Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Стенограми от пленарни заседания
СТО ШЕСТДЕСЕТ И СЕДМО ЗАСЕДАНИЕ
София, четвъртък, 2 май 1996 г.
Открито в 9,00 ч.
02/05/1996
    Председателствували: заместник-председателят Нора Ананиева
    Секретари: Георги Георгиев и Яшо Минков

    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА (Звъни): Откривам заседанието на Народното събрание.
    Уважаеми колеги, известно ви е, че съгласно чл. 40, ал. 7 от Правилника за организацията и дейността за работата на Народното събрание днешният дневен ред трябва да се определи по предложение на парламентарните групи. Ние възприехме с поправките към правилника принципа на ротацията и по този принцип днес би било правото на Народния съюз да внесе съответно предложение за законопроект. Аз направих настойчиво съобщението, даже два пъти, на последното заседание преди празника, че срокът беше до 18 ч. на 30 април. Народният съюз и следващите го парламентарни групи - Движението за права и свободи и Българският бизнесблок, не са се възползвали от това си право, поради което днешният дневен ред ще продължи по принципа на ротацията с предложенията съответно на Парламентарната група на Демократичната левица и Парламентарната група на Съюза на демократичните сили.
    Тъй като пак съгласно правилника тези предложения няма да се гласуват отделно, само съобщавам, за да имате предвид при гласуване на дневния ред за днес и за утре, че става дума от страна на левицата за предложението като първа точка от дневния ред да се гледа днес Законопроектът за държавната собственост на второ четене и предложението на двама народни представители от Парламентарната група на СДС, но с потвърждението на господин Соколов сутринта, когато се уточнявахме по дневния ред при акад. Сендов, потвърдено от парламентарната група е предложението точка втора да бъде Законопроектът за Рилския манастир, внесен от господин Иван Куртев и група народни представители. Така че тези две предложения в днешния дневен ред няма да поставя на гласуване.
    За утрешния дневен ред има поредица от предложения. Започвам последователно.
    На основание чл. 40, ал. 3 от правилника за включване в дневния ред на седмичната програма проект за решение за създаване на временна анкетна комисия за авариите и проблемите в заводите "Арсенал", внесен от народните представители Сашо Стоянов, Асен Агов, Дако Михайлов и други народни представители - за утре.
    Желае ли някой от вносителите да обоснове това предложение?
    Има думата господин Стефан Савов.
    СТЕФАН САВОВ (НС): Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги! Струва ми се, че има някакво недоразумение, защото за м. април ние предложихме и се гледа нашето предложение - Законът за репресираните. Така че този път беше ред на групата на ДПС. Защо казвате, че ние сме изпуснали срока за предложения? Ние не бихме изпуснали никога такъв случай.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Да, вероятно грешката е моя. Това беше информацията от Правния отдел, но правилно напомняте.
    СТЕФАН САВОВ: Моля Ви се, тогава обявете, че това е Ваша грешка и че групата на ДПС е пропуснала, или не знам какъв е бил случаят, но нашата възможност беше за м. април. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Нещата не са така еднозначни. Току-що господин Куртев ми напомня, че правото е било на Парламентарната група на СДС, но поради това, че не е имало становища на парламентарните комисии, затова се е възползвал тогава Народният съюз. В този смисъл вероятно Правният отдел е дал консултацията, че днес би било вашето право. Но да приемем, че е станало недоразумение.
    Господин Кисьов, имате думата по предложението, тъй като Вие сте вероятно сред "другите" народни представители.
    НИКОЛАЙ КИСЬОВ (независим): Аз съм "и други".
    Николай Кисьов, народен представител от 27. Многомандатен Старозагорски избирателен район, депутат от Казанлък. Казвам това, за да стане ясно на колегите, че не излизам тук в качеството си само на "и други", а на човек, съпричастен към проблемите на "Арсенал", на поделенията на "Арсенал", които са около Казанлък, и на НИТИ, защото вчера в Казанлък ме спря един работник от НИТИ и каза: ако утре разглеждате въпроса за анкетна комисия за "Арсенал", моля Ви се, не забравяйте и НИТИ. Казах на този работник, че няма да го забравя, защото миналата година на вишната пред моя блок имаше два некролога на млади хора с малки деца, които си отидоха при една от тези аварии. Преди 27 години си отиде и моят вуйчо в "Арсенал" също при една такава авария.
    И аз искам този път да наблегна на вашата, колеги, морална и емоционална страна, защото в "Арсенал" периодично стават аварии. Добре поне, че невинаги има жертви, но много млади хора си заминаха. От некролозите на младите хора се вижда, че почти винаги те са жертви на инциденти в "Арсенал" или на неговите поделения. Затова моля в този случай да забравим политическите си принадлежности, да направим една обективна комисия от всички парламентарни групи, която да се запознае с всички инциденти в "Арсенал" от 5 или 10 години назад, да види техните причини и евентуално да излезе с решение за тези наистина човешки трагедии.
    Още веднъж като депутат от Казанлък и като депутат от "други" ви призовавам да гласувате решението за временната комисия. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря Ви. Моля да гласувате направеното предложение за утрешния дневен ред. Става дума за проект за решение за създаване на временна анкетна комисия за авариите и проблемите в заводите "Арсенал".
    От общо гласували 194 народни представители, за - 90, против - 46, въздържали се - 58.
    Не се приема това предложение.
    Думата има господин Сашо Стоянов.
    САШО СТОЯНОВ (СДС): Госпожо председател, моля да подложите това предложение на прегласуване. Вероятно колегите в залата наистина не осъзнават важността на този проблем.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Няма да поставя на прегласуване, тъй като неосъзнаването не е мотив за прегласуване. Няма неосъзнати народни представители.
    Предложението на народния представител Васил Михайлов е проекторешение за присъединяване на Република България към НАТО.
    Моля, режим на гласуване.
    Преустановете гласуването. Да чуем новите мотиви на господин Васил Михайлов.

    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ (СДС): Новото, уважаема госпожо председател и уважаеми колеги, е, че ние сме единствената страна, която не е заявила категорично своята политическа позиция за членство в Северноатлантическия договор. Оправданията на много от моите колеги от БСП от Комисията по националната сигурност и от Комисията по външната политика и европейската интеграция бяха, че, видите ли, трябва да изчакаме посещението на генералния секретар. Ето че и този момент дойде и днес ще ни гостува генералният секретар на НАТО господин Солана. Можем спокойно в днешния и утрешния ден да заявим своето категорично "да" за членство на България в Северноатлантическия договор. Нито активният диалог, нито всички тези опити да се отложи нашата реакция по чл. 10 на Вашингтонския договор, която е необходима, за да има наистина позиция нашата страна, не могат да заменят решението на Народното събрание. Проекторешението междупрочем е одобрено от Комисията по външната политика и европейската интеграция. То има ясен и категоричен текст - задължава правителството на Република България да предприеме незабавно всички необходими мерки за представяне на кандидатурата на Република България за пълноправно членство в НАТО. Много ясен и прост текст, който изчерпва всички недомлъвки, опити за осуетяване, опити за отлагане на решението.
    Всички тези въпроси, свързани с разполагането евентуално на войски на нашата територия, на ядрено оръжие и т.н., ги има в проучването - един документ, който дава ясен отговор на всички скептици за членство на България в НАТО и на всички противници оборва аргументите. Опитите да се говори, че този въпрос трябвало да се реши от референдум, че, видите ли, неутралитетът е решение, са лишени от смисъл. И затова мисля, че днес Народното събрание е длъжно да започне да разглежда проекторешението за пълноправно членство на България в НАТО.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря.
    Моля да гласувате предложеното проекторешение да бъде включено в дневния ред.
    От общо гласували 206 народни представители, за - 89, против - 101, въздържали се - 16.
    Не се приема.
    Законопроект за националните символи.
    Господин Васил Михайлов има думата.
    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители! Би трябвало при тези гласувания да се прочита, за да се чуе от българските слушатели кой как е гласувал по групи. Защото хората остават с грешното впечатление, че парламентът като колективен орган, като институция отхвърля предложенията. Трябва да е ясно, че в този парламент има мнозинство на БСП, което отхвърля предложенията за членство на България в НАТО. И това е добре да се чува от нашите избиратели, от българските слушатели.
    Що се отнася до предложението за националните символи. На България са необходими националните символи, защото това е свързано с нейното национално достойнство, национална идентичност. Защото това е необходимо на нашата държава. Дори любимият ви пример Русия да погледнете, ще видите, че тя не се притесни да възстанови имперския си герб отпреди Ленин. Този герб стои на кокардите на руските офицери. Разбира се, редом с герба на Съветския съюз. Фактът е, че отделянето на Руската федерация от Съветския съюз е националният ден на Русия, Денят на независимостта. Дори да погледнете този любим за вас пример, ще видите, че е редно България да възстанови своите символи. Защото те са гаранция за историческа памет и гаранция за бъдещето.
    Редно е според мен не просто да приемем някакъв, видите ли, герб. Не е важно дали той ще бъде с корона или без корона или с пет корони. Вие сте готови дори на това. Въпросът е да бъде приет гербът преди разрушаването на българската държава с окупацията на Съветската армия от 1944 г.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате предложението за включване в утрешния дневен ред на Законопроекта за националните символи, направено от господин Васил Михайлов.
    От общо гласували 201 народни представители, за - 89, против - 90, въздържали се - 22.
    Не се приема това предложение.
    Следващото предложение е за изслушване на министър-председателя за разговорите му с руския президент.
    Господин Михайлов, имате думата.
    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, бих желал наистина да не съм натрапчив с предложенията си, но беше редно да се прочита в крайна сметка кой как е гласувал, в смисъл, по групи. Да се чува - това искат нашите избиратели. Където и да пътувам в страната, има това изискване. И Ви моля, то не е лишено от смисъл, нека да се знае и да се чува.
    Преди да обоснова направеното предложение за изслушване, искам да проявите едно разбиране и за петък, в деня за парламентарен контрол, да направим едно изслушване, възможност, която ни дава глава осма от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание - парламентарното изслушване в Народното събрание. Да се проведе такова изслушване на министъра на вътрешните работи господин Начев във връзка с инцидента на Първомайския празник, който се е случил вчера, с насилието, упражнено от членове на Кюрдската работническа партия, на ПКК, срещу журналиста на радио "Свободна Европа" господин Георги Коритаров. Това изслушване е необходимо, тъй като този инцидент е много тревожен. В присъствието на полковник от Осмо районно управление, наричащ се господин Велиновски, и още двама полицаи върху журналиста е упражнено насилие - бил е ударен по главата и свален на земята, като тези полицаи нито са спрели това насилие, нито са задържали тези, които са извършили насилието, нито даже са взети техните данни от документите им за самоличност. Това е според мен невероятен, недопустим начин на поведение и аз мисля, че министър Начев трябва да изясни какво е предприето по случая, още повече, че ПКК, която участвуваше на митинга на БСП - дали е имала разрешение или не е имала разрешение - вече традиционно участвува на митингите и би трябвало да е ясно на всички, че това е терористична организация.
    Скандално е поведението на полицията, още повече и във връзка с по-нататъшното получаване на документ в "Пирогов". Следствени действия не са предприети, не се знае кои са тези извършители. Но има възможност те да бъдат издирени. И аз ви моля да проявите, уважаеми председатели на парламентарни групи, разбиране и да гласувате за едно такова изслушване. Мисля, че това е нещо, което не можем да пренебрегнем. Това е посегателство върху свободното слово и върху журналистиката.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате легитимно внесеното предложение на господин Михайлов за изслушване на министър-председателя за разговорите му с руския президент.
    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ (от място): Не е така. Вие говорите за друго.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Аз Ви дадох думата по това предложение - изслушване на министър-председателя за разговорите му с руския президент. Това, че Вие говорихте по друг въпрос, би следвало да ме накара да Ви направя бележка. Не я направих, оставих Вие да прецените какво да говорите, след като искате процедурен въпрос.
    От общо гласували 200 народни представители, за - 83, против - 102, въздържали се - 15.
    Не се приема това предложение.
    И последното предложение на господин Михайлов - за изслушване на министъра на външните работи.
    Има думата господин Васил Михайлов.
    След това ще подложа на гласуване предложението за петък, парламентарният контрол е след другата програма.
    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ (СДС): Аз съм го предложил тук като т. 3, уважаема госпожо председател, и беше редно то да бъде предмет на обсъждане, а не Вие да преценявате...
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Имате думата по изслушването на министъра на външните работи. Моля, картата!
    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ: Освен това Ви моля да изчитате моите предложения, макар и текстът да е малко...
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля Ви за картата! Поставете картата!
    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ: Това, което Вие не прочетохте, а трябваше да прочетете, уважаема госпожо председател, беше изслушване на министър-председателя за разговорите му с руския президент без преводач и с какво му е дал повод да включва България в СССР-2, а министърът на отбраната на Руската федерация в Брюксел да ни включва във военен пакт със Сърбия, Русия и сателитите й. Тук ще отворя една скоба - както и за разговорите му в Москва и дали подписаните спогодби там отговарят на консенсусната българска позиция за европейските и евроатлантически приоритет и ориентация на нашата държава, а също така за стъпките, които, като ръководител на правителството, е предприел за ликвидиране на неравноправното ни митническо сътрудничество в ущърб на България по подобие на капитулацията от времето на Османската империя и тоталната ни суровинно-енергийна зависимост от Русия - една от основните заплахи за независимостта и националната сигурност на България. Това трябваше Вие да изчетете, а не аз, уважаема госпожо председател, и тогава да се коментира.
    Що се отнася до изслушването на министъра на външните работи, може да се каже, че политиката на БСП като външна политика е едно нормално продължение на вътрешната политика. Тоест, това е една политика на национално предателство. Като се има предвид, че е скандално отказването от страна на руския посланик на нота, която е връчена от министъра на външните работи, след което се появява нова нота - различна, и се връчва в Москва. След което, българската страна няма позиция по конференцията срещу тероризма в Египет. Реално не участва в конференцията по сигурността в Прага. Да не говорим, че преди това президентът на Република България не беше придружен в посещението му в Хърватия и Босна, и Херцеговина,...
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Изтече времето.
    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ: ... както и сега е осуетена визитата в Република Македония. На това просто му се казва - поредица от национални предателства извършва министърът на външните работи. Ни повече, ни по-малко! Нека поне да го изслушаме какво ще обясни тук.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате предложението на господин Васил Михайлов.
    От общо гласували 197 народни представители, за - 81, против - 107, въздържали се - 9.
    Не се приема това предложение.
    Последното предложение е утре да се започне с парламентарен контрол до изчерпване на всички питания, актуални въпроси и изслушвания.
    За утре предложението, което не ви прочетох е да се включат следните законопроекти:
    1. Законопроект за радиото и телевизията - второ четене.
    2. Законопроект за общинската собственост - второ четене.
    3. Законопроект за държавната собственост - второ четене.
    4. Закон за изменение и допълнение на Закона за преобразуване и приватизация на държавни и общински предприятия - второ четене.
    След това да следва парламентарен контрол.
    Но най-напред предложението на господин Васил Михайлов.
    Имате думата.
    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ (СДС): Мнозинството в Народното събрание на БСП, уважаема госпожо председател, буквално зачерква възможността за пълноценен парламентарен контрол. Изслушванията просто не фигурират като възможност. Вие не ги допускате въобще.
    Петъчният ден би трябвало да е ден на парламентарен контрол и ние можем да решим това. Правилникът на Народното събрание е ясен. Но така, както е допустимо според Вас да се гласува кога да бъде работното ни време - не по правилник, така е нормално и ние сега да преценим, че в петък ще се занимаем с парламентарен контрол, а не със законодателна дейност.
    Сега Ви моля да поставите на гласуване моето предложение за изслушване на министър Начев - министърът на вътрешните работи, по скандалния случай с нанесения побой върху журналиста Георги Коритаров, журналист от "Свободна Европа". Още повече, че нещата не са чак толкова прости. Там се е явил и доцент Делчо Балабанов, който, разбира се, се е представил като социалист и като, видите ли, учен от, както той се нарекъл, източната култура на Кюрдистан. Тези проблеми не са маловажни.
    Ако Вие отново, господин Премянов, имате намерение да свържете своята организация с терористични организации и да се върнете към корените си, това е Ваш проблем. Но аз Ви съветвам когато става дума за ПКК и когато става дума за членове на ПКК, които малтретират български журналист в присъствието на полицай и това е офицер, полковник, то министър Начев трябва да обясни какво се е случило. Това е необходимо, господин Премянов. Това е необходимо и за вашето бъдеще като организация.
    Моля, опровергайте ме и допуснете в петъчния ден да има изслушване на министър Начев. Да обясни какво се е случило.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате предложението на господин Михайлов утре да започнем с парламентарен контрол.
    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ: Аз помолих, уважаема госпожо председател, имам право по правилник да предложа изслушване и то няма нужда да бъде внесено писмено до еди колко си часа предишния ден.
    Аз сега правя предложението за изслушване на министър Начев и моля това подложете на гласуване.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Поставям на гласуване предложението утре да започнем с парламентарен контрол.
    От общо гласували 200 народни представители, за - 81, против - 103, въздържали се - 16.
    Не се приема предложението.
    Има още едно предложение, но не мога да го поставя на гласуване. Това е внесеният от господин Калчо Чукаров проект за решение за фуражния баланс на страната и ниските изкупни цени на животинска продукция с мотиви към него, тъй като съгласно правилника проекторешенията се разпределят по комисии. В този смисъл го внасяте. Председателят на Народното събрание е готов да го разпредели.
    Имате думата, господин Чукаров.


