Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Стенограми от пленарни заседания
СТО ДЕВЕТДЕСЕТ И ПЕТО ЗАСЕДАНИЕ
София, четвъртък, 19 май 2016 г.
9,03 ч.
19/05/2016
Видео архив » Преглед на видео архив
Председателствали: заместник-председателите Димитър Главчев, Иван К. Иванов и Явор Хайтов

Секретари: Юлиан Ангелов и Чавдар Пейчев


ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Колеги, моля да се регистрираме.
Прекратете регистрацията. Няма кворум.
Втори опит – в 9,15 ч.

9,17 ч.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Колеги, моля да заемете местата си и да се регистрираме.
Прекратете регистрацията. Няма кворум.
Последен опит – в 9,30 ч.

Открито в 9,35 ч.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Налице е кворум. (Звъни.) Откривам пленарното заседание.
Едно съобщение. Уважаеми народни представители, в Народното събрание е постъпило изследване на законодателната дейност през първата година и половина от мандата на 43 ото Народно събрание, изготвено от Националния център за изучаване на общественото мнение. Материалът е предоставен на народните представители и парламентарните групи по електронен път.

Следващата точка от дневния ред e:
ПРОЕКТ ЗА РЕШЕНИЕ ЗА ПОПЪЛВАНЕ РЪКОВОДСТВОТО НА КОМИСИЯТА ПО РЕГИОНАЛНА ПОЛИТИКА, БЛАГОУСТРОЙСТВО И МЕСТНО САМОУПРАВЛЕНИЕ.
Вносители са Цвета Караянчева и Станислав Иванов.
Господин Иванов, моля да запознаете колегите с Проекта за решение.
ДОКЛАДЧИК СТАНИСЛАВ ИВАНОВ: Уважаеми господин Председател, уважаеми колеги! Предлагам на Вашето внимание:
„Проект!
РЕШЕНИЕ
за попълване ръководството на Комисията по регионална политика, благоустройство и местно самоуправление
Народното събрание на основание чл. 79, ал. 1 от Конституцията на Република България и чл. 20, ал. 3 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание
РЕШИ:
Избира Александър Руменов Ненков за заместник-председател на Комисията по регионална политика, благоустройство и местно самоуправление.” Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЯВОР ХАЙТОВ: Благодаря, господин Иванов.
Откривам дебата.
Има ли желаещи народни представители да се изкажат по прочетеното Проекторешение? Няма желаещи.
Закривам дебата.
Колеги, гласуваме Решението за попълване ръководството на Комисията по регионална политика, благоустройство и местно самоуправление.
Гласували 134 народни представители: за 125, против 1, въздържали се 8.
Предложението е прието.
Честито на господин Ненков. (Частични ръкопляскания от ГЕРБ.)

Преминаваме към следващата точка от дневния ред за седмичната ни програма:
ПЪРВО ГЛАСУВАНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ПОДПОМАГАНЕ НА ЗЕМЕДЕЛСКИТЕ ПРОИЗВОДИТЕЛИ.
Водеща е Комисията по земеделието и храните.
Има доклад и от Комисията по бюджет и финанси.
С доклада на Комисията по земеделието и храните ще ни запознае нейният председател господин Румен Христов.
ДОКЛАДЧИК РУМЕН ХРИСТОВ: Уважаеми господин Председател, уважаеми дами и господа народни представители, представям на Вашето внимание:
„ДОКЛАД
за първо гласуване на Комисията по земеделието и храните относно Законопроект за изменение и допълнение на Закона за подпомагане на земеделските производители № 602-01-26, внесен от Министерския съвет на 12 май 2016 г.
Комисията по земеделието и храните проведе заседание на 13 май 2016 г., на което обсъди Законопроект за изменение и допълнение на Закона за подпомагане на земеделските производители, № 602-01-26, внесен от Министерския съвет на 12 май 2016 г.
В работата на Комисията участие взе Дора Ненова – директор на Дирекция „Държавни помощи и регулации” в Министерството на земеделието и храните.
Със Законопроекта се променя механизмът за предоставяне на държавна помощ на земеделските стопани под формата на намалена акцизна ставка върху газьола, използван в първичното селскостопанско производство, като се предвижда помощта да бъде предоставяна под формата на отстъпка от стойността на акциза, а не под формата на ваучери за гориво.
Администратор на схемата ще бъде министърът на земеделието и храните, който ще следва да утвърди указания за нейното прилагане. Общият размер на помощта ще се определя ежегодно със Закона за държавния бюджет за съответната финансова година.
Разписани са лицата, имащи право на отстъпката.
Кандидатстването за помощта ще става по облекчена процедура. Земеделските стопани ще подават в общинските служби по земеделие към областните дирекции „Земеделие” заявление за кандидатстване за помощта и копия на фактури за закупен през предходната година газьол.
Максимално допустимото количество газьол в литри, за което ще се възстановява част от стойността на акциза, ще се изчислява въз основа на допустимите за подпомагане площи и/или установените животни. Изчисленията ще се извършват съобразно утвърдена от министъра на земеделието и храните методика, която ще унифицира разходните норми на гориво за декар и за вид животни, като за всеки земеделски стопанин ще се определя индивидуална годишна квота в литри.
За целите на контрола по допустимост на бенефициентите, ще се използват административните проверки на подадените заявления за подпомагане, които се извършват автоматизирано от Разплащателната агенция чрез интегрираната информационна система.
Схемата ще може да се прилага за календарните от 2015 до 2020 г. включително, след получаване на окончателен номер в регистъра на държавните помощи на Европейската комисия.
Изплащането на частта от акциза, подлежаща на възстановяване, ще се извършва от Агенция „Митници” по реда на Закона за акцизите и данъчните складове в рамките на годината, следваща годината, в която той е платен.
Предвидено е помощ да не се предоставя, когато вследствие на предходно решение на Европейската комисия срещу земеделския стопанин има издадено разпореждане за възстановяване, с което помощта се обявява за неправомерна и несъвместима с вътрешния пазар. Земеделски стопани, нарушили правилата за ползване на помощта, няма да имат право на същата помощ за срок от две години.
Създава се административнонаказателна разпоредба за установени нарушения и се въвежда понятие за „предприятие в затруднено положение”.
С Преходните и заключителни разпоредби са направени съответните промени в Закона за акцизите и данъчните складове.
В последвалата дискусия народните представители единодушно подкрепиха Законопроекта и заявиха готовност между първо и второ гласуване да направят предложения за допълнително облекчаване на процедурите по прилагане на помощта. Отбелязаха, че следва да се предвиди по-добър контрол върху фирмите, доставчици на горива, както и да се обмисли възможността в методиката за определяне на индивидуалните годишни квоти да се въведе диференцирана ставка за необлагодетелствани райони, тъй като в планинските и в районите с природни ограничения, технологичните разходи са по-високи.
От Министерството на земеделието и храните поеха ангажимент да предоставят на народните представители както проекта на методика, така и указанията, съпътстващи искането до Европейската комисия за одобряване на помощта, за да могат предложенията между първо и второ гласуване да бъдат максимално съобразени и съвместими с тези указания и изисквания.
След проведените разисквания, Комисията по земеделието и храните единодушно с 19 „за”, без „против” и „въздържали се” предлага на Народното събрание да приеме на първо гласуване Законопроект за изменение и допълнение на Закона за подпомагане на земеделските производители, № 602-01-26, внесен от Министерския съвет на 12 май 2016 г.” Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЯВОР ХАЙТОВ: Благодаря, господин Христов.
Преминаваме към доклада на Комисията по бюджет и финанси, с който ще ни запознае председателят на Комисията госпожа Менда Стоянова.
ДОКЛАДЧИК МЕНДА СТОЯНОВА:
„ДОКЛАД
на Комисията по бюджет и финанси относно Законопроект за изменение и допълнение на Закона за подпомагане на земеделските производители, № 602-01-26, внесен от Министерския съвет на 12 май 2016 г.
На заседание, проведено на 13 май 2016 г., Комисията по бюджет и финанси разгледа Законопроекта за изменение и допълнение на Закона за подпомагане на земеделските производители, внесен от Министерския съвет.
Със Законопроекта се предлагат промени, свързани с приетите нови правила в областта на държавните помощи. Проектът на новата схема за държавна помощ на земеделските производители е разработен в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) № 651 на Комисията от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои категории помощи за съвместими с вътрешния пазар в приложение на чл. 107 и 108 от Договора. Схемата се прилага след получаване на окончателния номер в Регистъра на държавните помощи на Европейската комисия.
Със Законопроекта се предлага промяна в Механизма за предоставяне на държавна помощ под формата на отстъпка от акциза върху газьола използван за механизирани дейности в първичното селскостопанско производство. В тази връзка се предлага и промяна в Закона за акцизите и данъчните складове. Помощта ще се предоставя под формата на парични средства чрез възстановяване на част от стойността на акциза от Агенция „Митници”, а не под формата на ваучери за гориво. Предвижда се земеделските стопани да подaват заявление за кандидатстване еднократно и да получават помощта наведнъж. Общият размер на помощта ще се утвърждава със Закона за държавния бюджет на Република България за съответната финансова година.
След представяне и обсъждане на Законопроекта се проведе гласуване със следните резултати: 16 гласа „за”, без „против” и „въздържали се”.
Въз основа на гореизложеното Комисията по бюджет и финанси предлага на Народното събрание да приеме на първо гласуване Законопроект за изменение и допълнение на Закона за подпомагане на земеделските производители, № 602-01-26, внесен от Министерския съвет на 12 май 2016 г”.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЯВОР ХАЙТОВ: Благодаря Ви, госпожо Стоянова.
От името на вносителите не сме допускали в залата представители на администрацията – откривам дебата.
Има ли желаещи за изказване?
Заповядайте, госпожо Бъчварова.
СВЕТЛА БЪЧВАРОВА (БСП ЛБ): Уважаеми господин Председател, уважаеми колеги! От БСП лява България подкрепяме предлаганите промени в Закона за подпомагане на земеделските производители. Трябва да Ви кажа, че това е дългоочаквана промяна предвид факта, че в продължение на една година се очакваше разрешение от Европейската комисия за възстановяване акциза за горивата – държавна помощ, която действаше в България в продължение на седем-осем години и по този начин имаше възможност да се осигури подкрепа на сектора, както се прави във всички останали европейски държави, защото сектор „Земеделие” е един от най-чувствителните и рискови. От тази гледна точка подкрепата от държавата чрез система от държавни помощи създава предпоставки той да се развива устойчиво.
Предлаганите промени отразяват разрешението на Европейската комисия за прилагането на държавната помощ – намален акциз за горивата, и следва да се подчертае, че предлаганата процедура е доста по-облекчена спрямо предходната. Това е първото, важно за контрол от гледна точка на администрацията за прилагането на държавната помощ и също така според нас се минимизира сивият сектор, тъй като възстановяването на акциза ще бъде срещу документи, фактури за закупеното гориво.
Очаква се след приемането на Закона да бъде готова Методиката за прилагане на тази държавна помощ. Надяваме се това да се случи в много кратък срок – има проектна готовност, поне така бяхме убедени след заседанието на Комисията по земеделието и храните, че Методиката е в голяма степен в готовност.
Също така се предвижда да се разработят и правила за съвместен контрол между Министерството на земеделието и Министерството на финансите. Все още не е дискутирано какви ще бъдат тези правила и дали ще съответстват на възможността да бъде осъществяван адекватен контрол.
Искам да направя малко ретроспекция за прилагането на държавната помощ – възстановяване акциза за горивата. В периода 2006 – 2009 г. тази държавна помощ действаше чрез възстановяване с фиксирана ставка, чрез Агенция „Митници” – одобрена и доста адекватна държавна помощ, която не създаваше абсолютно никакви административни процедури и в същото време създаваше предпоставки да се осигурява адекватно финансиране в рамките на годината, в която се прилагаше възстановяване акциза за горивата.
В периода 2010 – 2014 г. беше нотифицирана държавна помощ чрез възстановяване акциз за горивата чрез ваучери. Тук въпросът, който беше поставен от земеделските производители и не получи разрешение в първото правителство на ГЕРБ, е, че тази помощ, въпреки промяната в Закона, не се приложи до 2014 г. поради отказ тогава на министъра на финансите да осигури финансовия ресурс за прилагането на помощта. Отделно от това, системата на ваучери беше много трудна за прилагане, трудна за осъществяване на контрол. Правителството на Орешарски през 2014 г. осигури необходимия финансов ресурс и тя беше приложена в българското законодателство в рамките само на една година.
От гледна точка на това, което в момента се прилага, ние приемаме, че е добър вариант, в който земеделските производители ще имат възможност да получат подкрепа на доходите си, на своя бизнес, като за 2015 г. има възможност това да се осъществи предвид и факта, че в Закона за бюджета е предвиден финансов ресурс, който може да бъде осигурен през тази година за възстановяване акциза за горивата.
Между първо и второ четене ние ще направим някои дребни предложения, промени с цел облекчаване на административните процедури, за да могат земеделските производители в рамките на годината да осигурят възможността да възстановят акциза за 2015 г. Силно се надявам, че всички останали необходими документи, които трябва да бъдат приложени – указания, методики и споразумения, да са налице през тази година, за да можем да постигнем ефекта, който се цели, а именно подкрепа на сектора чрез адекватна държавна помощ. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЯВОР ХАЙТОВ: Благодаря Ви, проф. Бъчварова.
Реплики? Няма.
Други народни представители за изказване?
Господин Петров – Парламентарна група Патриотичен фронт.
ПЕТЪР ПЕТРОВ (ПФ): Благодаря, господин Председателстващ!
Уважаеми дами и господа народни представители, Парламентарната група на Патриотичния фронт ще подкрепи така предложения Законопроект, защото той е в посока на улесняване на земеделските производители в получаването на европейски средства.
В срещите ми досега имаше множество оплаквания за другата крайност, в която отиваме в някои отношения – ставаме по-верни от папата. Не се признава начинът, по който те са водели дневниците си, тъй като досега, за да се получи част от акциза, беше необходимо да ги представят. Намериха им какви ли не грешки във водената документация и в края на краищата те не можаха да получат субсидиите, които им се полагаха. По този начин земеделската продукция, която се произвеждаше, ставаше по-малко конкурентна спрямо нашите съседи.
От друга страна, доволен съм, че в новото предложение, което се дава, се завишават нормите за получаване на акциза за някои от културите, най-вече примерно в обработката на лозя, което е много важно за икономиката. Завишаването на литрите, които се полагат на декар, мисля, че в много отношения отразява и по-големите разходи, които се правят в по-трудно достъпните райони.
Мисля, че всички промени в законодателството, които се отнасят до земеделските производители, трябва да вървят по този начин. Ние трябва да търсим и да намираме начини да компенсираме онези от хората, които се занимават с бизнес под открито небе.
Искам да Ви обърна внимание, че без добре функциониращо земеделие, без добре функциониращ аграрен сектор – практиката е показала, че всички останали сектори търпят недоразвитие, лошо развитие.
Искам да обърна внимание от тази висока трибуна на всички народни представители, че не сме достатъчно обърнати към тези земеделски производители. Нашето внимание се заема от поредния скъсан язовир и залято село, а примерно не се обръща внимание на това, което стана в последните седмици – аномалиите, които унищожиха хиляди декари с овощни градини. Съвсем наблизо до нас, на 50 км, в Кюстендилска област имахме температури от минус четири градуса преди двадесет дни. Представете си какво е останало от тези култури.
Искам да отправя призив, разглеждайки този Законопроект, по този случай и в други случаи, разбира се, без да престъпваме Закона, но да се стремим да помагаме на хората, които, отново повтарям, правят бизнес под открито небе. Благодаря за вниманието.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЯВОР ХАЙТОВ: Благодаря Ви, господин Петров.
Реплики? Няма.
Закривам дебата.
Подлагам на първо гласуване Законопроект за изменение и допълнение на Закона за подпомагане на земеделските производители, № 602-01-26, внесен от Министерския съвет на 12 май 2016 г.
Гласували 109 народни представители: за 109, против и въздържали се няма.
Законопроектът е приет на първо четене.
Процедура – заповядайте, господин Христов
РУМЕН ХРИСТОВ (РБ): Уважаеми господин Председател, уважаеми дами и господа, правя процедурно предложение на основание чл. 80 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание – срокът за предложения между първо и второ гласуване да бъде съкратен на три дни с оглед спешността на Законопроекта и желанието за разпределяне на средствата, предвидени в бюджета за земеделските производители, от 84 млн. лв. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЯВОР ХАЙТОВ: Има ли обратно становище? Няма.
Подлагам на гласуване направеното предложение от господин Христов за съкращаване на срока за предложения между първо и второ четене.
Гласували 105 народни представители: за 104, против няма, въздържал се 1.

