виден гост.
    Господин Гюнтер Ферхойген е роден през 1944 г. в Германия. Завършва висшето си образование по история, социология и политика в Кьолн и в Бон.
    От 1969 до 1974 г. е началник-отдел "Връзки с обществеността" във Федералното министерство на вътрешните работи, а след това - до 1976 г., е ръководител на звеното "Анализ и информация" във Федералното министерство на външните работи.
    От 1977 до 1982 г. е бил последователно федерален лидер и генерален секретар на Свободната демократична партия.
    В 1982 г. той се присъединява към Социалдемократическата партия на Германия, като от 1983 до 1999 г. е член на Бундестага. През този период той заема отговорни парламентарни, партийни и държавни постове.
    В Бундестага той е бил член на Комитета по външната политика, председател на Специалния комитет за Европейския съюз, заместник-председател на Парламентарната група за външна политика, политика на сигурност и политика на развитие на Социалдемократическата партия.
    Той е бил федерален лидер на Социалдемократическата партия, член и говорител на Националния изпълнителен орган на партията, главен редактор на нейния вестник "Форвертц".
    От 1990 до 1999 г. е председател на Програмния съвет на "Дойче веле".
    В 1997 г. той председателства Съвета за мир, сигурност и разоръжаване на Социалистическия интернационал.
    В 1998 - 1999 г. господин Ферхойген е държавен министър във Федералното министерство на външните работи.
    От 1999 г. насам господин Ферхойген е член на Европейската комисия по въпросите на разширяването.
    Уважаеми господин Ферхойген, българските парламентаристи са особено доволни, че се срещат с Вас в Народното събрание на един много важен, решаващ етап по пътя на България към Европейския съюз. Ние сме благодарни на Европейския съюз и лично на Вас, уважаеми господин Ферхойген, за оказваното ни съдействие в процеса на присъединяване на България към Европейския съюз.
    Членството на България в Европейския съюз, както и нейното членство в НАТО са за нас първостепенни политически приоритети. Постигането на тези цели се опира на впечатляващ консенсус в обществото и в политическите среди, на широкото убеждение, че принадлежността към Европейския съюз и НАТО е от жизнено значение за сигурността, за демократичното развитие и за благоденствието на страната.
    Българските парламентаристи добре съзнават отговорността на Народното събрание за реализиране на стремежа ни към интеграция в европейските и в евроатлантическите структури.
    По-специално, що се касае до подготовката за членство в Европейския съюз, показателно е решението на Народното събрание от м. март т.г. да подкрепи Стратегията за ускоряване на преговорите за присъединяване на България към Европейския съюз, приета от правителството.

    В голямата си част сегашната законодателна и контролна работа на Народното събрание е посветена на набелязаните в стратегията задачи, най-вече на хармонизирането на българското законодателство с правото на Европейския съюз и на осигуряването на неговото ефективно прилагане.
    Ние се надяваме, че полаганите от всички български институции усилия ще позволят България да приключи успешно преговорите за членство до края на 2003 г. и да стане пълноправен член на Европейския съюз до края на 2006 г.
    За постигането на тези амбициозни, но, струва ни се, реалистични цели, ние и занапред ще разчитаме на подкрепата на Европейския съюз.
    А сега, госпожи и господа, разрешете ми да дам думата на комисаря по разширяването на Европейския съюз уважаемия господин Гюнтер Ферхойген. (Ръкопляскания.)
    Заповядайте, господин Ферхойген.
    ГЮНТЕР ФЕРХОЙГЕН: Господин председател, уважаеми господин министър-председател, уважаеми министри, уважаеми депутати, Ваши Превъзходителства, дами и господа! За мен е чест и привилегия да бъда в София днес и да имам възможност да говоря по време на сесия на българското Народно събрание. Ако ми зададете въпроса дали нещо ми липсва в живота ми като член на Европейската комисия, бих казал: да, наистина има нещо, което ми липсва, това е един вълнуващ, остър парламентарен дебат. Това никога не става в Брюксел. Аз мисля, че парламентът е мястото, където се решава бъдещето на нашите страни и на нашите общества.
    Имаше редица посещения на високо равнище неотдавна в България - тук беше Парламентарната асамблея на НАТО, имаше най-високо посещение от Съвета на Европа и на последно място, но не по значение, самият папа стъпи на българска земя. Тези посещения представляват различни аспекти на постиженията на България, гледайки напред към бъдещето - и на българските стремежи.
    България направи успешно преходът си от комунистическа държава към свободна и стабилна демокрация, от противник по време на студената война до солиден и надежден партньор, от централно планирана икономика към постепенно въвеждане на принципите на свободния пазар. И всичко това беше направено в условията на етническа и религиозна търпимост.
    Перспективата на България за присъединяване към Европейския съюз е естествен резултат от тези постижения. Процесът на трансформации, процесът на подготовка за разширяването са взаимно съвместими. Всъщност те са нещо повече от взаимно съвместими. В много голяма степен те могат да се разглеждат като един и същи процес, вдъхновен от принципите на демокрацията, върховенството на закона, етническата и религиозна търпимост и мирното съвместно съществуване със съседните държави, икономическа свобода.
    Разширяването означава стабилизация на новите демокрации от Централна и Източна Европа, политическа и икономическа стабилизация, вътрешна и външна стабилизация. То означава отваряне на вратите, през които тези страни ще се върнат отново в европейското семейство на народите. Често съм казвал, че сегашното разширяване на Европейския съюз е историческа мисия. И в това няма никакво съмнение.
    Бих искал да кажа нещо повече, а именно, че разширяването е нещо като мисия на народите. То има за цел да отговори на стремежа на народите към свобода, сигурност и просперитет. И ще успее, само ако общественото мнение продължава твърдо да го подкрепя.
    Радвам се, че в България има толкова силен политически консенсус относно присъединяването към Европейския съюз, обединяващ всички партии, представени в парламента днес. Много насърчаващо е, че общественото мнение подкрепя членството в Европейския съюз. Независимо от това обаче не трябва да се смята, че обществената подкрепа е гарантирана и за в бъдеще. Трябва да се положат всички усилия, за да се обясни на обществеността как функционира Европейският съюз и какво произтича от членството в него.
    Присъединяването към Европейския съюз не означава просто постигане на съгласие за стандартен международен договор. Европейският съюз е система, основаваща се на ценности. А дали ценностите подлежат на преговори? Може би е съблазнително да се мисли, че в крайна сметка политиката ще вземе надмощие и страните-кандидатки първо ще се присъединят, а после ще дооправят нещата. Искам да ви предпазя от подобни илюзии. Членството без необходимата подготовка не може да доведе до интеграция. То може да доведе само до катастрофа както за новия член, така и за Европейския съюз като цяло. Може да сте сигурни, че никой в Европейския съюз няма да позволи това. Единственият начин за присъединяване е изпълнението на критериите за членство. Всеки друг подход само би забавил процеса.
    Разбира се, необходими са усилия за изпълнението на критериите за членство и наистина трансформацията има цена. Тук е важно да се запомни обаче, че перспективата за разширяването не е допълнително бреме. Всъщност вярно е точно обратното. Страните-кандидатки нямаше да могат да отхвърлят негативното наследство от комунистическото минало толкова последователно и толкова бързо, ако не се ръководеха от основните правила и законодателната рамка на Европейския съюз. Те не биха били в състояние да постигнат такъв впечатляващ напредък - и България направи изключение в това отношение - без помощта на Европейския съюз и без перспективата на членството, които са мощен стимул. Трансформацията се извършва едновременно с подготовката за членство. И това помогна за избягването на огромни и множество вътрешни конфликти.