    КАЛЧО ЧУКАРОВ (НС): Госпожо председателстваща! Внесеното от мен предложение е подписано от 51 народни представители и то е внесено за разглеждане на 15 март 1996 г. и е заведено с N 540214.
    Съгласно чл. 86, ал. 1 от правилника това трябва да бъде разисквано в пленарната зала. Това, което Вие казахте, че е необходимо да бъде отправен към комисията този въпрос, когато аз го поставих за разискване, от г-н Александър Маринов бе заявено тук, че наистина въпросът е сериозен и трябва да се разглежда в Комисията по земеделие. Това се направи две седмици след тази дата, точната дата не мога да ви кажа, но разискване в Комисията по земеделие е имало вече, в която бяха изслушани заместник-министрите г-жа Лазарова и г-н Попов.
    Така че това не може да бъде основание за отклоняване на искането за разискване и за вземане на решение. Подложете го, моля ви, на гласуване.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря Ви. Имаше нужда от това уточнение, тъй като това, с което разполагам, е проекторешението само.
    Моля да гласувате направеното предложение за разискване по питането от народния представител Калчо Чукаров до заместник-председателя на Министерския съвет и министър на земеделието и хранителната промишленост относно нарушения фуражен баланс на страната и ниските изкупни цени на животинската продукция. Моля да гласувате това предложение.
    От общо гласували 203 народни представители, за - 89, против - 75, въздържали се - 39.
    Не се приема предложението.
    Моля да гласувате програмата за днес и утре, която включва за днес:
    Законопроекта за държавна собственост - второ четене.
    Законопроекта за Рилския манастир, като втора точка.
    И за утре:
    Законопроект за радиото и телевизията - второ четене.
    Законопроекта за общинската собственост - второ четене.
    Законопроекта за държавната собственост - второ четене.
    Закона за изменение и допълнение на Закона за преобразуване и приватизация на държавни и общински предприятия - второ четене.
    И парламентарен контрол.
    Моля режим на гласуване.
    От общо гласували 194 народни представители, за - 119, против - 58, въздържали се - 17.
    Дневният ред за днес и утре е приет.
    Ще ви прочета постъпили законопроекти и проекторешения.
    Проект за решение за разрешаване изпращането на военнослужещи от Българската армия за участие в съвместното учение "Струма - '96" на територията на Република Гърция и пребиваването на гръцки военнослужещи на територията на Република България в рамките на учението. Вносител е Министерският съвет. Разпределено е на Комисията по външната политика и европейската интеграция и Комисията по национална сигурност.
    Законопроект за ратифициране на Спогодбата между правителството на Република България и правителството на Република Грузия за морско търговско корабоплаване. Вносител е Министерският съвет. Водеща е Икономическата комисия и още Комисията по външната политика и европейската интеграция.
    Законопроект за ратифициране на третия допълнителен протокол към Европейското споразумение за асоцииране между европейските общности и техните страни - членки, от една страна, и Република България, от друга страна, с вносител Министерски съвет. Водеща е Икономическата комисия и още Комисията по външната политика и европейската интеграция.
    Законопроект за изменение на Закона за висшето образование с вносители Георги Панев и група народни представители. Водеща е Комисията по образованието и науката, разпределен е още и на Комисията по труда, социалните и демографските проблеми.
    Законопроект за ратифициране на Договора за екстрадиция между Република България и Република Азърбайджан. Вносител е Министерският съвет. Водеща е Комисията по устройството и дейността на държавните органи и е разпределен още на Комисията по външната политика и европейската интеграция.
    Законопроект за ратифициране на Договора за правна помощ по граждански дела между Република България и Република Азърбайджан. Вносител е Министерският съвет. Водеща е Комисията по устройството и дейността на държавните органи и още Комисията по външната политика и европейската интеграция.
    Законопроект за ратифициране на Договора за правна помощ по наказателни дела между Република България и Република Азърбайджан. Вносител е Министерският съвет. Водеща е Комисията по устройството и дейността на държавните органи и още Комисията по външната политика и европейската интеграция.
    И съобщавам ви, тъй като в последния ден преди 1 май е постъпил отчетът на БНБ за 1995 г. ,внася го БНБ, още днес ще бъде разпределен на съответните комисии.
    И съобщенията за утрешния парламентарен контрол от 11 часа.
    Министър-председателят Жан Виденов ще отговори на актуални въпроси от народните представители Едвин Сугарев, Иван Костов, Александър Божков, Надежда Михайлова и Васил Михайлов; и на питане от народния представител Моньо Христов.
    Заместник-председателят на Министерския съвет и министър на земеделието и хранителната промишленост Светослав Шиваров ще отговори на актуален въпрос от народния представител Гинчо Павлов.
    Министърът на здравеопазването д-р Мими Виткова ще отговори на актуален въпрос от народния представител Звездалин Кафеджиев.
    Министърът на външните работи Георги Пирински ще отговори на актуални въпроси от народните представители Васил Златаров, Иван Костов, Йордан Соколов, Васил Михайлов, Георги Тотков, Борис Стоянов и Филип Димитров.
    Министърът на околната среда Георги Георгиев ще отговори на актуален въпрос от народния представител Васил Калинов и на питане от народния представител Руслан Сербезов.
    Министърът на промишлеността Климент Вучев ще отговори на актуални въпроси от народните представители Емил Капудалиев и Асен Агов.
    Министърът на финансите Димитър Костов ще отговори на питане от народния представител Атанас Железчев.
    Министърът на вътрешните работи Любомир Начев ще отговори на актуални въпроси от народните представители Ана Караиванова, Йордан Соколов и Дянко Марков.
    На основание чл. 77, ал. 3 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание отлагане на отговори със 7 дни са поискали:
    министър-председателят Жан Виденов на актуален въпрос от народния представител Гинчо Павлов и на питане от народния представител Велко Вълканов;
    министърът на културата Георги Костов на актуален въпрос от народния представител Стоян Райчевски;
    министърът на образованието, науката и технологиите Илчо Димитров на актуален въпрос от народния представител Орлин Драганов.
    В заседанието за парламентарен контрол не може да участва министърът на търговията и външноикономическото сътрудничество Атанас Папаризов поради отсъствие от страната.
    Господин Михайлов има думата по процедурен въпрос.
    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ (СДС): Уважаема госпожо председател! Бих искал да Ви напомня, че внесените предложения за точки от дневния ред съм ги направил в съответствие с правилника. Там фигурират и две точки, които Вие въобще не коментирахте, нито прочетохте, нито те бяха гласувани. Ставаше дума за изслушването на председателя на Народното събрание относно грубите му нарушения на Конституцията и Закона за нормативните актове, като допусна необнародването по надлежния ред в "Държавен вестник" на Европейското споразумение за асоцииране между Република България и европейските общности, както и митническата тарифа.
    Казвам го това, защото вече г-н Гечев се позовава на това необнародване и твърди, че не го интересуват тези текстове и той има основание да твърди това на една от своите пресконференции, просто защото за вътрешното законодателство не е в сила този документ, който е от особено значение за България, а именно, Европейското споразумение за асоцииране между Република България и европейските общности.
    С една дума не може повече да се отлага нормалното, съобразно закона и Конституцията, обнародване на това споразумение. Защото иначе евроинтеграторските забежки на председателя на Народното събрание са просто един фарс, а не реално желание и не стремеж. Същото междупрочем се отнася и за БСП като такава.

    Изслушването на председателя на Комисията по националната сигурност относно срещата с генерала на КГБ Филип Денисович Бобков също се избягва неслучайно, защото там щяха да се научат много важни неща за нашето бъдеще, а и за нашето минало - що за държава сме и въобще държава ли сме, самостоятелна и независима към този момент?
    Но аз бих желал да ви обърна внимание на това...
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Изтече Ви времето.
    ВАСИЛ МИХАЙЛОВ: ... че би трябвало да поставите на гласуване...
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля Ви, постоянно надхвърляте времето. Моля Ви. Моля Ви, говорите извън дневния ред. Внесете поправка в Конституцията на Република България по отношение на парламентарния контрол. Този въпрос няма да се дискутира в залата.
    Има думата господин Спас Мулетаров по Законопроекта за държавната собственост - второ четене.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Уважаема госпожо председател, дами и господа народни представители! Съгласно предварително постигнато уточняване беше решено след приемането на Закона за собствеността, да се движат успоредно приемането на второ четене на Закона за общинската собственост и на Закона за държавната собственост.
    Днес започваме с обсъждането на втория от тях - Закона за държавната собственост. Това е и заглавието, госпожо председател: "Закон за държавната собственост", за което има предложение от народния представител господин Светослав Лучников заглавието да стане: "Закон за собствеността на държавата".
    Подобно предложение имаше и по Закона за общинската собственост, което не беше прието от Народното събрание.
    Комисията също не възприе това предложение на господин Лучников и предлага заглавието на законопроекта да бъде така, както е дадено от вносителя.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Господин Лучников? Оттегляте предложението?
    Моля, гласувайте заглавието на законопроекта.
    От общо гласували 147 народни представители, за - 144, против - няма, въздържали се - 3.
    Заглавието е прието.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Глава първа, озаглавена "Общи разпоредби".
    "Чл. 1. С този закон се уреждат придобиването, стопанисването, управлението и разпореждането с недвижими имоти и движими вещи, държавна собственост, освен ако в специален закон е предвидено друго."
    По чл. 1 няма постъпили предложения и комисията предлага той да бъде гласуван така, както е внесен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има ли предложения в залата? - Няма.
    Моля, гласувайте чл. 1 заедно със заглавието на глава първа "Общи разпоредби", което е банално, но трябва да се гласува в залата.
    От общо гласували 143 народни представители, за - 140, против - няма, въздържали се - 3.
    Член 1 е приет.
    Моля, господин Мулетаров, по-нататък.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: "Чл. 2. Ал. 1. Собствеността на държавата е публична и частна.
    Ал. 2. Публична държавна собственост са:
    1. обектите, изключителна държавна собственост съгласно Конституцията на Република България;
    2. имотите, предоставени на органите на държавната власт за изпълнение на функциите им;
    3. държавните имоти и вещи, обявени по установения ред за паметници на културата и от световно или национално значение;
    4. други имоти, предназначени за трайно задоволяване на обществени потребности от национално значение."
    По тази точка има предложение от народния представител господин Лучников, който предлага тя да придобие следната редакция:
    "4. други имоти, предназначени трайно за задоволяване чрез общо ползване на обществени потребности от национално значение, като болници, учебни заведения и други подобни."
    С 5 гласа "за" и 8 "въздържали се" комисията не възприе направеното предложение.
    По същата точка има предложение от народния представител Юрий Борисов, който предлага тя да се промени така:
    "4. други имоти, предназначени за трайно задоволяване на образователни, социални, здравни и други потребности от национално значение."
    Комисията не възприе и това предложение, като счита, че примерното изброяване няма да допринесе за подобряване на текста.
    "Ал. 3. Частна държавна собственост са всички други държавни имоти и вещи. Плодовете и приходите от имотите и вещите, публична държавна собственост, са частна собственост на държавата. Не са държавна собственост по смисъла на този закон имотите и вещите на търговските дружества и на фондациите, дори ако държавата е била единствен притежател на вложеното в тях имущество. Правото на собственост върху имоти и вещи, включени в капитала на търговски дружества с държавно имущество се упражнява по установения за тези дружества ред."
    Комисията, след като обсъди всички направени предложения, предлага в текста да настъпят промени само редакционни в т. 4 на ал. 2 и тя да придобие следното съдържание:
    "4. други имоти, предназначени за трайно задоволяване на обществени потребности от национално значение чрез общо ползване."
    По този начин комисията предлага текстът на чл. 2 да бъде приет така, както е внесен, с редакционната промяна само на т. 4 в ал. 2, която току-що прочетох.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря Ви. Вие сте възприели част от идеята на господин Лучников. Вие приемате тази редакция.
    Господин Юрий Борисов? Не го виждам. Но ще поставя на гласуване неговото предложение чл. 2, ал. 2, т. 4 да се промени така: "други имоти, предназначени за трайно задоволяване на образователни, социални, здравни и други потребности от национално значение".
    Припомням само, че предложението на комисията е в по-обща формулировка - "обществени потребности от национално значение чрез общо ползване", което е предложението на господин Лучников.
    Но първо - предложението на народния представител Юрий Борисов.
    Моля, гласувайте това предложение, което не е възприето от комисията.
    От общо гласували 151 народни представители, за - 19, против - 39, въздържали се - 93.
    Не се приема това предложение.
    Моля, гласувайте цялостния текст на чл. 2 така, както е предложен от вносителя, с единствената корекция, предложена от господин Мулетаров от името на комисията - в т. 4 на ал. 2 накрая да се прибавят думите "чрез общо ползване". Моля, гласувайте това предложение!
    От общо гласували 153 народни представители, за - 146, против - 1, въздържали се - 6.
    Приема се чл. 2.


    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: "Държавна собственост са имотите и вещите:
    1. придобити в и извън страната в съответствие с международните договори или други актове и със законите на Република България;
    2. на юридически лица в страната, които са престанали да съществуват, освен ако специални закони предвиждат друго;"
    По този текст има предложение от народния представител Светослав Лучников, който предлага в т. 2 между думите "ако" и "специални" да се прибави "уставът, актът за учредяване или".
    Комисията отхвърли предложението със 7 гласа "за", 1 "против" и 8 "въздържали се".
    "3. представляващи частта на българската държава в имуществото на юридически лица извън страната, които са престанали да съществуват, освен ако специални закони предвиждат друго;
    4. за които няма наследници по закон, включени в наследства, от които наследниците по закон са се отказали или са изгуби правото да ги приемат;"
    Народният представител Светослав Лучников предлага между думите "по закон" и "включени" да се прибави "или по завещение, както и", а на втория ред думите "по закон" да отпаднат.
    Комисията възприе това предложение.
    Предложение от народния представител Екатерина Михайлова - в чл. 3, т. 4 да отпадне. Мотивите: въпросът е уреден в Закона за наследството.
    По време на обсъждането народният представител Екатерина Михайлова оттегли своето предложение.
    "5. които нямат друг собственик".
    След цялостното обсъждане на текста и възприетите предложения комисията предлага следната окончателна редакция на чл. 3:
    "Чл. 3. Държавна собственост са имотите и вещите:
    1. придобити в и извън страната в съответствие с международните договори или други актове и със законите на Република България;
    2. на юридически лица в страната, които са престанали да съществуват, освен ако специални закони предвиждат друго;
    3. представляващи частта на българската държава в имуществото на юридически лица извън страната, които са престанали да съществуват, освен ако специални закони предвиждат друго;
    4. за които няма наследници по закон или по завещание, включени в наследства, от които наследниците или заветниците са се отказали или са изгуби правото да ги приемат;
    5. които нямат друг собственик".
    Фактически няма предложения за гласуване и комисията предлага тази окончателна редакция на текста.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: А първото предложение на господин Лучников остава. Имате думата. Второто е прието, но първото - за чл. 3, т. 2, имате думата, господин Лучников.
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа, моля ви да обърнете малко внимание на моето предложение.
    Съществува едно дружество с идеална цел, примерно един спортен клуб, едно спортно дружество. То предвижда в устава си, че след като прекрати съществуването си, имуществото му ще премине върху друго подобно спортно дружество.
    Или учредена е една фондация с цел да подпомага талантливи ученици от известно училище. В учредителния акт е записано, че когато дейността на тази фондация се прекрати, имуществото й преминава към друга фондация с подобна цел.
    Какво лошо има в това да се зачете волята на този, който е учредил фондацията, и на лицата, които са създали дружеството, и които могат да се разпореждат с тяхното имущество след прекратяването на юридическата личност, на която то е притежание?
    С този текст вие направо обявявате всички тези разпореждания за незаконосъобразни и постановявате цялото имущество да премине към държавата. Защо тази държавна алчност да приема всичко, което може, което бива и което не бива? Няма никакъв смисъл да ограничаваме правото на хората да се разпореждат със своето имущество така, както намерят за добре.
    Моля да приемете предложеното от мен допълнение на текста на точката. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Да, и аз Ви благодаря. Други мнения по този въпрос?
    Господин Димитър Велев има думата.
    ДИМИТЪР ВЕЛЕВ (ПГДЛ): Уважаема госпожо председател, уважаеми народни представители, тъй като трите законопроекта - за собствеността, за държавната собственост и за общинската собственост, ние казахме, че трябва да бъдат разглеждани в пакет и трябва да бъдат синхронизирани, аз ви моля да отложим разглеждането на текста по т. 4 на чл. 3, защото в Закона за общинската собственост, който сме започнали вече да разглеждаме, в § 7б от преходните и заключителните разпоредби предлагаме изменение на Закона за наследството, като предвиждаме чл. 11 да се измени така:
    "Когато няма лица, които могат да наследяват съгласно предходните членове, или когато всички наследници се откажат от наследството или изгубят правото си да го приемат, наследството се получава от общината, в която се намират имотите и вещите, включени в него".
    Сега с текста на чл. 3, ал. 4 се предлага общинска собственост да бъдат имотите, за които няма наследници по закон или по завещание, включително наследства, от които наследниците или заветниците са се отказали или са изгубили правото да ги приемат.
    Ако този текст се приеме така, изгубва се възможността текстът, предложен в Закона за общинската собственост, да бъде приет. Затова мисля, че тук ние трябва принципно да решим въпроса - тогава, когато няма лица, които могат да наследяват, или наследниците са се отказали от наследството, чия собственост да бъде - държавна или общинска?
    Ние държим това да бъде общинска собственост, тъй като обектите се намират в отделни общини, тъй като общините ще могат много по-добре да осъществяват управление, стопанисване, разпореждане, контрол с всички обекти, които се намират на територията на общината. Ето защо аз ви моля да се отложи разглеждането на тази точка - четвърта на чл. 3, за да бъде синхронизиран този въпрос с другия закон и в крайна сметка да се приеме принципното решение. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: И аз благодаря. Господин Мулетаров има думата. Не знам дали е коректно в точка. Става дума поначало за чл. 3, който засяга обхвата на държавната собственост. Дали не би следвало целият текст да се синхронизира?
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Аз моля, госпожо председател, преди да се гласува това предложение, да се обсъди следното: дали този текст, който се предлага в този проектозакон, не е по-сполучлив и не е по-подходящ в случаите, когато собствеността, за която липсва собственик, трябва да премине към държавата или общините.
    И второ, ако се възприеме предложението да се отложи текстът, така или иначе трябва пак по някакъв начин да уточним кой от двата варианта е по-сполучлив. Защото, ако възприемем този вариант, естествено, че той би трябвало да се прилага и по отношение на общинската собственост.
    В същото време обаче аз предлагам и още нещо - дали в тези случаи трябва да бъде абсолютно еднакъв режимът при придобиването на собственост от държавата и общините, когато тя няма наследник по закон или по завещание, както ние сме направили подобрената редакция на този текст.
    Затова аз предлагам най-напред да чуем мнението на народните представители по двата варианта и след това да решим дали да гласуваме отлагането му.
    И същевременно моля, госпожо председател, да поставите на гласуване да участва в дебатите в залата заместник-министърът на правосъдието господин Недко Добрилов, който евентуално би могъл да изрази отношение по този въпрос.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря Ви. Господин Соколов, нека да решим първо процедурния въпрос - за участието на господин Недко Добрилов - заместник-министър на правосъдието, в това заседание.
    Моля да гласувате това предложение.
    От общо гласували 131 народни представители, за - 126, против - 3, въздържали се - 2.
    Процедурното предложение е прието. Моля да бъде поканен господин Добрилов.
    Господин Йордан Соколов има думата.
    ЙОРДАН СОКОЛОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги! Аз също предлагам да бъде отложено гласуването на целия чл. 3. Не става дума само за т. 4. И въпросите поначало е добре да се разгледат в парламентарната комисия, но аз се връщам на т. 2, по която се изказа и господин Лучников. Сега, може ли ние да приемем такъв текст - "на юридически лица в страната, които са престанали да съществуват"?
    Кои са тези юридически лица? Има юридически лица, които са държавни, има юридически лица, които са общински, и има юридически лица, които може да са юридически лица, но са частни. Може ли при всичките тези хипотези, когато всякакво юридическо лице - не само държавно, престане да съществува, неговата собственост да става държавна собственост?