Преминаваме към следващата точка от дневния ред:
ВТОРО ГЛАСУВАНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ПУБЛИЧНОТО ПРЕДЛАГАНЕ НА ЦЕННИ КНИЖА.
От Икономическата комисия – заповядайте, госпожо Савеклиева.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Уважаеми господин Председател, искам да направя процедура на основание чл. 46, ал. 2 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание да бъдат допуснати в залата от Министерството на финансите: Фейзи Бекир – заместник-министър на финансите, Цветанка Михайлова – директор на дирекция „Регулация на финансовите пазари”, Ана Андонова – държавен експерт в дирекция „Регулация на финансовите пазари”, и от Комисията за финансов надзор: Владимир Савов – изпълняващ правомощията на заместник-председател на КФН, ръководещ управление „Надзор на инвестиционната дейност” и Веселина Мандаджиева – началник-отдел „Нормативна дейност” в дирекция „Правна”.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря, госпожо Савеклиева.
Обратно становище? Няма.
Уважаеми колеги, гласуваме направеното процедурно предложение – надявам се на задния ред да имаме места за всички тези хора.
Гласували 96 народни представители: за 84, против няма, въздържали се 12.
Предложението е прието.
Моля, квесторите, поканете групата в залата.
Продължете със заглавието на Закона.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: „Доклад относно Законопроект за изменение и допълнение на Закона за публичното предлагане на ценните книжа, № 602-01-8, внесен от Министерския съвет на 16 февруари 2016 г., приет на първо гласуване на 17 март 2016 г.
„Закон за изменение и допълнение на Закона за публичното предлагане на ценни книжа”.
Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на Закона.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Изказвания? Няма.
Уважаеми колеги, гласуваме подкрепен от Комисията текст на вносителя за наименованието на Закона.
Гласували 94 народни представители: за 91, против няма, въздържали се 3.
Заглавието е прието.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Параграф 1:
„§ 1. В чл. 77ш, ал. 1 се правят следните изменения:
1. В т. 5 думите „изпращащата държава” се заменят с „държавата членка по произход”.
2. В т. 6:
а) в текста преди буква „а“ думите „изпращаща държава” се заменят с „държава членка по произход”;
б) в буква „в” думите „31 декември 2003 г.” се заменят с „26 ноември 2013 г.“, думите „изпращащата държава“ се заменят с „държавата членка по произход” и накрая се добавя „или в съответствие с чл. 100к, ал. 2, т. 1, буква „в”.
3. В т. 7 думите „изпращащата държава” се заменят с „държавата членка по произход”.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 1.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Госпожо Савеклиева, няма нужда да четете параграфите, четете само болтвания текст, тоест Комисията подкрепя… .
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя текста на вносителя за § 2.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 3.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 4.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 5:
„§ 5. В чл. 92д се правят следните изменения:
1. В ал. 1, 2 и 3 думите „изпращащата държава” се заменят с „държавата членка по произход”.
2. В ал. 4 думата „изпращащата” се заменя с „държавата членка по произход”.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 6.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 7.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 8:
„§ 8. В чл. 100ж, ал. 1, т. 1 след думите „отчети на емитента” се добавя „и уведомленията по чл. 100о1, когато е приложимо”.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Изказвания, уважаеми колеги, по параграфи от 1 до 8 включително? Не виждам желаещи.
Гласуваме текст на вносителя, подкрепен от Комисията за параграфи от 1 до 8 включително.
Гласували 87 народни представители: за 87, против и въздържали се няма.
Предложението е прието единодушно.
Преминаваме към § 9.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 9:
„§ 9. В чл. 100к се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите „изпращаща държава” се заменят с „държава членка по произход”.
2. В ал. 2:
а) в т. 1:
аа) в текста преди буква „а” думите „изпращаща държава” се заменят с „държава членка по произход”;
бб) в буква „а” подбуква „бб” се изменя така:
„бб) за емитент, регистриран в трета държава – държавата членка, избрана от емитента между държавите членки, в които неговите ценни книжа са допуснати до търговия на регулиран пазар; изборът на държавата членка по произход остава валиден, освен когато емитентът е избрал нова държава членка по произход съгласно буква „в” и е разкрил публично този избор в съответствие с ал. 3;”
вв) буква „б” се изменя така:
„б) извън случаите по буква „а” - държавата членка, в която е седалището на емитента или в която неговите ценни книжа са допуснати до търговия на регулиран пазар, по избор на емитента; емитентът може да посочи само една държава членка по произход, като изборът му е валиден за период, не по-малък от три години, освен ако ценните книжа вече не са допуснати до търговия на регулиран пазар в Република България или в друга държава членка или когато в рамките на този тригодишен срок емитентът попадне в приложното поле на букви „а” или „в”;”
гг) създава се буква „в”:
„в) за емитент, чиито ценни книжа вече не са допуснати до търговия на регулиран пазар в държава членка по произход, определена съгласно буква „а”, подбуква „бб” или буква „б”, но са допуснати до търговия в една или повече други държави членки – държавата членка, в която е седалището на емитента или в която неговите ценни книжа са допуснати до търговия на регулиран пазар, по избор на емитента.”
б) в т. 2 думите „изпращащата държава” се заменят с „държавата членка по произход”.
3. Алинея 3 се изменя така:
„(3) Емитентът разкрива публично своята държава членка по произход съгласно ал. 2, т. 1, букви „а”-„в” при условията и по реда на чл. 100т и 100ф.”
4. Създават се ал. 4 и 5:
„(4) Eмитентът уведомява комисията за своята държава членка по произход, когато седалището му е на територията на Република България, компетентния орган на държавата членка по произход, както и компетентните органи на всяка приемаща държава.
(5) Когато емитентът не разкрие публично своята държава членка по произход, определена съгласно ал. 2, т. 1, буква „а”, подбуква „бб” или буква „б”, в срок три месеца от датата, на която ценните книжа на емитента за първи път са допуснати до търговия на регулиран пазар, държава членка по произход е държавата членка, в която ценните книжа на емитента са допуснати до търговия на регулиран пазар. Когато ценните книжа на емитента са допуснати до търговия на регулирани пазари, намиращи се на територията на или извършващи дейност в повече от една държава членка, тези държави членки са държави членки по произход на емитента, докато емитентът не избере само една държава членка по произход, съгласно ал. 2, т. 1, букви „а”-„в”, и не разкрие публично това.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 10:
„§ 10. В чл. 100м се правят следните изменения:
1. В ал. 2 думите „оповестяване на” се заменят с „разкриване на уведомленията по чл. 100о1 и”.
2. В ал. 3, изречение второ думите „данни във” се заменят с „данни в уведомленията и”.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Изказвания по § 9 и 10, уважаеми колеги? Няма желаещи.
Гласуваме текстовете на вносителя, редактирани от Комисията за § 9 и 10.
Гласували 83 народни представители: за 82, против няма, въздържал се 1.
Предложенията са приети.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 11:
„§ 11. В чл. 100н се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 3 цифрата „5” се заменя с „10”.
2. В ал. 4 т. 3 се изменя така:
„3. декларация от одитора, заверил годишния финансов отчет за дейността на дружество емитент на ценни книжа, с посочване на неговите имена и адрес за кореспонденция, удостоверяваща, че:
а) финансовият отчет, съставен съгласно приложимите счетоводни стандарти, отразява вярно и честно информацията за активите и пасивите, финансовото състояние и печалбата или загубата на емитента;
б) информацията, отнасяща се до сделките със свързани лица, е надлежно оповестена и разкрита съгласно приложимите счетоводни стандарти;
в) информацията, отнасяща се до съществените сделки за публичното дружество за съответния отчетен период, е надлежно разкрита в приложенията към финансовия отчет;”.
3. Алинея 7 се изменя така:
„(7) Годишният доклад за дейността трябва да включва освен информацията по Закона за счетоводството и:
1. декларация за корпоративно управление;
2. друга информация, определена с наредба.”
4. Създават се ал. 8, 9, 10, 11 и 12:
„(8) Декларацията за корпоративно управление съдържа:
1. информация дали емитентът спазва по целесъобразност:
а) кодекса за корпоративно управление, одобрен от заместник-председателя, или
б) друг кодекс за корпоративно управление;
в) информация относно практиките на корпоративно управление, които се прилагат от емитента в допълнение на кодекса по буква „а” или буква „б”;
2. обяснение от страна на емитента кои части на кодекса за корпоративно управление по т. 1, буква „а” или буква „б” не спазва и какви са основанията за това, съответно когато емитентът е решил да не се позовава на никое от правилата на кодекса за корпоративно управление – основания за това;
3. описание на основните характеристики на системите за вътрешен контрол и управление на риска на емитента във връзка с процеса на финансово отчитане;
4. информация по член 10, параграф 1, букви „в”, „г”, „е”, „з” и „и” от Директива 2004/25/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 г. относно предложенията за поглъщане;
5. състава и функционирането на административните, управителните и надзорните органи и техните комитети, както и
6. описание на политиката на многообразие, прилагана по отношение на административните, управителните и надзорните органи на емитента във връзка с аспекти като възраст, пол или образование и професионален опит, целите на тази политика на многообразие, начинът на приложението й и резултатите през отчетния период; когато не се прилага такава политика, декларацията съдържа обяснение относно причините за това.
(9) Кодексът за корпоративно управление по ал. 8, т. 1, буква „а” се публикува на интернет страницата на комисията. Когато емитентът е приел да спазва друг кодекс по ал. 8, т. 1, буква „б”, в декларацията за корпоративно управление се посочва къде са обществено достъпни съответните текстове. В случаите по ал. 8, т. 1, буква „в” емитентът разкрива публично подробности относно своите практики на корпоративно управление.
(10) Регистрираният одитор, който извършва независим финансов одит на годишни и консолидирани финансови отчети, в одиторския доклад задължително изразява мнение по ал. 8, т. 3 и 4 и проверява дали е представена информацията по ал. 8, т. 1, 2, 5 и 6.
(11) Изискванията на ал. 8, т. 1, 2, 5 и 6 не се прилагат за емитенти, издали само ценни книжа, различни от акции, допуснати до търговия на регулиран пазар, освен ако такива емитенти са издали акции, които се търгуват на многостранна система за търговия.
(12) Изискванията на ал. 8, т. 6 не се прилагат за малките и средните предприятия.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 12.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Изказвания, уважаеми колеги? Няма.
Гласуваме текст на вносителя, подкрепен и редактиран от Комисията за параграфи 11 и 12.
Гласували 89 народни представители: за 88, против няма, въздържал се 1.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 13:
„§ 13. Създава се чл. 100о1:
„Чл. 100о1. (1) Емитентът е длъжен да разкрива публично уведомление за финансовото си състояние в срок до 30 дни от края на първо, трето и четвърто тримесечие.
(2) Емитентът, който изготвя консолидиран годишен финансов отчет, е длъжен да разкрива публично уведомление на консолидирана основа за финансовото си състояние в срок до 60 дни от края на първо, трето и четвърто тримесечие.
(3) Емитентът е длъжен да осигури уведомленията по ал. 1 и 2 да останат на разположение на обществеността за период, не по-кратък от 5 години.
(4) Уведомленията по ал. 1 и 2 съдържат:
1. справки по образец, определен от заместник-председателя;
2. пояснителни бележки;
3. друга информация, определена с наредба.
(5) Пояснителните бележки по ал. 4, т. 2 съдържат най-малко информация за важни събития, настъпили през съответното тримесечие и с натрупване от началото на финансовата година до края на съответното тримесечие, и за тяхното влияние върху резултатите в справките по т. 1, както и описание на основните рискове и несигурности, пред които е изправен емитентът през останалата част от финансовата година, сделки със свързани и/или заинтересовани лица, както и информация за нововъзникнали съществени вземания и/или задължения за съответния отчетен период.
(6) Уведомленията по ал. 1 и 2 се подписват от лицето, което представлява емитента.
(7) Изискванията на ал. 1-6 не се прилагат, в случай че емитентът разкрива публично тримесечни финансови отчети за дейността си, в срок до 30 дни от края на първо, трето и четвърто тримесечие, със съответното съдържание по чл. 100o, ал. 4 и при съответното прилагане на чл. 100o, ал. 2, 5, 6 и 7. В този случай емитентът осигурява тримесечния финансов отчет и тримесечният консолидиран финансов отчет за дейността да останат на разположение на обществеността за период, не по-кратък от 5 години.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 14:
„§ 14. В чл. 100р се правят следните допълнения:
1. В ал. 1, т. 1 след думите „Европейската централна банка” се добавя „Европейския инструмент за финансова стабилност (ЕИФС), създаден с Рамковото споразумение за ЕИФС, и всеки друг механизъм, създаден с цел запазване на финансовата стабилност на Европейския паричен съюз чрез осигуряване на временна финансова помощ на държавите членки, чиято парична единица е еврото”.
2. В ал. 3 накрая се добавя „докато дългът по тях не бъде погасен”.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 15.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 16:
„§ 16. В чл. 100т, ал. 2, изречение първо думите „изпращащата държава” се заменят с „държавата членка по произход”, а в изречение второ след думата „Съвета” се добавя „от 15 декември 2004 г. ” и след думите „регулиран пазар, и” се добавя „за”.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 17.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 18:
„§ 18. В чл. 100ф се правят следните изменения:
1. В ал. 1, 2 и 3 думите „изпращащата държава” се заменят с „държавата членка по произход”.
2. В ал. 5 думите „изпращащата и приемащите държави членки” се заменят с „държавата членка по произход и приемащите държави”.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря Ви.
Изказвания, уважаеми колеги по параграфи от 13 до 18? Няма желаещи.
Гласуваме предложение на Комисията, съответно предложение на вносителите, съответно редактирани и подкрепени от Комисията за параграфи от 13 до 18 включително.
Гласували 88 народни представители: за 88, против и въздържали се няма.
Предложението е прието единодушно.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 19:
§ 19. В Глава шеста „а” се създава Раздел IIа с чл. 100ф1 - 100ф3:
„Раздел IIа
Разкриване на информация за плащанията към органите на изпълнителната власт в Република България, към национален, регионален или местен орган на държава членка или трета държава, както и към контролирани от тях лица
Чл. 100ф1. Задължението за разкриване на информация за плащанията към органите на изпълнителната власт в Република България, към национален, регионален или местен орган на държава членка или трета държава или към други лица, контролирани от такива органи, се отнася до емитент, чиято дейност е:
1. свързана с проучване, търсене, откриване, разработване на находища и добив на минерали, нефт, природен газ или други суровини, попадаща в обхвата на икономическите дейности съгласно приложение I, раздел В, позиции 05-08 на Регламент (ЕО) № 1893/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. за установяване на статистическа класификация на икономическите дейности NACE Rev. 2 и за изменение на Регламент (ЕИО) № 3037/90 на Съвета, както и на някои ЕО регламенти относно специфичните статистически области, наричан по-нататък „Регламент (ЕО) № 1893/2006”;
2. дърводобив съгласно Приложение I, раздел А, позиция 02, група 02.2 на Регламент (ЕО) № 1893/2006 г.
Чл. 100ф2. (1) Емитентът по чл. 100ф1 е длъжен да разкрива публично изготвения годишен доклад за плащанията в срок до 150 дни от завършването на финансовата година.
(2) Емитент по чл. 100ф1, който изготвя консолидиран годишен финансов отчет, е длъжен да разкрива публично изготвения годишен консолидиран доклад за плащанията в срок до 180 дни от завършването на финансовата година.
(3) Емитентът по чл. 100ф1 е длъжен да осигури годишния доклад за плащанията и годишния консолидиран доклад за плащанията да останат на разположение на обществеността за период не по-кратък от 10 години.
Чл. 100ф3. Съдържанието и обхватът на годишния доклад за плащанията, както и приложимите дефиниции се определят със Закона за счетоводството.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 20.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 21.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 22.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 23.
Комисията предлага да се създаде нов § 24:
„§ 24. В чл. 126б, ал. 4 думата „тримесечен” се заменя с „6-месечен”, а след думата „дейността” се добавя „и уведомление за финансово състояние или тримесечен финансов отчет”.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Изказвания, уважаеми колеги, по параграфи от § 19 до § 24? Няма.
Гласуваме текстовете, предложени от вносителя, съответно подкрепени и редактирани от Комисията от § 19 до § 24 включително, което предложение е за нов параграф.
Гласували 87 народни представители: за 85, против няма, въздържали се 2.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 24, който става § 25:
„§ 25. В чл. 145 се правят следните изменения и допълнения:
1.Вал. 5 :
а)в текста преди т. 1 след думите „сто от” се добавя „броя на”;
б)точка 1 се изменя така:
„1. е получил лиценз за извършване на дейност като инвестиционен посредник съгласно Закона за пазарите на финансови инструменти, приложимото право на друга държава членка и притежава начален капитал съгласно чл. 8, ал. 1 от Закона за пазарите на финансови инструменти;”.
2. Създават се ал. 6 и 7:
„(6) Алинея 1 не се прилага за правата на глас или правата на глас, свързани с акции, държани в търговския портфейл по смисъла на чл. 102 от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и инвестиционните посредници и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (ОВ, Ь 176/1 от 27 юни 2013 г.), на кредитна институция или инвестиционен посредник, при условие че:
1. правата на глас, държани в търговския портфейл, не надхвърлят 5 на сто от броя на гласовете в общото събрание на дружеството, и
2. правата на глас, свързани с акции, държани в търговския портфейл, не се упражняват или използват по друг начин за намеса в управлението на дружеството.
(7) Алинея 1 не се прилага за права на глас, свързани с акции, придобити за целите на стабилизиране в съответствие с
Регламент (ЕО) № 2273/2003 на Комисията от 22 декември 2003 г. за прилагане на Директива 2003/6/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изключенията относно програмите за обратно изкупуване и стабилизирането на финансови инструменти при условие че правата на глас, свързани с тези акции, не се упражняват или използват по друг начин за намеса в управлението на дружеството.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 25, който става § 26:
„§ 26. В чл. 146 се правят следните изменения:
1.Вал. 3:
а)в текста преди т. 1 думите „чл. 3 от Директива 93/22/ЕИО на
Съвета относно инвестиционните услуги в областта на ценните книжа” се заменят със „Закона за пазарите на финансови инструменти или приложимото право на друга държава членка”, а думата „индивидуален” се заличава;
б)в т. 1 думата „индивидуален” се заличава;
в)в т. 2 думите „индивидуалния портфейл” се заменят с „портфейла”.
2.В ал. 4 думата „индивидуален” се заличава.
3.В ал. 5, изречение първо думата „индивидуален” се заличава, а думите „т. 3 от Раздел „А” на приложението към Директива 93/22/ЕИО на Съвета относно инвестиционните услуги в областта на ценните книжа” се заменят с „т. 4 от раздел „А” на Приложение I на Директива 2004/39/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 г. относно пазарите на финансови инструменти, за изменение на Директиви 85/611/ЕИО и 93/6/ЕИО на Съвета и Директива 2000/12/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директива 93/22/ЕИО на Съвета”.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря.
Изказвания по § 24 и 25 по вносител? Няма желаещи.
Уважаеми колеги, гласуваме текстове на вносителя, редактирани от Комисията за § 24 и § 25, които съответно се преномерират и стават § 25 и § 26.
Гласували 85 народни представители: за 84, против няма, въздържал се 1.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Параграф 26.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 26, който става § 27:
„§ 27. В чл. 148а се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
„(1) Задължението за уведомяване по чл. 145, ал. 1 се отнася и за лицата, които притежават пряко или непряко:
1. финансови инструменти, които съгласно писмен договор дават на лицата, които ги притежават на датата на падежа, безусловно право да придобият акции или право на преценка по отношение на правото си да придобият акции с право на глас, които са издадени от дружеството, чиито акции са допуснати до търговия на регулиран пазар;
2. финансови инструменти, които не са включени в т. 1, но са свързани с посочените в т. 1 акции и имат икономически ефект, сходен с ефекта на финансовите инструменти, посочени в т. 1, независимо дали предоставят право за сетълмент чрез доставка на базовите ценни книжа.”
2. Създават се нова ал. 2 и ал. 3, 4 и 5:
„(2) Уведомлението по ал. 1 включва разбивка по видове финансови инструменти по ал. 1, като се разграничават финансовите инструменти, даващи право на сетълмент чрез доставка на базовите ценни книжа, и финансовите инструменти, даващи право на паричен сетълмент.
(3) Правата на глас се изчисляват въз основа на номиналната стойност на базовите акции на финансовия инструмент, освен когато финансовият инструмент гарантира единствено паричен сетълмент, при което правата на глас се изчисляват въз основа, коригирана спрямо коефициента „делта”, като се умножи номиналната стойност на базовите акции по коефициента „делта” на инструмента. За целите на уведомяването по ал. 1, лицата, притежатели на финансови инструменти, сумират всички финансови инструменти, свързани със същото дружество, издало базовите акции. При изчисляване на правата на глас се вземат предвид само дългите позиции. Дългите позиции не се нетират с къси позиции, свързани със същото дружество, издало базовите акции.
(4) За финансови инструменти по смисъла на ал. 1, ако отговарят на някое от условията, се смятат:
1. ценни книжа;
2. опции;
3. фючърси;
4. суапове;
5. форуърдни лихвени договори;
6. договори за разлики;
7. други договори или споразумения със сходен икономически ефект, за които може да бъде извършен сетълмент чрез доставка на базовите ценни книжа или паричен сетълмент;
8. други инструменти, определени с решение на заместник-председателя.
(5) Изискванията на ал. 1 – 4 не се прилагат в случаите по чл. 145, ал. 4 – 6 и по чл. 146, ал. 2 – 4.”
3. Досегашната ал. 2 става ал. 6 и в нея думите „Видовете финансови инструменти по ал. 1, редът" се заменят с „Редът”.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 27, който става § 28.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 28, който става § 29.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 29, който става § 30.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря. Изказвания, уважаеми колеги, по параграфи от § 26 до § 29 по вносител?
Има ли желаещи за изказвания? Няма.
Уважаеми колеги, гласуваме текстове на вносителя за параграфи 26, 27, 28 и 29, които са подкрепени и редактирани от Комисията и стават съответно параграфи 27, 28, 29 и 30.
Гласували 82 народни представители: за 81, против няма, въздържал се 1.
Предложенията са приети.
Моля, продължете с § 30.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 30, който става § 31:
„§ 31. Създава се нов чл. 148ж:
„Чл. 148ж. (1) Задължението за уведомяване по чл. 145, 146 и 148а се прилага за лицето, неперсонифицираното дружество или тръста, когато правата на глас, държани пряко или непряко от лицето, неперсонифицираното дружество или от тръста съгласно чл. 145 и 146, сумирани с правата на глас, свързани с финансовите инструменти, притежавани пряко или непряко съгласно чл. 148а, достигнат, надхвърлят или спаднат под 5 на сто или число, кратно на 5 на сто, от броя на гласовете в общото събрание на дружеството, съгласно чл. 145, ал. 1.
(2) Уведомлението по ал. 1 включва разбивка на правата на глас, свързани с акции, държани съгласно чл. 145 и 146, и на правата на глас, свързани с финансови инструменти по чл. 148а.
(3) За правата на глас, свързани с финансови инструменти, за които вече е подадено уведомление по чл. 148а, се подава ново уведомление, ако лицето, неперсонифицираното дружество или тръстът е придобило базовите акции и в резултат на придобиването им общият брой права на глас, свързани с акции, издадени от същото дружество, достигнат или надхвърлят 5 на сто или число, кратно на 5 на сто, от броя на гласовете в общото събрание на дружеството, съгласно член 145, ал. 1.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 31, който става § 32.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 32, който става § 33.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Уважаеми колеги, изказвания по параграфите от 30 до 32? Не виждам.
Гласуваме предложенията на вносителя с редактираните и подкрепени текстове, съответно за преномериране на параграфите на вносителя § 31, § 32 и § 33.
Гласуваме предложение на Комисията.
Гласували 74 народни представители: за 74, против и въздържали се няма.
Предложението е прието единодушно.
Уважаеми колеги, да обявя, че на балкона са гости студенти трети курс „Политология” от Великотърновския университет „Свети Свети Кирил и Методий”. (Ръкопляскания.) Въпреки че не сме много в залата, аплодисментите бяха силни.
Заповядайте, госпожо Савеклиева.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция за § 33, който става § 34:
„§ 34. Създават се чл. 212а и 212б:
„Чл. 212а. (1) Когато установи, че емитент не е изпълнил задължението си да разкрие публично в законоустановения срок информацията по чл. 100н, чл. 100о, чл. 100с, ал. 1, чл. 100ф2 и чл. 111а, заместник-председателят може да:
1. информира обществеността, че емитентът не спазва задълженията си, както и
2. задължи емитента в определен срок да предприеме конкретни мерки, необходими за предотвратяване и отстраняване на нарушенията, на вредните последици от тях или на опасността за интересите на инвеститорите.
(2) Когато установи, че физическо или юридическо лице не е изпълнило в законоустановения срок задължението си за разкриване на дялово участие по чл. 145, 146, 148, 148а и 148ж, заместник-председателят може да:
1. информира обществеността, че лицето не спазва задълженията си;
2. наложи временна забрана за упражняването на право на глас от тези лица в общото събрание на публичното дружество;
3. задължи лицето в определен срок да предприеме конкретни мерки, необходими за предотвратяване и отстраняване на нарушенията, на вредните последици от тях или на опасността за интересите на инвеститорите.
(3) Принудителна административна мярка по ал. 1, т. 2 може да бъде прилагана и на управителните и контролните органи на юридическото лице или на лицето с управителна власт при неперсонифицираното дружество.
(4) Принудителни административни мерки по ал. 2, т. 2 и 3 могат да бъдат прилагани и на управителните и контролните органи на юридическото лице.
(5) Комисията може да оповестява приложената принудителна административна мярка, освен ако това би застрашило сериозно стабилността на финансовите пазари или би причинило прекомерни вреди на лицата, за които тази информация се отнася.
Чл. 212б. При прилагане на административните мерки по чл. 212а, ал. 1, т. 2 и ал. 2, т. 2 и 3 заместник-председателят отчита всички обстоятелства, които са от значение, включително, когато е приложимо – посочените в чл. 222а.”
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 34, който става § 35:
„§ 35. В чл. 213 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинеи 2 и 3 се изменят така:
„(2) Уведомяванията и съобщаванията в производството по ал. 1 се извършват по реда на чл. 61, ал. 2 от Административнопроцесуалния кодекс.
(3) Когато уведомяванията и съобщаванията в производството по ал. 1 не бъдат приети по реда на ал. 2, те се смятат за извършени с поставянето им на специално определено за целта място в сградата на комисията или чрез публикуването им на интернет страницата на комисията. Последните две обстоятелства се удостоверяват с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на заместник-председателя, а в случаите по чл. 212, ал. 1, т. 5, 6 и 7 – от длъжностни лица, определени със заповед на председателя на комисията.”
2. В ал. 4 след думите „8 и 9” се добавя „и чл. 212а”.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 35, който става § 36.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Колеги, изказвания по трите предложени параграфа? Не виждам.
Гласуваме текст на вносителя, редактиран и подкрепен от Комисията, за параграфи 33, 34 и 35, които стават съответно параграфи 34, 35 и 36.
Гласували 73 народни представители: за 72, против няма, въздържал се 1.
Предложението е прието.
Продължаваме.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: По § 36 има предложение от народния представител Делян Добрев, направено по реда на чл. 80, ал. 4, т. 2 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 36, който става § 37:
„§ 37. Създава се чл. 221а:
„Чл. 221а. (1) Емитент – физическо лице или член на управителен или контролен орган на емитент юридическо лице, или лицето с управителна власт при емитент – неперсонифицирано дружество, който не изпълни задължението по чл. 100н, 100о, чл. 100с, ал. 1, чл. 100ф2 и чл. 111а, както и физическо лице или член на управителен или контролен орган на юридическо лице или лице с управителна власт при неперсонифицирано дружество или тръст, което не изпълни задължението по чл. 145, 146, 148, 148а и 148ж, се наказва с глоба в размер от 3000 до 30 000 лв. или до двойния размер на реализираната печалба или избегнатата загуба в резултат на нарушението, когато размерът им може да бъде определен, като се прилага по-голямата стойност.
(2) За нарушения по ал. 1 на юридическо лице се налага имуществена санкция в размер:
1. от 5000 до 50 000 лв. или до 5 на сто от общия годишен оборот в съответствие с последния изготвен годишен финансов отчет, приет от управителния орган, или
2. до двойния размер на реализираната печалба или избегнатата загуба в резултат на нарушението, когато размерът им може да бъде определен, като се прилага по-голямата стойност.
(3) В случаите по ал. 2, т. 1, когато юридическото лице е предприятие майка или дъщерно дружество на предприятие майка, което трябва да изготви консолидиран финансов отчет съгласно приложимите счетоводни стандарти, за съответен общ оборот се приема общият годишен оборот или съответстващият вид доход по съответните счетоводни директиви съгласно последния изготвен консолидиран годишен финансов отчет, приет от управителния орган на първостепенното предприятие майка.
(4) Комисията може да оповестява наложеното наказание, освен ако това би застрашило сериозно стабилността на финансовите пазари или би причинило прекомерни вреди на лицата, за които тази информация се отнася.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 37, който става § 38.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 38, който става § 39:
„§ 39. В Глава двадесет и първа се създават чл. 222а и 222б:
„Чл. 222а. (1) При определянето на вида и размера на административните наказания по чл. 221а заместник-председателят отчита всички обстоятелства, които са от значение, включително, когато е приложимо:
1. тежестта и продължителността на нарушението;
2. степента на отговорност на физическото лице или на юридическото лице, или на неперсонифицираното дружество;
3. финансовото състояние на физическото лице или на юридическото лице, определено според общия финансов оборот на юридическото лице или годишния доход на физическото лице;
4. размера на реализираната печалба или избегнатата загуба от физическото или юридическото лице, или от неперсонифицираното дружество, доколкото може да бъде определен;
5. размера на загубите, претърпени от трети лица в резултат на нарушението, доколкото може да бъде определен;
6. степента на съдействие, което физическото или юридическото лице или неперсонифицираното дружество оказва на заместник-председателя или комисията;
7. предходни нарушения на физическото или юридическото лице или на неперсонифицираното дружество.
(2) За целите на ал. 1 заместник-председателят има право на достъп до данъчна и осигурителна информация.
Чл. 222б. Лице, което в едномесечен срок от влизането в сила на наказателно постановление не плати наложената му имуществена санкция, дължи лихва в размер на законната лихва за периода от датата, следваща деня на изтичане на едномесечния срок, до датата на плащането.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря.
Изказвания, уважаеми колеги? Обсъждаме параграфи от 36 до 38 по вносител.
Заповядайте, господин Гечев.
РУМЕН ГЕЧЕВ (БСП ЛБ): Уважаеми господин Председател, уважаеми колеги! Ние подкрепихме всички текстове дотук, но искам да обърна Вашето внимание, че става дума за колосално намаление на финансовите санкции при опити за измама на обществеността и на борсата. Искам да Ви кажа, че би следвало да подкрепим текстовете на Министерския съвет, които са напълно съобразени с Директива 2013/50 на Европейския съюз. Цитирам: става дума за чл. 221а, ал. 1, където сега в текстовете се предлага едва ли не глобата да слезе до 30 хил. лв. и респективно до 50 хил. лв. за юридическо лице, при положение че Директивата на Европейския съюз и правителството предлагат за юридическо лице 10 млн. евро или 20 млн. лв. и за физическо лице съответно 2 млн. евро или 4 милиона български лева.
Извинявайте, става дума за драматични разлики. Ние на практика ще награждаваме – това, което предлага Комисията след предложението на господин Добрев – лицата, които се опитват да измамят борсата. Така че настояваме да се придържаме към Директивата на Европейския съюз и към текстовете на Министерския съвет, както са внесени. Благодаря Ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря.
Най-вероятно става въпрос за § 36 и предложението на народния представител Делян Добрев, което е подкрепено от Комисията.
Реплики? Няма.
Други изказвания? Няма.
Уважаеми колеги, подлагам на гласуване анблок текст на вносителя, редактиран от Комисията за параграфи 36, 37 и 38, които съответно стават параграфи от 37 до 39 включително.
Моля, гласувайте.
Гласували 77 народни представители: за 68, против 7, въздържали се 2.
Предложението е прието.
Прегласуване.
Ако искате да прегласуваме само § 36?
РУМЕН ГЕЧЕВ (БСП ЛБ): Уважаеми колеги, предлагам да прегласуваме, защото, искам да повторя, че с това гласуване Вие нарушавате директива на Европейския съюз и бламирате предложението на Министерския съвет.
Категорично подкрепям предложението на правителството, то е съобразено с европейската Директива. Ние не можем тук да гласуваме за наказание и измами вместо 20 милиона да слагаме пет лева. Това противоречи на здравия разум. Моля Ви да прегласувате.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Предлагате само § 36, другите два вече са приети.
Прегласуваме, уважаеми колеги, § 36, предложен от вносителя и редактиран от Комисията, който става § 37.
Гласуваме предложение на Комисията.
Гласували 79 народни представители: за 66, против 10, въздържали се 3.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: По § 39 има предложение от народните представители Делян Добрев, Александър Ненков и Владислав Николов.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 39, който става § 40:
„§ 40. В допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:
1. В § 1:
а) в т. 1, буква „в” думите „която не действа като инвестиционен посредник” се заличават;
б) точки 8 и 9 се изменят така:
„8. „Съществена сделка” е всяка сделка, която:
a) води или може основателно да се предположи, че ще доведе до благоприятна или неблагоприятна промяна в размер на 5 или повече на сто от приходите или печалбата на емитента, от друг финансов показател, както и от пазарната цена на издадените от емитента ценни книжа, и/или
б) е вероятно да повлияе на инвеститорите при вземането на инвестиционно решение или при упражняване правото на глас по ценните книжа.”
9. „Емитент” е лицето, неперсонифицираното дружество или тръстът, задължени по ценните книжа:
а) които издава или е издало чрез първично публично предлагане, включително при учредяване на дружеството, и/или
б) които са допуснати до търговия на регулиран пазар на ценни книжа.
В случаите на депозитарни разписки, допуснати до търговия на регулиран пазар, „емитент” е лицето, което е издало базовите ценни книжа, независимо дали тези ценни книжа са допуснати до търговия на регулиран пазар.”;
в) в т. 29 думите „ценни книжа на емитент, регистриран в друга държава” се заменят с „базови ценни книжа”;