    Бих искал да поздравя България и българския народ за големите стъпки напред, които вече са направени. В резултат на това днес всички са съгласни, че България е сериозен кандидат за членство в Европейския съюз и пътят й към членството вече е станал необратим. Отдавна мина времето, когато казвахме: "Ако България се присъедини към Европейския съюз". Сега става дума само за това кога ще стане това.
    На срещата в Копенхаген на Европейския съюз в края на 2002 г. се очаква да се вземат конкретни решения за бъдещите членове на Европейския съюз. Дотогава вече трябва да бъде ясно кои страни ще са готови да се присъединят към 2004 година. Очаква се, че България и Румъния ще се присъединят по-късно. Това не е нищо ново. Всъщност планът винаги е бил такъв предвид графика на България за подготовка за членство.

    Зная, че България е загрижена, че може да бъде изоставена, че шансовете й за присъединяване към Европейския съюз могат да бъдат накърнени. Аз не споделям тези страхове. Днес не мога да ви кажа кога точно България ще се присъедини към Европейския съюз, защото отговорът на този въпрос е и във вашите ръце. Мога обаче да ви уверя, че не съществува сценарий за присъединяване сега или никога. Политическото решение за разширяване, взето от държавите-членки, не се отнася за 10, а за 12 страни. България е една от 12-те. Затова няма никакво съмнение, че тя ще стане член на Европейския съюз.
    Мога също така да ви уверя отново, че Европейската комисия ще направи всичко, което е по силите й, за да подкрепи вашите усилия. Ние вече обявихме, че ще разработим нова пътна карта за България и ще я представим на вниманието на държавите-членки в Копенхаген в края на 2002 г. Зная, че надеждите ви в това отношение са големи и очаквам, че България ще получи ясен и убедителен сигнал за подкрепа и насърчение за постигнатия напредък.
    България е не само бъдещ член на Европейския съюз, тя е вече стратегически партньор на Европейския съюз в региона. България ще играе важна роля от гледна точка на политиката на сигурност в западната част на Балканския полуостров - както индивидуално, така и в контекста на Пакта за стабилност на Балканите. България се намира близо до райони на Балканите, в които до неотдавна преобладаваха вътрешни и външни конфликти. Географската близост не е въпрос на избор, това е въпрос на отговорно поведение по отношение на съседните държави. България няма нужда от стабилност, тя вече играе активна роля в изграждането на стабилност в региона.
    Бих искал да спомена конструктивното поведение на България в конфликта в Косово и по време на кризата в бивша Югославия и в Македония като една политическа зрелост и увереност в себе си. Уверен съм, че когато България стане член на Европейския съюз, тя ще окаже допълнително интегриращо и стабилизиращо влияние върху целия регион, каквото е влиянието й и по отношение на сегашните държави-членки.
    Взаимоотношенията между България и Европейския съюз водят началото си от 1989 г. с мирния преход от комунизъм към демокрация. Днес понякога забравяме колебливите стъпки през онези далечни дни. И вие, и ние бяхме въодушевени за нашите отношения, но никой от нас не знаеше накъде отиваме. Оттогава насам отношенията помежду ни се задълбочиха и се разшириха. Тогава членството в Европейския съюз беше стремеж на новите демокрации от Централна и Източна Европа, но едва на срещата на Европейския съвет през 1993 г. в Копенхаген Европейският съюз прие този стремеж като обща цел. Критериите, разработени в Копенхаген, ни ръководят и днес. Те са и ще продължат да бъдат критерии за членство в Европейския съюз, а именно демокрация, върховенство на закона, защита на малцинствата, създаване на конкурентна пазарна икономика и способност за приемане и прилагане правото на общността.
    Тези критерии представляват крайъгълния камък на Европейския съюз и именно в тях се крие разликата между Европейския съюз и други международни организации и структури. Обхватът и дълбочината на съществуващото сътрудничество между страните-кандидатки и Европейския съюз са по-големи, отколкото сътрудничеството на Европейския съюз с която и да е трета страна. Освен значителната безвъзмездна помощ по линия на ФАР, ИСПА и САПАРД, която възлиза на близо 2,5 процента от брутния вътрешен продукт на България, България има възможност да участва съвместно с държави - членки на Европейския съюз, в много програми и дейности на съюза. Министрите ви се срещат често със свои колеги от съюза и с други страни-кандидатки, поддържат се редовни контакти между вашите парламенти и България участва в Конвента за бъдещето на Европа. Ние в комисията вече добре познаваме България благодарение на честите ни контакти по линията на процесите на преговорите. За нас редовните годишни доклади за България представляват както цел, така и конструктивен анализ на положението в страната, което се надяваме, че ще ви окуражи във вашите усилия. Много се радвам, че българите гледат на тези доклади като на точна диагноза на състоянието на страната.
    Процесът на подготовка за членство в Европейския съюз е уникален по своите мащаби и сложност, защото Европейският съюз е уникална конструкция. Бързам веднага да добавя, че тази конструкция нито е лесна за разбиране, нито е съвършена. Сложната структура, която се оформи в продължение на няколко десетилетия, несъмнено има недостатъци. Въпреки това, в общи линии, тя служи добре на държавите-членки и им помага да живеят заедно в мир и благоденствие.
    Критериите от Копенхаген са добра основа за преглед на нашите взаимоотношения, поради което бих искал да кажа накратко какъв е напредъкът на България. Изпълнението на политическите критерии относно стабилност на институциите, гарантиращи демокрацията, върховенството на закона, правата на човека и спазването на правата и защита на малцинствата е предпоставка за започване на преговори за членство в Европейския съюз. Защо? Тези въпроси са залегнали в сърцевината на стабилните институции. Прозрачността и спазването на законите, които са част от една функционираща демокрация, подпомагат на съюза да функционира ефективно както в политическата, така и в икономическата област, а и в Общия пазар. Тези принципи раждат доверие между страните и вяра, че те ще изпълнят задължението си да въвеждат и прилагат законите. Освен това те подкрепят икономическото развитие и създават подходяща среда за насърчаване на инвестициите. Сегашното състояние не ни позволява да бъдем доволни от постигнатото. Ние трябва да направим основополагащите структури на Европа още по-демократични и прозрачни и да ги доведем по-близо до хората.
    Европейската комисия заяви още в становището си от 1997 г., че България отговаря на политическите критерии. Но има някои области, в които трябва да се положат още усилия.
    Ще започна със съдебната система, защото това е един много важен въпрос. Много време беше нужно на България да придвижи съдебната реформа напред. Тази сфера е много важна не само защото гарантира върховенството на закона и правата на човека, но и защото дава възможност на България да изпълнява в бъдеще ролята си на действителен член на Европейския съюз. Взаимното доверие между държавите-членки по отношение на техните правни системи е съществен фактор за сътрудничеството в областта на правосъдието и вътрешните работи и за функционирането на единния пазар, а това са само две от сферите на сътрудничеството. Инвестирането в една добра съдебна система, както и в действена и професионална държавна администрация ще окаже силно положително влияние върху цялостния напредък на България. Едновременно с това ние приветстваме усилията за борба с корупцията и ви насърчаваме да продължавате в тази насока.