    Второ, казано е тук "освен ако специални закони предвиждат друго". Но аз не виждам основната хипотеза. Най-малко, би трябвало да се каже: "които са престанали да съществуват и нямат правоприемник". Вие знаете, че има много случаи, при които едно юридическо лице престане да съществува, но то има правоприемник и този правоприемник може да не бъде по закон, може да бъде с подзаконов нормативен акт.
    Така че, на мен ми се струва, че е абсурдно сегашната редакция на точка 2, така както е, да остане - всички юридически лица в страната, щом престанат да съществуват, да стават държавна собственост.
    А това, което предлага господин Мулетаров, на мен ми се струва, че няма смисъл да губим време тук да го обсъждаме. Кое всъщност е по-добре - дали да става държавна, или общинска собственост в случаите по чл. 4. Очевидно трябва да се разграничат също хипотезите. Ние знаем, че в Закона за общинската собственост, даже тези текстове бяха приети, кои имоти са общинска собственост. Имоти, които са общинска собственост по смисъла на Закона за общинската собственост, когато нямат наследници, тоест, хипотезата на чл. 4, очевидно, че трябва направо да си стават общинска собственост. Не да преминават по силата на този закон да станат държавна собственост, след което пък да станат общинска собственост затова, защото не отговарят на изискванията да бъдат държавна собственост. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря ви.
    Господин Иван Сотиров искаше думата.
    ИВАН СОТИРОВ (СДС): Уважаеми колеги, аз искам да направя предложение направо точка 4 да отпадне. Мотивите са ясни. Ние не трябва да създаваме прецедент, когато в един закон от пакета закони за собствеността вече е прието нещо и тук е обсъждано без някакви сериозни основания да приемаме противоречив на него текст в друг закон. Защото по този начин действително ние можем този пакет от закони да ги приемаме три или четири месеца и непрекъснато да се връщаме.
    Според мен, аргументите, които са изложиха тук, са ясни. Аз искам само да добавя, че в 90 на сто от случаите наследствата са предимно жилища и покъщнина, която досега преминаваше в собственост на държавата. Целесъобразно е, тъй като жилището се използва изключително за общински нужди, за функции на общините и тъй като досегашната практика показваше, че е крайно нецелесъобразно жилища и покъщнина да са държавна собственост, а реално те се изземват и стопанисват от общините. Получава се едно противоречие и до голяма степен безстопанственост, защото общините не можеха да се разпореждат пълноценно с тези имущества.
    Затова аз пледирам действително да отпадне тази точка 4. Няма какво да обсъждаме, казусът е ясен. Да си остане така, както е прието в Закона за общинската собственост.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря ви.
    Има думата господин Александър Джеров.
    АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ (НС): Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги! Действително ние обсъждаме сега един пакет от закони в областта на вещното право, т.е. Закона за собствеността и двата закона за държавната и за общинската собственост. Мисля, че никой няма да спори, че принципите, които трябва да бъдат въведени в тази триада, трябва да бъдат едни и същи. Не може в единия закон да имаме едно, в другия закон - друго. И това именно беше целта, че тези три закона минават съвсем последователно в близко време един след друг през пленарната зала.
    Сега тук се постави един доста основен въпрос - какво трябва да направим с имуществата, когато няма съответните наследници по закон. Или, разбира се, когато няма съответно завещание. Изказват се становища в едната или другата посока. Но все пак ми се струва, че най-добре е собственик да бъде държавата, защото в нейно лице трябва да имаме общото наследяване, бих казал.
    Когато се прави отказ от правото на собственост, което за мен е доста паралелно, също така въпросът е уреден в полза на държавата. И поради това ми се струва, че бихме могли да направим един логически паралел, един правно логически паралел, по-точно, и да оставим, или по-скоро да гласуваме текста така, както той е предложен от комисията. Според мен ще имаме по-голяма еднаквост.
    Безспорно, че някои от оставените в наследства вещи, могат да бъдат по-характерни за общинска собственост. Но не от това трябва да изхождаме. Ние никой път не можем да знаем в аванс какво би могло да бъде наследено в бъдеще. Ние сме в областта на пазарната икономика. Надявам се българският народ да забогатее все повече и повече. Когато ще остават такива имущества, безспорно те ще бъдат в най-широка гама.
    Поддържам становището на комисията в смисъл да остане точка 4 от чл. 3 на проектозакона. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: И аз благодаря.
    Други идеи? Има думата господин Лучников.
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа! Не възприемам изказаното становище, според което имотите, които нямат наследник по закона, или по завещание, трябва да станат държавна собственост. Смятам, че е много по-правилно те да станат общинска собственост. Първо, защото знаем, че общината е по-добър стопанин. И второ, защото ние търсим по някакъв начин, по всякакъв начин да увеличим финансовата мощ на общините, за да осигурим тяхното самоуправление, което е едно от основните изисквания на демокрацията.
    Не споделям опасенията и на колегата Соколов по отношение на това, че виждате ли, не са уредени работите за правоприемството на другите юридически лица, които не са сдружения с идеална цел, или фондации. Съгласно Търговския закон, когато се прекрати едно търговско дружество, неговото имущество се ликвидира по специалните права на глава 17 и въпросът е уреден. Също така е уреден и въпросът при сливане в специалната глава на Търговския закон, където е предвидено, че при сливане имуществото преминава към предприятието, към което се слива това предприятие. Така че въпросът е уреден.
    Затова аз смятам отново да повторя накратко моите аргументи по отношение на това, че трябва да се предвиди да преминават към държавата само тези имоти, за които уставът или учредителният акт, имам предвид на фондацията, не предвиждат друго предназначение. Тогава те да минат и да станат собственост на държавата. А точка 4 да отпадне, както това предложи колегата Сотиров. Благодаря ви за вниманието.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: И аз благодаря.
    Има ли други предложения? Да чуем господин Мулетаров, преди да преминем към гласуване.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Госпожо председател, искам само да направя едно уточнение във връзка с изказването на господин Сотиров. Не е точно това, че по-голяма част от имуществата са жилища, тъй като в имуществата днес могат да бъдат хотели, производствени сгради, предприятия и т.н.
    Вторият въпрос, дали действително това да бъде общинска собственост, или държавна, който досега не е изяснен с ярко единодушие на заседанията между двете комисии, няма по него категорично становище и на вносителите, тъй като в този закон текстът е предложен от вносителите. Ние само го коригираме, като го допълваме това да се отнася и в случаите, когато е извършено завещание. За да можем да вземем едно правилно решение, тъй като има логика и в това общините да получат допълнителна облага с оглед на тяхното тежко финансово състояние, аз възприемам предложението на колегата Велев и на други народни представители - да отложим този текст и да се съгласува на заседание на двете комисии, след което да бъде приет евентуално или в Закона за общинската собственост, ако той се гласува по-напред, или в този, така както се уточни.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Вие поддържате предложението за целия текст, или само за точката?


    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Фактически с изключение на предложението на г-н Лучников, което не се възприе от комисията, други предложения по този текст няма. Единствено по т. 4. Ако ние можем да приемем текста без т. 4, аз считам, че и това можем да сторим.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Ще поставя на гласуване най-напред общото предложение за отлагане приемането на целия чл. 3, който засяга обхвата на държавната собственост.
    Моля да гласувате предложението за отлагане приемането на чл. 3.
    От общо гласували 174 народни представители, за - 165, против - 9, въздържали се няма.
    Приема се това предложение, което означава ангажимент за комисията още един път да огледа цялостния текст.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 4. Държавата отговаря за задълженията на лица, изискуеми до деня на безвъзмездно придобитите от нея техни имоти и вещи, до размера на стойността им.
    По този текст няма предложения и комисията предлага да се гласува така, както е в проекта.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има ли предложения в залата? - Няма.
    Моля да гласувате чл. 4, както беше докладван.
    От общо гласували 167 народни представители, за - 164, против - няма, въздържали се - 3.
    Член 4 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 5 е с три алинеи и следното съдържание:
    Чл. 5. Ал. 1. Държавата установява правото си на собственост върху недвижими имоти с акт за държавна собственост, издаден въз основа на книгите, които се водят за тези имоти.
    Ал. 2. Книгите за държавните имоти са общодостъпни и всеки може да иска справка по тях.
    Ал. 3. Актовете за държавна собственост, съставени по установения ред, имат пълна доказателствена сила до доказване на противното.
    Комисията предлага с оглед подобряване систематиката на закона ал. 2 на чл. 5 да отиде в следващ текст, като това съдържание на ал. 2 е включено в новия чл. 69а. Поради това предложението е чл. 5 да бъде приет с алинеи 1 и 3, които да станат ал. 1 и ал. 2 на чл. 5, без да се променя съдържанието им.
    Няма други предложения по този текст.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Предложение от залата? - Господин Спас Димитров има думата.
    СПАС ДИМИТРОВ (СДС): Госпожо председател, уважаеми дами и господа! Моето предложение е в ал. 3 думата "пълна" да отпадне, тъй като доказателствената сила не може да се степенува на пълна, непълна или да се слагат някакви други определения към самата стойност на едно доказателство. След като признаваме на актовете за държавна собственост доказателствена сила, това е съвсем достатъчно и не е необходимо да определяме дали тя ще бъде пълна, непълна или някаква друга.
    Това мое предложение кореспондира и със становището на Съвета по законодателството, който в своето предложение до комисията възпроизвежда същото предложение - да отпадне думата "пълна".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Не виждам възражения. Господин Мулетаров има думата.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Няма пречка да се възприеме това предложение. Добавката на думата "пълна" към доказателствената сила безспорно иска да подчертае нейната мощ на доказване, обаче тя няма правно значение.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има литературно значение.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Затова не възразявам да отпадне тази дума.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Няма възражение от вносителя и ще го гласуваме без това украшение, което не казва нищо.
    Най-напред ви моля да гласувате предложението на комисията за отпадане от чл. 5 на ал. 2 с оглед да се пренесе на по-добро систематично място. Моля да гласувате това предложение.
    От общо гласували 164 народни представители, за - 164, против и въздържали се няма.
    Приема се.
    Моля да гласувате чл. 5 с останалите две алинеи и с уговорката, че в ал. 2 сега, след като се преномерира, ще отпадне думата "пълна". Моля да гласувате.
    От общо гласували 170 народни представители, за - 170, против и въздържали се няма.
    Член 5 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 6 е с две алинеи:
    Чл. 6. Ал. 1. Имоти - публична държавна собственост, които са престанали да имат това качество, се обявяват за имоти - частна държавна собственост, с решение на Министерския съвет.
    Ал. 2. За имоти - публична държавна собственост, се обявяват и тези имоти - частна държавна собственост, които са придобили качеството на имоти - публична държавна собственост съгласно чл. 2, ал. 2, с решение на Министерския съвет.
    По този текст няма постъпили предложения при обсъждането му, поради което комисията предлага да бъде приет така, както е представен от вносителя.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Предложение от залата също не виждам.
    Моля да гласувате чл. 6, както беше докладван.
    От общо гласували 160 народни представители, за - 152, против - няма, въздържали се - 8.
    Член 6 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 7. Ал. 1. Имотите и вещите - публична държавна собственост, не могат да се отчуждават, да се обременяват с вещни права, както и да се придобиват по давност.
    Ал. 2. Особено право на ползване върху обекти - публична държавна собственост, се предоставя чрез концесии при условия и по ред, определени в отделен закон.
    Ал. 3. Имотите и вещите - частна държавна собственост, могат да се отчуждават и да се обременяват с вещни права. За тях се прилагат общите разпоредби за собствеността, доколкото в този закон не се предвижда друго.
    По този текст също няма постъпили предложения и комисията предлага да се приеме така, както е внесен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Няма постъпили предложения.
    Моля да гласувате чл. 7, както беше докладван.
    От общо гласували 155 народни представители, за - 152, против - 1, възъдржали се - 2.
    Член 7 е приет.

    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Глава втора със заглавие "Стопанисване и управление на имотите и вещите - държавна собственост".
    Няма предложения по заглавието. Предлагам да го гласуваме заедно с първия текст от тази глава.
    Чл. 8 с две алинеи:
    "Чл. 8. Ал. 1. Държавните имоти се стопанисват и управляват съгласно разпоредбите на този закон и на специалните закони.
    Ал. 2. Държавните имоти се използуват съобразно предназначението им и за нуждите, за които са предоставени."
    При приемането измененията и допълненията на Закона за собствеността чл. 8 от този закон отпадна. Поради това комисията прие, че следва да бъде допълнен чл. 8 от Проектозакона за държавната собственост, като в него влязат и някои от уредбите, които съществуваха в досегашния чл. 8 на Закона за собствеността. Затова предложението на комисията е чл. 8 да придобие следната окончателна редакция с двете алинеи:
    "Чл. 8. Ал. 1. Държавните юридически лица упражняват правото на държавна собственост върху предоставените им за стопанисване и управление недвижими имоти и движими вещи от свое име, за своя сметка и на своя отговорност в пределите на закона.
    Ал. 2. Държавните имоти се ползуват съобразно предназначението им за нуждите, за които са предоставени, и се стопанисват с грижата на добър стопанин."
    Това е окончателната редакция на чл. 8, която комисията предлага.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Предложения в залата? - Няма.
    Моля да гласувате чл. 8, както беше докладван от името на комисията, заедно със заглавието на глава втора "Стопанисване и управление на имотите и вещите - държавна собственост".
    От общо гласували 140 народни представители, за - 133, против - 3, въздържали се - 4.
    Член 8 е приет заедно със заглавието на глава втора.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 9 е с 5 алинеи и следното съдържание:
    "Чл. 9. Ал. 1. Имотите - публична държавна собственост, се използуват за нуждите на органите на държавната власт и за трайно задоволяване на обществени потребности от национално значение."
    По тази алинея има предложение от народния представител господин Светослав Лучников след думите "трайно задоволяване" да се добави "чрез общо ползуване". Комисията възприе това предложение.
    "Ал. 2. Имоти - публична държавна собственост, се предоставят безвъзмездно за стопанисване и управление на органите на държавната власт от Министерския съвет или определен от него орган.
    Ал. 3. Исканията за предоставяне на имоти по ал. 2 се отправят до комисия, чийто състав се определя от Министерския съвет и се разглежда от нея в едномесечен срок.
    Ал. 4. При наличие на подходящи имоти, комисията внася предложение в Министерския съвет.
    Ал. 5. Въз основа на акта на Министерския съвет или на определения от него орган се съставя протокол за фактическото предаване на имота по образец, утвърден от министъра на финансите."
    След като възприе предложението на народния представител господин Светослав Лучников за прибавяне след думите "трайно задоволяване" на думите "чрез общо ползуване", комисията предлага ал. 1 на чл. 9 да придобие следната окончателна редакция:
    "Чл. 9. Ал. 1. Имотите - публична държавна собственост, се използуват за нуждите на органите на държавната власт и за трайно задоволяване на обществени потребности от национално значение чрез общо ползуване".
    Останалите алинеи нямат промяна, поради което комисията предлага текстът на чл. 9 да бъде приет с промените в ал. 1 и останалите алинеи - без промяна.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има ли други предложения? - Няма.
    Моля да гласувате като цяло чл. 9, което означава само тази корекция, внесена от народния представител Светослав Лучников и подкрепена от комисията, в ал. 1 накрая да се добави "чрез общо ползуване". Вече възприехме в друг текст такова предложение.
    От общо гласували 169 народни представители, за - 164, против - няма, въздържали се - 5.
    Член 9 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 10 е с две алинеи:
    "Чл. 10. Ал. 1. Имотите - публична държавна собственост, не могат да се отдават под наем, да се преотстъпват за ползуване, да се ползуват съвместно по договор с трети лица, както и да се използуват за производствена или стопанска дейност.
    Ал. 2. Забраната по ал. 1 не се отнася за имоти или части от тях, които имат пряко производствено или стопанско предназначение."
    Народният представител Светослав Лучников предлага ал. 2 на чл. 10 да отпадне.
    Народният представител Юрий Борисов предлага ал. 2 на чл. 10 да придобие следната редакция:
    "Ал. 2. Забраната по ал. 1 не се отнася за имоти или части от тях, които са с пряко образователно, производствено или стопанско предназначение."
    Комисията не възприе предложението на народния представител господин Лучников за отпадане на ал. 2, а също така и не възприе новия заместващ текст с нова редакция на ал. 2 и предлага текстът на чл. 10 с двете алинеи да бъде приет така, както е внесен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Да чуем вносителите на двете предложения.
    Има думата господин Лучников във връзка с предложението за отпадане на ал. 2 на този текст.
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа! Вижте за какво става въпрос. Публичноправният имот на държавата е този, който обслужва нейните властнически, нейните управленски функции. Щом е така, този публичноправен имот поначало не може да има производствено или стопанско предназначение. Просто двете неща са логически несъвместими. Затова аз предложих ал. 2 да отпадне.
    След това ми се направи забележка, че в някои от публичноправните имоти в държавата, които обслужват нейната администрация, има определени части, които могат да се използуват стопански, например бюфети, кафенета и някои подобни неща.


    Аз съм склонен да приема резона на тези съображения. Но тогава безспорно ал. 2 трябва да получи корекция, да се каже не "имоти", а само "части от имоти". Защото ако целият имот има производствено и стопанско значение, той не може да бъде публична собственост на държавата, а една част от него може да бъде.
    Съгласен съм да коригираме ал. 2, като оставим само "части от имоти". Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Мисля, че така е текстът на ал. 2 - за части от тях.
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ: "За имоти или части от тях".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Предлагате да отпадне изразът "за имоти или".
    Има ли други предложения? - Няма.
    Най-напред поставям на гласуване предложението на народния представител Светослав Лучников в ал. 2 да отпаднат думите "за имоти или" и да се замени с: "не се отнася за части от имоти".
    Моля да гласувате това предложение.
    Вместо "за имоти или за части от тях", да стане "за части от имоти".
    Моля, прекратете гласуването и обявете резултата.
    От общо гласували 161 народни представители, за - 116, против - 17, въздържали се - 28.
    Приема се това предложение.
    Има думата господин Димитър Велев за процедурно предложение.
    ДИМИТЪР ВЕЛЕВ (ПГДЛ): Уважаема госпожо председател! Аз моля да поставите на прегласуване този въпрос, тъй като в Закона за общинската собственост ние изрично сме приели, че тази забрана не се отнася за имоти или части от тях. Ако тук ние възприемем само за части от тях, създава се едно различие в двата законопроекта. В единия случай говорим за цели имоти или части от тях, а тук говорим само за имоти и по-специално за части от тях.
    За да има еднаквост, този въпрос трябва отново да се прегласува. Ако Народното събрание приеме този текст така, както сега се гласува, това означава, че ще трябва да направим корекции и в другия закон. Тоест аз смятам, че следва да се прегласува, като ние държим да си остане текстът така, както е бил досега. А в случай, че се приеме отново този вариант, който в момента се гласува, тогава вече би могло да се помисли за промяна в другия закон.
    ГЛАС ОТЛЯВО: Как ще стане?
    ДИМИТЪР ВЕЛЕВ: Ами как ще стане, аз лично не зная. Ще му търсим начин. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Основанието е сериозно.
    Поставям въпроса на прегласуване, тъй като става дума за съгласуване на няколко законопроекта.
    Имате думата, господин Лучников. Да, за обратно мнение. Беше казано - реплика.
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ (СДС): Тук не става въпрос за процедурно предложение. Тук става въпрос за текст, който съдържа една логическа противоречивост в себе си. Аз обясних, че не може един имот, който е публична собственост на държавата, респективно на общината, да бъде с производствено и стопанско значение като цяло.
    Това трябва да го разберете и в двата закона. Или то е публична собственост и обслужва администрацията, или е с производствено и стопанско значение и тогава не е публична собственост.
    Така че аз ви моля да не прегласуваме текста, тъй като ще създадете една нова логическа противоречивост.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Поставям на прегласуване предложението в ал. 2 вместо "за имоти или за части от тях", да остане само "за части от имоти". Разбира се, положителното решение би означавало корекции и в другия закон, ако се приемат тези мотиви.
    Моля да гласувате.
    От общо гласували 178 народни представители, за - 72, против - 49, въздържали се - 57.
    Не се приема това предложение.
    Това означава, че ще поставя на гласуване предложението на господин Лучников за отпадане на ал. 2.
    Вие поддържате ли това предложение за отпадане на ал. 2 или го видоизменихте въобще?
    Не го поддържате.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Той го видоизмени.
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ: Поддържам го.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Поддържате предложението да отпадне цялата ал. 2.
    Моля да гласувате предложението за отпадане на ал. 2.
    От общо гласували 189 народни представители, за - 79, против - 83, въздържали се - 27.
    Не се приема това предложение.
    Моля, посочете резултата по групи.
    Третото предложение е алтернативно, на народния представител Юрий Борисов, за нова редакция на ал. 2: "Ал. 2. Забраната по ал. 1 не се отнася за имоти или части от тях, които са с пряко образувателно производствено или стопанско предназначение".
    Моля да гласувате това предложение.
    Предложението на народния представител Юрий Борисов е за нова редакция на ал. 2.
    Много интересно, подобно на практиката при братята журналисти, които са около 999 акредитирани като парламентарни журналисти, и винаги, след като приемем някакъв закон, в коридора питат: "Какво стана?". Така след като и два пъти повторя, все има някой в залата, който пита: "Какво гласуваме?". Ако трябва, три пъти ще повтарям.
    Прекратете гласуването и обявете резултата.
    От общо гласували 171 народни представители, за - 12, против - 44, въздържали се - 115.
    Не се приема това предложение.
    Моля да гласувате чл. 10 с двете му алинеи - текстът на вносителя.
    От общо гласували 164 народни представители, за - 121, против - 38, въздържали се - 5.
    Текстът на чл. 10 е приет.