г) точка 40 се отменя;
д) в т. 41 след думите „Раздел II” се добавя „Раздел IIа”.
2. Създава се нов § 1в:
„§ 1в. При прилагането на чл. 145, 146 и 148а лицата са длъжни да спазват приети от Европейската комисия регулаторни технически стандарти за определяне на:
1. метода за изчисляване на 5-процентния праг, посочен в чл. 145, ал. 5 и 6, включително при група дружества;
2. метода за изчисляване на броя на правата на глас по чл. 148а, ал. 1 по отношение на финансови инструменти, базирани на индекс или кошница от акции;
3. методите за определяне на коефициента „делта” по чл. 148а, ал. 3 с цел изчисляване на правата на глас, свързани с финансови инструменти, даващи право единствено на паричен сетълмент.”
3. Досегашният § 1в става § 1г и в него:
а) в т. 6 думите „и Съвета” се заменят с „и на Съвета от 15 декември 2004 г.”, а думите „пазар и” се заменят с „пазар, и за”;
б) в т. 7 думите „и Съвета относно търговите предлагания” се заменят с „и на Съвета от 21 април 2004 г. относно предложенията за поглъщане”;
в) създават се т. 11 и 12:
„11. Директива 2013/50/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2013 г. за изменение на Директива 2004/109/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно хармонизиране изискванията за прозрачност по отношение на информацията за издателите, чиито ценни книжа са допуснати за търгуване на регулиран пазар, Директива 2003/71/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно проспекта, който следва да се публикува, когато публично се предлагат ценни книжа или когато се допускат ценни книжа до търгуване, и Директива 2007/14/ЕО на Комисията за определяне на подробни правила за прилагането на определени разпоредби от Директива 2004/109/ЕО (OB, L 294/13 от 6 ноември 2013 г.).
12. член 20 от Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно годишните финансови отчети, консолидираните финансови отчети и свързаните доклади на някои видове предприятия и за изменение на Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директиви 78/660/ЕИО и 83/349/ЕИО на Съвета(ОВ, L 182/19 от 29 юни 2013 г.).”.
4. Създава се § 1д:
„§ 1д. (1) Разпоредбите на Глава шеста „а” за разкриване на информация се прилагат и за лицата, чиято дейност се регулира по Закона за енергетиката и Закона за регулиране на водоснабдителните и канализационните услуги от Комисията за енергийно и водно регулиране, държавните предприятия по чл. 62, ал. 3 от Търговския закон и търговските дружества с повече от 50 на сто държавно или общинско участие в капитала.
(2) Алинея 1 не се прилага за предприятия, които отговарят на два от следните критерии:
1. средна численост на персонала за годината – до 10 човека;
2. балансова стойност на активите към 31 декември – до 700 000 лв.;
3. нетни приходи от продажби за годината – до 300 000 лв.
Комисията предлага да се създаде нов § 41:
„§ 41. В Преходните и заключителните разпоредби, § 16, ал. 2 т. 5 се отменя.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря.
Изказвания, уважаеми колеги? Не виждам.
Гласуваме § 39, който е редактиран от Комисията и става § 40, и предложение на Комисията за създаване на нов § 41.
Гласували 85 народни представители: за 85, против и въздържали се няма.
Предложенията са приети единодушно.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА:
„Преходни и заключителни разпоредби”.
Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на подразделението.
Комисията предлага да се създадат нови § 42 и 43:
§ 42. След 1 януари 2020 г. емитентът изготвя годишния финансов отчет за дейността по чл. 100н в единен електронен формат на отчитане при условие, че Европейската комисия приеме регулаторни технически стандарти за определянето му.
§ 43. Заместник-председателят на Комисията за финансов надзор, ръководещ управление „Надзор на инвестиционната дейност”, одобрява кодекс за корпоративно управление по смисъла на чл. 100н, ал. 8, т. 1, буква „а” в срок до един месец от влизането в сила на този закон.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря.
Изказвания? Не виждам.
Гласуваме анблок, уважаеми колеги, наименование на Преходни и заключителни разпоредби и предложение на Комисията за създаване на нови параграфи 42 и 43.
Гласували 81 народни представители: за 81, против и въздържали се няма.
Предложенията са приети единодушно.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 40, който става § 44.
„§ 44. В Закона за Комисията за финансов надзор (обн., ДВ, бр. …) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 1, ал. 2, т. 1 след думите „лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове” се добавя „включително лицата, които управляват фондове за рисков капитал, фондове за социално предприемачество или фондове за дългосрочни инвестиции”.
2. В чл. 12, ал. 1:
а) създават се нова т. 10 и т. 11, 12 и 13:
„10. е компетентен орган по прилагането на Регламент (ЕС) № 345/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно европейските фондове за рисков капитал (ОВ, L 115/1 от 25 април 2013 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 345/2013”;
11. е компетентен орган по прилагането на Регламент (ЕС) № 346/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно европейските фондове за социално предприемачество (ОВ, L 115/18 от 25 април 2013 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 346/2013”;
12. е компетентен орган по прилагането на Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 г. за подобряване на сетълмента на ценни книжа в Европейския съюз и за централните депозитари на ценни книжа, както и за изменение на директиви 98/26/ЕО и 2014/65/ЕС и Регламент (ЕС) № 236/2012 (ОВ, L 257/1 от 28 август 2014 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 909/2014”;
13. е компетентен орган по прилагането на Регламент (ЕС) 2015/760 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2015 г. относно Европейски фондове за дългосрочни инвестиции (OB, L 123/98 от 19 май 2015 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2015/760”.”;
б) досегашната т. 10 става т. 14.
3. В чл. 13:
а) в ал. 1 се създават нови т. 14, 15 и 16:
„14. по предложение на ресорния заместник-председател упражнява правомощията и предприема мерки във връзка с прилагането на Регламент (ЕС) № 345/2013 и на Регламент (ЕС) № 346/2013;
15. по предложение на ресорния заместник-председател издава, отказва да издаде и отнема предвидените в Регламент (ЕС) 2015/760 разрешения, както и упражнява други правомощия и предприема мерки във връзка с неговото прилагане;
16. по предложение на ресорния заместник-председател издава, отказва да издаде и отнема предвидените в Регламент (ЕС) № 909/2014 лицензии и одобрява, и упражнява правомощията по чл. 13, 14, 15 от Регламент (ЕС) № 909/2014;”
б) в ал. 2 накрая се добавя „Регламент (ЕС) № 345/2013, Регламент (ЕС) № 346/2013, Регламент (ЕС) № 909/2014” и Регламент (ЕС) 2015/760;
в) в ал. 7 думите „т. 3” се заменят с „т. 1 и 3”.
4. В чл. 15, ал. 1:
а) в т. 1 накрая се добавя „т. 14 – 16“;
б) в т. 2 думите „и Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране” се заменят със „Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране и Регламент (ЕС) № 909/2014”;
в) в т. 6 и 7 след думите „Регламент (ЕС) № 575/2013” се добавя „Регламент (ЕС) № 345/2013, Регламент (ЕС) № 346/2013, Регламент (ЕС) № 909/2014, Регламент (ЕС) 2015/760”;
г) създава се нова т. 12:
„12. разглежда и се произнася по жалбите по чл. 33, § 3, чл. 49, § 4, чл. 52, § 2 и чл. 53, § 3 от Регламент № 909/2014 в 30-дневен срок от тяхното постъпване по ред, определен с правилника на Комисията;”
д) досегашните т. 12, 13 и 14 стават съответно т. 13, 14 и 15;
е) досегашната т. 15 става т. 16 и в нея след думите „Регламент (ЕС) № 236/2012” се добавя „Регламент (ЕС) № 345/2013, Регламент (ЕС) № 346/2013, Регламент № 909/2014, Регламент (ЕС) 2015/760”.
5. В чл. 18:
а) в ал. 1, т. 1 и 6 след думите „Регламент (ЕС) № 575/2013” се добавя „Регламент (ЕС) № 345/2013, Регламент (ЕС) № 346/2013, Регламент № 909/2014, Регламент (ЕС) 2015/760”;
б) в ал. 3 след думите „Регламент (ЕС) № 575/2013” се добавя „Регламент (ЕС) № 345/2013, Регламент (ЕС) № 346/2013, Регламент № 909/2014, Регламент (ЕС) 2015/760”;
в) в ал. 6 се създава изречение второ: „Във връзка с упражняване на правомощията си по налагане на административни наказания Комисията и нейните органи имат право на достъп до данъчна и осигурителна информация при условията и по реда на Данъчно-осигурителния процесуален кодекс.”
6. В чл. 19, ал. 2, т. 1 след думите „Регламент (ЕС) № 236/2012“ се добавя „Регламент (ЕС) № 345/2013, Регламент (ЕС) № 346/2013, Регламент № 909/2014, Регламент (ЕС) 2015/760”.
7. В чл. 25 се създава ал. 11:
„(11) Комисията прилага изискванията на ал. 7 и при изпълнение на задълженията си по чл. 3а от Закона за мерките срещу изпирането на пари и по чл. 9а от Закона за мерките срещу финансирането на тероризма.”
8. В чл. 27, ал. 1:
а) в т. 1 след думите „Кодекса за социално осигуряване” се добавя „Регламент (ЕС) № 909/2014 и Регламент (ЕС) 2015/760”;
б) в. т. 10 накрая се добавя „Регламент (ЕС) № 909/2014 и Регламент (ЕС) 2015/760”.
9. В чл. 30, ал. 1:
а) в т. 7 накрая се добавя „включително лицата, които управляват фондове за рисков капитал, фондове за социално предприемачество или фондове за дългосрочни инвестиции”;
б) точка 15 се отменя.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Изказвания по § 40? Няма.
Преди да преминем към гласуване – имаме отново гости на балкона. Това са зъболекари от Районна колегия на Български зъболекарски съюз – Перник, от една страна (ръкопляскания), и ученици от Професионална гимназия по земеделие, град Септември. (Ръкопляскания.)
Добре дошли!
Уважаеми колеги, да им покажем как гласуваме § 40, който е редактиран от Комисията, по вносител, съответно става § 44.
Режим на гласуване.
Гласували 75 народни представители: за 74, против няма, въздържал се 1.
Преди да преминем към гласуване, виждам, че на балкона вече стана тясно – да приветстваме танцьорите от Фолклорен ансамбъл „Люлин”, град София. (Ръкопляскания.)
Моля, продължете с § 41.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 41, който става § 45:
„§ 45. В Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 4, ал. 4, изречение второ думите „акции или” се заличават.
2. Създава се чл. 32а:
„Чл. 32а. Не се допуска принудително изпълнение и учредяване на обезпечения върху паричните средства и финансовите инструменти на колективна инвестиционна схема за задължения на управляващото дружество или на депозитаря.”
3. В чл. 86, ал. 3 думите „чл. 24, ал. 1-3, 7 и 8” се заменят с „чл. 24, ал. 1-4, чл. 24а, ал. 1, чл. 24б, чл. 24г”.
4. В чл. 197 се създават ал. 8, 9, 10, 11 и 12:
„(8) Лицата, които управляват фондове за рисков капитал или фондове за социално предприемачество и желаят да използват обозначението ЕuVECA или съответно EuSEF за управлявани от тях алтернативни инвестиционни схеми, осъществяват дейността при спазване изискванията на този Закон и на Регламент (ЕС) № 345/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно европейските фондове за рисков капитал (ОВ, L 115/1 от 25 април 2013 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 345/2013” и на Регламент (ЕС) № 346/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно европейските фондове за социално предприемачество (ОВ, L 115/18 от 25 април 2013 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 346/2013”.
(9) Лицата по ал. 8 се регистрират от комисията съгласно чл. 14 от Регламент (ЕС) № 345/2013, съответно чл. 15 от Регламент (ЕС) № 346/2013.
(10) Лицата, които управляват фондовете за дългосрочни инвестиции, осъществяват дейността си при спазване изискванията на този Закон и на Регламент (ЕС) 2015/760 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2015 г. относно Европейски фондове за дългосрочни инвестиции (OB, L 123/98 от 19 май 2015 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2015/760”.
(11) Лицата по ал. 10 получават разрешение за извършване на дейност от Комисията при спазване изискванията на чл. 5 и 6 от Регламент (ЕС) 2015/760.
(12) Вписването на лицата по ал. 8 и 10 в регистъра по чл. 30, ал. 1 от Закона за Комисията за финансов надзор се извършва по ред, определен с наредба.
5. В чл. 244, ал. 1 след думите „фонд, установен в друга държава членка” се добавя „и да предоставя услугите, определени в чл. 198, ал. 5”.
6. В чл. 264, ал. 1 в текста преди т. 1 след думите „на актовете по прилагането му” се добавя „на приложимите актове на Европейския съюз ”.
7. В чл. 265 ал. 2, 3 и 4 се изменят така:
„(2) Уведомяванията и съобщаванията в производството по ал. 1 се извършват по реда на чл. 61, ал. 2 от Административнопроцесуалния кодекс.
(3) Когато уведомяванията и съобщаванията в производството по ал. 1 не бъдат приети по реда на ал. 2, те се смятат за извършени с поставянето им на специално определено за целта място в сградата на Комисията или чрез публикуването им на интернет страницата на Комисията. Последните две обстоятелства се удостоверяват с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на заместник-председателя, а в случаите по чл. 264, ал. 1, т. 5 и 6 – определени със заповед на председателя на Комисията.
(4) Принудителните административни мерки по чл. 264, ал. 1, т. 1-4, 7 и 8 се прилагат с писмено мотивирано решение на заместник-председателя, а принудителните административни мерки по чл. 264, ал. 1, т. 5 и 6 – с писмено мотивирано решение на Комисията, което се съобщава на заинтересованото лице в 7-дневен срок от постановяването му по реда на ал. 2 и 3.”
8. В чл. 273:
„а) в ал. 1 се създават т. 4, 5 и 6:
„4. Регламент (ЕС) № 345/2013 се наказва с глоба в размер от 10 000 до 20 000 лв.;
5. Регламент (ЕС) № 346/2013 се наказва с глоба в размер от 10 000 до 20 000 лв.;
6. Регламент (ЕС) 2015/760 се наказва с глоба в размер от 10 000 до 20 000 лв.”;
б) в ал. 2 се създават т. 4, 5 и 6:
„4. за нарушения по ал. 1, т. 4 – от 20 000 до 40 000 лв.;
5. за нарушения по ал. 1, т. 5 – от 20 000 до 40 000 лв.;
6. за нарушения по ал. 1, т. 6 – от 20 000 до 40 000 лв.”;
в) в ал. 5 се създават т. 4, 5 и 6:
„4. за нарушения по ал. 1, т. 4 – от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 100 000 лв.;
5. за нарушения по ал. 1, т. 5 – от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 100 000 лв.;
6. за нарушения по ал. 1, т. 6 – от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 100 000 лв.”
9. Създава се чл. 274а:
„Чл. 274а. Лице, което в едномесечен срок от влизането в сила на наказателно постановление не плати наложената му имуществена санкция, дължи лихва в размер на законната лихва за периода от датата, следваща деня на изтичане на едномесечния срок, до датата на плащането.”
10. В допълнителните разпоредби:
„а) в § 1:
аа) т. 18, буква „в” се създава подбуква „жж”:
„жж) държава членка, различна от държавата членка по произход, в която лице, управляващо алтернативни инвестиционни фондове, със седалище държава членка, предоставя услугите, определени в чл. 198, ал. 5.”;
бб) в т. 23 накрая се добавя „по смисъла на т. 1”;
б) създава се § 2а:
„§ 2а. Законът предвижда мерки по прилагане на:
1. Регламент (ЕС) № 345/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно европейските фондове за рисков капитал;
2. Регламент (ЕС) № 346/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно европейските фондове за социално предприемачество;
3. Регламент (ЕС) 2015/760 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2015 г. относно Европейски фондове за дългосрочни инвестиции.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря.
Изказвания има ли? Няма.
Гласуваме, уважаеми колеги, текст на вносителя, редактиран от Комисията за § 41, който става § 45.
Гласували 79 народни представители: за 78, против няма, въздържал се 1.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя текста на вносителя за § 42, който става § 46.
Предложение от народните представители Добрев, Ненков и Николов.
Предложението по т. 1 е оттеглено.
Комисията подкрепя предложението по т. 2, което е за създаване на нов § 48.
Комисията предлага да се създаде нов § 47:
„§ 47. В Закона за енергетиката (обн., ДВ, бр...), в чл. 221 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 2:
„(2) На енергийно предприятие, което не изпълнява задължението по чл. 84, ал. 6, т. 2, се налага имуществена санкция от 20 000 до 50 000 лв.”
2. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея след думата „нарушение” се добавя „по ал. 1 и 2”, а накрая се добавя „и 2”.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря.
Има ли изказвания по предложените от Комисията § 46 и нов § 47? Няма.
Моля, гласувайте текста, подкрепен от Комисията, за преномериран § 42, който става § 46, и предложението за създаване на нов § 47.
Моля, гласувайте.
Гласували 82 народни представители: за 82, против и въздържали се няма.
Предложението е прието единодушно.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: По § 43 Комисията подкрепя текста на вносителя, който става § 48.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Изказвания? Няма.
Гласуваме текст на вносителя за § 43, който става § 48.
Гласували 80 народни представители: за 80, против и въздържали се няма.
Предложението е прието единодушно.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: По § 44 Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага параграфът да бъде отхвърлен.
По § 45 Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага параграфът да бъде отхвърлен.
По § 46 Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага параграфът да бъде отхвърлен.
По § 47 Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага параграфът да бъде отхвърлен, тъй като е отразен на систематичното му място като нов § 43.
По § 48 Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага параграфът да бъде отхвърлен, тъй като е отразен на систематичното му място като нов § 42.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря, госпожо Савеклиева.
Изказвания? Няма.
Гласуваме предложението на Комисията за отхвърляне на параграфи 44, 45, 46, 47 и 48.
Моля, гласувайте.
Гласували 84 народни представители: за 83, против няма, въздържал се 1.
Предложението е прието, с което е приет на второ четене и Законопроектът за изменение и допълнение на Закона за публично предлагане на ценни книжа.
Преди да дам почивката, едно съобщение:
Уважаеми колеги, днес от 11,30 ч. в Северното фоайе на Народното събрание ще бъде открита изложба, посветена на 45-годишнината на Великотърновския университет „Св. Св. Кирил и Методий“. Изложбата представя историята, достиженията и широката палитра от специалности на Великотърновския университет. В Клуба на народния представител са изложени живописни платна, графики, инсталации и витражи на преподаватели и студенти от Факултета по изящни изкуства към Университета. Всички народни представители са поканени на откриването, особено тези от Великотърновски многомандатен избирателен район.
Обявявам почивка до 12,00 ч.