    Друга област, на която Комисията обръща сериозно внимание, е свързана с гарантиране на ефективно решение на проблемите с малцинствата. България създаде модел на успешно етническо съжителство - това са думи на генералния секретар на Съвета на Европа Швимер, които той произнесе в този парламент само преди няколко дни в своята реч, на 17 май. Това е важен принос, който помага на България да играе уникална положителна роля на фона на вълненията в региона през последното десетилетие.
    Едно важно предизвикателство, с което страната трябва да се справи, е положението на ромското малцинство. Трябва да се положат още усилия, за да може и то да намери своето място в този успешен модел.
    Както разбирам, Народното събрание в момента обсъжда два важни въпроса: предложението за създаване на институцията на омбудсмана и приемането на антидискриминационно законодателство в съответствие с достиженията на правото на Общността.
    Сега да кажа няколко думи за икономиката. България постигна голям напредък в трудната сфера на икономическата реформа, особено след 1997 г. България започна късно своята икономическа реформа, но напредъкът ви сега е добър. Аз приветствам това и искам да ви насърча в продължението и укрепването на вашите усилия. В тази област е важно да се насърчава по-добър бизнесклимат в България както за българите, така и за потенциалните чуждестранни инвеститори. Въпреки положителния ефект на неотдавнашните реформи в областта на данъчната политика, бизнесклиматът се нуждае от по-нататъшно подобряване. Трябва да се подобри достъпът до финансови ресурси особено по отношение на микрокредитирането за малкия и микробизнес. Неотдавнашното разработване на инструмент за рисков капитал и на законодателство в тази област може да се окаже полезно.

    Що се отнася до административните спънки пред достъпа до пазара, правителството и парламентът работят върху оптимизирането на лицензионните режими. Това е добра новина Трябва да се гарантира пълна прозрачност на съществуващите лицензии чрез въвеждането на публичен регистър. Трябва да се обърне специално внимание на намаляването на административните пречки на общинско ниво, където подобряването на положението ще бъде решаващо за увеличаване на местните и чужди инвестиции, както и на заетостта.
    Ясно е, че не можем съвсем без лицензии. Има някои области от правото на ЕС, в които се изискват лицензции. Освен това, лицензиите гарантират правилното приложение на правата на интелектуалната собственост - това е важна сфера, в която прилагането на закона е изключително важно, а дерегулацията не трябва да води до отслабване на защитата на тези права.
    България трябва да бъде страна, в която чуждестранните инвеститори са добре дошли - това е преди всичко в интерес на самата страна. Това включва всичко - от приветливото посрещане на чужденците на летището до премахването на плетеницата от неясни правила, свързани с регистрацията им.
    Третият критерий от Копенхаген гласи: "Членството предполага, че кандидатът е в състояние да посрещне задълженията, свързани с членството". Тази фраза изглежда проста и ясна, но нещата не стоят така. Кои са задълженията, свързани с членството?
    България трябва да преведе, приеме, въведе и приложи около 70 хил. стр. законодателство на Европейския съюз. Приемането на това законодателство представлява голямо предизвикателство пред вас, членовете на парламента. Още по-голямо предизвикателство е въвеждането и прилагането на законите.
    Искам да поздравя България за скоростта, с която напредва досега. Седемнадесет от 30-те преговорни глави са временно затворени и аз се надявам, че тази цифра ще се увеличи до края на юни т.г., когато приключва испанското председателство на Европейския съюз.
    Временното закриване на глави е важно постижение. Това обаче съвсем не е краят. Това означава, че дадената страна е поела задължение относно датата и начина на прилагане на правото на Европейския съюз. Ударението в бъдеще - както и много по-голямото предизвикателство - се състои в гарантиране на реалното изпълнение на поетите ангажименти.
    Готовността на България за членство ще се оценява и на базата на постигнатото от нея в тази област. Ключът към постигане на това е наличието на адекватен административен капацитет, а от собствен опит знам, че това е една от най-трудните задачи, стоящи пред страните-кандидатки. Искам да ви насърча да продължавате хубавите начинания и в тази област.
    Едва ли бих могъл да си тръгна оттук, без да кажа няколко думи за Атомната централа "Козлодуй".
    Зная, че българите често задават въпроса какво общо има Европейският съюз с "Козлодуй". Отговорът е прост: Европейският съюз, към който България ще се присъедини, има задължението да защитава живота и здравето на сегашните си и бъдещи граждани. В този контекст, високото ниво на ядрена безопасност е от изключително голямо значение, а това може да бъде постигнато само ако всички държави-членки, сегашни и бъдещи, си сътрудничат изцяло.
    Тук става дума не за това дали дадена държава-членка или страна-кандидатка може да ползва ядрена енергия. Няма съмнение, че суверенно право на държавите-членки е да избират вида енергия или комбинацията от енергийни източници, каквито предпочитат. Европейският съюз не се меси и няма да се меси в тези въпроси. Именно поради тази причина Европейският съюз предоставя финансова помощ за модернизирането на V и Vl блок на "Козлодуй". Въпросът, който занимава Европейския съюз, е не ядрената енергия като такава, а ядрената безопасност.
    "Козлодуй" е стар въпрос. Ранното закриване на четирите реактора, които не могат да бъдат "модернизирани", беше предмет на разговор между Европейския съюз и България още от времето, когато на срещата на Г-7 в Мюнхен през 1992 г. този тип реактори беше посочен като не безопасен. Така че разговорът не датира от вчера. Това изискване спрямо България се отнася само до блокове l-lV на АЕЦ "Козлодуй", чиято конструкция има много слаби страни. То не се от нася до блокове V и Vl на АЕЦ "Козлодуй", чиято конструкция е по-нова и по-безопасна.
    През 1999 г. аз подписах Споразумение с българското правителство. Тогава българската страна пое задължението да закрие окончателно l и ll блок до края на 2002 г. По този въпрос сме се споразумели, така че според нас тук няма проблем. Бих искал да подчертая, че Европейският съюз предоставя значителни финансови средства за подпомагане на ранното закриване на реакторите, които не могат да бъдат модернизирани.
    България пое също задължението да изведе окончателно от експлоатация блокове lll и lV преди предвидените понастоящем дати, съответно 2008 и 2010 г. Европейската комисия даде израз на своето разбиране това да стане най-късно през 2006 г., а държавите-членки на Европейския съюз подкрепиха това становище. Ние знаем, че вие се придържате към поетите задължения като всяка страна, запозната със становището на другата страна, а разговорите ще продължат и през тази година, като мисля, че те се базират на взаимното доверие и на духа на сътрудничество и взаимна подкрепа. Това, разбира се, е един деликатен въпрос, към който трябва да се пристъпва много внимателно и аз мога да ви обещая това внимание.
    Преди да приключа, бих искал да изтъкна важната роля на Народното събрание в процеса на разширяването.
    Успоредно с ролята си за приемане на висококачествено законодателство, хармонизирано с европейското, в ускорени срокове, вие имате и други важни задачи. Освен приемането на правото на Общността, ще са необходими и изменения в българската Конституция - например с цел да се даде право на граждани на Европейския съюз да купуват земя, както и да бъде решен деликатният въпрос относно широкия законодателен имунитет на магистрите, който не е правова норма в Европейския съюз.
    Също толкова важен е и въпросът всички членове на парламента да играят лична роля в информирането и разясняването пред българското общество смисъла на членството на България в Европейския съюз. Радвам се, че обществената подкрепа на Европейския съюз е толкова висока в България. Но с приближаване на членството, обществото трябва да увеличи познанията и разбирането си за това какво означава членството в действителност. Вие сте решаващата връзка с избирателите в цялата страна.