    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 11 с единствена алинея: "Имотите - частна държавна собственост, се предоставят безвъзмездно за стопанисване и управление на юридически лица и други организации на бюджетна издръжка от областния управител по местонахождението на имотите със съгласието на министъра на финансите".
    По този текст не са постъпили предложения и комисията предлага да бъде приет така, както е внесен първоначално.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има ли други предложения? - Няма.
    Моля да гласувате чл. 11, както беше докладван.
    От общо гласували 152 народни представители, за - 131, против - няма, въздържали се - 21.
    Член 11 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 12 също с единствена алинея и със следното съдържание: "Държавните имоти, които не са предоставени за стопанисване и управление по установения ред, се стопанисват и управляват от областния управител по местонахождeнието им".
    По този текст също няма постъпили предложения и предлагаме да се приеме така, както е в първоначалния си вид.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Не виждам други предложения.
    Моля да гласувате чл. 12, както беше докладван.
    От общо гласували 157 народни представители, за - 129, против - няма, въздържали се - 28.
    Приет е чл. 12.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 13 е с три алинеи:
    "Чл. 13. Ал. 1. Недвижимите имоти - частна собственост на държавата, предназначени за административни, производствени или стопански нужди, се отдават под наем от съответния областен управител чрез търг при условия и по ред, определени от Министерския съвет. Въз основа на резултатите от търга областният управител или определен от него заместник-областен управител сключва договор.
    Ал. 2. Настаняването под наем в свободни помещения - частна собственост на държавата, предназначени за социални, културни, образователни, здравни и други подобни дейности, се извършва със заповед на областния управител по цени, определени от Министерския съвет.
    Ал. 3. Срокът за наемане на помещения по ал. 1 и 2 не може да бъде по-дълъг от 3 години, освен със съгласието на министъра на финансите".
    Предложение по този текст, ал. 3, от народния представител Екатерина Михайлова - в чл. 13 ал. 3 да отпадне и да се прилагат разпоредбите на Закона за задълженията и договорите. Приема се, че този срок е несправедливо да бъде 3 години.
    Комисията не възприе това предложение и чрез гласуване го отхвърли с 6 гласа "за", 4 гласа "против" и 5 гласа "въздържали се".
    В дебатите и дискусията, която се проведе, беше направено ново предложение от народния представител Мариела Митева, която предложи срокът по ал. 3 да бъде увеличен от 3 на 5 години. Това предложение беше гласувано и прието от народните представители, поради което комисията предлага единствена промяна в чл. 13 - в ал. 3 числото "3" да бъде заменено с "5" и да стане: "Срокът за наемане на помещения по ал. 1 и 2 не може да бъде по-дълъг от 5 години, освен със съгласието на министъра на финансите".
    В останалата част текстът няма промени и не са постъпили предложения.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря Ви.
    Госпожа Михайлова излезе, няма възможност да си обоснове предложението, но аз ще го поставя на гласуване.
    Госпожа Митева, желаете ли да обосновете? - Не.
    Най-напред предложението на госпожа Екатерина Михайлова - да отпадне ал. 3, която, припомням, визира срока за наемане на помещения по ал. 1 и 2. Моля да гласувате това предложение за отпадане.
    От общо гласували 148 народни представители, за - 38, против - 100, въздържали се - 10.
    Не се приема това предложение.
    Ще поставя отделно на гласуване предложението по ал. 3 на народната представителка Мариела Митева, подкрепено е и от мнозинството от комисията - в ал. 3 срокът "3 години" да бъде заменен с "5 години". Става дума отново за срока за наемане на помещения по ал. 1 и 2 - заменяне на числото "3" с числото "5".
    От общо гласували 150 народни представители, за - 134, против - няма, въздържали се - 16.
    Тази поправка е приета.
    Моля да гласувате чл. 13 с трите алинеи и току-що възприетата поправка на числото.
    От общо гласували 146 народни представители, за - 125, против - няма, въздържали се - 21.
    Член 13 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 14 е с единствена алинея и със следното съдържание: "Предоставянето на помещения - частна държавна собственост, за нуждите на централните ръководства на политическите партии и синдикалните организации се извършва при условия и по ред, определени от Министерския съвет".
    Народният представител Екатерина Михайлова предлага в чл. 14 да отпаднат думите "централните" с мотиви, че държавна собственост има не само в София и може да бъде предоставяна такава не само на централните ръководства на партиите. Възраженията бяха, че в общините това трябва да става от тях, поради което комисията със 7 гласа "за", 1 глас "против" и 6 гласа "въздържали се" не възприе предложението и предлага чл. 14 да се гласува така, както е предложен от вносителя.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Госпожа Михайлова има думата.
    ЕКАТЕРИНА МИХАЙЛОВА (СДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа народни представители! Аз поддържам своето предложение и смятам, че аргументът, че в общините общинската управа ще предоставя помещения за партиите не е достатъчен аргумент, тъй като твърде възможно е да има свободна държавна собственост в общините и няма никаква пречка да бъде предоставена именно тази държавна собственост за ползуване на съответните политически партии, а не само предоставяне на централните ръководства на държавна собственост. Просто струва ми се, че няма логика да се откаже подобно нещо. В общи линии аргументите бяха, че много ще бъде затруднен Министерският съвет как да определи тези условия и ред, но ми се струва, че няма особено много да се затрудни като издаде една наредба и създаде съответните условия, по които това настаняване в държавна собственост ще стане. След като има данни точно къде каква държавна собственост има, на места ще се предоставя държавна, ако има държавна. Може да няма общинска на опредeлени населени места, а да има държавна, и обратното. В крайна сметка може пък и малко повече работа да му се събере на Министерския съвет, но след като е поел да се грижи за държавната собственост, не виждам причина да не може да се грижи и в останалата част на територията на страната. Тъй че поддържам предложението си.

    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря Ви.
    Чухте аргументите. Моля да гласувате предложението на народната представителка Екатерина Михайлова от чл. 14 да отпадне думата "централните" - става дума за предоставяне на помещения частна държавна собственост за нуждите на - и текстът би станал - "ръководствата на политическите партии, синдикалните организиции", без думата "централните".
    От общо гласували 182 народни представители, за - 60, против - 92, въздържали се - 30.
    Не се приема това предложение.
    Моля да гласувате чл. 14, както е предложен от вносителя и подкрепен от комисията.
    От общо гласували 156 народни представители, за - 131, против - 10, въздържали се - 15.
    Член 14 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 15 е с три алинеи и следното съдържание:
    "Чл. 15. Ал. 1. Наемателите на имотите по чл. 13, ал. 1 не могат да ги пренаемат, да ги преотстъпват за ползване или да ги ползват съвместно по договор с трети лица.
    Ал. 2. За наемателите и ползвателите на имоти по чл. 13, ал. 2 и чл. 14 се прилагат забраните по чл. 10, ал. 1.
    Ал. 3. Забраната да се ползват съвместно имоти по договор с трети лица не се прилага за наемателите и ползвателите по чл. 14, когато се касае за малки части от такива имоти, които имат пряко стопанско предназначение."
    По време на обсъждането на текста народният представител Светослав Лучников предложи ал. 1 на чл. 15 да отпадне. Това предложение не беше възприето. За него гласуваха 2 от членовете на комисията, 8 бяха против и 1 се въздържа. Поради това комисията предлага чл. 15 да бъде приет така, както е предложен от вносителя с трите му алинеи.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Предложението на господин Лучников е за отпадане на ал. 1. Господин Лучников, поддържате ли предложението си? - Поддържате го.
    Моля да гласувате предложението на народния представител Светослав Лучников за отпадане на ал. 1.
    От общо гласували 177 народни представители, за - 65, против - 102, въздържали се - 10.
    Това предложение не се приема.
    Моля да гласувате чл. 15 с трите алинеи - текстът на вносителя, подкрепен от комисията.
    От общо гласували 159 народни представители, за - 131, против - 17, въздържали се - 11.
    Член 15 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 16 е с единствена алинея и следното съдържание:
    "Чл. 16. Настаняването под наем в държавни жилища, ателиета и гаражи се извършва от ръководителя на ведомството или от съответния областен управител при условия и по ред, определени от Министерския съвет".
    По този текст не са постъпили предложения и комисията предлага текстът да бъде приет така, както е внесен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Няма други предложения. Моля, гласувайте чл. 16, както беше докладван.
    От общо гласували 169 народни предсатвители, за - 155, против - няма, въздържали се - 14.
    Член 16 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 17 със следното съдържание:
    "Чл. 17. Ал. 1. Наемните отношения за държавните имоти по чл. 13, 14 и 16 се прекратяват на следните основания:
    1. поради неплащане на наемната цена или приспадащата се част от консумативните разноски за повече от 2 месеца или поради системното им неплащане в срок;
    2. поради извършване на разрешено по съответния ред ново строителство, включително надстрояване или пристрояване, когато се засягат обитавани помещения;
    3. поради нарушаване на добрите нрави;
    4. поради лошо стопанисване, което поврежда имота;
    5. когато жилище, стопанисвано от ведомство, е наето от лице, което не работи във ведомството;
    6. поради прекратяване на трудовия договор с работник или служител, настанен във ведомствено жилище, освен ако е уговорено друго в колективния или индивидуалния трудов договор;"
    В хода на дискусията народният представител Валентина Георгиева направи предложение за заместваща т. 6 със следната редакция:
    "6. при едностранно прекратяване на трудовия договор от страна на работника или служителя, при изтичане срока на временен трудов договор и при виновно прекратяване на трудовия договор от работника или служителя, настанен във ведомствено жилище, освен ако е уговорено друго в колективния или индивидуалния трудов договор;"
    Комисията подложи на гласуване предложението и не го възприе, като за него гласуваха 1 от присъстващите "за" и 9 се въздържаха.
    "7. с изтичане на срока за настаняване;
    8. когато наемател или член на неговото семейство притежава или придобие собствено жилище или вила, годни за постоянно обитаване;
    9. когато наемателят на отговаря на условията за предоставяне на държавно жилище под наем;
    10. когато помещенията се ползват в нарушение на забраните по чл. 15.
    Ал. 2. Споровете по пракратяване на наемните правоотношения се решават по съдебен ред".
    Комисията предлага заместващ текст на ал. 2 със следното съдържание:
    "Ал. 2. Прекратяването на наемните отношения става със заповед или решение на органа, извършил настаняването".
    Предлага да се създаде нова ал. 3 със следното съдържание:
    "Ал. 3. Обжалването на актовете по ал. 2 става по реда на Закона за административното производство."
    Искам да уведомя народните представители, че създаването на заместваща ал. 2 и предложението за нова ал. 3 беше обсъдено на заседание на двете комисии и тези текстове на двете алинеи уеднаквяват закона с текстовете, които уреждат същата материя по Закона за общинската собственост.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Остава госпожа Валентина Георгиева да каже дали поддържа своя алтернативен текст или я устройва окончателната редакция на чл. 17 така, както е предложен от комисията.
    Има думата госпожа Валентина Георгиева.
    ВАЛЕНТИНА ГЕОРГИЕВА (ПГДЛ): Колеги, аз поддържам текста, който съм предложила на комисията, тъй като имам следните съображения:
    Във ведомствените жилища на министерствата и различните ведомства не живеят само министри. Там живеят и обикновени служители на тези ведомства. Съгласна съм, че при едностранно пракратяване на трудовите договори или при виновно прекратяване от страна на работника или служителя или когато изтече временният договор на съответния работник или служител, да се прекратяват наемните отношения в тези ведомствени жилища. Но ако е невиновно прекратяването на трудовия договор, аз считам, че нямаме правно основание да прекратяваме наемните отношения.

    Освен това, в колективния трудов договор и във всеки индивидуален трудов договор може да залегне обратната теза. Но считам, че няма да бъдем социално справедливи към тези служители, които работят 30 години в съответното министерство, пенсионирайки го, и той не е успял да закупи съответно жилището, което му е дадено като ведомствено. Ние го пенсионираме и той трябва да напусне това жилище. Или съкращаваме съответно работник или служител от това ведомство и освен че го оставяме без работа, ние го оставяме и без жилище.
    Това са моите съображения и ви моля да подкрепите моето искане към промяната на този текст в закона.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря Ви.
    Има думата господин Дако Михайлов.
    ДАКО МИХАЙЛОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, колеги! Аз също имах предложение в комисията. Не писмено, но съобразно правилника, бях го направил по време на разискванията. Даже част от моето предложение беше гласувано от комисията в присъствие на членовете на Комисията по местното самоуправление.
    Аз донякъде съм съгласен с предложението на колежката Георгиева. Но моето предложение беше малко по-друго - че ние не можем да забраним на държавата да прекрати наемния договор с работник или служител. А изпълнението на тая заповед или решение да бъде в зависимост от определени условия. Защото действително не можем един пенсионер, който е работил 30 години в дадено ведомство, да го изхвърлим на улицата, защото той си прекратява трудовия договор поради пенсиониране, или, примерно, заболяване и т.н. Може би тук ще ми се дадат други примери - че ето, виждате ли, ръководителят на ведомството гледа да задържи работници или служители. Но днес, когато имаме такава безработица, когато половината от работниците се съкращават и ние не стига че ще ги съкратим, отгоре на това дайте да ги изгоним и на улицата. Нека да има някаква социална справедливост. Още повече, това е вашата програма, така да го кажа, предизборна.
    За това аз предлагах друго - че заповедите или решенията за прекратяване на наемния договор ще бъдат изпълнени след предоставяне на друго жилище, освен в случаите така, както са посочени от колежката Георгиева - виновно прекратяване на трудовия договор, взаимно съгласие и другите условия. Защото, съгласете се, просто не е справедливо.
    На второ място, имам едно възражение по ал. 2. Независимо от това, че двата закона се уеднаквяват при обжалванията, аз считам, че тук са налице точно разпоредбите на ЗЗД. Най-накрая ние имаме един наемен договор, независимо на какво основание възниква той и какво е основанието - заповедта или решение на органа и т.н.
    Е, как по обектите по чл. 13, където се сключва наемен договор, ние ще прекратяваме тоя наемен договор със заповед, която може да се обжалва по административен път по Закона за административното производство? Нека да ги дооглеждаме малко тия работи. И в комисията бях против нещо, защото едни са обектите по чл. 13 и 14, други са обектите по чл. 16, където са жилищата. И при положение, че аз съм сключил договор с държавата, със заповед на областния управител тоя договор може да ми бъде прекратен. Най-накрая тук трябва действително да са налице разпоредбите на ЗЗД.
    Затова аз предлагам поначало да не гласуваме текста на чл. 17. Да отложим гласуването и в комисията отново да преценим как да стане прекратяването на наемните договори, като поддържам това предложение на колежката Георгиева и моето - за условия, при които да се предоставят жилищата.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Всъщност Вие имате предложение за отлагане гласуването на чл. 17.
    Аз ще помоля господин Мулетаров да докладва Вашето предложение, което е дадено.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Аз пропуснах да поясня, че в прочетения текст на ал. 1, в точка 4 комисията предлага една кратка редакционна промяна, а именно:
    "4. Поради лошото стопанисване, което поврежда имота;"
    Предлага да падне "което поврежда имота" и точка 4 да остане само с думите:
    "4. поради лошо стопанисване;"
    Това пропуснах да докладвам.
    Второ, действително господин Дако Михайлов направи тези предложения пред комисията. Те обаче не бяха възприети. Имаше много обширна дискусия. Има два момента, които предрешиха въпроса.
    Първият - Законът за наемните отношения, който действаше десетилетия в нашата страна, ограничаваше правата на гражданите и редът и условията за разваляне на наемни договори, който е предвиден в Закона за задълженията и договорите. Сега с новия Закон за общинската собственост Законът за наемните отношения се отменя. А в него бяха предвидени ограничения за изпълнение на съдебни решения, когато става въпрос за освобождаване на жилищни помещения.
    От друга страна, беше изразено съображение, че по отношение на държавните имоти трябва да има по-особен и специфичен режим, който да се отличава от останалия. И това становище надделя в комисията, поради което няма проблеми, които да бъдат решавани чрез отлагане, и следва да се гласува само направеното предложение на госпожа Георгиева и евентуално, ако се формулира, тъй като господин Михайлов не формулира точен текст как да се отлага. Няма окончателна редакция. Той предложи по принцип, но окончателна редакция на текст в кои случаи как да се отлага няма направено писмено. Поради това ние не го включихме в доклада. Това го казвам за коректност. Нямаме никакво друго съображение.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Това е важно. Ще чуем господин Михайлов, евентуално в корекцията в залата.
    Има думата госпожа Мариела Митева.
    МАРИЕЛА МИТЕВА (ПГДЛ): Благодаря Ви, госпожо председател. Аз вземам думата, за да защитя текста както на Комисията по устройството и дейността на държавните органи, така и на Комисията по местното самоуправление.
    Дебатът относно основанията за прекратяване на наемния договор беше провеждан може би на три заседания на комисиите, включително и на едно съвместно. В крайна сметка се стигна до този текст. Когато народните представители преценяват кое становище да подкрепят, аз бих искала да имат предвид няколко неща.
    На първо място, че става дума за ведомствени жилища. Тоест, жилища, които се предоставят от ведомствата - било то министерства или други субекти - областни администрации, на техните служители заради това, че те работят там. Ако ние прекратим този характер на жилището, като кажем, че независимо дали работиш в това ведомство или не, какво е основанието да казваме, че това са ведомствени жилища?
    На второ място, бих искала да се има предвид, че основанието за настаняване в такова жилище е възникването на трудовото правоотношение между един работник или служител със съответното ведомство. След като този трудов договор бъде прекратен, очевидно основанието за настаняване в такова жилище е отпаднало. Следователно, ведомството си е в правото да прекрати този наемен договор.
    Впрочем и досега, бих казала от десетки години, по Закона за наемните отношения дори социалистическата държава, която разполагаше с една доста по-силна икономика от сегашната, не можеше да си позволи на работници и служители, с които е прекратен трудовият договор, да не бъде прекратен наемният договор. В този случай обаче, когато се прекратяваше наемният договор поради това, че е прекратен и трудовият договор, тоест основанието за настаняване в жилището, тези решения се изпълняваха тогава, когато държавата предостави друго жилище на този работник или служител. Всъщност това беше предложението на колегата Михайлов.
    Предложението, което предлага колежката Георгиева, не можеше да бъде реализирано дори в условията на онази социалистическа държава, която разполагаше, пак казвам, с една по-силна икономика.
    На трето място, бих искала да кажа - когато се преценява, все пак с оглед една социална политика, дали след като бъде прекратен трудовият договор с един работник или служител, той да остане в едно жилище или не. Като се изтъкват аргументи, че вероятно той е нуждаещ се, добре е да се дадат нормативни гаранции за това. Защото всъщност в текста, който ни се предлага като алтернативен на този - на комисията, единственият критерий е начинът, по който е прекратено трудовото правоотношение.
    Известно е, че в обществото вече има социално разслоение и, както има хора без жилища, така има хора и с по няколко жилища. Така има хора, които получават доходи не само от заплата, а примерно от наеми на имоти и т.н. Къде е гаранцията, че един човек, който разполага с няколко имота, получава наеми от тях, но е съкратен примерно от някое министерство, ще бъде справедливо той да остане в това жилище, нищо, че има още шест? Само поради това, че той е съкратен по искане на работодателя - съкращаване в щата, а не примерно по негова молба.
    Ето защо, тъй като тези критерии, които биха гарантирали справедливост, не са преценени, комисията се ориентира около такъв тип разрешение.
    - На първо място, отчитайки новите реалности в страната.
    - На второ място, давайки си сметка, че става дума за ведомствени жилища. Тоест, жилища на министерства и други ведомства, осъществяващи публичната функция на държавата.
    - И, на трето място, че основанието за настаняване в такова жилище, разбира се, е сключването на трудовия договор. След като отпадне това основание, естествено и логично е да отпадне и настаняването в такова жилище. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има думата за реплика господин Васил Гоцев.