(След почивката.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Уважаеми колеги, продължаваме със заседанието днес и дневният ред.

Преминаваме към точка седем от гласуваната седмична програма:
ПРОЕКТИ ЗА РЕШЕНИЯ ЗА ПРИЕМАНЕ НА ПРОЦЕДУРНИ ПРАВИЛА ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРЕДЛАГАНЕ НА КАНДИДАТИ ЗА ПРЕДСЕДАТЕЛ, ЗАМЕСТНИК-ПРЕДСЕДАТЕЛ И ЧЛЕНОВЕ НА КОМИСИЯТА ЗА ЗАЩИТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА, ПРЕДСТАВЯНЕ И ПУБЛИЧНО ОПОВЕСТЯВАНЕ НА ДОКУМЕНТИТЕ И ИЗСЛУШВАНЕТО НА КАНДИДАТИТЕ В КОМИСИЯТА ПО ИКОНОМИЧЕСКА ПОЛИТИКА И ТУРИЗЪМ, КАКТО И ПРОЦЕДУРАТА ЗА ИЗБОР ОТ НАРОДНОТО СЪБРАНИЕ.
Вносители са Петър Славов и група народни представители – 6 април 2016 г.
Имаме Становище от Комисията по икономическа политика и туризъм, както и доклад, и в него имаме решение.
Госпожо Савеклиева, докладът на Комисията по икономическа политика и туризъм. (Предава доклада на госпожа Савеклиева.) Мисля, че Становището вече е обсъждано.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Да.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: То визира предложение да се отхвърли Проекта за решение и да има нова процедура. По повод на новата процедура има доклад на Комисията по икономическа политика и туризъм и решение.
Заповядайте да представите доклада на Комисията.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Уважаеми господин Председател, уважаеми дами и господа народни представители, представям Ви
„ДОКЛАД
на Комисията по икономическа политика и туризъм относно Проект на решение за приемане на процедурни правила за условията и реда за предлагане на кандидати за председател, заместник-председател и членове на Комисията за защита на конкуренцията, представяне и публично оповестяване на документите и изслушването на кандидатите в Комисията по икономическа политика и туризъм, както и процедурата за избор от Народното събрание
На заседание, проведено на 18 май 2016 г., Комисията по икономическа политика и туризъм обсъди нови процедурни правила за провеждане на публична процедура по чл. 89, ал. 7 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание за избор на председател, заместник-председател и членове на Комисията за защита на конкуренцията.
Съгласно чл. 5, ал. 5 във връзка с чл. 4, ал. 1, изречение второ от Закона за защита на конкуренцията, Народното събрание трябва да избере председател, заместник-председател и членове на Комисията за защита на конкуренцията.
След проведеното обсъждане Комисията по икономическа политика и туризъм с 12 гласа „за”, без „против” и „въздържали се”, предлага на Народното събрание да разгледа и приеме следния
„Проект!
РЕШЕНИЕ
за приемане на процедурни правила за условията и реда за предлагане на кандидати за председател, заместник-председател и членове на Комисията за защита на конкуренцията, представяне и публично оповестяване на документите и изслушването на кандидатите в Комисията по икономическа политика и туризъм, както и процедурата за избор от Народното събрание
Народното събрание на основание чл. 84, т. 8 и чл. 86, ал. 1 от Конституцията на Република България, във връзка с чл. 4, ал. 1 от Закона за защита на конкуренцията и чл. 89, ал. 7 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание
РЕШИ:
Приема процедурни правила за условията и реда за предлагане на кандидати за председател, заместник-председател и членове на Комисията за защита на конкуренцията, представяне и публично оповестяване на документите и изслушването на кандидатите в Комисията по икономическа политика и туризъм, както и процедурата за избор от Народното събрание.
I. Предлагане на кандидати за председател, заместник-председател и членове на Комисията за защита на конкуренцията и представяне на документите им.
1. Предложения за председател, заместник-председател и членове на Комисията за защита на конкуренцията се правят от народни представители или от парламентарни групи. Българските неправителствени организации може да правят предложения за членове на Комисията за защита на конкуренцията до народните представители и парламентарните групи. Когато народен представител или парламентарна група направи предложение въз основа на предложение на неправителствена организация, това се отбелязва в него.
Предложенията се внасят в писмена форма до Комисията по икономическа политика и туризъм чрез председателя на Народното събрание в 21-дневен срок от приемането на процедурните правила от Народното събрание.
2. Предложенията за председател, заместник-председател и членове на Комисията за защита на конкуренцията се придружават с писмени мотиви, които аргументират високите професионални и нравствени качества на съответния кандидат. Към предложението се прилагат следните документи:
а) писмено съгласие на кандидата да бъде предложен за длъжността по образец – приложение № 1 към решението;
б) писмено съгласие на кандидата по чл. 27, ал. 2 от Закона за достъп и разкриване на документите и за обявяване на принадлежност на български граждани към Държавна сигурност и разузнавателните служби на Българската народна армия по образец – приложение № 2 към решението;
в) подробна автобиография;
г) заверено от кандидата копие от диплома за завършено висше юридическо или икономическо образование;
д) свидетелство за съдимост;
е) документи, удостоверяващи, че кандидатът, предложен за:
аа) председател отговаря на изискването за професионален стаж по чл. 4, ал. 2 и на изискванията по чл. 4, ал. 3 от Закона за защита на конкуренцията;
бб) заместник-председател или член отговаря на изискванията по чл. 4, ал. 3 от Закона за защита на конкуренцията.
II. Публично оповестяване на документите
1. Внесеното предложение, заедно с приложените към него документи, се публикува на специализирания тематичен сайт на интернет страницата на Народното събрание незабавно, но не по-късно от 7 дни преди изслушването.
2. Публикуването на предложението и документите се извършва в съответствие със Закона за защита на личните данни.
3. Юридически лица с нестопанска цел, регистрирани за осъществяване на общественополезна дейност, и професионални организации не по-късно от три дни преди изслушването на кандидатите може да представят на Комисията по икономическа политика и туризъм становища за предложените кандидати, включващи и въпроси, които да им бъдат поставени.
4. Средствата за масово осведомяване могат да изпращат в Комисията по икономическа политика и туризъм въпроси към кандидатите, които да им бъдат поставени.
5. Анонимни становища и сигнали не се разглеждат.
6. Становищата и въпросите се изпращат по пощата на адрес: гр. София, пл. „Княз Александър I” № 1, Комисия по икономическа политика и туризъм, или по електронен път на e-mail: kipet@parliament.bg. Становищата и въпросите се публикуват на специализирания тематичен сайт на интернет страницата на Народното събрание при спазване на Закона за защита на личните данни и на Закона за защита на класифицираната информация.
III. Извършване на предварителна проверка по Закона за достъп и разкриване на документите и за обявяване на принадлежност на български граждани към Държавна сигурност и разузнавателните служби на Българската народна армия
Кандидатите се проверяват за принадлежност към органите по чл. 1 от Закона за достъп и разкриване на документите и за обявяване на принадлежност на български граждани към Държавна сигурност и разузнавателните служби на Българската народна армия. Искането за извършване на предварителна проверка по чл. 27, ал. 1, т. 2 от Закона за достъп и разкриване на документите и за обявяване на принадлежност на български граждани към Държавна сигурност и разузнавателните служби на Българската народна армия се прави от председателя на Комисията по икономическа политика и туризъм.
Резултатите от проверката се публикуват на специализирания тематичен сайт на интернет страницата на Народното събрание.
IV. Изслушване на кандидатите
1. Преди да изслуша предложените кандидати Комисията по икономическа политика и туризъм проверява представените документи и дали кандидатът отговаря на съответните изисквания за заемане на длъжността, за която е предложен.
2. Изслушването се провежда в открито заседание на Комисията по икономическа политика и туризъм, което се излъчва в реално време в интернет чрез интернет страницата на Народното събрание.
3. Кандидатите се представят от вносителите на предложенията по азбучен ред на собствените имена на кандидатите за председател, заместник-председател и членове – до две минути на кандидат. Представянето включва и данни за специфичната подготовка, мотивацията, публичната репутация и обществената подкрепа за кандидата.
4. Кандидатите за председател представят тяхната концепция за дейността на Комисията за защита на конкуренцията като независим специализиран държавен орган – до 15 минути на кандидат.
Кандидатите за заместник-председател и за членове представят тяхната концепция за дейността на Комисията за защита на конкуренцията като независим специализиран държавен орган – до 10 минути на кандидат.
5. Комисията по икономическа политика и туризъм провежда разисквания по направените предложения. Народните представители поставят поотделно своите въпроси към кандидатите за председател и към кандидатите за заместник-председател и членове по азбучен ред на собствените имена на кандидатите – до две минути на народен представител за кандидат. След изчерпване на зададените въпроси към съответния кандидат от всички народни представители кандидатът отговаря – до 10 минути.
6. Председателят на Комисията по икономическа политика и туризъм задава в резюме въпросите на лицата по чл. 89, ал. 3 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание, на които не е получен отговор.
7. От изслушването се изготвя пълен стенографски протокол, който се публикува на специализирания тематичен сайт на интернет страницата на Народното събрание.
8. Комисията изготвя по смисъла на чл. 89, ал. 5 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание доклад от изслушването, в който са представени кандидатите. Ако са изслушани няколко кандидата за дадена длъжност Комисията по икономическа политика и туризъм изготвя доклад от изслушването на кандидатите, към който се прилага списък на кандидатите, участвали в изслушването, подреден по азбучен ред на собствените им имена и го внася в Народното събрание. Към доклада се прилага проект на решение за избор на всеки кандидат за съответната длъжност в Комисията за защита на конкуренцията.
9. Отказът на кандидат от участие в изслушването не спира процедурата. Процедурата не спира и, когато няма предложен кандидат за някоя от длъжностите.
V. Избор на председател, заместник-председател и членове на Комисията за защита на конкуренцията от Народното събрание
1. Заседанието се излъчва в реално време в интернет чрез интернет страницата на Народното събрание. С решение на Народното събрание на заседанието присъстват предложените кандидати.
2. Народното събрание изслушва доклада на Комисията по икономическа политика и туризъм.
3. Провеждат се разисквания по реда на Правилника за организацията и дейността на Народното събрание.
4. Народното събрание избира поотделно председателя на Комисията за защита на конкуренцията, заместник-председателя и петимата членове.
5. Гласуването е явно чрез компютризираната система за гласуване. Ако има няколко кандидата за една длъжност гласуването се извършва по азбучен ред на собствените имена на кандидатите, освен ако Народното събрание реши друго.
6. За избран се смята кандидатът, получил повече от половината от гласовете на присъстващите народни представители. Ако няколко кандидати за една длъжност са получили повече от половината от гласовете на присъстващите народни представители, избран е кандидатът, получил най-много гласове „заˮ.
7. Когато никой от кандидатите за съответната длъжност не получи необходимите гласове се провежда повторно гласуване, в което участват двамата кандидати, получили най-много гласове „заˮ.
8. Ако и при повторното гласуване никой от кандидатите за съответната длъжност не получи необходимите гласове, Народното събрание приема решение за откриване на нова процедура за избор.
9. Когато някой от кандидатите за съответната длъжност се откаже от участие в избора преди гласуване на кандидатурата му от Народното събрание, и той е единствен кандидат за длъжността, Народното събрание приема решение за откриване на нова процедура за избор за тази длъжност.
10. Ако няма кандидат за някоя от длъжностите, Народното събрание приема решение за откриване на нова процедура за избор за тази длъжност.ˮ
Приложение № 1 към Решението – декларация и Приложение № 2 към Решението – декларация.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Съответно едната е съгласие или несъгласие да е предложен за длъжността. Втората декларация е за проверка за установяване на принадлежност към Държавна сигурност и разузнавателните служби на Българската народна армия.
Благодаря Ви, госпожо Савеклиева.
Уважаеми колеги, припомням, че дебатите са като за законопроект на първо четене по решението. Всяка парламентарна група има лимитиран брой минути.
Откривам дебатите.
Има едно проекторешение, което в момента беше докладвано от Комисията.
Вие искате изказване ли, господин Славов?
ПЕТЪР СЛАВОВ (РБ): Господин Председател, може и като изказване.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Добре, заповядайте.
ПЕТЪР СЛАВОВ: По другото проекторешение като вносител да взема думата, но мога и като изказване да го направя.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Това, което е внесено на 21 април 2016 г.?
ПЕТЪР СЛАВОВ: Първото.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Да, но ние вече споменахме, че има становище на Комисията.
ПЕТЪР СЛАВОВ: Добре, като изказване тогава, за да не губим време.
Уважаеми господин Председател, уважаеми колеги! Така или иначе щях да оттегля нашето проекторешение с колегата Димитров.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Оттегляте го?
ПЕТЪР СЛАВОВ: Оттеглям го, да, защото мисля, че смисълът от него беше постигнат, а той беше наистина да върнем на дневен ред тази важна тема за Комисията за защита на конкуренцията и затова да изберем в една качествена процедура едно ново ръководство, което да бъде избрано в конкурентна процедура, прозрачна процедура, в която да се явят максимален брой кандидати и наистина да изберем най-добрите от тях. Не трябва да има абсолютно никакви съмнения, че би могло да има някакъв партиен пазарлък, сговор и така нататък. Наистина трябва да подберем независими хора, хора, които могат да удържат на този натиск, на който ще бъдат подложени там и действително да си вършат качествено работата, да има ефективен регулатор и да престанат тези проблеми в много сектори, които имаме, с подозрения за картели, нелоялна конкуренция и така нататък.
Така че това беше смисълът на нашето предложение, както го бяхме го направили с Мартин Димитров. Напълно разбираме, че по Правилник ресорната комисия е тази, която трябва да внесе процедурните правила и, съобразявайки се с това, по тази причина аз го оттеглям.
Така че наистина нека сега в дебата по отношение на така предложените вече Процедурни правила от Икономическата комисия да кажем, че те наистина са добри.
Радваме се, че са уважени нашите предложения и аргументи, които направихме в хода на обсъждането въобще на тези Правила и вчера на заседание на Комисията по икономическа политика, а именно три много важни неща виждаме застъпени вътре.
На първо място, по-дългия срок за предложения, за да може да се съберат повече предложения.
На второ място, възможността неправителственият сектор да прави предложения, които изрично да се упоменават като предложени от неправителствения сектор и внесени от един или друг народен представител. Но тогава ще бъде ясен, така да се каже, бекграундът на съответния кандидат.
И накрая, разбира се, тази задължителна проверка, която правим при изборите и назначенията на всички органи през този мандат, задължителната проверка за принадлежност към Държавна сигурност. Това също е намерило място. Надявам се наистина кандидатите да са хора без такава принадлежност, за да няма никакви съмнения за евентуални зависимости.
Така че благодаря специално на Икономическата комисия, на госпожа Савеклиева, на всички членове, които вчера са работили до късно, за да приемат този Проект за решение и Ви призовавам да го подкрепим. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря Ви, уважаеми господин Славов.
За реплика? Няма.
Изказвания?
Думата има господин Жельо Бойчев от Парламентарната група на БСП лява България.
ЖЕЛЬО БОЙЧЕВ (БСП ЛБ): Благодаря, господин Председател.
Уважаеми дами и господа народни представители, аз съм радостен, че дебатът от миналата седмица явно имаше ефект и бързо решението за продължаване и стартиране на повторния подбор на членове на Комисията за защита на конкуренцията и председател вече е факт и се обсъжда в пленарната зала.
Искам да кажа, че нашите представители в Икономическата комисия подкрепихме вчера това решение. Все пак за колегите, които и днес са активни в борбата, да припомня, че лично аз нямам големи очаквания при повторната процедура да бъдем свидетели на нещо по-различно, тъй като отново същият персонален състав на това Народно събрание ще прави предложения.
Единственото, което сме направили, е, че сме удължили срока за тези предложения и сме дали възможност на неправителствени и граждански организации да правят такъв тип предложения, но пак чрез парламентарни групи и чрез народни представители, което и към момента не беше забранено и всеки един от Вас в тази зала е имал възможност и в миналата процедура да направи такъв тип предложения.
Надявам се, че на тази агония вече й слагаме край – осем месеца, откакто мандатът на Комисията изтече, ние продължаваме да работим със стария състав на Комисията, който устройва Политическа партия ГЕРБ и Реформаторския блок. Искрено бих искал тази процедура да завърши успешно.
Затова, господин Председател, радвам се, че и господин Цветанов, като председател на най-голямата парламентарна група, е тук.
Господин Цветанов, молбата ми е да разговаряте с премиера Борисов, да го помолите да се обади на господин Радан Кънев, защото миналия път господин Радан Кънев спря процедурата, обаждайки се на господин Борисов – разберете се предварително, за да не ставаме свидетели на такъв тип жалки картини за Народното събрание, за които за пореден път да отложим процедурата по избор на председател и членове на Комисията за защита на конкуренцията. Така че очаквам този път да си свършим работата и да приключим.
РЕПЛИКА ОТ ГЕРБ: Вие сте опозиция, разберете!
ЖЕЛЬО БОЙЧЕВ: Не, ние не участваме в тези договорки и тези сделки, уточнете се Вие.
Между другото, като водите тези разговори, да припомня и на госпожа Менда Стоянова, която е тук в залата, че на Комисията за финансов надзор също й изтича мандатът през следващия месец и вече сме в нарушение – процедурата трябваше да е започнала. Няма нужда да казвам колко е важен този регулаторен орган и какви отговорности има. Благодаря Ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Господин Бойчев, благодаря.
Реплики има ли? Няма.
Господин Цветанов, заповядайте за лично обяснение.
ЦВЕТАН ЦВЕТАНОВ (ГЕРБ): Уважаеми господин Председател, уважаеми дами и господа народни представители! Уважаеми господин Бойчев, изпитвайки уважение към Вас, все пак нека да говорим за Процедурните правила, които се гласуват за един бъдещ избор. По прецизните текстове, които днес се обсъждат, аз мога да Ви уверя, че няма да се стигне до никакви допълнителни усложнения, каквито наблюдавахме в първия избор.
Що се отнася до телефонни разговори, смятам, че в момента позицията на БСП лява България и на Радан Кънев е много еднаква и смятам, че Вие имате по-добра комуникация с Радан Кънев, отколкото ние. Така че в тази посока може да работите заедно и действително да се очертаете като един истински блок на опозиция БСП лява България, Радан Кънев и всички останали, които смятат, че могат да се присъединят. Благодаря Ви. (Ръкопляскания от ГЕРБ.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря, господин Цветанов.
Не виждам господин Кънев да иска лично обяснение, просто не е в залата.
Продължаваме с дебата по Законопроекта.
Господин Мартин Димитров – изказване.
МАРТИН ДИМИТРОВ (РБ): Уважаеми господин Председател, уважаеми дами и господа! Не ми се иска по една толкова важна тема, като изборът на най-важния регулатор – един от най-важните регулатори в България, да има подобни подмятания, какъвто тон беше започнат, а да се отнесем към въпроса с цялата отговорност на орган, който трябва да избере нова КЗК.
Важното е новата КЗК да не е като старата, тоест да бъде по-работеща, да бъде по-ефективна, защото цената от неработещ регулатор са високите цени. Това е цената, която българските граждани плащат. Това касае и растежа на българската икономика. Високите цени на петрола намаляват растежа. Това означава по-малко работни места и по-ниски заплати за българските граждани. На този фон няма място, колеги, за лични закачки. Например колегата от БСП каза, че така били гласували от БСП, но множественото число ме учуди, тъй като колегата беше сам на Комисия. Но както и да е!
Държим на три неща. Държим на три неща в тези правила и те бяха подкрепени от Комисията, надявам се сега и от пленарната зала.
За да бъде новата КЗК по-добра от старата, искаме срокът за номинации да бъде по-дълъг – да бъде 21 дни. Именно така са разписани правилата – да има повече кандидатури, включително номинации от неправителствени организации, като е заимстван текстът от Изборния кодекс. Когато NGO/неправителствени организации предлагат кандидатите, те след това са внесени от народни представители, да се упоменава кое NGO е номинирало първо кандидата. Този принцип от Изборния кодекс го вземаме и го въвеждаме в тези правила.
Също така, да има проверка и за принадлежност към Държавна сигурност.
РЕПЛИКА ОТ ГЕРБ: Нали го има?
МАРТИН ДИМИТРОВ: Има го, защитено е и то трябва да бъде подкрепено. Това не спира кандидатурата да бъде гласувана в парламента, но дава възможност изборът да бъде информиран.
Поради това, че тези три предложения са факт, ние ще подкрепим правилата и горещо ще препоръчаме на парламента подобен подход да бъде приложен и по отношение на Комисията за финансов надзор, уважаеми колеги. Благодаря за Вашето внимание.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря, уважаеми господин Димитров.
Реплики? Няма.
Други изказвания, има ли желаещи?
Заповядайте, господин Добрев – когато господин Димитров се изкаже, обикновено и Вие след това.
Заповядайте!
ДЕЛЯН ДОБРЕВ (ГЕРБ): И без да е споменал Хасково този път. (Оживление в ГЕРБ.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Имате думата.
ДЕЛЯН ДОБРЕВ: Уважаеми господин Председател, уважаеми колеги! Вчера Икономическата комисия гласува Процедурните правила, така както приехме миналата седмица – в едномесечен срок да бъде стартирана отново процедурата.
Днес е ред на Народното събрание да одобри Процедурните правила за избор. В тях са отразени забележките и всъщност предложенията на колегите Мартин Димитров и Петър Славов.
Единствената причина, поради която вземам думата, е не да си правим реплики наляво или надясно, а да кажа на всички парламентарни групи, че срокът е 21-дневен, за да не се окажем в ситуацията на предходната процедура, в която само Парламентарната група на партия ГЕРБ да е дала предложения и това да направи състезанието безсмислено.
Затова, уважаеми колеги, срокът е 21 дни, да не стане така, че после някой да се оправдае, че пак не му е стигнал срокът – специално е удължен, за да може всички да дадат предложения. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Благодаря, господин Добрев.
Реплики? Няма.
Други изказвания? Няма.
РЕПЛИКА ОТ ГЕРБ: Да гласуваме.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Закривам дебата.
Уважаеми колеги, преминаваме към гласуване – моля квесторите да поканят колеги, които са в коридорите.
Гласуваме Решение за приемане на процедурни правила за условията и реда за предлагане на кандидати за председател, заместник-председател и членове на Комисията за защита на конкуренцията, представяне и публично оповестяване на документите и изслушването на кандидатите в Комисията по икономическа политика и туризъм, както и процедурата за избор от Народното събрание. Самото решение беше изчетено при доклада на Комисията за икономическата политика и туризъм.
Гласували 103 народни представители: за 102, против няма, въздържал се 1.
Предложението е прието, с което и настоящата точка седма.