    Напредъкът на България по пътя й към членството в Европейския съюз през последните години премина от политически декларации към подробна, трудна експертна дейност. В началото на 90-те години говорехме общо за своето желание да построим и да обединим Европа. Европа, която да се обедини след разделението й от Желязната завеса. Сега обаче езикът е друг. Мина времето на общите политически изявления. Сега говорим за критерии за членство и за достоянието на правото на Общността.
    Днес ние достигнахме точката, в която нашите отношения преминаха границата на традиционната дипломация и представляват истински работни взаимоотношения. Чрез разширяването на Европейския съюз ние ще сложим край на разделението на европейския континент и ще създадем солидна основа за построяването на бъдеща Европа.
    Европа, основаваща се на принципите, които всички ние споделяме - свобода, демокрация, спазване на човешките права и върховенството на закона. Европа на солидарността между народите, която зачита богатата история, култура и традиции на нашия континент. Очаквам да видя България част от този Европейски съюз.
    Благодаря ви за вниманието. (Бурни и продължителни ръкопляскания.)
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви, господин Ферхойген. (Всички стават прави. Господин Ферхойген се ръкува с председателя и заместнник-председателите на Народното събрание, с министър-председателя, с министрите на външните работи - господин Паси, и по европейските въпроси - госпожа Кунева.)
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Господин Чакъров, моля Ви да докладвате следващия текст.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги, продължаваме с чл. 162.
    Има предложение на доц. Великов и д-р Чакъров, което се подкрепя от комисията.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция за чл. 162:
    "Чл. 162. (1) За нарушенията на този закон, които не съставляват престъпления, физическите лица, областните управители, кметовете на общини, кметовете на райони, кметовете на кметства и длъжностните лица се наказват с глоби от 100 до 6000 лв., а на юридическите лица и на едноличните търговци се налагат имуществени санкции от 1000 до 20 000 лв.
    (2) При повторно нарушение размерът на глобата или имуществената санкция е в двойния размер по ал. 1.
    (3) При явно маловажни случаи на нарушения, извършени от физически лица, глобата е 100 лв.
    Чл. 163. Независим експерт по оценка на въздействието върху околната среда, който наруши чл. 83, ал. 3, се наказва с глоба от 1000 до 10 000 лв., ако не подлежи на по-тежко наказание."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 163.
    По чл. 164 има предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители:
    Член 164 се изменя така:
    "Чл. 164. За неизпълнение на изискванията по чл. 125 на оператора на инсталацията - юридическо лице или едноличен търговец се налага имуществена санкция от 10 000 до 100 000 лв."
    Комисията подкрепя предложението, чийто текст става окончателна редакция на чл. 164.
    "Чл. 165. (1) Длъжностно лице, което не допусне в обекта или на територията контролен орган, извършващ проверка, измерване или вземане на проба, се наказва с глоба от 2000 до 20 000 лв.
    (2) Имуществена санкция от 2000 до 20 000 лв. се налага на юридическото лице или едноличния търговец в случаите, когато негов работник или служител извърши нарушение по ал. 1, независимо от това дали контролният орган може да установи самоличността на работника или служителя."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 165.
    "Чл. 166. С наказанията по чл. 165 се наказват и лицата, които:
    1. не предоставят на контролните органи съществуващите данни от собствения мониторинг;
    2. не спазват условията, предвидени в разрешителните и в решенията по ОВОС;
    3. не изпълняват предписанията, дадени в индивидуалните административни актове и констативните протоколи по чл. 155, издавани от министъра на околната среда и водите или от упълномощени от него длъжностни лица."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 166.
    Има предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители чл. 167 да се измени така:
    "Чл. 167. Актовете, с които се установяват административни нарушения по този закон, се съставят от длъжностни лица, определени от министъра на околната среда и водите."
    Комисията подкрепя предложението, чийто текст става окончателна редакция на чл. 167.
    "Чл. 168. Наказателните постановления по закона се съставят по реда на Закона за административните нарушения и наказания и се издават от министъра на околната среда и водите или от упълномощени от него длъжностни лица."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 168.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за чл. 169 и предлага следната окончателна редакция:
    "Чл. 169. (1) Актове за установяване на административни нарушения по този закон могат да съставят и представители на обществеността и на неправителствени екологични организации, определени от министъра на околната среда и водите.
    (2) Наказателните постановления по ал. 1 се издават от министъра на околната среда и водите или от упълномощени от него длъжностни лица."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: По тези текстове от чл. 162 до чл. 169 включително има ли желаещи за изказване?
    Заповядайте, господин Кушлев.
    СТОЯН КУШЛЕВ (НДСВ): Благодаря Ви, уважаема госпожо председател. Уважаеми госпожи и господа народни представители! Аз ще ви помоля да помислим върху една малка редакционна поправка на чл. 162, която по мое убеждение е по-близка в случая до намеренията на законодателя, които той влага в този наказателен текст в закона: "За нарушенията по този закон, които не съставляват престъпление...". Тук идеята, според мен, на законодателя е този текст да се прилага при всички случаи, когато не се налага за тези нарушения по-тежко наказание, независимо дали това представлява престъпление или се налага по друг закон административнонаказателна отговорност с по-тежки наказания от предвидените в този закон.
    Ние можем да изпаднем в такава хипотеза. Даже извършеното нарушение да представлява престъпление, но да се наказва с по-леко наказание, отколкото предвиденото в текста. Или обратно - да се наказва по друг закон по пътя на административното наказание с по-тежко наказание, но тъй като самото престъпление се изключва оттук, тогава ще се приложи именно по-лекото наказание, въпреки че имаме предвидено по-тежко наказание.
    Затова моето предложение е за следната редакция: "За нарушенията по този закон, които не се наказват с по-тежко наказание от предвиденото..." и по-нататък текстът продължава.
    Струва ми се, че това предложение отговаря точно на намерението на законодателя, което той е искал да вложи в тези думи.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Има ли съображения по това предложение, което господин Кушлев направи в залата?
    Но кое наказание от предвиденото, господин Кушлев? На мен Вашето предложение не ми стана ясно. Член 162, ал. 1: "За нарушения по този закон, които не представляват престъпление...", които не са инкриминирани и не са обект на Наказателния кодекс...
    СТОЯН КУШЛЕВ (НДСВ, от място): За по-тежко наказание от предвиденото.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Кое предвидено? Предвиденото в ал. 1?
    СТОЯН КУШЛЕВ (НДСВ, от място): Което не се наказва с по-тежко наказание от предвиденото.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Вашето предложение е на мястото на "които не съставляват престъпление" да стане: "които не се наказват с по-тежко наказание от предвиденото".
    ЛЮБЕН КОРНЕЗОВ (КБ, от място): Няма такова нещо.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: За реплика има думата господин Корнезов.
    ЛЮБЕН КОРНЕЗОВ (КБ): Благодаря Ви, госпожо председател.
    Член 162 или въобще този закон с административните си разпоредби всъщност има предвид административните нарушения и оттук - административните наказания. Това се регламентира тук. Другото е престъпление по Наказателния кодекс. Разбира се, когато има престъпление, извършено от субективна или обективна страна и то съставлява престъпление с всичките му елементи от специалната част на нашия Наказателен кодекс, не е предмет на регулиране по този закон.