    ВАСИЛ ГОЦЕВ (СДС): Уважаема госпожо председател, аз искам да направя само една реплика. Колегата няма предвид, че който притежава жилище, въобще не може да бъде настанен във ведомствено жилище, и на който впоследствие придобие жилище, му се прекратява договорът с ведомственото жилище. Това изрично е посочено в един от текстовете на закона.
    Така че аргументите, изложени дотук, не са аргументи и онова, което каза колегата с нейното предложение, е по-приемливо, но струва ми се, че още по-приемливо е това, което предлага колегата Дако Михайлов. Аз се присъединявам към него - да отложим, в комисията да го видим и така да го направим. А който е имал пари... Е, сега който е имал пари... Има хора, които имат пари, и хора, които нямат пари. Тогава трябва да турите, че доходът е пречка да се настанят във ведомствено жилище. Това просто не е сериозен аргумент.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Други реплики?
    Госпожа Митева има думата за дуплика.
    МАРИЕЛА МИТЕВА (ПГДЛП): И все пак става дума за жилище или вила, годни за постоянно обитаване, а не става дума примерно за магазини, от които получаваш наеми. И тогава, когато ти получаваш наеми от тези магазини и си настанен във ведомствено жилище, излиза, че ти си социално слаб и държавата трябва да те остави в него, защото е решила да те съкрати примерно, а не защото ти сам си напуснал.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Господин Димитър Георгиев има думата.
    ДИМИТЪР ГЕОРГИЕВ (ПГДЛ): Уважаема госпожо председател, колеги! Аз искам първо да кажа, че в комисията този въпрос беше разгледан, беше подложен на гласуване и ние възприехме становището почти изцяло така, както го предлага господин Дако Михайлов. Може би имаше 1-2 въздържали се, всички останали бяха "за". И затова съм изненадан, че този въпрос е поставен на преоценка, след като веднъж е гласуван, и то в даден момент, в който може би аз съм отсъствал за няколко минути, той е бил отново гласуван. Иначе аз щях да си поддържам същото предложение, защото и аз го направих в този вид. Не може един човек, който е работил 30 години в едно учреждение, министерство и т.н. и е бил настанен там той и семейството му, когато се пенсионира, с което се прекратява трудовият му договор, да остане на улицата, да бъде изхвърлен. Що за социална политика е това? Никакви съображения относно това, че министерството не може да си реши въпросите с новоназначените не могат да стоят по-високо от това, че този човек е дал целия си трудов стаж и че той разчита, че тук ще продължи да живее, докато е жив. Къде ще го денем този човек? Ще го изхвърлим на улицата? Че аз не мога да гласувам такова нещо в никакъв случай. Никой не може да ме убеди, че това е справедливо не само като позиция на една идеологическа сила, но и въобще като позиция - да изхвърлиш човека на улицата! И не само в този случай.
    Ето защо, понеже има сериозни спорове по този въпрос, аз подкрепям становището да не гласуваме този текст сега, за да го видим отново и да преценим. Става дума не за прекратяване на наемното отношение и за развалянето, то във всички случаи може да бъде разваляно и трябва да бъде разваляно. Става дума за онези два или три случая, житейски оправдани, социално оправдани, при които изпълнението на такова решение трябва да бъде съпроводено с предоставяне на друго жилище, а не с изхвърляне на човека на улицата. Аз не мога да възприема такова нещо, особено при пенсионирането и при едностранното прекратяване на трудовия договор. Разбира се, ако той има жилище, попада в другата точка, където наемното отношение се прекратява, защото при конкуренция между двете точки явно онова, което е записано в закона, е валидното.
    Поддържам това предложение - в момента да не гласуваме, защото ще сбъркаме и ще създадем социално напрежение. Ние не създаваме и допълнителна разпоредба, която да каже, че тези хора могат да живеят там при този нов закон и да важи оттук нататък приложението на този закон. И такава допълнителна разпоредба не създаваме. И какво създаваме? След шест месеца, защото някъде накрая пише за шест месеца да се регистрират или да заявят пред съответните власти, след шест месеца ще започне масово изгонване на такива семейства на улицата. И кое е справедливото при това положение? Аз не виждам справедливото.
    Лично аз няма да гласувам, ако сега се гласува такъв текст.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря Ви.
    Има думата господин Спас Мулетаров преди да пристъпим към гласуване.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Аз искам да репликирам колегата Георгиев за следното. Такъв текст съществуваше досега в Закона за наемните отношения. Известно е, че в цялата страна огромен брой от така наречените държавни предприятия, сега държавни фирми, строяха ведомствени жилища за свои служители и работници. Защо? Те ги строяха, за да набират работна ръка и да осигуряват жилища на тези, които идваха от различни краища на страната на работа в тези предприятия, в тези държавни фирми и по този начин им осигуряваха и жилища. И тогава условието беше, че след като ти напуснеш работа или бъде прекратен договорът, освобождаваш жилището, но имаше определени ограничения - когато договорът е прекратен едностранно от страна на работодателя, да му се търси друго жилища.
    В резултат на това през последните десетилетия огромната част от този жилищен фонд беше ликвидирана и сега предприятия, държавни, респективно фирми няма какво да предоставят на свои специалисти и работници, които идват от други места и които нямат жилища. Това, предполагам, беше отчетено при този закон и затова се предвижда тази мярка.
    Аз не искам да повтарям аргументите, които изтъкна Мариела Митева, че ти получаваш жилището на това основание - поради сключен договор и само за времето, в което работиш в изпълнение на този трудов договор със съответния работодател. Щом ти изтече договорът, автоматично се прекратява и правото ти да ползваш жилище.
    Но има един момент, който се пренебрегва и затова искам да му обърна внимание. В чл. 6 от проекта изрично е казано "освен ако е уговорено друго в колективния или индивидуалния трудов договор". Това означава, че при изработването и сключването на индивидуалните и колективните трудови договори всеки работник или всеки колектив може в този договор да постави такова условие - да продължи да живее в жилището, да го изкупи или да го ползва, или да му бъде предоставено друго жилище. Но това трябва да стане при днешното свободно пазарно стопанство именно по този начин - при подготовката и сключването на индивидуалните и колективните трудови договори, а не чрез законова императивна норма.
    Поради което комисията възприе това становище. Тя се обедини около него и аз предлагам да гласуваме само предложението на госпожа Валентина Георгиева, тъй като и досега господин Михайлов не е направил писмено предложение за отлагане на изпълнението в определени случаи, поради което не сме го и гласували.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има думата господин Дако Михайлов.
    ДАКО МИХАЙЛОВ (СДС): Госпожо председател, аз не мога да се съглася, че не съм направил писмено предложение. Съобразно изменението на правилника всеки член на съответната комисия при разискванията между първо и второ четене може да прави перфектни предложения и в неписмена форма. Такова беше и предложението, направено от колежката Георгиева. А сега да се спори тук, че аз не съм направил писмено предложение противоречи на правилника. Още повече, че възраженията, които се правят от председателя на комисията, просто не са основателни. В чл. 16 изрично е посочено, че настаняването в тези ведомствени жилища става по наредба, издадена от Министерския съвет. При това положение какво пречи в тази наредба да бъде посочено, че лице, което има магазин или дюкян, или теле, което дава под наем, няма право на ведомствено жилище?
    Това, което се твърди от колежката Мариела Митева, просто не е основателно. Плюс това, ако аз имам три или четири апартамента, то се знае, че министърът, който ще ме настанява във ведомственото жилище, или ръководителят на ведомството няма да ме настани. Защото няма да отговарям на условията за настаняване във ведомствено жилище.

    Аз казвам друго, аз мога още сега да редактирам текста, който предлагам. Това е една нова алинея, че...
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Ще Ви помоля - след това. Да гласуваме най-напред предложението за отлагане.
    ДАКО МИХАЙЛОВ: Ако се отхвърли предложението ми за отлагане, тогава аз ще моля да бъде гласувано моето предложение.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Още повече, че то се подкрепя от двете страни на залата, като се има предвид колко ведомствени жилища изчезнаха от основното си предназначение, тъй като бяха закупени, огромната част, от паралии и хора с възможности.
    Думата има господин Лучников.
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа! Най-напред държа да направя едно пояснение. Всички жилища на държавните предприятия, които са станали търговски дружества, вече по силата на ал. 4 на току-що гласувания от нас чл. 3 от този закон не са държавна собственост, следователно не са под разпорежданията на чл. 17. Така че трябва да знаем, че става въпрос само за тези жилища, които са собственост на ведомствата, които се експлоатират от ведомствата.
    Основната моя бележка е по отношение на ал. 2 на чл. 17. Това нововъденение, което се направи от комисията, противоречи на предложенията на вносителя на закона - Министерският съвет, респективно Министерството на правосъдието. В проекта, който се внесе и който ние приехме на първо четене, се пише, че "споровете по прекратяването на наемните правоотношения се решават по съдебен ред". Този текст последователно прокарваше идеята за равнопоставеността, договорната равнопоставеност между държавата като наемодател на своите жилища или други сгради, други обекти, които са частна държавна собственост и гражданите, които ги наемат. Тази равнопоставеност именно се гарантираше с този коректен текст на ал. 2. Сега този текст се замества с една административна заповед, тоест отношенията се превръщат в административни отношения, във властнически отношения. Държавата се явява спрямо своите наематели като властник, което противоречи на договорната равнопоставеност.
    И затова аз предлагам да се приеме текстът на вносителя. Бих дори помолил вносителя в лицето на заместник-министъра на правосъдието да защити своята теза, която е конституционносъобразна и в духа на равнопоставеността на държавата и гражданите в техните частно-правни отношения. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Други предложения?
    Господин Иван Сотиров има думата.
    ИВАН СОТИРОВ (СДС): Уважаеми колеги, аз нямам писмено предложение по този чл. 17, но тъй като по Закона за общинската собственост, който в това отношение има някаква симетрия с този закон, съм направил писмено предложение - специално става въпрос за т. 8, в която пише буквално: "Когато наемател или член на неговото семейство притежава или придобие собствено жилище или вила, годни за постоянно обитаване", съм предложил да бъде: "както и доходи и имущество, с които може да се осигури плащането на свободен наем или да се закупи жилище". Редно е в разпоредбите на този член да се визират по-изчерпателно условията, а не след това да се търси с подзаконови нормативни актове решаването на този въпрос. Тук е копиран в известна степен Законът за наемните отношения, който беше правен при съвсем други условия. Сега знаем че има хора, които може да са милионери, могат да имат акции или дялове в търговски дружества, да нямат собствено жилище или вила, годни за постоянно обитаване, а същевременно да са милионери. И тук в тази точка не е решен този проблем.
    Редно е това да влезе в самите закони и да бъде едно императивно условие както в Закона за общинската собственост, така и в Закона за държавната собственост, да бъде основание за прекратяване на наемните правоотношения. Защото и при един съдебен спор, когато едно нещо е включено в закон, има по-голяма тежест, отколкото когато е включено в някакви правилници или наредби.
    Във връзка с това предлагам една такава добавка към т. 8 на чл. 17.
    Предложението е накрая да се добави: "както и доходи и имущество, с които може да си осигури плащането на свободен наем или закупуването на собствено жилище". Вече критериите за това могат да бъдат определени в съответен правилник или наредба - какви са точно тези доходи или имущество. Благодаря за вниманието.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Това не е същата хипотеза. Това е различно и може би трябва да бъде нова точка девета. Иначе няма как да се впише... "когато наемател или член на неговото семейство притежава или придобие собствено жилище или вила, годни за постоянно обитаване, както и когато има доходи и имущества, даващи възможност за жилище на свободен наем или за закупуване". Това ли е текстът?
    ИВАН СОТИРОВ: Да.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Добре. Започваме с предложението за отлагане на чл. 17. Виждате, че няколко от алинеите имат алтернативни предложения. Комисията внася нови предложения, различни от текста на вносителя.
    Моля да гласувате предложението на народния представител Дако Михайлов, подкрепено и от народния представител Димитър Георгиев, за отлагане на гласуването на чл. 17.
    От общо гласували 195 народни представители, за - 188, против - 3, въздържали се - 4.
    Отлага се гласуването на чл. 17.
    Предлагам половин час почивка. Точно в 12 часа ще продължим заседанието. (Звъни)

    След почивката

    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА (Звъни): Продължаваме работа. Отложихме приемането на чл. 17. Следва чл. 18.
    Господин Мулетаров, моля да докладвате чл. 18.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 18 е с единствена алинея и следното съдържание:
    "Чл. 18. Държавните имоти се стопанисват с грижата на добър стопанин."
    Този текст беше възпроизведен в изменения чл. 8, поради което комисията предлага чл. 18 да отпадне от законопроекта, поради това, че неговото съдържание е на друго място.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате за отпадането на чл. 18 от текста на вносителя.
    От общо гласували 127 народни представители, за - 125, против - няма, въздържали се - 2.
    Член 18 отпада.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 19 с две алинеи и съдържание:
    "Чл. 19. Ал. 1. Поддържането и ремонтите на имотите - публична държавна собственост, се извършват от органите на държавната власт, които ги стопанисват и управляват, а когато не са предоставени за стопанисване и управление по установения ред - от областните управители.
    Ал. 2. Необходимите средства за поддържането и ремонтите на имотите - публична държавна собственост, се предвиждат всяка година в бюджета на съответните органи на държавната власт."
    По този текст няма предложения и комисията предлага да се приеме така, както е внесен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Няма предложения. Моля да гласувате чл. 19, както беше докладван.
    От общо гласували 128 народни представители, за - 126, против - няма, въздържали се - 2.
    Текстът на чл. 19 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 20 с две алинеи:
    "Ал. 1. Поддържането и текущите ремонти на имотите - частна държавна собственост, се възлага на наемателите и ползвателите с договор за тяхна сметка.
    Ал. 2. В договора по ал. 1 може да се уговори основните ремонти да се извършват за сметка на наемателите и ползвателите."
    По този текст също няма постъпили предложения и се предлага да бъде приет така, както е внесен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Няма предложения. Моля да гласувате чл. 20, както беше докладван.
    От общо гласували 129 народни представители, за - 128, против - няма, въздържал се - 1.
    Член 20 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 21 с три алинеи:
    "Ал. 1. При възникване на належаща държавна нужда наемателите на помещения по чл. 13, ал. 2 и чл. 14 са длъжни да ги освободят в срок от два месеца от връчването на съобщението за освобождаването. Възникването на належащата държавна нужда се констатира с решение на Министерския съвет или на определен от него орган".
    Народният представител Юрий Борисов предлага заместваща ал. 1 на чл. 21 със следната редакция: "При възникване на належаща държавна нужда наемателите на помещения по чл. 13, ал. 2, с изключение на помещения, предоставени за образователни дейности и по чл. 14..."
    Комисията не възприе направеното предложение. Смята се, че това предложение засяга и заведения за социални нужди, заведения за здравни нужди. Така че това е въпрос, който поставя задължение на органа, който ще преценява нуждите, поради което предложението се отхвърли.
    "Ал. 2. Ако имотът не бъде освободен доброволно, той се освобождава по административен ред въз основа на заповед на областния управител, която се привежда в изпълнение със съдействието на органите на Националната полиция.
    Ал. 3. Заповедта по ал. 2 подлежи на обжалване по реда на Закона за административното производство."
    Народният представител Светослав Лучников предлага целият чл. 21 да отпадне.
    Народната представителка Екатерина Михайлова предлага също чл. 21 да отпадне.
    Комисията подложи на гласуване тези предложения и с 5 гласа "за", 1 "против" и 5 "въздържали се" отхвърли предложенията и предлага текста на чл. 21 с трите алинеи да бъде приет така, както е внесен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: По текста има две предложения - едното е за отпадане. Господин Лучников има думата. И едно алтернативно - господин Юрий Борисов. Това е предложението и на народната представителка Екатерина Михайлова.
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа! За какво става дума?
    Има сключен наемем договор. Не е важно какво е основанието за сключването на този договор. Наемният договор е факт. Ние преди малко гласувахме дори, че този наемен договор може да се сключи за срок до 5 години. А това значи, че този договор, за да бъде валиден за 5 години, съгласно Закона за задълженията и договорите, ако е над 3 години, трябва да бъде дори регистриран нотариално.
    Имаме един перфектен наемен договор и изведнъж на държавната администрация й идва на ума, че този обект, който е отдаден под наем, й трябва за други нужди и едностранно разваля наемния договор. Къде остана равнопоставеността на страните в едно договорноправно отношение? Това е грубо посегателство на правата на гражданите и на организациите, не само на гражданите, и на организациите, които са получили този имот.
    Представете си, че те са направили някакви инвестиции, те са разгънали в него някаква дейност и разчитат на този имот и изведнъж, въпреки договора, въпреки определения срок, който, пак казвам, може да бъде до пет години, те се изваждат с едно административно решение, с един административен акт, и който по-нататък се изпълнява по административен ред. Абсолютно пълна неравнопоставеност на страните, което противоречи на основните принципи на договорното право и на зачитането на предприемаческата инициатива и на равнопоставеността на гражданите по отношение на частно-правните имоти и държавата.
    Затова аз предлагам чл. 21 просто да отпадне, тъй като намесва административно-правни правомощия в едни чисто гражданско-правни отношения. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: И аз благодаря.
    Другото предложение, алтернативно, или нова редакция на народния представител Юрий Борисов ще го гласуваме след предложението на народните представители Светослав Лучников и Екатерина Михайлова - за отпадане на целия чл. 21.
    Моля, гласувайте.
    От общо гласували 168 народни представители, за - 60, против - 84, въздържали се - 24.
    Не се приема това предложение.
    Моля, гласувайте алтернативната редакция на ал. 1, предложена от народния представител Юрий Борисов, който предлага "при възникване на належаща държавна нужда наемателите на помещения по чл. 13, ал. 2 с изключение на помещения, предоставени за образователни дейности и по чл. 14". Той предвижда създаване на изключения.
    Моля, гласувайте това предложение.
    От общо гласували 146 народни представители, за - 12, против - 43, въздържали се - 91.
    Не се приема това предложение.
    Моля, гласувайте чл. 21 - текстът на вносителя, подкрепен и от комисията, с трите алинеи, както бяха докладвани.
    От общо гласували 164 народни представители, за - 118, против - 41, въздържали се - 5.
    Член 21 е приет.
    По-нататък, господин Мулетаров!
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Уважаема госпожо председател! Тъй като по следващите четири текста - 22, 23, 24 и 25 няма предложения, предлагам да ги прочета едновременно и ако не постъпят допълнително такива, да бъдат гласувани едновременно до следващата глава трета.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Ако постъпят от залата предложения, отделно от предложенията, ще гласуваме.
    Моля, да прочетете текста.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 22 - с две алинеи:
    "Чл. 22. Ал. 1. Движимите вещи, частна държавна собственост, се предоставят безвъзмездно за стопанисване и управление на юридически лица и други организации на бюджетна издръжка от областния управител.
    Ал. 2. Движимите вещи над определена от Министерския съвет стойност се предоставят по реда на ал. 1 със съгласието на министъра на финансите."
    Чл. 23 - също с две алинеи:
    "Чл. 23. Ал. 1. Новопридобитите държавни движими вещи се стопанисват от съответните ведомства.
    Ал. 2. Държавните движими вещи, които не се стопанисват от ведомства, се стопанисват от областните управители.
    Чл. 24. Движимите вещи, частна държавна собственост, стопанисвани от ведомства, се отдават под наем при условия и по ред, определени от ръководителя на ведомството.
    Чл. 25. Държавните недвижими имоти и движими вещи, паметници на културата, се стопанисват и управляват съгласно установените в специалните закони условия и ред."
    По тези текстове няма постъпили предложения и комисията предлага те да бъдат приети така, както са внесени в първоначалния вид от вносителя.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има ли от залата допълнителни предложения? - Няма.
    Моля, гласувайте от чл. 22 до чл. 25 включително - чл. 22, 23, 24 и 25, по които няма направени предложения.
    От общо гласували 125 народни представители, за - 122, против - няма, въздържали се - 3.
    Приети са членове от 22 до 25 включително.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Глава трета със заглавие: "Принудително отчуждаване на имоти, частна собственост, за държавни нужди".
    Чл. 26 - с две алинеи.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Господин Мулетаров, извинявайте, тъй като има доста предложения по другия текст, може би да се гласува заглавието отделно. След това текстът.
    По заглавието няма предложения.
    Моля, гласувайте заглавието на глава трета: "Принудително отчуждаване на имоти, частна собственост, за държавни нужди".
    По следващия текст вече има направени предложения.
    Моля, гласувайте!
    От общо гласували 132 народни представители, за - 129, против - няма, въздържали се - 3.
    Заглавието на глава трета е прието.