Продължаваме с точка осма:
ВТОРО ГЛАСУВАНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА КОНТРОЛ ВЪРХУ НАРКОТИЧНИТЕ ВЕЩЕСТВА И ПРЕКУРСОРИТЕ.
Вносител е Министерският съвет, на 15 януари 2015 г., приет е на първо гласуване на 1 март 2016 г.
Има доклад за второ гласуване от Комисията по здравеопазване.
Доктор Дариткова, заповядайте.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Благодаря, господин Председател.
Първо, правя процедурно предложение за допуск в залата на д р Бойко Пенков – заместник-министър на здравеопазването.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Гласуваме направеното предложение.
Гласували 87 народни представители: за 82, против 3, въздържали се 2.
Предложението е прието.
Моля, поканете в залата д-р Пенков.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Уважаеми госпожи и господа народни представители, представям на Вашето внимание:
„Доклад за второ гласуване относно Законопроект за изменение и допълнение на Закона за контрол върху наркотичните вещества и прекурсорите, № 602-01-2, внесен от Министерския съвет на 15 януари 2016 г., приет на първо гласуване на 1 март 2016 г.
„Закон за изменение и допълнение на Закона за контрол върху наркотичните вещества и прекурсорите”.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на Закона.
По § 1 – предложение от народния представител Даниела Дариткова.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 1:
„§ 1. В чл. 9 ал. 1 се изменя така:
„(1) По този закон се заплащат такси за издаване, промяна или подновяване на лицензии и разрешения, за издаване на разрешителни, за издаване и промяна на удостоверения за регистрация и за даване на съгласия по чл. 86, ал. 2, включващи разходи за подготовката им.”
Комисията подкрепя текста вносителя за § 2.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Имате думата за изказания. Няма.
Закривам разискванията.
Подлагам на гласуване текста на вносителя за наименованието на Закона, текста на вносителя за § 1, редактиран и подкрепен от Комисията, както и текста на вносителя за § 2, изцяло подкрепен от Комисията.
Гласували 91 народни представители: за 79, против няма, въздържали се 12.
Наименованието на Закона, както и параграфи 1 и 2 по доклада на Комисията са приети.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: По § 3 – предложение от народния представител Георги Божинов, което е оттеглено.
Предложение от народния представител Живко Мартинов. Оттегля го в момента.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 3.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Изказвания? Няма.
Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 3, изцяло подкрепен от Комисията.
Гласували 91 народни представители: за 78, против няма, въздържали се 13.
Параграф 3 по доклада на Комисията е приет.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: По § 4 – предложение от народния представител Велизар Енчев:
„В § 4, в чл. 31 думите „медицински, научни и лабораторни изследвания и образователни цели” се заменят с „медицински и образователни цели, медицински, научни и лабораторни изследвания”.”
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 4.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Изказвания?
Заповядайте, господин Енчев.
ВЕЛИЗАР ЕНЧЕВ (нечленуващ в ПГ): Уважаеми господин Председател, уважаеми колеги! Предлаганият текст на вносителя по същество ограничава досегашния либерален или сравнително либерален режим за използване на канабиноидни лекарства, лекарства с канабиноиди от тежко болни. След малко ще изброя категорията болни, които се нуждаят от това лечение.
Аз предлагам да остане всъщност старият режим, който, макар и доста ограничен, бих казал, доста репресивен, все пак дава възможност по лекарство предписание определена голяма категория болни да се възползва от медицинската марихуана, но под формата на канабиноиден спрей или масло, което се използва – ще изнеса факти за това мое предложение – в 12 държави от Европейския съюз. Последните три държави, които легализираха медицинската марихуана, са Македония – преди една седмица, Румъния – в края на миналата година, Хърватия – преди два месеца. Дванадесет държави от Европейския съюз – също. Току-що, вчера научихме, мисля, че няма да възрази и заместник-министърът на здравеопазването – Германия също подготвя подобна либерализация на режима.
Какво имам предвид с това свое предложение? В момента според официални медицински изследвания тя помага – говоря за спрея и канабиноидното масло, в никакъв случай не говоря за легализирането на цигарите, при облекчаване на тежките страдания на хора, подложени на химиотерапия, независимо дали във втора или последна степен на заболяването, така наречения „терминален стадий”, сто процента помага при облекчаването на болките, страданията, липсата на апетит, рак, глаукома, СПИН, хепатит С, Алцхаймер и най-вече мускулна дистрофия. В България има много болни от мускулна дистрофия. Както беше казано при обсъждането в Комисията на първо и най-вече на второ четене, когато тези болни присъстваха в Комисията и потвърдиха, че при тях този препарат помага. Сега някой от Вас ще възрази, че има съответни препарати, които се използват, да речем, в Холандия. Болен, страдащ от мускулна дистрофия, съобщи, че в Холандия има такъв препарат. Предполагам, че може да се внася у нас. Знаете ли обаче каква е цената на единичната доза? 150 евро! Болен от карцином втора степен, след като мине химиотерапия, се нуждае поне от две, три дози от 150 евро! Кой може да си го позволи?! Съмнявам се, че Здравната каса би позволила подобно заплащане.
В този смисъл аз моля да оставите стария режим, какъвто беше, макар и доста ограничен, и да приемете и да гласувате поправката, която предлагам. Зад нея стоят няколко асоциации на раково болни в България, на страдащи от хепатит, глаукома, рак, мускулна дистрофия и най-вече хората, повтарям още веднъж, подложени на химиотерапия.
По този повод нека само да кажа, че Хърватия току-що легализира използването на марихуаната за медицински цели. Там тя се изписва от личния лекар за тези категории болни – повтарям това – по предписание на специализираното звено в съответната болница с еднократна рецепта, издадена от лекар обща практика.
Предполагам, че лекарите тук ще станат и трябва да станат, сигурно за да ме оборят с медицински аргументи. Затова веднага искам да се възползвам от правото си на реплика, макар че имам възможност още два или три пъти да се изкажа, тъй като съм внесъл предложения по два параграфа.
Искам да ми отговорят предварително на един въпрос: толкова ли са неадекватни от медицинска гледна точка, толкова ли не разбират от медицина лекарите в тези 12 държави от Европейския съюз, както и от последните три държави, които изброих – Македония, Румъния и Хърватия, та те не приемат Вашите аргументи и легализираха официално канабиноидното масло и канабиноидния спрей за облекчаване страданията на стотици болни? Подчертавам – за облекчаване на страданията, а не за лечение. За лечение има твърде малко факти, които да доказват, че подобен препарат помага. Той е регистриран в Държавата Израел от 25 г. В Съединените американски щати – в 12 щата, макар че на федерално ниво е забранено неговото използване. Няма да говоря за Холандия и други държави в Европейския съюз.
Много моля уважаемите колеги депутати, лекари с медицинско образование, когато станат да изнесат тук научно аргументирани данни за вредите или евентуалните вреди, които могат да възникнат, да отговорят и на този въпрос. В 13, 14 държави в Европейския съюз, очаква се следващата седмица и Федерална Република Германия да одобри използването на тези препарати, там толкова ли липсва експертиза?!
В края на краищата аз Ви моля за нещо хуманно, което да направите. Давам си сметка, че каузата, която отстоявам, не ми носи политически рейтинг, тъй като веднага мога да поема обвинението и ще го поема, че съм бил за легализацията на меките дроги. Точно обратното: аз съм за легализацията на лекарство, което ще облекчи страданията на стотици хора в България, които не могат да си позволят скъпия препарат, чието име нямам право да спомена, за да не правя реклама. Защото, струва ми се, един ден всеки един от нас, той или негови близки, не дай Боже, може да стигнат до такава ужасна ситуация. Благодаря за Вашето внимание.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря Ви, уважаеми господин Енчев.
Реплики? Няма.
Други изказвания?
Заповядайте, господин Байрактаров.
ДИМИТЪР БАЙРАКТАРОВ (ПФ): Благодаря, господин Председател.
Параграф 4 на този Закон, според някои е изключително важен параграф – да се легализира ли марихуаната за медицински цели? Аз няма да се наемам да давам оценката на българските лекари, но мога да изразя моето лично мнение, че в България има невероятни специалисти, невероятни лекари и невероятни експерти, особено що се касае за тази област. Всички те са категорично против това нещо да се случи.
Нещо повече – като човек, който се интересува и иска да изгради собствено мнение, през последните няколко месеца изчетох хиляди страници и хиляди доклади от така наречени „изследвания”. Трябва да Ви кажа, колеги, че няма нито едно официално медицинско изследване, което да потвърждава, че въпросното растение лекува. Даже е много спорен въпросът дали въобще облекчава. Мога само да Ви кажа, че последните няколко изследвания са правени в Щатите и няма нито едно потвърждение за такива свойства на това растение. Нито едно!
Но мога да Ви кажа като икономист една друга по-интересна справка, която вероятно ще Ви даде възможност да прецените какви са лекарите например в Щатите. Няколко щата от Съединените американски щати, въпреки че федералното законодателство категорично забранява разпространението и легализирането на марихуаната, въпреки всичко в няколко щата като Аляска, Орегон и така нататък, тя е легализирана. И сега обърнете внимание – в началото, когато е легализирана преди няколко години марихуаната за медицинска употреба, приходите съставляват 40 млн. долара. Към месец март 2016 г., потрудих се да извадя официалната справка, тези приходи съставляват 3 млрд. 400 млн. долара. Тоест, уважаеми колеги, в тези Щати изведнъж хората стават толкова много болни, че от няколкото хиляди, които ползват тази марихуана – уж за медицински цели, те съставляват вече няколко милиона.
Е, питам аз, толкова ли са некадърни лекарите в Щатите, че не могат да се справят със заболяванията на своите граждани? Или просто тази марихуана вече не е марихуана за медицински цели, а е използван претекстът да узаконим наркотика, защото по този начин пада неговата цена и той става много по-лесен за разпространяване. Тоест от икономическа гледна точка прилагаме така наречения „мултипликационен ефект” – повече потребители, по-голяма печалба на по-ниска цена.
Направих си труда да се консултирам със специалисти каква е била цената на марихуаната в Щатите, когато е била нелегализирана, неузаконена и се оказа, че една доза, според техните твърдения, струвала около 120 долара. В момента една доза легализирана марихуана струва скромните 3 долара. Само че от няколко хиляди консумиращи този наркотик, те са станали вече няколко милиона. И, забележете, законно реализирайки един огромен приход.
Но срещу 3 млрд. 400 млн. долара приход се оказа, че постъпленията в щатските хазни на тези Щати са скромните 40 милиона. Хайде сега ми отговорете за какво иде реч. И Вие преценете дали трябва да подкрепим предложението на колегата Енчев, което аз съм убеден, че той прави с добри намерения, но не можем да вадим от контекста на един или двама, които го твърдят. И единият, който го твърди, се оказа един доста агресивен човек в Комисията по здравеопазване. Същият този, който е страшно болен, се оказа, че няма никакъв проблем да обикаля Европа, света. Не знам как го прави с това заболяване. Левкемията е много тежко заболяване, изчерпва силите и жизнения потенциал на човек, но явно този господин, пиейки марихуана, или по какъв начин я използва – не знам, сигурно получава и жизненост.
Това е, което исках да споделя с Вас, а Вие сами преценете. Аз не мога да подкрепя този текст. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря Ви, уважаеми господин Байрактаров.
Реплики?
Заповядайте.
ВЕЛИЗАР ЕНЧЕВ (нечленуващ в ПГ): Уважаеми господин Председател, уважаеми колеги! Уважаеми господин Байрактаров, аз съм съгласен с Вас и в своето изказване неслучайно заявих, че има твърде малко данни за лечение на канабиноидните препарати, но има 100-процентни доказателства за облекчаване на страданията, на болките, на липсата на апетит, особено след тежката химиотерапия. За това можете да попитате всеки онколог в България.
По този повод да Ви кажа, тъй като се позовахте на изследване на Съединените американски щати, че според последните клинични изследвания, направени в Университета в Плимут, Великобритания, публикувани също така в Университета в Сан Диего в Съединените американски щати публикувани в Специализирания журнал по неврология, неврохирургия и психиатрия е казано, че категорично е доказано, че се намалява мускулната скованост, – не говоря за лечение – болката и спазмите при пациенти с множествена склероза. Доказано е категорично.
По тази причина в 13 държави от Европейския съюз, повтарям още веднъж, много се извинявам, че ще трябва да се повторя, последните – Хърватия, Македония и Румъния, те бяха въведени официално в аптечната мрежа. Нима там лекарите и фармацевтите са злонамерени и смятат, че ще направят хората наркомани? Говоря само за канабиноидния спрей и маслото. Не говоря по никакъв начин за цигарите.
И по този повод да Ви дам една конкретна статистика, по-точно последна информация от Хърватското министерство на здравеопазването. Според неговата разпоредба употребата на тези канабиноиди става легална за хората, страдащи само от множествена склероза, карцином, детска епилепсия и СПИН, но не за заболявания като паркинсонова болест и психиатрични отклонения. Тоест там наистина се поставя една рамка само за тези заболявания. И с този правилник всъщност се създава правна рамка за внос на медикаменти в Хърватия, създадени на базата на канабис, които в момента вече се купуват в аптеките само по лекарско предписание, както казах с еднократна рецепта, издадена от лекар обща практика по препоръка на специалистите по неврология, онкология, инфектология и невропедиатрия. Само по тяхна препоръка и тази рецепта важи само за един месец. Експертната комисия… (Председателят дава сигнал, че времето е изтекло.)
Добре, ще продължа в следващия параграф, когато имам право на думата. Благодаря Ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря Ви, уважаеми господин Енчев.
Други реплики има ли? Няма.
Заповядайте за дуплика, господин Байрактаров.
ДИМИТЪР БАЙРАКТАРОВ (ПФ): Благодаря, господин Председател.
Колега Енчев, принуждавате ме да кажа неща, които може би не е много редно да казвам, тъй като са част от лични разговори с народни представители от Македония и от Хърватия. Но, ако държите, ще ги кажа.
Първо се замислете, колеги, коя държава се намира между Македония и Хърватия, колко са народните представители, различни от македонци, в Македонския парламент от тази държава и си задайте въпроса: в коя държава полицията атакуваше в едно нейно село с танкове, с тежка въоръжена техника наркомафиотите, производители на марихуана? Държавата се казва Албания. Сега си задайте въпроса защо е легализирана там марихуаната и с какъв претекст, за да не коментирам думите на тези мои колеги, които ми сподели ето тази скромна, вероятно публична истина.
Що се касае за това, което каза колегата Енчев – колега Енчев, тук има доста лекари, доста медици. Предполагам, че Вие сте чували за метода плацебо. Мога да Ви гарантирам, че методът плацебо мога да го възпроизведа с един добър психолог и с едно добро внушение дори с едно захарче, което ще внуши на пациента, че е облекчило всички негови болки, даже можем да постигнем и лечебен ефект. Това е по отношение на метода плацебо.
Ще Ви дам един по-интересен пример: преди години – тук не правя реклама, уважаеми господин Председател, а цитирам името на растението „Гинко билоба” – всички и навсякъде се говореше как растението „Гинко билоба” подобрява оросяването, как трябва да пием всеки ден чай от „Гинко билоба”, с една проста обаче елементарна истинка, че никой не обясни на хората, че лечебният ефект от растението, дървото „Гинко билоба” се постига само чрез екстракт, извлечен от мъжките листа, а мъжките листа на дървото са само няколко на брой. Тоест всички останали листа… И хората в Бургас си спомням, в Морската градина бяха обрулили всички дървета. Всички дървета! И понеже подобряването на оросяването се счита, че води до подмладяване и удължаване на живота и така нататък, стоях и се чудех на хората и накрая започнах да им обяснявам поне да оставят дръвчетата на спокойствие, да има зеленина в Морската градина.
Ето това е лечебният ефект, за който говорите Вие днес. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря Ви, уважаеми господин Байрактаров.
Има ли други изказвания?
Заповядайте – народният представител Георги Кючуков.
ГЕОРГИ КЮЧУКОВ (АБВ): Уважаеми господин Председател, уважаеми колеги! Говорим за използването на канабиноидите за медицински цели и реших, че е крайно време някой лекар да се изкаже по въпроса. Нямах намерение да се изказвам, но тук се казаха, меко казано, доста неща, които от медицинска гледна точка звучат нелепо.
Преди всичко искам да кажа, че вярвам в добрите намерения да се откликне с това предложения на желанието на част от хората в България – болни или не, за по-либерално отношение към използването на марихуаната и другите канабиноиди.
Ще се опитам от чисто медицинска гледна точка да Ви кажа защо смятам, че това е несъстоятелно.
Първо, канабиноидите нямат никакъв лечебен ефект и това е доказано. Как ще се облекчава страданието на тези хора, при условие че марихуаната, както и всички наркотици, действат на едно единствено място – върху Централната нервна система, като имат възбуждащо действие върху някои центрове, и най-важното, те прекъсват нормалните невронални връзки в тази Централна нервна система, и то главно асоциативните връзки. Да, в този смисъл, може би… Те не лекуват болката в никакъв случай, но просто помагат на болния да не я чувства, защото той чувства други работи и вижда други работи. Ако искаме да облекчим болките му, има далеч по-силни наркотични аналгетици – морфинът, който е напълно разрешен под строг медицински контрол, има много по-добро действие, с което не искам да кажа, че трябва да разрешаваме морфина под път и над път.
Един прост COX-2 инхибитор, колегите знаят кое е, няма да казвам имена, за да не бъде като реклама, върши същата работа. Даже те са, поне засега, безвредни.
За мен добрите намерения, които има с влагането на това предложение, отговарят малко на принципа, че „пътят към ада е постлан с добри намерения”.
Призовавам от медицинска гледна точка да не приемаме тази поправка, защото това ще доведе до едно безконтролно разширяване на използването на марихуаната. Не знам от къде са сведенията на господин Байрактаров, но това сто пъти да се увеличи консумацията е нещо ужасно. Благодаря за вниманието.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря, уважаеми господин Кючуков.
Реплики?
Заповядайте, господин Енчев.
ВЕЛИЗАР ЕНЧЕВ (нечленуващ в парламентарна група):
Благодаря. Репликата ми ще бъде много кратка.
Очевидно „пътя към ада” са избрали 13 европейски държави, 12 американски щата и държавата Израел, така че те са поели „пътя към ада”, д-р Кючуков, с цялото уважение към Вашата експертиза, към Вашето образование. Аз говоря не като лекар, говоря като човек, който държи пред себе си статистиката.
Ако приемем, че това е „пътят към ада”, какво лошо ние да поемем по този „път към ада” като цяла Европа е поела по него. След като сме член на Европейския съюз, след като Федералната република Германия във всеки момент се очаква да въведе тези лекарства, подчертавам лекарства, не говоря за нещо друго, очевидно това не е толкова лош път. (Шум и реплики.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря Ви, уважаеми господин Енчев.
Други реплики има ли? Не.
Заповядайте за дуплика, господин Кючуков.
ГЕОРГИ КЮЧУКОВ: Няма да спора с господин Енчев за броя на държавите, които са го разрешили. Въпросът е как са разрешили, какъв е контролът? И после – аз отново казах, трябва ли ние да пристъпим към този начин на облекчаване на болните, при условие че има предвидени съществуващи и в момента други начини? Как ние ще спрем безконтролното разрастване?
Вие дадохте Холандия, аз пък ще Ви дам пример в Холандия – идете се разходете в центъра на големите градове и ще видите за какво се използва марихуаната, и на какво приличат. Нека да не взимаме безконтролно и безрезервно примера на други държави без да ги пречупваме в нашия манталитет, в нашите условия!
Понеже не искам да взимам повече думата, това предложение някак си странно колаборира с едни пò нататъшни членове, в които се предлагаше почти безнаказано да се сади коноп, където и да е, с едни леки режими на разрешение, без въобще възможност в България да се определя количеството на тетрахидроканабинола. Това съвсем ще легализира използването на марихуаната, ще я легализира в цялата страна и сред младото поколение. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря Ви, господин Кючуков.
Други изказвания? Няма.
Закривам разискванията.
Заповядайте за процедура, господин Попов.
ФИЛИП ПОПОВ (БСП ЛБ): Благодаря, уважаеми господин Председател.
Уважаеми господин Председател, от името на парламентарна група моля за поименна проверка. Това е важен въпрос. Очевидно е, че управляващото мнозинство не го интересува. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Дайте списъка! (Шум и реплики.)