    Така че за мен текстът на чл. 162, ал. 1 е перфектен и би следвало да бъде подкрепен от залата така, както е предложен от комисията. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Други изказвания?
    Заповядайте, госпожо Литрова.
    ТЕОДОРА ЛИТРОВА (НДСВ): Уважаема госпожо председател, колеги! В чл. 100, когато разглеждахме главата за оценка за въздействието върху околната среда, беше предложен от мен един текст, който предвиждаше налагането на санкции за лицата, които не изпълняват условията по ОВОС. Бяхме говорили в Комисията по околната среда и водите да пренасочим този текст в глава десета.
    Аз смятам, че текстът може да попадне в чл. 163 като ал. 2. Само ще прецизирам текста: "При неизпълнение условията по ОВОС контролните органи налагат вместо санкции - така, както е в останалия текст - наказват с глоби физическите лица и налагат имуществени санкции на юридическите лица и еднолични търговци в размер до 10 000 лв. за всяко неизпълнено условие и/или отмяна на решението."
    Тъй като съществува една практика, в която са предвидени дълги срокове за изпълнение на условията по ОВОС, които дори не се изпълняват, в случая предлагам да бъде предвидена и отмяна на решението по ОВОС, тъй като в указаните срокове, ако не са изпълнени условията, явно инвеститорът не е пригоден да изпълни тези изисквания.
    След като разговарях и с председателя на Комисията по околната среда и водите той подкрепя да има такива санкции.
    Бих приканила колегите да подкрепят това мое предложение като ал. 2 в чл. 163. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Господин Чакъров, бихте ли взели отношение по предложението, което направи госпожа Литрова?
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: Благодаря Ви, госпожо председател. Уважаеми колеги, при разглеждането на този казус действително имахме идея да бъде подкрепено това предложение. То е съставна част, то е включено в текста, така че нейното предложение по принцип е прието. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: В кой текст е включено?
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: В текста на чл. 166, т. 3 на вносителя.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Други изказвания?
    За реплика на господин Чакъров има думата госпожа Литрова.
    ТЕОДОРА ЛИТРОВА (НДСВ): В чл. 166 формулировката не е достатъчно категорична. Не предвижда отмяна на разрешенията по ОВОС. И също не е разписано, че е дължима санкция при неизпълнение на всяко едно от условията, а е предвидена една обща санкция.
    Тъй като чл. 166 препраща към чл. 165, който гласи: "Длъжностно лице, което не допусне в обекта или на територията контролен орган, се наказва със съответната санкция." Аз смятам, че всъщност препращането на чл. 166 към чл. 165 не е достатъчно елегантно. Затова поддържам предложението си. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Други изказвания?
    Има думата Красимир Дуков - заместник-министър в Министерството на околната среда и водите.
    ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР КРАСИМИР ДУКОВ: Благодаря Ви.
    Уважаема госпожо председател, уважаеми народни представители! Искам само да изложа виждането на министерството защо не споделяме това виждане за всяко конкретно условие в решение по ОВОС да се налагат тези строги санкции.
    Най-напред, характерът на решенията по ОВОС понякога е такъв, че се съдържат от порядъка на 10, 20, а понякога и повече условия. И някои от тези условия се изразяват в следното - в някакъв срок да се представи един документ. И представете си, че по някакви административни пречки или по някаква друга причина не може да се представи и за всяко условие се налагат подобни тежки санкции.
    И другият момент - за отмяна на решенията по ОВОС. Както беше прието по-рано, едно решение по ОВОС има значение в рамките до 3 години. И то е породило в основната си част, ако са изпълнени 99 на сто от условията по него и са спазени сроковете, и накрая за едно незначително условие да се води до отмяна, в правния мир са настъпили редица правни последици, фактически последици и в крайна сметка при една такава отмяна екс леге, която аз за първи път чувам, че в този закон ще се въвежда, ще настъпят такива невъобразими правни последици, тежки не само за този, който е титуляр на това решение по ОВОС, но и за редица странични правни субекти.
    Ето защо аз смятам, че нито тези прекомерни санкции са приемлив вариант за някои от тях да се налагат подобни тежки наказания.
    Смятам, че нормата на чл. 166, т. 2 така, както е предвидено - след конкретна преценка, не спазват условията, предвидени в разрешителните, решенията по ОВОС на административнонаказателния орган, може да доведе именно до едно гарантиране на обстоятелството, че субектите, титулярите на решенията по ОВОС ще спазват тези... Но за всяко незначително нарушение да се предвиждат такива тежки санкции и отмяна на решението, което вече е влязъл в сила административен акт, смятам, че не е приемливо нито от юридическа, нито от фактическа точка, а не виждам и някаква целесъобразност.
    Ето затова, госпожо председател, от името на Министерството на околната среда и водите искам да изразя съображенията защо не приемаме подобна промяна.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря, господин Дуков.
    Има ли други изказвания? Няма.
    Гласуваме първо предложението, което беше направено в залата от проф. Кушев - в чл. 162, ал. 1, след първата запетая думите, "които не съставляват престъпление" да бъдат заменени с "не се наказват с по-тежко наказание от предвиденото" и текстът продължава.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 101 народни представители: за 26, против 66, въздържали се 9.
    Предложението не се приема.
    Гласуваме предложението, направено от госпожа Литрова в залата - да се създаде нова ал. 2 на чл. 163, което предложение беше аргументирано в противна позиция от заместник-министър Дуков.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 91 народни представители: за 21, против 63, въздържали се 7.
    Предложението не се приема.
    Гласуваме текстовете от чл. 162 до 169, включително ан блок.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 97 народни представители: за 91, против няма, въздържали се 6.
    Текстовете са приети.
    Глава единадесета, господин Чакъров.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: "Глава единадесета - Гражданска отговорност".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за наименование на глава единадесета.
    "Чл. 170. (1) Който виновно причини другиму вреди от замърсяване или увреждане на околната среда, е длъжен да ги обезщети.
    (2) В случаите, когато е увредено имущество - държавна собственост, оправомощен да заведе иска по ал. 1 е:
    1. министърът на околната среда и водите - ако вредите са настъпили на територията на повече от една област;
    2. областният управител - ако вредите са настъпили на територията на повече от една община.
    (3) В случаите, когато е увредено имущество - общинска собственост, кметът на общината е оправомощен да заведе иска по ал. 1."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 170.
    За чл. 171 е постъпило предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната окончателна редакция за чл. 171:
    "Чл. 171. Увредените лица и лицата по чл. 170, ал. 2 и 3 могат да предявят иск срещу нарушителя за преустановяване на нарушението и за отстраняване последиците от замърсяване."
    "Чл. 172. Ликвидирането на последствията, причинени от трансгранично замърсяване на околната среда, се осъществява въз основа на международен договор, по който Република България е страна."
    Предложението на Джевдет Чакъров и група народни представители е оттеглено.
    Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 172.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря.
    Има ли изказвания по глава единадесета?
    Заповядайте, господин Корнезов.
    ЛЮБЕН КОРНЕЗОВ (КБ): Благодаря Ви, госпожо председател. Надявам се поне Вие да ме разберете.
    Предлагам цялата глава да отпадне. Тя е буквално излишна. Има чл. 45 и следващите - така нареченото непозволено увреждане, което се регламентира в нашето право и, разбира се, че всеки, който има някакви вреди и щети, може да предяви иск. Това е естествено.