    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: "Чл. 26. Ал. 1. Недвижими имоти или части от тях - собственост на физически или юридически лица, могат да се отчуждават принудително само за задоволяване на такива държавни нужди, които не е възможно да бъдат задоволени по друг начин, след предварително и равностойно обезщетение съгласно правилата на тази глава".
    Народният представител Екатерина Михайлова предлага в чл. 26, ал. 1 да се добавят думите: "и при спазване на изискванията на чл. 102 от Закона за собствеността".
    Това предложение беше във връзка с измененията на Закона за собствеността, където госпожа Михайлова беше предложила да не отпада чл. 22, а да продължи да действа. Това нейно предложение не беше възприето при изменението на Закона за собствеността и чл. 102 отпадна.
    Освен това в този законопроект, както и в Законопроекта за общинската собственост, се възприемат вече нови принципи при отчуждителната процедура, като най-напред се пристъпва към договаряне между представителите на тези лица, които стопанисват държавната собственост, и общинската собственост. Този нов момент изобщо не е регламентиран в действащия до измененията чл. 102 от Закона за собствеността. Поради това комисията не възприе предложението, направено от госпожа Михайлова, за допълването на чл. 26, ал. 1.
    И ал. 2: "Отчуждаване по ал. 1 може да се извършва и само на терена, без сградите в него".
    Народният представител Светослав Лучников предлага ал. 2 да отпадне, като в неговите съображения е изтъкнато, че не може да се отчуждава част от терен без сградите в него. Това предложение също не беше възприето и текстът съществува и в Закона за общинската собственост без промяна в съдържанието му.
    И ал. 3:
    "Отчуждаването на малки незастроени части от недвижими имоти, необходими за прокарване или оформяне на пътища от републиканската пътна мрежа, се извършва при условията и по реда на Закона за териториално и селищно устройство. По този ред се извършва и отчуждаването на припадащи се идеални части от общи части на съществуващи жилищни сгради, а когато е необходимо - и на реално определени зимнични и тавански помещения, изградени въз основа на учредено право на строеж върху държавна земя, за тяхното надстрояване или пристрояване".
    Народният представител Светослав Лучников предлага в чл. 26, ал. 3 второто изречение да отпадне.
    След обсъждане на предложенията, проведените дискусии и нови предложения в рамките на дискусиите, комисията реши: ал. 3 на чл. 26 изцяло да отпадне от проекта, а ал. 2 да остане, обаче с нова редакция и предлага чл. 26 да се гласува със следното съдържание:
    "Чл. 26. Ал. 1. Недвижими имоти или части от тях - собственост на физически или юридически лица, могат да се отчуждават принудително само за задоволяване на такива държавни нужди, които не е възможно да бъдат задоволени по друг начин, след предварително и равностойно обезщетение съгласно правилата на тази глава.
    Ар. 2. Отчуждаването по ал. 1 може да се извършва и само на земята, без сградите в нея".
    При това положение предложението на господин Лучников за отпадане на ал. 3, изречение второ става безпредметно и остава да се гласува само предложението на госпожа Михайлова.
    ЕКАТЕРИНА МИХАЙЛОВА (от място): Но аз го оттеглям. То става безсмислено фактически.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Да.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Госпожа Михайлова го оттегля.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: И фактически предложението на господин Лучников за отпадане на ал. 2 от текста.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Остават две предложения - на господин Лучников.
    Имате думата, господин Лучников, след като чухте окончателния текст, предложен от комисията. Поддържате ли предложенията си? - Оттегля ги също.
    Други предложения в залата? - Няма.
    Моля да гласувате чл. 26, както беше докладван от името на комисията.
    От общо гласували 127 народни представители, за - 124, против - няма, въздържали се - 3.
    Член 26 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: "Чл. 27. Ал. 1. Държавата може да извършва принудително отчуждаване на имоти - частна собственост, само за задоволяване на такива държавни нужди, в резултат на което отчужденият имот - частна собственост, става публична държавна собственост.
    Ал. 2. Основание за принудително отчуждаване в границите на населените места е влязъл в сила подробен градоустройствен план, по силата на който имотът е предназначен за задоволяване на държавни нужди".
    По този текст има предложение от народния представител Светослав Лучников, който предлага към чл. 27, ал. 2 накрая да се добавят думите: "и ще стане публична държавна собственост".
    Народният представител Екатерина Михайлова предлага чл. 27, ал. 2 да отпадне.
    Комисията не подкрепя предложението ал. 2 на чл. 27 да отпадне и като възприе част от предложението на народния представител Светослав Лучников, предлага нова редакция на чл. 27 със следното съдържание:
    "Чл. 27. Ал. 1. Държавата може да извършва принудително отчуждаване на имоти - частна собственост, само за задоволяване на такива държавни нужди, в резултат на което отчужденият имот - частна собственост, става публична държавна собственост.
    Ал. 2. Основание за принудително отчуждаване в границите на населените места е влязъл в сила подробен градоустройствен план, по силата на който имотът е предназначен за задоволяване на държавни нужди и ще стане публична държавна собственост."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Така. На господин Лучников е отчетено предложението.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Съобразено е, остава само на госпожа Михайлова за ал. 2.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Госпожа Михайлова?
    ЕКАТЕРИНА МИХАЙЛОВА (от място): При това положение оттеглям предложението си.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Оттегля предложението. Възприема редакцията на комисията.
    Моля да гласувате чл. 27, както беше докладван.
    От общо гласували 128 народни представители, за - 126, против - няма, въздържали се - 2.
    Член 27 е приет.

    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 28 е с четири алинеи и следното съдържание:
    "Ал. 1. Заинтересуваното учреждение прави мотивирано искане за отчуждаване на имота чрез областния управител по местонахождението му до министъра на финансите и до министъра на териториалното развитие и строителството. Областният управител дава мнение по основателността на искането.
    Ал. 2. Искането по ал. 1 трябва да съдържа: обосновка за наличието на държавната нужда; начина на обезщетяване; обща характеристика, вид, местонахождение, големина на имотите и терена; оценките на отчуждавания имот и на имота, който се отстъпва в обезщетение.
    Ал. 3. Собствениците и обитателите на недвижимите имоти по ал. 1 са длъжни да осигуряват свободен достъп до тях за извършване на измервания и други технически дейности, доколкото това е необходимо за изготвяне на искането, като при отказ достъпът се осигурява със съдействието на органите на Националната полиция. Общините са длъжни да предоставят безвъзмездно всички данни, които се отнасят до недвижимите имоти - предмет на искането по ал. 1.
    Ал. 4. Министърът на финансите и министърът на териториалното развитие и строителството преценяват искането и го одобряват или отхвърлят. Ако одобрят искането за отчуждаване, министрите изпращат преписката на областния управител за извършване на отчуждителната процедура."
    По този текст няма постъпили предложения и комисията предлага той да бъде гласуван така, както е внесен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Не виждам предложения и искания за допълнения в залата.
    Моля да гласувате чл. 28 както беше докладван.
    От общо гласували 133 народни представители, за - 131, против - няма, въздържали се - 2.
    Член 28 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 29 с пет алинеи и следното съдържание:
    "Ал. 1. При отчуждаване на недвижим имот на собственика се предлага друг равностоен имот или парично обезщетение."
    Предложение от народния представител Екатерина Михайлова в края на чл. 29, ал. 1, накрая да се добави "при спазване изискванията на чл. 102 от Закона за собствеността". Не се възприе по съображения, които бяха изложени при предшестващия текст.
    "Ал. 2. При парично обезщетяване оценката на отчуждения имот се извършва по пазарни цени към датата на влизането в сила на съдебното решение."
    Народният представител Светослав Лучников предлага в чл. 29, ал. 2 пред думите "пазарни цени", да се добави "действителни текущи".
    "Ал. 3. При обезщетяване с недвижим имот отчужденият и отстъпеният в обезщетение имот се оценяват по пазарни цени към датата на влизането в сила на съдебното решение. Ако двата имота не са равни по стойност, разликата в стойността се заплаща от държавата или от собственика".
    Народният представител Светослав Лучников предлага същото допълнение и към ал. 3, а именно пред думите "пазарни цени" да се добавят "действителни и текущи".
    "Ал. 4. Законните строежи и другите подобрения, извършени от собственика след връчване на предложението за отчуждаване, се заплащат с по-малката стойност между направените разходи и увеличената стойност на имота.
    Ал. 5. Обезщетените собственици с жилищен или друг вид имот могат да прехвърлят правата си направо на определени от тях лица. Прехвърлянето се извършва в писмена форма с нотариално заверени подписи на страните и се освобождава от държавна такса, когато е на роднини по права линия."
    Комисията, след като не възприе предложението на госпожа Михайлова за включването на чл. 102 от Закона за собствеността и възприе предложенията от народния представител Светослав Лучников, предлага окончателната редакция на чл. 29:
    "Чл. 29. Ал. 1. При отчуждаване на недвижим имот на собственика се предлага друг равностоен имот от същия вид или с неговото съгласие - парично обезщетение или имот от друг вид.
    Ал. 2. При парично обезщетяване оценката на отчуждения имот се извършва по действителни текущи пазарни цени към датата на издаването на заповедта по чл. 31а, ал. 1.
    Ал. 3. При обезщетяване с недвижим имот, отчужденият и отстъпеният в обезщетение имот се оценяват по действителни текущи пазарни цени към датата на издаването на заповедта по чл. 31а, ал. 1.
    Ал. 4. Законните строежи и другите подобрения, извършени от собственика след връчване на предложението за отчуждаване, се заплащат с по-малката стойност между направените разходи и увеличената стойност на имота.
    Ал. 5. Обезщетените собственици с жилищен или друг вид имот, могат да прехвърлят правата си направо на определени от тях лица. Прехвърлянето се извършва в писмена форма с нотариално заверени подписи на страните и се освобождава от държавна такса, когато е на роднини по права линия."
    Това е окончателният текст, възприет от комисията.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря Ви.
    Двете предложения на господин Лучников са отчетени в окончателния текст. Госпожа Михайлова оттегля своето предложение.
    Има думата господин Лилян Сираков.
    ЛИЛЯН СИРАКОВ (ПГДЛ): Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги! Само една кратка редакционна бележка. Казано е там: "когато е на роднини по права линия". Правилно е "между роднини", защото участвуват и двете страни, има прехвърляния, от едната страна се дарява, продава, от другата се приема и се заверяват и двата подписа. Нормално е да бъде "между роднини по права линия".
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Правилно е предложението. Редакционно е по-гладко и по-точно.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Няма възражения от господин Мулетаров.
    Моля да гласувате чл. 29 с тази поправка - накрая вместо "на" - "между роднини по права линия".
    От общо гласували 145 народни представители, за - 143, против - няма, въздържали се - 2.
    Член 29 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 30 с три алинеи:
    "Ал. 1. Областният управител прави предложение за отчуждаване до собственика на имота, в което се посочва потвърдената от министъра на финансите и министъра на териториалното развитие и строителството държавна нужда, начина на обезщетение и цената на имотите.
    Ал. 2. Предложението по ал. 1 се връчва на собственика по реда на Гражданския процесуален кодекс в 7-дневен срок от получаването на одобрението на министъра на финансите и министъра на териториалното развитие и строителството.
    Ал. 3. Собственикът дава писмено съгласие или възражение до областния управител по предложението по ал. 1 в едномесечен срок от връчването му. Ако в този срок собственикът не даде писмено съгласие или възражение, счита се, че е съгласен с предложението."
    По този текст няма постъпили предложения и комисията предлага да се приеме така, както е внесен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Не виждам и други предложения в залата. Моля да гласувате чл. 30.
    От общо гласували 145 народни представители, за - 143, против - няма, въздържали се - 2.
    Член 30 е приет.

    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 31 има пет алинеи.
    Чл. 31. Ал. 1. Ако собственикът е съгласен с предложението, областният управител сключва договор за покупко-продажба или замяна, като производството по отчуждаването се прекратява.
    Ал. 2. Ако собственикът не е съгласен изцяло или отчасти с предложението, областният управител провежда преговори с него в едномесечен срок от получаването на възражението за постигане на споразумение. Споразумението се съгласува с министъра на финансите и с министъра на териториалното развитие и строителството. Въз основа на споразумението се сключва договор за покупко-продажба или замяна, като производството по отчуждаването се прекратява.
    Ал. 3. Ако не се постигне споразумение, областният управител в 14-дневен срок отнася спора пред окръжния съд по местонахождението на имота.
    Ал. 4. Окръжният съд се произнася по законосъобразността на предложението относно:
    1. начина на обезщетение;
    2. оценките на отчуждавания и отстъпвания в обезщетение имот;
    3. равностойността на предложения за обезщетение имот.
    Народният представител Светослав Лучников предлага към чл. 31, ал. 4 да се прибави нова точка 4 със следното съдържание: "4. невъзможността държавната нужда да се задоволи по друг начин".
    Ал. 5. Съдът събира всички допустими доказателства по Гражданския процесуален кодекс и решава спора по същество.
    В хода на дискусията народният представител Васил Гоцев направи предложение за отпадане на процедурата по преговаряне, т.е. за отпадането фактически на ал. 1, 2 и 3 от чл. 31. Това предложение беше подложено на гласуване и отхвърлено от комисията с 1 за, 5 против и 5 въздържали се.
    Народната представителка Ана Караиванова направи предложение по ал. 3 да се издава заповед за отчуждаване на имота, която да се обжалва по Закона за административното производство.
    След обсъждане на направените предложения, комисията предлага в чл. 31, ал. 3, 4 и 5 да отпаднат и текстът да остане само с ал. 1 и 2, така както са предложени от вносителя, а след това да се създаде нов текст - чл. 31а, в който да бъдат уредени новите отношения, след възприемането на направените предложения.
    При това положение следва да се гласува само предложението на господин Васил Гоцев за отпадане на процедурата за преговаряне, респективно за отпадане на чл. 31 във вида, в който се предлага да бъде приет. Останалите предложения са намерили отражение в новосъздадения чл. 31а.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Господин Лучников е вносител на предложение за нова точка към досегашния чл. 31 - текста на вносителя. Имате думата да изразите отношението си към новия текст, който се предлага.
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа! Отново се изправяме пред парадоксалното положение аз, като представител на опозицията, да защищавам проекта на Министерския съвет срещу представителите на мнозинството, които надделяха в комисията.
    Въпросът за отчуждаването на имоти за държавна и общинска полза е въпрос принципен и уреден от Конституцията. Проектът на Министерския съвет, разработен от Министерството на правосъдието, възприема либералния принцип отчуждаването да става въз основа на преговори. И когато въз основа на тези преговори не може да се постигне съгласие, въпросът да бъде отнесен в съда - и то да бъде отнесен в съда от областния управител, който е основният орган на държавата в процедурата на отчуждаването.
    Срещу това комисията възприе отново административен подход. Тя реши въпроса с издаването на един административен акт, който направо постановява отчуждението и предоставя на гражданина възможността да го обжалва по Закона за административното производство. Отново тежестта се прехвърля върху гражданина в полза на държавата, което етатично отношение не можем да споделим.
    Затова ние поддържаме предложението на вносителя - на Министерския съвет - да се приеме чл. 31 в такъв текст, точно както той го предлага, понеже той е един добре обмислен и много основателен текст, като се прибави само по правомощията на съда - какво ще преценява той, да прецени и невъзможността съответната държавна нужда, за която се отчуждава имотът, да бъде задоволена по друг начин, защото съгласно Конституцията и съгласно принципите, приети в самия този закон, отчуждаването може да стане само тогава, когато съответната нужда не може да бъде задоволена по друг начин.
    Ето защо аз отново поддържам текста на правителството така, както е внесен, с моето допълнение, което смятам, че го уточнява. Благодаря за вниманието.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: И аз ви благодаря.
    Към този текст има три предложения - чл. 31 и чл. 31а. Има думата господин Мулетаров.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Господин Лучников неколкократно в комисията поддържаше своето предложение. В първата му част то е изцяло възпроизведено, тъй като принципът на свободното договаряне, след като е започнала процедура по отчуждаване между областния управител и собственика на имота, е изцяло възпроизведена в чл. 30 и в чл. 31 - в двете му алинеи, които останаха.
    Комисията единодушно се обедини около предложението, ако не се постигне договаряне и съгласие между областния управител и собственика на имота, да се издаде отчуждителна заповед, тъй като самата глава е озаглавена "Принудително отчуждаване" и в съда да се внесе за разглеждане именно обжалваната заповед за отчуждаване. В противен случай в съда се отнася нещо, за което няма спор, т.е. има само различия между областния управител и собственика, примерно, или за цената, или за обезщетяването и трябва да намесим съда да решава нещо, по което няма административен акт на държавата за отчуждаване.
    Поради това и вносителите - представителят на Министерския съвет, възприеха това становище на комисията: при липса на съгласие или на постигане на такова, да се стигне до индивидуален административен акт - административна заповед за отчуждаване и тя да бъде предмет на обжалване пред съда.
    По същия начин е решен въпросът и за общинските имоти. Там, след решение на общинския съвет, ако не се постигне договаряне и съгласие между кмета на общината и собственика на имота, се издава отчуждителна заповед, която подлежи на обжалване. Това е уеднаквяване на принципа и действително не може да има отчуждително производство, ако няма постигнато съгласие, без да се издаде отчуждителна заповед. Поради това комисията възприе този вариант и предлага той да бъде гласуван.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Последователно ще поставя на гласуване предложенията. Първото е на народния представител Васил Гоцев - за отпадане на цялата процедура по преговаряне, т.е. за отпадане от чл. 31 на ал. 1, 2 и 3, които обхващат тази процедура. Припомням, че за това предложение в комисията е имало 1 глас, 5 са били против и 5 са се въздържали. Няма го господин Гоцев сега, за да обоснове своето предложение, така че ще го поставим на гласуване в негово отсъствие.
    Моля да гласувате.
    От общо гласували 140 народни представители, 17 - за, 104 - против, 19 - въздържали се.
    Не се приема това предложение.