Айдоан Муталиб Али - отсъства
Айхан Ахмед Етем - отсъства
Александър Руменов Ненков - тук
Александър Христов Методиев - отсъства
Алиосман Ибраим Имамов - отсъства
Алтимир Емилов Адамов - тук
Ана Георгиева Баракова - отсъства
Ангел Петров Найденов - отсъства
Анна Василева Александрова - тук
Антон Ангелов Долапчиев - тук
Антони Антониев Тренчев - отсъства
Атанас Зафиров Зафиров - отсъства
Атанас Иванов Ташков - тук
Атанас Петров Атанасов - отсъства
Атанас Славчев Стоянов - тук
Атанас Тодоров Мерджанов - отсъства
Ахмед Реджебов Ахмедов - отсъства
Бойка Грозева Маринска - отсъства
Борис Борисов Станимиров - отсъства
Борис Янков Ячев - тук
Борислав Любенов Великов - тук
Борислав Михайлов Борисов - отсъства
Борислав Райчов Миланов - отсъства
Борислав Сабинов Иглев - отсъства
Бюнямин Хюсеин Хасан - отсъства
Валентин Алексиев Николов - тук
Валентин Иванов Радев - отсъства
Валентин Кирилов Касабов - тук
Валентин Любенов Павлов - тук
Валентин Николов Иванов - отсъства
Валери Мирчев Жаблянов - отсъства
Валери Симеонов Симеонов - тук
Васил Миланов Антонов - отсъства
Велизар Пенков Енчев - тук
Венка Константинова Стоянова - тук
Венцислав Йорданов Каймаканов - отсъства
Вили Младенов Лилков - тук
Владимир Цветанов Тошев - тук
Владислав Тошков Николов - тук
Волен Николов Сидеров - отсъства
Галя Енева Захариева - тук
Галя Симеонова Георгиева - отсъства
Георг Даниелов Георгиев - тук
Георги Александров Ковачев - отсъства
Георги Иванов Андонов - отсъства
Георги Недков Кючуков - тук
Георги Николов Недев - тук
Георги Стоянов Кадиев - отсъства
Георги Страхилов Свиленски - отсъства
Георги Тодоров Божинов - отсъства
Георги Чавдаров Анастасов - отсъства
Георги Ченков Търновалийски - отсъства
Георги Янчев Гьоков - отсъства
Гроздан Спасов Караджов - тук
Гюнай Хюсмен Хюсмен - отсъства
Данаил Димитров Кирилов - отсъства
Даниела Анастасова Дариткова-Проданова - тук
Даниела Владимирова Савеклиева - тук
Даниела Йорданова Панайотова - тук
Делян Александров Добрев - отсъства
Делян Славчев Пеевски - отсъства
Десислав Славов Чуколов - отсъства
Десислава Вълчева Атанасова - отсъства
Десислава Йорданова Костадинова-Гушева - тук
Джевдет Ибрям Чакъров - отсъства
Джейхан Хасанов Ибрямов - отсъства
Джема Маринова Грозданова - тук
Диана Иванова Йорданова - тук
Димитър Ангелов Горов - отсъства
Димитър Андреев Делчев - тук
Димитър Бойчев Петров - отсъства
Димитър Борисов Главчев - тук
Димитър Григоров Шишков - тук
Димитър Иванов Гечев - тук
Димитър Кирилов Байрактаров - тук
Димитър Крумов Танев - тук
Димитър Николов Лазаров - отсъства
Димитър Спасов Димитров - отсъства
Димитър Стоянов Дъбов - отсъства
Димитър Танев Танев - тук
Добрин Ненов Данев - отсъства
Добромир Проданов Проданов - тук
Дончо Спасов Баксанов - тук
Дора Илиева Янкова - отсъства
Драгомир Велков Стойнев - отсъства
Дурхан Мехмед Мустафа - отсъства
Евгени Димитров Стоев - тук
Евгения Бисерова Алексиева - тук
Евгения Даниелова Ангелова - тук
Емил Димитров Райнов - отсъства
Емил Димитров Симеонов - тук
Ерджан Себайтин Ебатин - отсъства
Ердинч Исмаил Хайрула - отсъства
Жельо Иванов Бойчев - отсъства
Живко Иванов Мартинов - тук
Иван Валентинов Иванов - отсъства
Иван Димитров Стойнов - тук
Иван Кирилов Иванов - тук
Иван Костадинов Станков - тук
Иван Николов Миховски - тук
Иван Пенков Иванов - тук
Иван Славов Иванов - тук
Иван Стефанов Вълков - тук
Иван Стоев Чолаков - тук
Иван Тодоров Димитров - отсъства
Иван Тодоров Ибришимов - отсъства
Илиан Сашов Тодоров - тук
Илия Янков Илиев - отсъства
Ирена Любенова Соколова - тук
Искрен Василев Веселинов - тук
Йордан Георгиев Андонов - тук
Йордан Кирилов Цонев - отсъства
Калина Петрова Балабанова - отсъства
Камен Костов Костадинов - отсъства
Катя Николаева Попова - тук
Кирил Боянов Калфин - отсъства
Кирил Добрев Добрев - тук
Кирил Николаев Добрев - отсъства
Кирил Петров Цочев - тук
Кирчо Георгиев Карагьозов - отсъства
Клавдия Георгиева Григорова-Ганчева - тук
Корман Якубов Исмаилов - отсъства
Корнелия Петрова Нинова - отсъства
Костадин Иванов Марков - отсъства
Красен Георгиев Кръстев - тук
Красимир Дончев Каракачанов - тук
Красимир Илиев Богданов - тук
Красимир Любомиров Велчев - тук
Красимир Петров Петров - отсъства
Красимир Христов Янков - отсъства
Красимира Арангелова Ковачка - отсъства
Кристиан Иванов Вигенин - отсъства
Кънчо Янев Филипов - отсъства
Лъчезар Богомилов Иванов - тук
Лъчезар Стаменов Никифоров - тук
Любомир Владимиров Владимиров - отсъства
Лютви Ахмед Местан - отсъства
Магдалена Ламбова Ташева - отсъства
Маноил Минчев Манев - отсъства
Манол Трифонов Генов - отсъства
Мариана Василева Георгиева-Бенчева - отсъства
Мариана Радева Бояджиева - отсъства
Мария Щерева Белова - тук
Мартин Димитров Димитров - тук
Мартин Стоянов Иванов - отсъства
Менда Кирилова Стоянова - тук
Методи Борисов Андреев - тук
Мехмед Юмер Атаман - отсъства
Миглена Дойкова Александрова - отсъства
Милен Василев Михов - тук
Милена Цветанова Дамянова - тук
Митхат Сабри Метин - отсъства
Михаил Парашкевов Тодоров - тук
Михаил Райков Миков - отсъства
Михо Димитров Михов - отсъства
Муса Джемал Палев - отсъства
Мустафа Сали Карадайъ - отсъства
Мустафа Фахри Ахмед - отсъства
Найден Маринов Зеленогорски - отсъства
Настимир Ананиев Ананиев - тук
Невин Халил Хасан - отсъства
Нели Рускова Петрова - тук
Нено Христов Влайков - тук
Никола Пейчев Хаджийски - тук
Николай Веселинов Александров - тук
Павел Алексеев Христов - отсъства
Петър Владиславов Славов - тук
Петър Георгиев Кадиев - тук
Петър Георгиев Кънев - отсъства
Петър Иванов Петров - тук
Петър Костадинов Петров - тук
Петър Пандушев Чобанов - отсъства
Петър Христов Беков - тук
Петър Христов Петров - тук
Петя Цветанова Аврамова - тук
Пламен Веселинов Йорданов - тук
Пламен Дулчев Нунев - отсъства
Пламен Иванов Манушев - тук
Пламен Тачев Петров - тук
Полина Кръстева Карастоянова - отсъства
Радан Миленов Кънев - тук
Радослав Любчов Стойчев - отсъства
Ралица Тодорова Ангелова - тук
Рамадан Байрам Аталай - отсъства
Росен Петров Петров - тук
Румен Василев Гечев - отсъства
Румен Димитров Христов - тук
Румен Динев Желев - тук
Румен Иванов Иванов - тук
Румен Маринов Йончев - тук
Руслан Здравков Тошев - тук
Рушен Мехмед Риза - отсъства
Салиха Хакиф Емин - отсъства
Светла Маринова Бъчварова-Пиралкова - отсъства
Светлана Ангелова Найденова - отсъства
Светлин Димитров Танчев - отсъства
Светослав Димитров Белемезов - тук
Свилен Филипов Иванов - тук
Семир Хусеин Абу Мелих - отсъства
Силвия Анастасова Хубенова - тук
Слави Пенчев Бинев - отсъства
Славчо Стоев Атанасов - тук
Снежана Георгиева Дукова - тук
Станислав Георгиев Иванов - отсъства
Станислав Димитров Анастасов - отсъства
Станислав Стоянов Иванов - тук
Станислав Тодоров Станилов - тук
Стефан Георгиев Кенов - отсъства
Стефан Иванов Дедев - тук
Стефан Ламбов Данаилов - отсъства
Стефан Стайнов Желев - тук
Стефани Михнева Михайлова - тук
Стоян Михайлов Мирчев - отсъства
Султанка Димитрова Петрова - тук
Таско Михайлов Ерменков - отсъства
Теодора Радкова Георгиева - тук
Тунчер Мехмедов Кърджалиев - отсъства
Ферихан Илиязова Ахмедова - отсъства
Филип Стефанов Попов - отсъства
Хамид Бари Хамид - отсъства
Хасан Ахмед Адемов - отсъства
Христиан Радев Митев - тук
Христо Георгиев Гаджев - тук
Христо Георгиев Тодоров - тук
Христо Грудев Грудев - тук
Хюсеин Хасан Хафъзов - отсъства
Цвета Вълчева Караянчева - отсъства
Цветан Генчев Цветанов - отсъства
Цветомир Цвятков Михов - тук
Цецка Цачева Данговска - отсъства
Чавдар Георгиев Георгиев - отсъства
Чавдар Славчев Пейчев - тук
Четин Хюсеин Казак - отсъства
Шабанали Ахмед Дурмуш - отсъства
Юлиан Кръстев Ангелов - тук
Явор Божилов Нотев - отсъства
Явор Илиев Хайтов - отсъства
Янаки Боянов Стоилов - отсъства
Янко Александров Янков - отсъства.