    Второ, имаме Гражданско-процесуален кодекс чл. 18, ал. 3 и 4, които казват кой е представител в процеса пред съда, когато държавата, разбира се, е страна в процеса, тъй като тук става въпрос за увреждане на държавна собственост, респективно на общинска собственост. Защо трябва да правим нови текстове, нови глави, когато класиката в правото е казала и уредила това. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря Ви, господин Корнезов.
    Господин Дуков, Вие сте юрист, ще вземете ли отношение по казаното?
    ЛЮБЕН КОРНЕЗОВ (КБ, от място): Вие също сте юрист.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Съгласна съм, че е абсолютен нормативен плеоназъм - преповтаряне на нормативни текстове. Така е, да.
    Заповядайте, господин Дуков.
    ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР КРАСИМИР ДУКОВ: Уважаема госпожо председател и народни представители, наистина споделям виждането на господин Корнезов, че има обща нормативна уредба на деликтната отговорност в чл. 45 от Закона за задълженията и договорите и следващите текстове, но смятам, че една специална уредба в този закон нито ще доведе до някакво усложняване, напротив, конкретните отношения, имащи предвид защита интересите на физическите и юридическите лица във връзка с околната среда, няма никаква пречка да бъдат уредени специално с този закон. И за тези правоотношения и обществени отношения, които касаят нарушаване на права на субектите във връзка опазване на околната среда, няма никаква пречка да бъде уредено. Не смятам, че се дублират нещата с този специален закон, напротив, въвежда се една поредност, която е същевременно ангажимент и за областни управители, и за кметове - една възможност и активна процесуална възможност да вземат отношение, което се вменява и в задължение. Именно защитата на тези обществени отношения, свързани със защитата на околната среда и създаване на по-здравословна среда в контекста и на дневен ред 21 смятаме, че трябва да бъдат уредени с този специален закон и с тези норми.
    Ето защо ние поддържаме запазването на тази гражданска отговорност.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Има ли други изказвания?
    Заповядайте, господин Корнезов.
    ЛЮБЕН КОРНЕЗОВ (КБ): Благодаря Ви.
    Много добре знам, че не е фатално тази глава да остане в закона. На 5 години я някой заведе дело, я - не. Това ми е пределно ясно. Но все пак като парламентарист и към колегата заместник-министър - с всичките ми уважения, ние се познаваме с него:
    Ако приемем това, което вие ни предлагате, отменяте ли чл. 18, ал. 3 и 4 от Гражданско-процесуалния кодекс, където е казано в ал. 3, че държавата се представлява от министъра на финансите? По дела, които се отнасят за недвижими имоти - държавна собственост, държавата се представлява от министъра на регионалното развитие и благоустройството. Възможно ли е въз основа на чл. 18, ал. 3 и 4 министърът на финансите, респективно министърът на регионалното развитие и благоустройството да предяви иск за щети, които са причинени на държавата? Вие ги лишавате по този начин, който вие предлагате. Фактически вие отменяте текстове на ГПК.
    Вижте и за областните управители - чл. 20, буква "д". Разбира се, че областният управител може да представлява държавата, когато е упълномощен. Никакъв проблем няма. Просто създаваме може би проблеми сами за себе си, когато започваме една класическа материя за непозволеното увреждане, така наречената деликтна отговорност и нормите на процесуалното право да ги доизкусуряваме или да ги дописваме в един закон, където въобще не им е мястото. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря, господин Корнезов.
    Други изказвания? Няма.
    Гласуваме предложението, направено от господин Корнезов, за отпадане на цялата глава единадесета от закона.
    Гласували 101 народни представители: за 46, против 53, въздържали се 2.
    Предложението не се приема.
    Гласуваме глава единадесета от законопроекта.
    Гласували 83 народни представители: за 70, против 11, въздържали се 2.
    Главата е приета.
    Моля, докладвайте Допълнителните разпоредби.
    ДОКЛАДЧИК ДЖЕВДЕТ ЧАКЪРОВ: "Допълнителни разпоредби".
    Комисията подкрепя текста на вносителя за това наименование.
    По § 1 има постъпили предложения от народните представители доц. Великов и д-р Чакъров. По първия пункт предложението е оттеглено. По втория пункт - също е оттеглено. По третия пункт е оттеглено. Четвъртият пункт на предложението е подкрепен от комисията. Петият пункт също е подкрепен от комисията. По шестия пункт предложението е оттеглено. По седмия пункт комисията подкрепя предложението и по осмия пункт предложението е оттеглено.
    Има предложение на Джевдет Чакъров и група народни представители: по първия пункт комисията подкрепя предложението, по втория пункт - комисията подкрепя предложението, по третия пункт е подкрепено, по четвъртия, петия и шестия пункт е подкрепено. В частта на седмата компонента предложението е оттеглено от вносителите.
    Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 1 и предлага следната окончателна редакция:
    "§ 1. По смисъла на този закон:
    1. "Околна среда" е комплекс от естествени и антропогенни фактори и компоненти, които се намират в състояние на взаимна зависимост и влияят върху екологичното равновесие и качеството на живота, здравето на хората, културното и историческото наследство.
    2. "Опазване на околната среда" е комплекс от дейности, които са насочени към предотвратяване на деградацията на околната среда, към нейното възстановяване, запазване и подобряване.
    3. "Природни ресурси" са частите на органичната и неорганичната природа, които се използват или могат да бъдат използвани от човека за задоволяване на неговите нужди.
    4. "Възобновими ресурси" са тези, които естествено се възстановяват или чрез специални дейности могат да бъдат изцяло или частично възстановени и за които се счита за доказано, че се възстановяват с темпове, съпоставими с темповете на тяхната експлоатация. Всички останали ресурси са невъзобновими.
    5. "Замърсяване на околната среда" е промяната на качествата й вследствие на възникване и привнасяне на физически, химически или биологически фактори от естествен или антропогенен източник в страната или извън нея, независимо дали се превишават действащите в страната норми.
    6. "Увреждане на околната среда" е такова изменение на един или повече от съставящите я компоненти, което води до влошаване качеството на живот на хората, до обедняване на биологичното разнообразие или до затруднено възстановяване на природните екосистеми.
    7. "Налична първична информация" е информацията, представляваща резултатите от измервания, изпитвания, наблюдения и други подобни, непридружени от анализи, прогнози и обяснения, събирана в рамките на задълженията на компетентната администрация, без за това да е необходимо искане на заинтересувано лице.
    8. "Налична предварително обработена информация" е информацията, обработена, обобщена и анализирана в рамките на задълженията на компетентната администрация, без за това да е необходимо искане на заинтересувано лице.
    9. "Нарочно обработена информация" е информацията, събирана или обработвана, обобщавана и анализирана по искане на заинтересувано лице.
    10. "Събиране на информация" са действията на компетентните администрации и на задължените физически и юридически лица, с които се извършват измерванията, констатациите и наблюденията на фактите, представляващи първична информация и с които се извършва обработването на информацията.
    11. "Даване на информация" е актът на даването на информацията от задълженото лице на компетентната администрация или на компетентния орган.
    12. "Предоставяне на информация" е актът, с който се осъществява достъпът на заинтересуваните лица до наличната информация.
    13. "Ландшафт" е територия, специфичният облик и елементите на която са възникнали като резултат на действия и взаимодействия между природни и/или човешки фактори.
    14. "Почва" е горният пласт от земната кора, доколкото тя е носител на почвени функции, включително течните съставни части (почвен разтвор) и газообразните съставни части (почвен въздух), без подземните води, руслата на реките и дъната на водните басейни.