    Второто предложение на комисията е за отпадане на ал. 3, 4 и 5, като текстът остане само с предложените от вносителя ал. 1 и 2. Припомням, това засяга отпадането на съдебната процедура, по която се изказа господин Лучников. Новата процедура е оформена в комисията по предложение на народната представителка Ана Караиванова в нов текст чл. 31а, който ще гласуваме след това. Моля да гласувате предложението за отпадане на ал. 3, 4 и 5 от текста на вносителя.
    От общо гласували 163 народни представители, за - 116, против - 46, въздържал се - 1.
    Предложението се приема.
    Моля да гласувате чл. 31 с ал. 1 и 2, след като с волята на мнозинството ал. 3, 4 и 5 отпаднаха.
    От общо гласували 139 народни представители, за - 122, против - 16, въздържал се - 1.
    Член 31 е приет.
    Предложението на народния представител Светослав Лучников за добавка на нова т. 4 се появява в новия чл. 31а. Там ще го чуете, затова няма да го поставя на гласуване. Той е към вече отпадналата алинея.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 31а, предложен от комисията, който възприема принципа, както казах, на издаване на отчуждителна заповед и след това - сезиране на съда, има 4 алинеи.
    "Чл. 31а. Ал. 1. Ако не се постигне споразумение, областният управител в 14-дневен срок издава заповед за отчуждаване на имота и обезщетяване на собственика, в която се определят:
    1. държавната нужда, която не е възможно да бъде задоволена по друг начин;
    2. подробно описание на имота, който се отчуждава, и неговата оценка;
    3. начинът на обезщетяване - имотно или парично;
    4. подробно описание на отстъпвания в обезщетение имот и неговата оценка - при имотно обезщетяване или размерът на парично обезщетение - при парично обезщетение.
    Ал. 2. Заповедта на областния управител се връчва на собственика по реда на Гражданския процесуален кодекс. Тя може да се обжалва в едномесечен срок по реда на Закона за административното производство.
    Ал. 3. Съдът се произнася по законосъобразността на обжалваната заповед относно:
    а) наличието на държавна нужда, която не може да се задоволи по друг начин;
    б) спазване на процедурата по издаване на заповедта по ал. 1;
    в) съобразяване начина на обезщетяване с чл. 29, ал. 1, включително и равностойността на обезщетението;
    г) оценките на отчуждавания и отстъпения в обезщетение имот.
    Ал. 4. Решението на съда е окончателно."
    Това е предложението за новия чл. 31а, изготвен от комисията в резултат на дискусия и направените предложения при обсъждането на чл. 31.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има думата господин Лилян Сираков.
    ЛИЛЯН СИРАКОВ (ПГДЛ): Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги! Направи ми впечатление, че в две алинеи имаме изброяване: в ал. 1 точките са изброени чрез арабски цифри, а в ал. 3 - с букви. Мисля, че по Закона за нормативните актове към букви можем да отидем, след като сме изчерпали точките с цифри. Затова вместо букви "а", "б", "в" и "г", трябва да стане с т. 1, 2, 3 и 4.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Господин Мулетаров, какви са мотивите?
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Съвсем правилна е забележката. Това е технически пропуск при изготвянето на текста от работната група, която смяташе, че ще бъде отделен текст, а не към чл. 31а. Смяташе се, че ще има и чл. 31б и затова механично е станало. Съгласно Закона за нормативните актове действително трябва изброяването да бъде най-напред с точки и самите точки - с букви. Така че предложението на Лилян Сираков е основателно, следва да се приеме и да приемем текста в ал. 3 вместо букви "а", "б", "в" и "г", да стане ал. 3 с т. 1, 2, 3 и 4.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Възприема се това предложение.
    Моля да гласувате чл. 31а.
    От общо гласували 121 народни представители, за - 118, против - 1, въздържали се - 2.
    Член 31а е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 32 е с две алинеи и следното съдържание:
    "Чл. 32. Ал. 1. Имотът се счита за отчужден, когато се изплати определеното обезщетение или когато се издаде нотариален акт за собственост на отстъпения в обезщетение имот.
    Ал. 2. Областният управител осигурява служебното издаване на нотариалния акт по ал. 1."
    В комисията бяха направени предложения и изразени съображения, че е възможно, след като приключи процедурата за отчуждаване, да мине продължително време и да не се изплати обезщетението или да се забави издаването на нотариалния акт. По този начин се злепоставят интересите на собственика, той остава в неизвестност, не може да се разпорежда с имота си, нито може да получи това, за което е решението да бъде обезщетен. Поради това комисията предлага, с оглед да се гарантират интересите на собствениците на отчуждените имоти, нова ал. 3 със следното съдържание:
    "Ал. 3. Ако в 6-месечен срок от влизане в сила на заповедта по чл. 31а, ал. 1 или на съдебното решение по чл. 31, ал. 4, собственикът не бъде обезщетен в съответствие с ал. 1, по негово искане окръжният съд по местонахождението на имота отменя акта за отчуждаването."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има ли предложения? - Няма.
    Моля да гласувате чл. 32 в пълния му текст, двете алинеи на вносителя и допълнителната ал. 3, която гарантира права.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Госпожо председател, една корекция. Виждам, че тук може би е допусната грешка. Предложението не е по чл. 31, ал. 4, а трябва да бъде по чл. 31а, ал. 4, в новата ал. 3.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: В чл. 31а, ал. 4.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Предложението е по чл. 31а, ал. 4, тъй като в чл. 31, ал. 4 отпадна. Явно е, че тук е пропусната буквата "а".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате.
    От общо гласували 128 народни представители, за - 126, против - няма, въздържали се - 2.
    Член 32 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: "Чл. 33. Ал. 1. Ако в тригодишен срок от отчуждаването на имота той не бъде използван по предназначението, за което е отчужден, бившият собственик има право да поиска от окръжния съд по местонахождението на имота да отмени отчуждаването и да постанови възстановяване на даденото от двете страни."
    Народният представител Светослав Лучников предложи "тригодишен" да бъде заменено с "двегодишен", а в края на ал. 2 да се прибави "и пропуснатите ползи".
    Впоследствие господин Лучников оттегли предложението в първата му част и остана само втората част на предложението, а именно да се прибавят думите "и пропуснатите ползи".
    "Ал. 2. В случая по ал. 1 държавата дължи на собственика обезщетение за нанесените вреди.
    Ал. 3. Държавата има право да получи по-малката стойност между направените разходи и увеличената стойност на имота за извършените междувременно от нея в имота промени или подобрения."
    След дискусия комисията предлага следното ново съдържание на ал. 1 на чл. 33.
    "Чл. 33. Ал. 1. Ако в тригодишен срок от отчуждаването на имота той не бъде използван по предназначението, за което е отчужден или мероприятието по градоустройствения план не е започнало, бившият собственик или областният управител има право да поиска от окръжния съд по местонахождението на имота да отмени отчуждаването и да постанови възстановяване на даденото от двете страни."
    По този начин комисията предлага да се приеме ал. 1 със заместващ текст, а ал. 2 и ал. 3 - така, както са предложени в проекта от вносителя.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Всъщност има едно предложение на господин Лучников - след като е оттеглил първата част от предложението си, към ал. 2 да се прибави "и пропуснатите ползи".
    Моля да гласувате това предложение.
    Припомням ал. 2:
    "Ал. 2. В случая по ал. 1 държавата дължи на собственика обезщетение за нанесените вреди."
    Това е текстът на вносителя.
    Господин Лучников предлага да се прибави: "и пропуснатите ползи".
    Моля да гласувате.
    От общо гласували 126 народни представители, за - 15, против - 84, въздържали се - 27.
    Не се приема това предложение.
    Комисията предлага нова редакция и обогатен текст на ал. 1 на чл. 33 и едновременно с това в същия текст на вносителя - ал. 2 и ал. 3.
    Моля да гласувате предложението на комисията - чл. 33, с нова редакция на ал. 1 и подкрепа на двете алинеи от текста на вносителя.
    Моля да гласувате.
    От общо гласували 126 народни представители, за - 118, против - 4, въздържали се - 4.
    Член 33 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: "Чл. 34. Ал. 1. Когато отчуждените имоти са обременени с вещни тежести и собствениците се обезщетяват парично, се спазват следните правила:
    1. дължимото парично обезщетение в частта му до размера на обезпеченото с ипотека вземане се плаща на ипотекарния кредитор, доколкото вземането му не се предшества от друго такова с предимство за удовлетворение;
    2. при наложена върху имота друга вещна тежест за определена или неопределена сума дължимото парично обезщетение се внася в Държавната спестовна каса и служи за обезпечаване на съответното вземане.
    Ал. 2. При обезщетяване с недвижим имот вещните тежести върху отчуждения имот, както и наемните правоотношения, преминават по право върху отстъпения в обезщетение имот в същия ред и обем. Вещните тежести се вписват служебно от нотариуса."
    Народният представител Светослав Лучников предлага нова заместваща ал. 2 на чл. 34 със следното съдържание:
    "Ал. 2. При обезщетение с недвижим имот вещното право на ползване и ипотеките върху отчуждения имот преминават по право върху отстъпения в обезщетение имот в същия ред и обем. Вещните тежести се вписват служебно от нотариуса."
    И трета алинея:
    "Ал. 3. Държавата придобива недвижимите имоти, отчуждени по този закон, без тежести."


    Комисията възприе предложението на народния представител господин Лучников и предлага ал. 2 със следната нова редакция:
    "Ал. 2. При обезщетение с недвижим имот вещното право на ползване и ипотеките върху отчуждения имот преминават по право върху отстъпения в обезщетение имот в същия ред и обем. Вещните тежести се вписват служебно от нотариуса."
    Алинея 1 с нейните точка 1 и точка 2 и ал. 3 остават така, както са внесени, и комисията предлага те да бъдат приети без изменение заедно с новата ал. 2 по предложение на господин Лучников.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Господин Лучников, възприето е вашето предложение. Други предложения няма.
    Моля да гласувате чл. 34 с новата редакция на ал. 2, предложена от народния представител Светослав Лучников и подкрепена от комисията. Останалата част - текстът на вносителя.
    От общо гласували 128 народни представители, за - 128.
    Член 34 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: "Чл. 35. По отчуждителните производства по тази глава не се събират данъци и такси."
    По текста няма постъпили предложения.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате чл. 35.
    От общо гласували 126 народни представители, за - 124, против - няма, въздържали се - 2.
    Член 35 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Глава четвърта. Заглавие на главата: "Разпореждане с имоти и вещи - частна държавна собственост".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате заглавието на глава четвърта, по което няма постъпили предложения.
    От общо гласували 125 народни представители, за - 125.
    Заглавието на глава четвърта е прието.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: "Чл. 36. Разпореждането с недвижими имоти - частна държавна собственост, включва действия по продажбата и замяната им, извършването на делба на съсобствени с физически и юридически лица недвижими имоти, както и учредяването на ограничени вещни права върху тях."
    В хода на дискусията беше направено предложение за подобрена редакция на чл. 36, която комисията възприе и предлага следната подобрена редакция на същия текст:
    "Чл. 36. Разпореждане с недвижими имоти - частна държавна собственост, е продажбата и замяната им, извършването на делба на съсобствени недвижими имоти, както и учредяването на ограничени вещни права върху тях."
    Комисията предлага да бъде приета тази редакция. Няма постъпили други предложения.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате чл. 36 с редакцията, която докладва господин Мулетаров, възприета и от комисията.
    От общо гласували 122 народни представители, за - 120, против - няма, въздържали се - 2.
    Член 36 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Уважаема госпожо председател, по следващите четири текста - на чл. 37, чл. 38, чл. 39 и чл. 40 - няма постъпили предложения. Предлагам те да бъдат прочетени едновременно и ако в залата се направи предложение по някои от тях, тогава да се обсъди.
    "Чл. 37. Ал. 1. Продажбата на недвижими имоти - частна държавна собственост, се извършва от областния управител по местонахождението на имота след провеждането на търг при условия и по ред, определени от Министерския съвет.
    Ал. 2. Продажбата се извършва със заповед на областния управител.
    Ал. 3. Въз основа на заповедта се сключва договор за продажба от областния управител."
    Член 38 е също с три алинеи:
    "Чл. 38. Ал. 1. Замяната на недвижими имоти - частна собственост на държавата, с недвижими имоти - собственост на физически или юридически лица, се извършва от областния управител по местонахождението на държавния имот със съгласието на министъра на финансите.
    Ал. 2. Замяната се извършва със заповед на областния управител.
    Ал. 3. Въз основа на заповедта областният управител сключва договор за замяна."
    Член 39. Поради това, че той е с единствена алинея, следва да отпадне алинеята (1) и да се чете без нея:
    "Чл. 39. Продажбата или замяната на недвижими имоти - частна държавна собственост, стопанисвани от ведомства, се извършва със съгласието на ръководителя на ведомството по реда на чл. 37, съответно чл. 38."
    Член 40 е с две алинеи:
    "Чл. 40. Ал. 1. Продажбата или замяната на недвижими имоти - частна държавна собственост, чиято балансова стойност надхвърля 70 млн. лв., се извършва с решение на Министерския съвет по предложение на министъра на финансите.
    Ал. 2. Въз основа на решението на Министерския съвет министърът на финансите издава заповед и сключва договор за продажба, съответно замяна."
    По тези текстове - от чл. 37 до чл. 40 - не са постъпили предложения при първо четене и при обсъждането им за второ четене в комисията, поради което се предлага те да бъдат приети така, както са внесени.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има ли предложения в залата? - Не виждам.
    Моля да гласувате чл. 37 и следващите до чл. 40 включително, по които няма никакви предложения, текстове на вносителя, които са подкрепени от комисията.
    От общо гласували 132 народни представители, за - 132.
    Приети са чл. 37, чл. 38, чл. 39 и чл. 40.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 41 с единствена алинея и следното съдържание:
    "Чл. 41. Договорите за продажба и замяна се вписват в нотариалната служба по местонахождението на държавния имот, който се продава, съответно заменя."
    В хода на дискусията беше направено предложение за редакционно подобряване на текста и комисията възприе предложението, в резултат на което предлага следната окончателна редакция на чл. 41:
    "Чл. 41. Договорите за продажба и замяна се сключват в писмена форма и се вписват от нотариуса по местонахождението на държавния имот, който се продава, съответно заменя."
    Няма други предложения по текста.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате чл. 41 в редакцията, която беше докладвана от името на комисията.
    От общо гласували 140 народни представители, за - 140.
    Член 41 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Член 42 с пет алинеи:
    "Чл. 42. Ал. 1. Продажбата на държавни жилища, ателиета и гаражи на граждани, настанени в тях по административен ред, се извършва от областния управител.
    Ал. 2. Продажбата на имоти по ал. 1, стопанисвани от ведомства, се извършва по установения в нея ред със съгласието на ръководителя на ведомството.
    Ал. 3. При условията и по реда на ал. 1 се извършва и продажбата на държавни жилища, ателиета и гаражи, които са били стопанисвани от закрити ведомства, освен ако в акта за ликвидация е установено друго.
    Ал. 4. Свободни от наематели държавни жилища, ателиета и гаражи, които не са предоставени на ведомства, се разпределят от областния управител, съгласувано с министъра на финансите, между ведомствата съобразно доказаните им потребности.
    Ал. 5. Продажбата по ал. 1, 2, 3 и 4 се извършва със заповед на областния управител. Въз основа на заповедта се сключва договор."