Чавдар Пейчев е тук.
Допълнително са се записали: Бойка Маринска, Борислав Миланов, Галя Георгиева, Иван Димитров, Костадин Марков, Димитър Петров, Валентин Николов и Георги Божинов. Христо Гаджев го съобщих, че е тук.
Имаме кворум – продължаваме заседанието.
Има ли други изказвания? Няма.
Прекратявам разискванията.
Подлагам на гласуване предложение, направено от народния представител Велизар Енчев.
Комисията не подкрепя предложението.
Моля, гласувайте.
Гласували 95 народни представители: за 3, против 70, въздържали се 22.
Предложението не е прието.
Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 4, който е изцяло подкрепен от Комисията.
Гласували 84 народни представители: за 82, против 1, въздържал се 1.
Параграф 4 по доклада на Комисията е приет.
Имате думата, уважаема госпожо Дариткова.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Параграф 5.
Предложение от народния представител Велизар Енчев:
„В § 5, чл. 32, точка 2 се изменя така:
„2. В ал. 5 думите „медицински, научни и лабораторни изследвания и образователни цели” се заменят с „медицински и образователни цели, медицински, научни и лабораторни изследвания”.”
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 5.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Заповядайте, за изказване.
ВЕЛИЗАР ЕНЧЕВ (нечленуващ в ПГ): Ще говоря само с факти и аргументи, които никой няма да може да опровергае.
Първи факт – в България от пет години се провеждат тестове на регистриран медицински продукт на канабиноидна основа. От пет години тестове със съгласието на Министерството на здравеопазването! Сами преценете кои правителства са били на власт в последните пет години. Има пет проведени теста на този регистриран медицински продукт, лекуващ и по-точно облекчаващ страданията от множествена склероза. Повтарям, тестовете са одобрени от Здравното министерство. Те са инициирани от частна британска компания – най-голямата британска компания, която снабдява британските болници с лекарства за множествена склероза. Една доза от това лекарство, чието име нямам право да спомена, но е световно известно, е 600 паунда.
Въпросът ми по повод на тази изнесена информация е следният: защо Министерството на здравеопазването не обяви резултатите от тези петгодишни тестове?
И веднага давам отговора: защото резултатите са категорични и са в полза на използването на този препарат, който, както казах, се използва свободно в 13 европейски държави, разбира се, на първо място във Великобритания.
И ако това е медицински аргумент, сега ще Ви дам един правен аргумент, който може би трябва да принуди госпожа Дариткова да излезе на трибуната и юридически да го защити. Според Закона за наркотичните вещества и прекурсорите, чл. 11, т. 4 само Съветът по наркотичните вещества към Министерството на здравеопазването има право да предлага проект за нормативен акт, какъвто и да е той, какъвто е нормативният акт за тази промяна, която Вие правите.
Тъй като чл. 11, т. 4 е погазена, защото тези поправки, тези предложения в Законопроекта изобщо не са минали през Съвета по наркотичните вещества, аз твърдя, че от юридическа, правова гледна точка Вашите предложения, госпожо Дариткова – надявам се, да излезете на трибуната и да ги защитите – са неправомерни и по-скоро трябва да дадете обяснение на каква основа прескочихте, в буквалния смисъл на думата, Съвета за наркотичните вещества и прекурсорите към Министерския съвет и влязохте в нарушение на този член и на тази точка с промените в Закона? Благодаря Ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря Ви.
Само да поясня, че това, което се предлага, е текст на вносителя.
Има ли реплики? Няма.
Други изказвания? Също няма.
Закривам разискванията и подлагам на гласуване предложението, направено от народния представител Велизар Енчев, което не се подкрепя от Комисията.
Гласували 89 народни представители: за 10, против 62, въздържали се 17.
Предложението не е прието.
И сега подлагам на гласуване текста на вносителя за § 5, който е изцяло подкрепен от Комисията.
Гласували 86 народни представители: за 79, против 1, въздържали се 6.
Текстът на вносителя за § 5 е приет и намира място в доклада на Комисията.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Параграф 6.
Предложение от народния представител Даниела Дариткова.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 6:
„§ 6. В чл. 32а се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) точка 1 се отменя;
б) точка 3 се отменя;
в) точка 4 се изменя така:
„4. данни за ЕИК на търговеца, а за дружества, регистрирани в държава – членка на Европейския съюз, или в държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство – документ за актуалната регистрация по националното законодателство, издаден от компетентния орган на съответната държава;”
г) точки 5 и 6 се отменят;
д) в т. 10 думите „и копие от това разрешение” се заличават.
2. В ал. 2 т. 1 се отменя.
3. В ал. 3 накрая се поставя запетая и се добавя „като изпраща копие от заявлението”.
4. Алинея 4 се изменя така:
„(4) В 10-дневен срок от получаване на искането за проверка от Министерството на здравеопазването инспекторите по наркотични вещества извършват проверка на място за установяване съответствието на фактическите условия с изискванията на закона и наредбата по чл. 32, ал. 6 и съставят протокол в два екземпляра.”
5. В ал. 7 думите „ал. 1” се заменят с „ал. 6”.
6. Създават се нови ал. 8 и 9:
„(8) В 5-дневен срок от подаване на заявлението по ал. 1 Министерството на здравеопазването изпраща по служебен ред искане до Управителния съвет на Българския фармацевтичен съюз за издаване на удостоверение за вписване в националния електронен регистър на членовете на Българския фармацевтичен съюз – за магистър-фармацевти по чл. 34, както и за предоставяне на информация относно наложени наказания по реда на Закона за съсловната организация на магистър-фармацевтите и на Закона за здравето.
(9) Управителният съвет предоставя документите по ал. 8 в срок 5 работни дни от постъпване на искането.”
7. Досегашната ал. 8 става ал. 10 и се изменя така:
„(10) При установяване на недостатъци в представените документи или несъответствие между състоянието на сградите и помещенията и изискванията, определени в наредбата по чл. 32, ал. 6, при извършване на проверките по ал. 4 и 7 директорът на специализираната администрация уведомява писмено заявителя и дава указания за отстраняването им в едномесечен срок от получаване на уведомлението. Уведомлението съдържа и указание, че при неотстраняване на недостатъците в посочения срок производството ще бъде прекратено.”
8. Досегашната ал. 9 става ал. 11 и в нея думите „ал. 8” се заменят с „ал. 10” .
9. Досегашната ал. 10 става ал. 12 и в нея думите „два месеца” се заменят с „50 дни”.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Изказвания?
Заповядайте.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Уважаеми господин Председател, уважаеми госпожи и господа народни представители! Искам да заявя, че Комисията по здравеопазването спазва категорично всички изисквания на нормативната уредба по отношение на законодателната инициатива и на предложенията, които се правят не само от мен, но и от всички народни представители. Съгласно тези нормативни изисквания между първо и второ четене аз съм изпратила всички отправени предложения по Законопроекта на Министерския съвет и министърът на здравеопазването се е изказал по тях, като категорично е подкрепил моите и е отхвърлил някои от направените от други колеги предложения.
Искам да припомня на уважаемите народни представители, че министърът на здравеопазването е председател на Националния съвет по наркотични вещества към Министерския съвет, така че в този елемент на законодателната ни дейност сме абсолютно изрядни. Остава вече решението на народните представители в залата кое предложение ще подкрепят.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Това по-скоро е лично обяснение.
ВЕЛИЗАР ЕНЧЕВ (нечленуващ в ПГ, встрани от микрофоните): Реплика.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Това е лично обяснение, няма как да Ви дам думата за реплика. Ако искате, изказване да направите.
ВЕЛИЗАР ЕНЧЕВ (нечленуващ в ПГ): Уважаема госпожо Дариткова, с цялото уважение към Вас като председател на Здравната комисия, но искам да уточня, че министърът в лично качество е дал, а не е имало заседание на Съвета по наркотичните същества, на което да се обсъди въпросът и да се внесе официално в Комисията, в парламента, съгласно чл. 11, точка 4. Все пак министърът на здравеопазването в качеството си на председател на този Съвета не го е свикал официално.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Други изказвания? Няма.
Закривам разискванията.
Подлагам на гласуване § 6 по вносител, който е подкрепен и редактиран от Комисията по съответния начин съгласно доклада й.
Моля, гласувайте § 6 по доклада на Комисията.
Гласували 81 народни представители: за 78, против 1, въздържали се 2.
Параграф 6 по доклада на Комисията е приет.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: По § 7 Комисията подкрепя текста на вносителя.
По § 8 има предложение от народния представител Даниела Дариткова.
Комисията подкрепя предложението.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 8:
„§ 8. В чл. 33 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
„(1) Търговия на дребно, съхраняване и отпускане на лекарствени продукти, съдържащи наркотични вещества от списъците по чл. 3, ал. 2, точка 2 и 3, се извършват с лицензия, издадена от министъра на здравеопазването или от оправомощен от него заместник-министър.”
2. Създава се ал. 3:
„(3) Условията и редът за извършване на дейностите по ал. 1 се определят с наредбата по чл. 32, ал. 6.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Изказвания? Няма.
Подлагам на гласуване параграфи 7 и 8 съгласно доклада на Комисията.
Гласували 81 народни представители: за 79, против няма, въздържали се 2.
Параграфи 7 и 8 по доклада на Комисията са приети.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: По § 9 Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция за § 9:
„§ 9. В чл. 33а се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) точка 2 се отменя;
б) точка 3 се изменя така:
„3. данни за ЕИК на търговеца, а за дружества, регистрирани в държава – членка на Европейския съюз, или в държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство – документ за актуалната регистрация по националното законодателство, издаден от компетентния орган на съответната държава;”
в) точки 4 и 5 се отменят;
г) в т. 8 думите „и копие от това разрешение” се заличават.
2. В ал. 2 думите „търговия на дребно и съхраняване” се заменят с „търговия на дребно, съхраняване и отпускане”, а накрая се поставя запетая и се добавя „като изпраща копие от заявлението”.
3. Алинея 3 се изменя така:
„(3) В 10-дневен срок от получаване на искането за проверка от Министерството на здравеопазването инспекторите по наркотични вещества извършват проверка на място за установяване съответствието на фактическите условия с изискванията на закона и наредбата по чл. 32, ал. 6 и съставят протокол в два екземпляра.”
4. Създават се нови ал. 5 и 6:
„(5) В 5-дневен срок от подаване на заявлението по ал. 1 Министерството на здравеопазването изпраща по служебен ред искане до Управителния съвет на Българския фармацевтичен съюз за издаване на удостоверение за вписване в националния електронен регистър на членовете на Българския фармацевтичен съюз – за магистър-фармацевти по чл. 34, както и за предоставяне на информация относно наложени наказания по реда на Закона за съсловната организация на магистър-фармацевтите и на Закона за здравето.
(6) Управителният съвет предоставя документите по ал. 5 в срок 5 работни дни от постъпване на искането.”
5. Досегашната ал. 5 става нова ал. 7 и се изменя така:
„(7) При установяване на недостатъци в представените документи или несъответствие между състоянието на сградите и помещенията и изискванията, определени с наредбата по чл. 32, ал. 6, при извършване на проверката по ал. 3 специализираната администрация уведомява писмено заявителя и дава указания за отстраняването им в едномесечен срок от получаване на уведомлението. Уведомлението съдържа и указание, че при неотстраняване на недостатъците в посочения срок производството ще бъде прекратено.”
6. Досегашната ал. 6 става ал. 8 и в нея числото „5” се заменя със „7”.
7. Досегашната ал. 8 става ал. 9 и в нея думите „търговия на дребно и съхраняване” се заменят с „търговия на дребно, съхраняване и отпускане”, а думите „два месеца” се заменят с „50 дни”.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Изказвания? Няма.
Подлагам на гласуване § 9 по вносител, който е подкрепен по принцип от Комисията и редактиран от същата, съгласно нейния доклад.
Моля, гласувайте § 9 по доклада на Комисията.
Гласували 75 народни представители: за 75, против и въздържали се няма.
Параграф 9 по доклада на Комисията е приет единодушно.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Параграфи от 10 до 20 са подкрепени от Комисията, като се приема текстът на вносителя за тези параграфи.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Гласуваме параграфи от 10 до 20 включително, подкрепени изцяло от Комисията.
Гласували 76 народни представители: за 75, против няма, въздържал се 1.
Параграфи от 10 до 20 включително по доклада на Комисията са приети.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: По § 21 има предложение от народния представител Велизар Енчев – в § 21, чл. 46 точка 1 се изменя така:
„1. В ал. 3 думите „медицински и научни лабораторни изследвания и образователни цели” се заменят с „медицински и образователни цели, медицински и научни лабораторни изследвания”.”
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 21.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Изказвания?
Заповядайте, господин Енчев.
ВЕЛИЗАР ЕНЧЕВ (нечленуващ в ПГ): Уважаеми господин Председател, уважаеми колеги! В досегашните дебати се внушава, че ако един болен от множествена склероза приеме канабидоид за облекчаване на ужасните страдания, болки и скованост, той ще стане наркоман. Ако един човек, подложен на тежка химиотерапия, желае да приеме съответния канабидоид, и хайде да му кажа името – „Сатилекс”, който струва 600 паунда за една доза и е легализиран в почти целия Европейски съюз, той ще стане наркоман, господин Байрактаров. Не Ви ли се струва, че това е антихуманна философия?!
Ние говорим само за болните, хората, които страдат, които изпитват необходимост, но не да използват препарат за 600 паунда, за който още не знам дали Здравната каса ще го позволи от следващата година, когато ще се въведе, тъй като информациите, които имаме, са, че тази британска компания вече почти си е осигурила легализация на този продукт. Вие ще пледирате ли Здравната каса да плати тези 600 паунда или да се поемат от пациента?!
Да се твърди, че облекчаването на страданието на болните с лекарство, което е признато в половината от Европейския съюз, в половината щати на САЩ, в Държавата Израел, че това е пропаганда на наркомания, повтарям още веднъж – е нехуманно и непрофесионално.
За да бъда конкретен, към края на следващата година тази британска компания ще започне да продава този препарат в България на тази невероятна цена.
Питам официално шефа на Здравната комисия: Вие, госпожо Дариткова, ще пледирате ли този препарат да се плаща от Здравната каса? И ако Вие твърдите, че този препарат ще се плаща от Здравната каса, аз веднага си оттеглям предложението.
Също така питам: защо не започнем собствено производство на масло и спрей, подчертавам – на масло и спрей само за тази категория болни, което ще е в пъти по-евтино както за здравната система, така и за болните, но няма да е изгодно за частните външни западни компании, които печелят милиарди долари?
По тази причина да Ви кажа, че в държавата Израел, където много добре си знаят интереса и затова са велика държава, каква е тяхната практика. Надявам се това да влезе някой ден в обсъжданията, в стенограмите.
Здравното министерство на Израел, след като е легализирало още през 90-те години на миналия век медицинската употреба на марихуана, в момента, тъй като е подкрепено от силния изследователски сектор, пледира – Здравното министерство, да се възприеме европейският пример за свободна продажба в аптеките, тъй като в държавата Израел напълно е легализирано използването на тези продукти, но не в аптеките, а лекарството се предоставя само в болниците. За разлика от САЩ и голяма част от Европа тук няма спорове. В държавата Израел се смята, че щом един човек е болен и изпитва страдания, и след като морфинът не му помага или цената на морфина е твърде висока, той има право да избира препарата и никой не може да му забрани използването на този препарат, тъй като смята, че щял да се наркотизира. Какво значение има за един човек в трета степен на онкологично заболяване до какво ще доведе използването на този препарат или дори до използването на канабидоида или дори до използването на спрея, а защо не и до цигарата, тъй като ако отидете пред Онкологията в София или пред Медицинския онкологичен диспансер в София със сигурност ще намерите, ако отиде един репортер на някоя телевизия, как близки на болни след химиотерапия купуват цигари марихуана, за да облекчават страданията на своите болни.
Завършвам своето изказване, тъй като много добре знам, че ще отхвърлите това мое предложение, но през следващата година и надявам се сега госпожа Дариткова да вземе думата и да декларира ще пледира ли препаратът „Сативекс” от следващата година, след като е минал тези изследвания, да бъде заплатен изцяло от Здравната каса, след което аз си оттеглям предложението?
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря Ви, уважаеми господин Енчев.
Не само Вашето изказване, а всички влизат на момента в стенограмата, а не някой ден. Само това да поясня.
Има ли реплики? Няма.
Изказвания?
Преди това – лично обяснение на народния представител Даниела Дариткова.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Уважаеми господин Председател! Уважаеми господин Енчев, към законодателната дейност трябва да се подхожда не емоционално, а прагматично, като се отчитат всички обществени интереси.
Основният принцип, който е заложен в работата на лекарите още от Хипократ, е преди всичко да не се вреди. Ръководили сме се винаги от това в своята практическа дейност, а и в дейността на Комисията по здравеопазването.
Какви са фактите в медицинската научна литература до този момент – тази, с която разполага Комисията по здравеопазването? Бяхме сезирани от редица научни дружества към медицинските университети, примерно за реално практическо изследване, за това че употребата на канабиноиди води до реактивни психози и до ранна изява на параноидна шизофрения. Да, това е медицински доказано. За всичко останало за облекчаването на страданието на пациентите медицинската наука работи в такава посока, че дори и на тези пациенти, които са в крайна фаза на тежки заболявания, да се предлагат медикаменти, които не са вредни за тяхното здраве. Иначе в България имаме строго разписан регламент за това как различни медикаменти навлизат в така наречения „позитивен списък”, в кои условия и в кои случаи се плащат от Националната здравноосигурителна каса. Това в никакъв случай не зависи нито от пристрастията на определени народни представители, нито от личния ангажимент на председателя на Комисията по здравеопазване.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря Ви, уважаема д-р Дариткова.
За изказване – народният представител Димитър Байрактаров.
ДИМИТЪР БАЙРАКТАРОВ (ПФ): Благодаря, господин Председател.
Хубаво е наистина да се чете повечко. Права е д-р Дариткова, че това дали едно лекарство ще се поема от Здравноосигурителната каса или не, в никакъв случай не зависи от нито един народен представител, освен в случая, в който трябва да се гласува бюджетът на Националната здравноосигурителна каса.
Моето изказване ще бъде съвсем кратко. Тъй като виждам, че в общи линии един и същи народен представител се изказва, аз мисля, че е редно да декларира и конфликт на интереси по чл. 143. (Реплики.)
Дали взема, дали смърка, дали не смърка, напушва се и така нататък – не знам, не мога да твърдя, но мисля, че е добре все пак да се заяви конфликт на интереси.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Всеки народен представител има такова задължение.
Реплика ли, господин Енчев?
Лично обяснение или реплика?
ВЕЛИЗАР ЕНЧЕВ (Нечленуващ в ПГ, встрани от микрофоните): Реплика.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Заповядайте.
ВЕЛИЗАР ЕНЧЕВ (нечленуващ в ПГ, встрани от микрофоните): Декларирам, че нямам конфликт на интереси, но тази парламентарна процедура, която използвахте, е опит за дискриминация, вместо да изнесете факти и документи, както изнасям аз. Ще кажа нещо, с което ще завърша.
Грубо е нарушен Законът за наркотичните вещества и прекурсурите. Чл. 11, т. 4, господин Байрактаров, който гласи, че само Съветът по наркотичните вещества и прекурсурите към Министерството на здравеопазването, чийто председател е господин Москов, може да предлага нормативни актове. Такъв нормативен акт, след заседание на Съвета, няма. Има лично решение, което се нарича „самоуправство на министъра на здравеопазването господин Москов”.
Това е моето изказване, за да разбере аудиторията и Вие, уважаеми народни представители, че когато става дума за законодателство, мога да кажа, че законът е потъпкан. Когато Вие ми покажете документ от заседание на този Съвет за наркотичните вещества, където е имало разисквания и е гласувал, тогава ще оттегля всичките си предложения. Благодаря Ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря.
Други реплики? Няма.
Заповядайте за дуплика.
Репликата беше повече към министър Москов, отколкото към Вас.
ДИМИТЪР БАЙРАКТАРОВ (ПФ): Да, и аз, уважаеми господин Председател, се чудя всъщност към кого беше репликата – към мен или към министъра, който го няма тук, или към някой друг?!
Признавам си, не чух дали колегата декларира конфликт на интереси...,
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Декларира, че няма.
ДИМИТЪР БАЙРАКТАРОВ: ...касаещ него или негови роднини по права линия. Признавам си, това не го чух. Ако може пак да го каже. Пак казвам, конфликт на интереси, касаещ него или роднини по права линия, защото това е изключително важно да се знае.
От там нататък мога само да Ви кажа, колега Енчев, че все пак е хубаво да четете добре, точно, правилно и особено, ако трябва днес да цитирам и Мустафа Карадайъ – „четете Конституцията, господин Енчев! Ограничавате конституционни права на народните представители, които са гарантирани с чл. 87 от Върховния закон.”. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Господин Енчев декларира липсата на конфликт на интереси.
Това с линиите е хубаво, с оглед обсъжданата тематика, но чак такова задължение за линии няма.
Други изказвания? Няма.
Закривам разискванията и подлагам на гласуване предложението, направено от народния представител Велизар Енчев, което не се подкрепя от Комисията.
Гласували 76 народни представители: за 11, против 53, въздържали се 12.
Предложението не е прието.
Заповядайте за прегласуване, господин Иванов.
СТАНИСЛАВ ИВАНОВ (ГЕРБ): Уважаеми господин Председател, уважаеми колеги, предлагам процедура по прегласуване. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Благодаря Ви, господин Иванов.
Прегласуваме предложението, направено от народния представител Велизар Енчев, което не се подкрепя от Комисията.
Гласували 81 народни представители: за 4, против 64, въздържали се 13.
Предложението не е прието.
Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 21, който е подкрепен от Комисията.
Гласували 80 народни представители: за 75, против 1, въздържали се 4.
Параграф 21 по доклада на Комисията е приет.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Комисията подкрепя текста на вносителя за § 22.
По § 23 има предложение от народния представител Велизар Енчев – В § 23 в чл. 54, т. 2 се изменя така:
„2. в ал. 3 думите „медицински, научни и лабораторни изследвания и образователни цели” се заменят с „медицински образователни цели”, „медицински научни и лабораторни изследвания.”
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 23.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Изказвания? Няма.
Подлагам на гласуване предложението, направено от народния представител Велизар Енчев, което не се подкрепя от Комисията.
Гласували 80 народни представители: за 3, против 67, въздържали се 10.
Предложението не е прието.
Подлагам на гласуване § 22 и 23 по вносител, изцяло подкрепени от Комисията.
Гласували 80 народни представители: за 77, против няма, въздържали се 3.
Параграфи 22 и 23 по доклада на Комисията са приети.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Комисията подкрепя текста на вносителя за § 24 и § 25.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Изказвания? Няма.
Подлагам на гласуване текстовете на вносителя, подкрепени от Комисията за § 24 и § 25.
Гласували 85 народни представители: за 79, против 1, въздържали се 5.
Параграфите са приети.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Предложение от народния представител Велизар Енчев:
„В § 26, в чл. 71 думите „медицински, научни и лабораторни изследвания и образователни цели“ се заменят с „медицински и образователни цели, медицински, научни и лабораторни изследвания“.“
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 26.
Предложение от н. п. Велизар Енчев:
„В § 27, в чл. 73, ал. 1 думите „медицински, научни и лабораторни изследвания, за образователни цели“ се заменят с „медицински и образователни цели, медицински, научни и лабораторни изследвания“.“
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 27.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Изказвания? Няма.
Закривам разискванията.
Подлагам на гласуване предложенията, направени от народния представител Велизар Енчев за параграфи 26 и 27. Комисията не ги подкрепя.
Гласували 84 народни представители: за 1, против 69, въздържали се 14.
Предложенията не са приети.
Подлагам на гласуване текстовете на вносителя за параграфи 26 и 27, изцяло подкрепени от Комисията.
Гласували 82 народни представители: за 77, против 1, въздържали се 4.
Параграфи 26 и 27 по Доклада на Комисията са приети.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Комисията подкрепя текста на вносителя за § 28.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция за § 29:
„§ 29. В чл. 85а се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1, т. 5 навсякъде думите „агонист-антагонисти“ се заменят с „агонисти-антагонисти“.
2. В ал. 2 думите „четирима лекари, работещи в областта на лечение на зависимости и други“ се заменят с „един лекар с призната специалност по клинична токсикология, трима лекари с призната специалност по психиатрия, от които най-малко двама работещи в областта на лечение на зависимости и/или психосоциална рехабилитация, и други медицински”.
3. В ал. 3 накрая се добавя „за период от четири години при условия и по ред, определени с правилника по ал. 4“.“
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Изказвания?
Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 28, подкрепен от Комисията.
Гласували 85 народни представители: за 75, против 2, въздържали се 8.
Параграф 28 по Доклада на Комисията, който подкрепя текста на вносителя, изцяло е приет.
Сега подлагам на гласуване подкрепения по принцип текст на вносителя за § 29, който е редактиран от Комисията във вариант, който е представен от нейния доклад.
Гласували 85 народни представители: за 76, против 1, въздържали се 8.
Редактираният текст на вносителя от Комисията за § 29, съгласно нейния доклад, е приет.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Комисията подкрепя текста на вносителя за § 30.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Имате ли изказвания? Няма.
Подлагам на гласуване текста на вносителя за § 30, който изцяло е подкрепен от Комисията и е отразен в нейния доклад.
Гласували 83 народни представители: за 75, против 1, въздържали се 7.
Параграф 30 по вносител, подкрепен от Комисията, е приет.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция за § 31:
„§ 31. В чл. 87б се правят следните изменения:
1. В т. 1 думите „агонист-антагонисти” се заменят с „агонисти-антагонисти”.
2. В т. 2 думите „системни нарушения” се заменят с „две и повече нарушения за период от една година” и думите „агонист-антагонисти” се заменят с „агонисти-антагонисти”.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Изказвания? (Реплика.) Това трябваше някой да излезе и да го обясни какво означава.
Няма изказвания.
Закривам разискванията и подлагам на гласуване подкрепения по принцип текст на вносителя за § 31, който е редактиран от същата и намира приложение в нейния доклад.
Гласували 84 народни представители: за 78, против няма, въздържали се 6.
Параграф 31 по доклада на Комисията е приет.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА ДАРИТКОВА: Комисията подкрепя текста на вносителя за § 32.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 33.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 34.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ДИМИТЪР ГЛАВЧЕВ: Има ли изказвания, уважаеми колеги? Няма.
Подлагам на гласуване параграфи 32, 33 и 34 по вносител, които са изцяло подкрепени от Комисията и намират място в нейния доклад със същата номерация.
Гласували 84 народни представители: за 75, против 2, въздържали се 7.
Параграфи 32, 33 и 34 по доклада на Комисията са приети.
Съобщение относно парламентарния контрол по отношение на новоизбрания министър на труда и социалната политика.
Към бившия заместник министър-председател по демографска и социална политика и министър на труда и социалната политика Ивайло Калфин са зададени четири въпроса с устен отговор от народни представители, на които не е отговорено. Това са народните представители Тунчер Кърджалиев, Хасан Адемов, Вили Лилков, Димитър Байрактаров и Дурхан Мустафа. Съгласно изискванията на чл. 92, ал. 1 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание министрите разполагат най-малко с 48 часа, за да подготвят отговори и да отговорят лично. На новоизбрания министър на труда и социалната политика Зорница Русинова ще се предостави предвиденото по Правилника време, за да се запознае с въпросите и да актуализира отговорите съобразно вижданията си и в този смисъл да подготви участието си за следващото заседание за парламентарен контрол на 27 май 2016 г. Такава е била практиката и досега при структурни и персонални промени в Министерския съвет.
Съобщения за Парламентарния контрол на 20 май 2016 г., петък, 11,00 часа:
1. Заместник министър-председателят по координация на европейските политики и институционалните въпроси и министър на образованието и науката Меглена Кунева ще отговори на пет въпроса от народните представители Методи Андреев, Жельо Бойчев, Явор Хайтов и Петър Славов, Станислав Станилов и Айхан Етем.
2. Министърът на младежта и спорта Красен Кралев ще отговори на два въпроса от народните представители Явор Хайтов и Борислав Иглев и Иван Славов Иванов.
3. Министърът на околната среда и водите Ивелина Василева ще отговори на три въпроса от народните представители Настимир Ананиев, Иван Валентинов Иванов и Манол Генов, както и на въпрос от Манол Генов.
4. Министърът на регионалното развитие и благоустройството Лиляна Павлова ще отговори на 18 въпроса от народните представители Искрен Веселинов, който има два въпроса; Дурхан Мустафа; Драгомир Стойнев и Георги Гьоков, който също има два въпроса; Емил Райнов, Милен Михов, Иван Валентинов Иванов, Иван Кирилов Иванов, Георги Кадиев, който има два въпроса, Вили Лилков, Атанас Зафиров, Гроздан Караджов, Петър Христов Петров, Славчо Атанасов, Светла Бъчварова и Манол Генов, както и на едно питане от народния представител Искрен Веселинов.
5. Министърът на правосъдието Екатерина Захариева ще отговори на два въпроса от народните представители Вили Лилков и Явор Хайтов.
6. Министърът на земеделието и храните Десислава Танева ще отговори на 10 въпроса от народните представители Филип Попов, Димитър Делчев, Красимир Богданов, Светла Бъчварова – с три въпроса, Светла Бъчварова и Кирчо Карагьозов, Светла Бъчварова и Добрин Данев и Слави Бинев – с два въпроса.
7. Министърът на финансите Владислав Горанов ще отговори на шест въпроса от народните представители Слави Бинев, който има два въпроса; Антони Тренчев, Чавдар Пейчев, Мартин Димитров, Валери Симеонов, Методи Андреев и Петър Славов; и Явор Хайтов и на три питания от народните представители Слави Бинев, Антони Тренчев, Валери Жаблянов и Жельо Бойчев.
8. Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията Ивайло Московски ще отговори на един въпрос от народния представител Вили Лилков.
На основание чл. 92, ал. 3 и чл. 95, ал. 2 от ПОДНС отлагане на отговори със седем дни са поискали:
- заместник министър-председателят по коалиционна политика и държавна администрация и министър на вътрешните работи Румяна Бъчварова – на въпрос с писмен отговор от народния представител Георги Гьоков;
- заместник министър-председателят по координация на европейските политики и институционалните въпроси и министър на образованието и науката Меглена Кунева – на три въпроса от народните представители Станислав Станилов и Михаил Миков;
- министърът на регионалното развитие и благоустройството Лиляна Павлова – на въпрос от народния представител Васил Антонов; и на четири въпроса с писмен отговор от народните представители Петър Славов, който има два въпроса; Джевдет Чакъров и Георги Гьоков;
- министърът на здравеопазването Петър Москов – на два въпроса с писмен отговор от народните представители Джевдет Чакъров и Георги Гьоков;
- министърът на икономиката Божидар Лукарски – на въпрос с писмен отговор от народния представител Георги Гьоков;
- министърът на околната среда и водите Ивелина Василева – на два въпроса от народния представител Вили Лилков; и на два въпроса с писмен отговор от народните представители Джевдет Чакъров и Георги Гьоков;
- министърът на финансите Владислав Горанов – на два въпроса от народните представители Румен Гечев и Станислав Станилов; и на два въпроса с писмен отговор от народните представители Георги Гьоков и Петър Славов, Методи Андреев и Мартин Димитров;
- министърът на културата Вежди Рашидов – на въпрос с писмен отговор от народния представител Георги Гьоков;
- министърът на правосъдието Екатерина Захариева – на въпрос с писмен отговор от народния представител Георги Гьоков;
- министърът на енергетиката Теменужка Петкова – на два въпроса с писмен отговор от народния представител Чавдар Георгиев.
Поради отсъствие от страната, в заседанието за парламентарен контрол няма да участват заместник министър-председателят по коалиционна политика и държавна администрация и министър на вътрешните работи Румяна Бъчварова, министърът на здравеопазването Петър Москов, министърът на културата Вежди Рашидов и министърът на външните работи Даниел Митов.
Поради срещи с международен характер, в заседанието за парламентарен контрол няма да участват министър-председателят на Република България Бойко Борисов и министърът на туризма Николина Ангелкова.
Поради ползване на отпуск, в заседанието за парламентарен контрол няма да участва министърът на икономиката Божидар Лукарски, а поради предварително поети ангажименти, в заседанието за парламентарен контрол няма да участва министърът на енергетиката Теменужка Петкова.
Поради изчерпване на дневния ред, закривам днешното заседание. Утре, редовно такова, от 9,00 ч. (Звъни.)


(Закрито в 14,04 ч.)



Заместник-председатели:
Димитър Главчев
Иван К. Иванов
Явор Хайтов

Секретари:
Юлиан Ангелов
Чавдар Пейчев
Форма за търсене
Ключова дума
ЧЕТИРИДЕСЕТ И ТРЕТО НАРОДНО СЪБРАНИЕ