    15. "Почвени функции" са:
    а) основа за живот и жизнено пространство за хората, животните, растенията и почвените организми;
    б) съставна част на природния баланс, особено с неговите кръговрати на води и хранителни вещества.
    16. "Вредни изменения на почвата" са нарушаване на почвените функции, които предизвикват значителни вреди и щети за отделния индивид и за общността като цяло:
    а) химическо замърсяване над пределно допустими количества с тежки метали и металоиди, устойчиви органични замърсители, пестициди и нефтопродукти, в това число засоляване и вредна киселинност;
    б) замърсяване с пресен торов отпад и концентрирани минерални торове, както и с различни видове отпадъци;
    в) физическа деградация, като водна и ветрова ерозия с нейните антропогенни аспекти, преовлажняване и заблатяване, последици от изгаряне на стърнища и растителни остатъци.
    17. "Инвестиционно предложение" са предварителните (прединвестиционните) проучвания или заданието за проектиране във връзка с искане за допускане на инвестиционно проектиране за ново строителство, дейност или технология, както и съществено изменение в дадена дейност, изискващо вземане на решение по ОВОС по глава шеста, раздел III.

    18. "Въздействие" е всяко въздействие върху околната среда, което може да бъде причинено от реализирането на инвестиционното предложение за строителство, дейност или технология, включително върху здравето и безопасността на хората, флората, фауната, почвата, въздуха, водата, климата, ландшафта, историческите паметници и други материални ценности или взаимодействието между тези фактори.
    19. "Трансгранично въздействие" е всяко въздействие не само от глобален характер в район, намиращ се под юрисдикцията на дадена държава, предизвикано от предлагана дейност, чийто физически източник е разположен изцяло или частично в район под юрисдикцията на друга държава.
    20. "Инвеститор" е собственикът на имот, лице, на което е учредено право на строеж в чужд имот, или обществен орган, който инициира инвестиционно предложение, кандидатстващо за издаване на виза за проектиране.
    21. "Възложител на план или програма" е лицето или органът, който инициира плана или програмата.
    22. "Планове и програми" са планове, програми, стратегии и други подобни документи, както и техните изменения, които:
    а) се изискват от законови, нормативни или административни разпоредби;
    б) са предмет на подготовка и/или приемане от публичен орган на национално, регионално или местно равнище или които се подготвят от даден орган за приемане чрез одобрена от Министерския съвет или от Народното събрание процедура.
    23. "Заинтересовани държави в трансграничен контекст" са държавата, източник на въздействие върху околната среда и засегнатите от това въздействие други държави, страни по Конвенцията по оценка на въздействието върху околната среда в трансграничен контекст.
    24. "Общественост" е едно или повече физически или юридически лица и техните сдружения, организации или групи, създадени в съответствие с националното законодателство.
    25. "Засегната общественост" е обществеността по т. 24, която е засегната или с вероятност да бъде засегната, или която имат интерес при процедурите за одобряване на планове, програми, инвестиционни предложения и при вземането на решения за издаването или актуализацията на разрешителни по реда на този закон или на условията в разрешително.
    26. "Нулева алтернатива" е възможността да не се осъществява дейността, предвидена с инвестиционното предложение.
    27. "Нетехническо резюме" е кратко изложение на достъпен за обществеността език на информацията в доклада за ОВОС в обем не по-малък от 10 на сто от обема на доклада, съдържащо необходимите нагледни материали (карти, снимки, схеми).
    28. "Разширение" е изграждането на нов подобект на територията на съществуващ обект и всяко пристрояване или надстрояване на съществуваща сграда, които представляват обект и в които се предвиждат дейности и технологии, включени в приложения № 1 и № 2 към този закон.
    29. "Съоръжение" е неподвижна техническа единица в рамките на предприятие или пречиствателна станция, в която се третират, произвеждат или съхраняват отпадъчни води, химични вещества и препарати. То включва цялото оборудване: тръби, машини и уреди, които обслужват съоръжението и са необходими за неговата работа.
    30. "Решение по оценка на въздействие върху околната среда" е индивидуален административен акт на компетентния орган по чл. 94, с който се одобрява допустимостта за проектиране на инвестиционно предложение по т. 16 чрез оценка на местоположението (площадка, трасе) на обекти и очакваното въздействие върху околната среда въз основа на доклад за ОВОС при отчитане на общественото мнение и изразените становища на засегнатата общественост.
    31. "Предприятие" е цялата територия и обектите върху нея, които са под контрола на оператор, в които има опасни химични вещества или препарати в едно или повече съоръжения, включително общи или свързани инфраструктури или дейности.
    32. "Вещество" е всеки химичен елемент или съединение, с изключение на радиоактивните вещества по смисъла на § 1, т. 2 от Закона за използване на ядрената енергия за мирни цели.
    33. "Промишлено замърсяване" е всяко пряко или непряко постъпване в резултат на човешка дейност във въздуха, водите или почвите на вещества, вибрации, топлинни лъчения или шумове, което може да окаже определено вредно въздействие върху човешкото здраве или околната среда, да предизвика увреждане на материалните ценности, да ограничи или предотврати възможностите за използване на полезните качества на околната среда и останалите нейни законосъобразни ползвания.
    34. "Инсталация" е:
    а) всяка отделна инсталация, съгласно Приложение № 4, включително отделните технологични съоръжения, които са в непосредствена техническа връзка с нея и могат да окажат влияние върху замърсяването, емисиите и отпадъците, образувани в резултат на експлоатацията на инсталацията;
    б) всяко технологично съоръжение, включващо една или повече инсталации, съгласно Приложение № 4;
    в) друга инсталация или съоръжение, чийто оператор е подал заявление за издаване на комплексно разрешително за нейната експлоатация в съответствие с разпоредбите на глава седма.
    Инсталациите и съоръженията, предназначени за изследователска, развойна или проучвателна дейност не се включват в това определение.
    35. "Действаща инсталация" е всяка инсталация, която е въведена в експлоатация или е получила положително решение по ОВОС в съответствие с действащото законодателство преди датата на влизане в сила на закона, при условие, че въвеждането й в експлоатация се извърши не по-късно от една календарна година от датата на решението.
    36. "Емисия" е прякото или непрякото изпускане на вещества, вибрации, топлинни лъчения или шумове в атмосферния въздух, водите или почвите от организирани или неорганизирани източници в рамките на дадена инсталация.
    37. "Норма за допустими емисии" е определена стойност за маса на дадено вещество, изразена чрез съответните специфични параметри, като концентрация и/или ниво на емисиите, която не може да бъде превишавана по време на един или повече предварително зададени периоди. Нормите за допустими емисии могат да се определят и за определени групи, класове или категории вещества.
    38. "Норми за качество на околната среда" се определените в нормативните актове по околната среда специфични изисквания, които следва да бъдат изпълнени в определен момент в околната среда, като норми за съдържание на вредни вещества в атмосферния въздух, норми на качество на водите във водните обекти, норми за качеството на другите компоненти на околната среда и норми за допустимите стойности на факторите, които замърсяват или увреждат околната среда.
    39. "Комплексно разрешително" е индивидуален административен акт, предоставящ разрешение за експлоатация на определена инсталация или на дадена част от нея при определени условия, които гарантират съответствието на инсталацията с изискванията на глава седма. Едно разрешително може да се отнася до една или повече инсталации (или до части от различни инсталации), които са разположени на една и съща площадка и са експлоатирани от един и същ оператор.