    Народният представител Светослав Лучников предлага навсякъде в този текст и в следващите текстове - на чл. 45 и чл. 46, думите "ателиета и гаражи" да се заменят с "други помещения, предназначени за задоволяване на професионални и битови нужди".
    Комисията с гласуване не възприе това предложение, като за него гласуваха 3 "за", 5 "против" и 3 се въздържаха.
    Становището на вносителите по време на обсъждане на текста е същото, че текстът в тази насока не трябва да се променя и трябва да остане с наименованията така, както са посочени в чл. 42.
    Други предложения по текста няма.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има някакъв резон да не оставяме исторически свидетелства за гаражната икономика, но реалността е такава.
    Има думата господин Лучников.
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа! Аз не искам да избегна само думата "гаражи", а не мога да разбера защо да не се продаде на едно лице, което използва едно помещение за професионални нужди, например един магазин, а да му се продаде ателие. Знаете, че поначало имаше големи спорове по прочутото Постановление N 75 какво е ателие и какво не е ателие. И въобще това ограничително изброяване няма никакъв смисъл. Щом като ние решаваме да продадем на наемателите, които ги ползват, жилища, да им продадем гаражи, които ползват, да им продадем ателиета, аз не виждам никакъв разум да ограничим това и да изключим другите помещения, които служат за задоволяване на професионални, подчертавам, на професионални и битови нужди.
    Ако ние се помъчим да направим изчерпателно изброяване, винаги ще сбъркаме, защото ще включим едно, няма да включим друго. Затова аз смятам, че в никакъв случай няма да увредим държавната собственост, ако дадем възможност на областния управител да се разпорежда по начина, по който се разпорежда с жилища, гаражи и ателиета, и с други помещения, предназначени за задоволяване на професионални и битови нужди. По този начин само ще улесним хората, които досега ги използват и желаят да ги купят. Нямаме никакво основание да ограничаваме това им желание. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Вие поддържате предложението.
    Думата има господин Дако Михайлов.
    ДАКО МИХАЙЛОВ (СДС): Господин председател, колеги! Аз имам едно възражение по ал. 2 на чл. 42. Или аз бъркам, или законът нещо не е в ред: "продажбата на имоти по ал. 1, стопанисвани от ведомства, се извършва по установения в нея ред". Кой ред, на наредба ли или тази дума просто е излишна?
    ЛИЛЯН СИРАКОВ (от място): По реда на ал. 1.
    ДАКО МИХАЙЛОВ: Трябва да бъде "или по реда на ал.1", или изобщо да няма думата "установения".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Вашето предложение е вместо "по установения в нея ред" да стане "по установения в същата алинея ред".
    Думата има народният представител Лилян Сираков.
    ЛИЛЯН СИРАКОВ (ПГДЛ): Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги! Искам да възразя на предложението на господин Лучников за разширяване на възможностите за продажба и на други помещения по реда на чл. 42. Тук се има предвид едно статукво. Става въпрос само на граждани, които са настанени в този вид обекти по административен ред. Това е едно положение, което се е създало на основата на Закона за наемните отношения и Наредбата за държавните имоти. И само в такива помещения по административен ред има настаняване. Това са заварени положения и ние въвеждаме тази облекчена процедура точно за тези настанени граждани в такива обекти. Затова точно тук не можем да разширяваме обхвата, защото в други помещения по административен ред не се настанява.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Други предложения? - Няма.
    По същество има две предложения. Първото е на народния представител Светослав Лучников: навсякъде в чл. 42 до чл. 46 думите "ателиета и гаражи" да се заменят с "и други помещения, предназначени за задоволяване на професионални и битови нужди", тоест да се избегне изчерпателното изброяване.
    Моля да гласувате това предложение.
    От общо гласували 162 народни представители, за - 48, против - 89, въздържали се - 25.
    Не се приема това предложение.
    Корекцията, която внесе господин Дако Михайлов, има различни вариации. Коя да възприемем?
    "Продажбата на имоти по ал. 1, стопанисвани от ведомства, се извършва по установения ред по ал. 1...
    ДАКО МИХАЙЛОВ (от място): Ал. 1 не определя реда за продажба.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Господин Мулетаров, моля да дадете разяснение.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Ал. 2 е ясна. Тя препраща към ал. 1 като има предвид реда, този, който е определен в нея, а именно - областният управител. Аз не можах да разбера дали господин Дако Михайлов предлага да отпаднат тези думи, защото ако отпаднат, алинеята ще стане така и не знам дали тя не загубва своето значение: "Продажбата на имоти по ал. 1, стопанисвани от ведомства, се извършва със съгласието на ръководителя на ведомството". Да отпаднат думите "се извършва по установения в нея ред". Ако това предлага господин Михайлов, да го формулира и би трябвало да се гласува. Иначе алинеята е ясна. Има малко повторения, защото говори за ред, а редът е фактически само субектът, който извършва продажбата.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Думата има господин Михайлов.


    ДАКО МИХАЙЛОВ (СДС): Господин Мулетаров, колеги! Аз имам предвид, че ал. 1 определя, че са настанени по административен ред, а не определя начинът на продажбата, а само, че са настанени по административен ред.
    Ал. 2 определя, че тези лица, които са настанени във ведомствените жилища - тези жилища се продават със съгласието на ръководителя на ведомството... При това положение просто "установения в нея ред" няма място, защото - кой ред, кое е установено и то "в нея"? Употребен е женски род - "в нея", значи се предполага, че има някаква наредба, но в ал. 1 не се посочва никаква наредба, а се казва: "административен ред", че са настанени тези лица... Предполага се, че по ал. 2 лицата също са настанени по административен ред, само че от ръководителя на ведомството. При това положение той ще продава.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Тоест, Вие предлагате да отпадне "се извършва по установения в нея ред"? - Добре. Да остане: "се извършва със съгласието на ръководителя на ведомството", а да отпадне "по установения в нея ред", тъй като това се предполага, тъй като ал. 2 говори за продажба на имоти по ал. 1.
    Господин Сираков има думата по същия въпрос.
    ЛИЛЯН СИРАКОВ (ПГДЛ): Колеги, аз мисля, че недоразумението ще се избегне, ако вместо "в установения в нея ред" заместим само с "от областния управител", иначе всичко останало съвпада: "Продажбата на имоти по ал. 1, стопанисвани от ведомства, се извършва от областния управител със съгласието на ръководителя на ведомството". Нищо друго не е нужно за яснотата на текста, защото същественият момент в ал. 1 на чл. 42 е, че са посочени кои видове имоти - жилища, ателиета, гаражи, настанени по административен ред граждани и че това става от областния управител. Разликата е само, че става: "от областния управител със съгласието на ръководителя на ведомството".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Господин Михайлов, съгласен сте с това? - Добре.
    ЛИЛЯН СИРАКОВ: Иначе трябва да повторим пък ал. 1. В това "в нея" нещо не се връзва. Някак си е откъснато.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Можем да гласуваме чл. 42 като цяло с тази корекция в ал. 2, която повтаря субекта, но е по-точна. И става:
    "Ал. 2. Продажбата на имоти по ал. 1, стопанисвани от ведомства, се извършва от областния управител със съгласието на ръководителя на ведомството".
    Моля, гласувайте чл. 42 с петте алинеи.
    От общо гласували 133 народни представители, за - 128, против - 5, въздържали се - няма.
    Член 42 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 43 е с една алинея и три точки:
    "Чл. 43. Не могат да се продават държавни жилища:
    1. сгради, чието основно предназначение е да задоволяват административни, стопански, културни и търговски нужди".
    По тази алинея е постъпило предложение от народния представител Екатерина Михайлова първа точка да отпадне.
    "2. сгради, построени върху терени на промишлени, селскостопански, транспортни, туристически, почивни, здравни и други обекти, изградени за нуждите на работниците и служителите им, както и такива, които се намират в района на железопътни станции, пристанища, летища, електростанции и други обекти от транспортната и енергийната система;
    3. сгради до 3 етажа включително, намиращи се върху терени, предназначени за средно и многоетажно жилищно строителство или върху терени, отредени за мероприятия по Закона за териториално и селищно устройство".
    Народният представител Екатерина Михайлова предлага също така да отпадне и т. 3 на чл. 43.
    Комисията с гласуване не възприе предложенията за отпадане на т. 1 и 3 и предлага текста на чл. 43 да бъде приет така, както е предложен от вносителя и от комисията с трите точки.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Няма я госпожа Михайлова, но има ли друг народен представител, който иска да обоснове това предложение? - Не виждам.
    Ще гласуваме двете предложения. Първото предложение на госпожа Михайлова е да отпадне т. 1 на чл. 43. Моля, гласувайте това предложение!
    От общо гласували 131 народни представители, за - 29, против - 94, въздържали се - 8.
    Не се приема това предложение.
    Моля, гласувайте второто предложение на госпожа Михайлова да отпадне т. 3 на чл. 43.
    От общо гласували 124 народни представители, за - 11, против - 107, въздържали се - 6.
    Това предложение не се приема.
    Моля да гласувате чл. 43 така, както е предложен от вносителя, подкрепен от мнозинството в комисията.
    От общо гласували 127 народни представители, за - 123, против - 2, въздържали се - 2.
    Член 43 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Чл. 44 е с единствена алинея и следното съдържание:
    "Чл. 44. Държавните жилища се продават за задоволяване на жилищните, здравните и професионалните нужди на гражданите при условия, определени от Министерския съвет".
    По този текст не са постъпили предложения и комисията предлага да се приеме така, както е внесен за първо четене.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате чл. 44.
    От общо гласували 129 народни представители, за - 125, против - няма, въздържали се - 4.
    Член 44 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: "Чл. 45. Ал. 1. Замяна на държавни жилища, ателиета и гаражи с жилища, ателиета и гаражи - собственост на юридически или физически лица, се извършва от областния управител при условия, определени от Министерския съвет."
    Народният представител Екатерина Михайлова предлага в чл. 45, ал. 1 след думите "замяна на държавни жилища, ателиета и гаражи" да се добави думата "равностойни".
    Това предложение беше единодушно отхвърлено, поради това, че замяната е доброволен акт и доброволно договаряне между собственици на различни имоти, частна собственост и държавна. И желанието на един от собствениците може да бъде да получи по-голямо срещу своето по-малко жилище, ателие и гараж или обратно, да получи по-малко от това, което той притежава. Затова предложението изобщо е неприемливо и комисията го отхвърля.
    "Ал. 2. Замяната на държавни жилища, ателиета и гаражи, стопанисвани от ведомства, с жилища, ателиета и гаражи - собственост на физически или юридически лица, се извършва по установените в ал. 2 условия и ред със съгласието на ръководителя на ведомството.
    Ал. 3. При условията и по реда на ал. 1 се извършва и замяната на държавни жилища, ателиета и гаражи, които са били стопанисвани от закрити ведомства, освен ако в акта за ликвидация е установено друго.
    Ал. 4. Замяната по алинеи 1, 2 и 3 се извършва със заповед на областния управител. Въз основа на заповедта се сключва договор."
    Други предложения освен направеното от госпожа Михайлова по този тест не са постъпили.
    Комисията предлага той да бъде приет така, както е внесен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Няма я госпожа Михайлова да обоснове своето предложение.
    Поставям го на гласуване. Моля да гласувате в ал. 1 на предложения чл. 45 след думите "замяна на държавни жилища, ателиета и гаражи" да се добави думата "равностойни". Чухте аргументите и на господин Спас Мулетаров.
    От общо гласували 124 народни представители, за - 4, против - 96, въздържали се - 24.
    Не се приема тази добавка.
    Моля да гласувате чл. 45 с четирите алинеи и текста на вносителя, подкрепен от комисията.
    От общо гласували 134 народни представители, за - 124, против - 7, въздържали се - 3.
    Член 45 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: "Чл. 46. Разпореждане с жилища, ателиета и гаражи, стопанисвани от Министерството на отбраната, Министерството на вътрешните работи, Главното управление на строителни войски, Войските на Министерството на транспорта и Войските на Комитета по пощи и далекосъобщения, се извършва по ред, определен от Министерския съвет."
    По този текст няма постъпили предложения.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Моля да гласувате чл. 46, по който няма постъпили предложения.
    От общо гласували 136 народни представители, за - 132, против - 2, въздържали се - 2.
    Член 46 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: "Чл. 47. Ал. 1. Безвъзмездно прехвърляне на собственост върху недвижими имоти - частна държавна собственост, се извършва с решение на Министерския съвет по предложения на министъра на финансите.
    Ал. 2. Когато недвижимият имот е включен в капитала на еднолично търговско дружество с държавно имущество, предложението до Министерския съвет за намаляване на капитала се прави от органа, упражняващ правата на едноличния собственик на капитала.
    Ал. 3. Исканията по алинеи 1 и 2 се правят чрез областния управител, който дава мотивирано становище."
    По този текст има две предложения. Първото е от народния представител Екатерина Михайлова, която предлага чл. 47 да отпадне, а второто е от народния представител Светослав Лучников, който предлага да отпадне само ал. 2 на чл. 47.
    Тези предложения не бяха приети от комисията, тя ги отхвърля, като предлага само в ал. 2 да се направи промяна - думата "капитала" да се замени с "имуществото" и да стане: "... Министерския съвет за намаляване на имуществото се прави от органа, упражняващ правата на едноличния собственик на имуществото".
    Предложението на комисията е текстът да се приеме така, както е предложен, само със замяната на думата "капитала" с "имуществото".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Има думата господин Лучников.
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ (СДС): Уважаема госпожо председател, уважаеми дами и господа! Ние току-що приехме чл. 2 от този закон, ал. 4 на който гласи: "Не са държавна собственост по смисъла на този закон имотите и вещите на търговските дружества". Сега с този текст вие третирате тези имоти и вещи на търговските дружества като държавна собственост и давате право на Министерския съвет да ги раздава безвъзмездно. Ами, за да се извади едно имущество от патримониума на едно търговско дружество, което, разбира се, може да стане само по пътя на намаляване на неговия капитал, трябва да се спази сложната процедура, която Търговският закон предвижда за намаляване на капитала на търговските дружества. Тази процедура е създадена в защита на кредиторите. Тя предвижда обявяване на намаляването, тя предвижда срокове за предявяване на техните претенции, тя предвижда намаляване на капитала, само ако има гаранция, че тези претенции на кредиторите ще бъдат заявени. Сега по този текст се разбира като че ли, че капиталът може да се промени от Министерския съвет. Защото се казва, че предложението до Министерския съвет за намаляване на капитала се прави от еди-кой си. Министерският съвет въпреки че е главен акционер, главен притежател на имуществото, на капитала на търговското дружество, не може сам да намалява този капитал. Той трябва да мине през процедурата за намаляване, предвидена в Търговския закон.
    Така че в този смисъл текстът на тази алинея няма никакво съдържание. Ако искат да направят това нещо, трябва най-напред да се мине процедурата за намаляване на капитала, съответното имущество да се извади от патримониума на дружеството и да стане част от имуществото на държавата. Но стане ли това, вече няма смисъл от този текст, защото той попада на общо основание под ал. 1.
    Затова много ви моля, в името на елементарната юридическа логика, която все пак трябва да намери някакво уважение в това Народно събрание, да приемете да отпадне тази злополучва ал. 2. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: И аз благодаря.
    Господин Лилян Сираков има думата.


    ЛИЛЯН СИРАКОВ (ПГДЛ): Уважаема госпожо председател, уважаеми колеги! Аз съм склонен да подкрепя тук предложението на господин Лучников. Ние действително влизаме в едно много опасно противоречие. От една страна допускаме да се прехвърля имот частна държавна собственост, а в същото време в ал. 2 казваме, че такъв имот няма. Защото този имот, който е в капитала на търговското дружество, той въобще не е държавна собственост. Затова ще бъдем по-прецизни, ако ал. 2 отпадне, защото, ако е необходимо имот, който се намира в капитала на търговско дружество да бъде отстъпен безвъзмездно на друго юридическо лице, такава възможна хипотеза - и на физическо, то може да се извърши процудерата по изключването му от капитала, по намаляването на капитала. След това той става обикновена частна държавна собственост и ал. 1 е съвсем приложима.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Благодаря Ви. Най-напред ще поставя на гласуване по-общото предложение на народната представителка Екатерина Михайлова - за отпадане на целия чл. 47.
    Моля, режим на гласуване.
    От общо гласували 155 народни представители, за - 18, против - 116, въздържали се - 21.
    Не се приема това предложение.
    Поставям на гласуване предложението на народния представител Светослав Лучников, подкрепено и от народния представител Лилян Сираков за отпадане на ал. 2 от същия член - 47.
    Моля, режим на гласуване. (Реплики от блока на мнозинството)
    Моля, отменете гласуването.
    Има думата председателят на комисията по местно самоуправление, административно-териториално устройство и регионална политика господин Димитър Велев.
    ДИМИТЪР ВЕЛЕВ (ПГДЛ): Госпожо председател, аз не бих искал да споря по юридическата страна на въпроса, но бих искал да поставя нещата така.
    Ние смятаме да се предвиди възможност държавата да може да предоставя на общините безвъзмездно свое имущество. В ал. 1 този въпрос се решава много добре. Но имаме такива общини, които в момента не разполагат с общинска собственост, тъй като почти цялата им инфраструктура е изграждана от държавни предприятия. Затова ние смятахме наистина по този текст да се внесе някакво подобрение, за да можем да дадем право на държавата да се разпорежда безвъзмездно в полза на общините.
    На мен ми се струва, че ако тази алинея, втора, не се гласува отпадането й, а се гласува отлагането й, може би ще бъде по-добре. Може би ще се намери някакъв друг правен механизъм, за да се предоставя такава собственост на общините.
    Тоест, процедурното ми предложение е да се отложи разглеждането на тази ал. 2.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Господин Лучников?
    СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ (от място): Поддържам предложението си.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Поддържате предложението си. Тогава най-напред ще гласуваме предложението за отпадане и след това за отлагане.
    Моля да гласувате предложението за отпадане на ал. 2.
    От общо гласували 156 народни представители, за - 52, против - 85, въздържали се - 19.
    Не се приема предложението за отпадане на ал. 2.
    Поставям на гласуване предложението на народния представител Димитър Велев за отлагане гласуването на ал. 2.
    От общо гласували 147 народни представители, за - 146, против - няма, въздържал се - 1.
    Отлага се гласуването на ал. 2.
    Моля да гласувате ал. 1 и ал. 3 на чл. 47, тъй като не е направено предложение за отлагане на целия текст.
    ДОКЛАДЧИК СПАС МУЛЕТАРОВ: Със замяна на думата "капитал" с "имущество".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ НОРА АНАНИЕВА: Замяната на думата "капитал" с "имущество" се отнася към ал. 2. Така че ще се прецизира и този текст. Той е спорен, тъй като Търговският закон говори за "капитал".
    Прекратете гласуването и обявете резултата.
    От общо гласували 131 народни представители, за - 127, против - няма, въздържали се - 4.
    Член 47 е приет с ал. 1 и ал. 3 и отлагане на ал. 2.
    Стигнахме до чл. 48.
    Ще ви прочета съобщенията:
    1. Комисията по местно самоуправление, административно-териториално устройство и регионална политика ще заседава днес от 15,00 ч. в зала 134 на пл. "Княз Александър Батенберг" N 1.
    2. Комисията по бюджет и финанси ще проведе заседание днес, 2 май, в зала 248 на пл. "Княз Александър Батенберг" N 1, не е записано в колко часа, при дневен ред:
    - Законопроект за данък върху печалбата - подготовка за второ четене;
    - Законопроект за Държавната банка за инвестиции и развитие.
    3. Комисията по младежта, спорта и туризма ще проведе заседание днес от 14,30 ч. в зала 456 на пл. "Княз Александър Батенберг" N 1. Ще разглежда Законопроекта за физическо възпитание и спорт.
    4. Комисията за развитие на планински, полупланински и гранични райони ще заседава също днес от 17,00 ч. в зала 130 на пл. "Княз Александър Батенберг" N 1. Ще обсъжда Проект на постановление на Министерския съвет за изменение и допълнение на Наредбата за набиране, разходване и контрол на средствата по фондовете за опазване на околната среда и докладна записка на министъра на околната среда относно проекта на постановлението.
    5. Комисията по парламентарна етика ще проведе заседание днес, четвъртък, от 17,00 ч. на пл. "Княз Александър Батенберг" N 1 в кабинет N 426.
    6. Комисията за контрол върху приходите, разходите и имуществата на политическите партии ще заседава днес от 15,00 ч. в зала 130 на пл. "Княз Александър Батенберг" N 1. Ще разглежда отчети на политически партии за 1995 г.
    7. Редовното заседание на Комисията по радиото, телевизията и БТА ще се проведе също днес от 15,00 ч. в зала "Изток" с предварителен дневен ред - доклад на комисията относно изборите от обсъждането на Проекта за закон за радиото и телевизията с медийните експерти от Съвета на Европа.
    8. Комисията по външната политика и европейската интеграция ще заседава в петък от 10,00 ч. в зала "Запад". Дневният ред не е уточнен.
    Д-р Драганов искаше думата накрая. Но часът е 14,00, а и нямаме и форма - нито е от парламентарна група, нито е лично обяснение, нито е процедурен въпрос по приключилото заседание. Ще имате възможност утре.
    Закривам заседанието. (Звъни)

    Закрито в 14,00 ч.


    ЗАМЕСТНИК-ПРЕДСЕДАТЕЛ:

    Нора Ананиева

    СЕКРЕТАРИ:

    Георги Георгиев

    Яшо Минков
    Форма за търсене
    Ключова дума
    ТРИДЕСЕТ И СЕДМО НАРОДНО СЪБРАНИЕ