    40. "Промяна в работата на инсталацията" е всяко преустройство с промяна на естеството на производствената дейност, функционирането или разширението на инсталацията, които могат да окажат определено въздействие върху околната среда.
    41. "Съществена промяна" е всяка промяна или разширение на дейността на дадена инсталация, които според компетентните органи могат да доведат до значителни отрицателни въздействия върху здравето на хората или върху околната среда и които достигат критериите или граничните стойности, определени в приложение № 4 на закона.
    42. "Най-добри налични техники" е най-ефективният и най-напредналият етап в развитието на дейностите и методите за тяхната реализация, показващи практическата пригодност на съответните техники за осигуряването по принцип на основата на съответните норми за допустими емисии и проектирани с цел предотвратяване и в случаите, когато това е практически невъзможно - за намаляване на емисиите и въздействието им върху околната среда в нейната цялост:
    а) "техники" е използваната технология и начинът на проектиране, изграждане, поддържане, експлоатация и ликвидиране на инсталацията;
    б) "налични техники" са техниките, разработени в мащаб, който позволява прилагането им в съответния промишлен отрасъл при жизнени в икономически и технически смисъл условия и отчитане на свързаните с тях разходи и предимства, независимо от това дали те се използват или произвеждат във въпросната държава-членка при условие, че са достъпни в разумна степен за оператора;
    в) "най-добри техники" са най-ефективните техники за постигане на висока степен на опазване на околната среда в нейната цялост.
    "Най-добрите налични техники" се определят от насоките (ВАТ Referance Documents или BREF), изготвени от Европейския съюз, чрез Европейското Бюро за комплексно предотвратяване и контрол на замърсяването за отделните категории промишлени дейности от Приложение I на Директива 96/61 на ЕЕС.
    43. "Оператор" е физическо или юридическо лице, което е собственик на дадена инсталация или осъществява контрол върху нейната експлоатация.
    44. "Организация" е компания, дружество, предприятие, орган на властта или институция, част или съчетание от тях с ограничена отговорност или с друг статут от публичното или частното право, която има своя собствена функция и административна структура.
    45. "Система за управление на околната среда" е частта от общата система за управление, която включва организационната структурата, дейностите по планирането, отговорностите, практиките, процедурите, процесите и ресурсите за разработване, внедряване, постигане, преглед и поддържане на политиката на околната среда.
    46. "Одит на системата за управление на околната среда" е систематичен и документиран процес на проверка за обективно получаване и оценяване на доказателства, за да се определи дали системата за управление на околната среда на дадена организация съответства на определените от организацията критерии за одит и за уведомяване на ръководството на организацията за резултатите от този процес.
    47. "Пломбиране" е ограничаването на достъпа на лица до имоти и съоръжения чрез поставяне на оловна пломба от контролния орган.
    48. "Запечатване" е ограничаването на достъпа на лица до имоти и съоръжения чрез поставяне на лепенка с поставен на нея мокър печат от контролния орган.

    49. "Щета върху околната среда, настъпила от минали действия или бездействия" е старо замърсяване на терени или строителни конструкции на промишлени площадки с опасни вещества и отпадъци, породено от промишлена, селскостопанска, търговска или транспортна дейност, вследствие на което се застрашава човешкото здраве или околната среда.
    50. "Устойчиво развитие" е развитие, което отговаря на нуждите на настоящето, без да ограничава и нарушава способността и възможността на бъдещите поколения да посрещат своите собствени потребности. Устойчивото развитие обединява два основни стремежа на обществото:
    а) постигане на икономическо развитие, осигуряващо нарастващ жизнен стандарт;
    б) опазване и подобряване на околната среда сега и в бъдеще.
    51. "Авария" е внезапна технологична повреда на машини, съоръжения и агрегати, съпроводена със спиране или сериозно нарушаване на технологичния процес, взривове, възникване на пожари, наднормено замърсяване на околната среда, разрушения, жертви или заплаха за живота и здравето на населението.
    52. "Мониторинг на околната среда" е събирането, оценката и обобщаването на информацията за околната среда чрез непрекъснато или периодично наблюдение на определени качествени и количествени показатели, характеризиращи състоянието на компонентите на околната среда и тяхното изменение в резултат на въздействието на природни и антропогенни фактори.
    53. "Национална система за мориторинг на околната среда" е комплекс от измервателни, аналитични и информационни дейности, чиято цел е осигуряването на своевременна и достоверна информация за състоянието на компонентите на околната среда и факторите, въздействащи върху тях, въз основа на която да се правят анализи, оценки и прогнози за обосноваване на дейностите по опазване и защита на околната среда и човешкото здраве от вредни въздействия.
    54. "Опасно вещество" е всяко вещество, препарат или смес, поименно изброено в приложение № 3, таблица № 1, или което притежава поне едно от свойствата, изброени в приложение № 3, таблица № 3, и е суровина, продукт, страничен продукт, утайка и междинен продукт, включително вещество, което е възможно да се получи в резултат на голяма авария.
    55. "Интегриране на държавната политика по околна среда в секторните политики" означава съобразяването и включването на изискванията за опазване на околната среда в процеса на разработване, прилагане и контрола по прилагането на секторните политики, определени в чл. 9.
    56. "Добра земеделска практика" е земеделската практика, която се основава на принципите на устойчивото развитие.
    57. "Територии със специален режим на защита" са територии, в които се въвеждат мерки за опазване на редки видове от флората и фауната и на техни местообитания.
    § 2. В случаите, когато законът изисква уведомяване или съобщаване и когато за това не са предвидени изрични правила или прилагането на изрично определена процедура, уведомяването, съответно съобщаването, се извършва по реда на Гражданския процесуален кодекс."
    Комисията подкрепя текста на вносителя за § 2.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: Благодаря Ви.
    Обширен е § 1, който включва 57 точки. Уважаеми народни представители, имате думата по § 1 и § 2.
    Моля народните представители, които са в кулоарите на парламента, да влязат в пленарна зала, тъй като става дума за приемане на закон на второ четене.
    Давам думата на госпожа Анелия Мингова за процедурно предложение.
    АНЕЛИЯ МИНГОВА (НДСВ): Уважаеми господин председател, моля от името на Парламентарната група на НДСВ да удължим работното време до приемането на закона.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ОГНЯН ГЕРДЖИКОВ: В залата няма хора, за да можем да гласуваме това процедурно предложение. Все пак процедурното предложение е направено.
    Моля за списък за поименна проверка. За да мога да подложа на гласуване процедурното предложение, правя поименна проверка.
    (Председателят на Народното събрание Огнян Герджиков започва поименна проверка на кворума. Към края на проверката в пленарната зала влизат група народни представители и обясняват, че в момента е имало заседание на Комисията по европейска интеграция.)
    Тези, които след заседанието на Комисията по европейска интеграция са тук, ще ги отбележа като присъстващи.
    (Списъкът с имената на депутатите от проверката на кворума се прилага към стенографския протокол.)
    Няма кворум.
    Закривам заседанието. (Звъни.)

    (Закрито в 14,00 ч.)


    Председател:
    Огнян Герджиков


    Заместник-председатели:
    Камелия Касабова

    Благовест Сендов

    Секретари:
    Гергана Грънчарова

    Георги Анастасов



    Форма за търсене
    Ключова дума
    ТРИДЕСЕТ И ДЕВЕТО НАРОДНО СЪБРАНИЕ