ДВЕСТА ДВАДЕСЕТ И ПЕТО ЗАСЕДАНИЕ
София, петък, 5 февруари 1999 г.
Открито в 9,04 ч.
05/02/1999
Председателствали: председателят Йордан Соколов и заместник-председателят Иван Куртев
Секретари: Калчо Чукаров и Камен Костадинов
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ (звъни): Откривам заседанието.
На основание чл. 39, ал. 5 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание предлагам днешния дневен ред да започнем с две проекторешения за прекратяване пълномощията на народни представители.
Срещу това предложение има ли някой?
Моля, гласувайте предложението.
Гласували 119 народни представители: за 114, против 5, въздържали се няма.
Предложението е прието.
"З А Я В Л Е Н И Е
от Величко Георгиев Йонов,
народен представител от 5.Видински многомандатен избирателен район
Уважаеми господин председател, уважаеми госпожи и господа народни представители!
Моля, на основание чл. 72, ал. 1, т. 1 във връзка с чл. 68, ал. 1 от Конституцията на Република България пълномощията ми като народен представител да бъдат предсрочно прекратени поради назначаването ми на друга държавна служба."
Проектът за решение:
"Р Е Ш Е Н И Е
за прекратяване пълномощията на народен представител
Народното събрание на основание чл. 72, ал. 1, т. 1 и ал. 2 във връзка с чл. 68, ал. 1 от Конституцията на Република България
Р Е Ш И:
Прекратява пълномощията на Величко Георгиев Йонов - народен представител от 5.Видински многомандатен избирателен район."
Някой желае ли да се изкаже?
Моля, гласувайте проекта за решение.
Гласували 137 народни представители: за 122, против 7, въздържали се 8.
Решението е прието.
"З А Я В Л Е Н И Е
от Иван Атанасов Колчаков,
народен представител от 13.Пазарджишки многомандатен избирателен район
Уважаеми господин председател, уважаеми госпожи и господа народни представители!
Моля на основание чл. 72, ал. 1, т. 1 във връзка с чл. 68, ал. 1 от Конституцията на Република България пълномощията ми като народен представител да бъдат предсрочно прекратени поради назначаването ми на друга държавна служба."
Проектът за решение:
"Р Е Ш Е Н И Е
за прекратяване пълномощията на народен представител
Народното събрание на основание чл. 72, ал. 1, т. 1 и ал. 2 във връзка с чл. 68, ал. 1 от Конституцията на Република България
Р Е Ш И:
Прекратява пълномощията на Иван Атанасов Колчаков, народен представител от 13.Пазарджишки многомандатен избирателен район."
Не виждам някой да желае да се изкаже.
Моля, гласувайте проекта за решение.
Гласували 127 народни представители: за 119, против 3, въздържали се 5.
Решението е прието.
Продължаваме с:
ВТОРО ЧЕТЕНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТА ЗА ДВИЖЕНИЕТО ПО ПЪТИЩАТА.
Има думата господин Праматарски.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Благодаря, господин председател.
Започваме с:
"Раздел осми
ЗАВИВАНЕ В ОБРАТНА ПОСОКА
ДВИЖЕНИЕ НАЗАД
Чл. 38. (1) Завиването в обратна посока се извършва наляво от най-лявата пътна лента по посока на движението.
(2) При завиване в обратна посока водачът пропуска насрещно движещите се пътни превозни средства.
(3) При недостатъчна широчина завиването в обратна посока може да започне и от другата част на платното за движение, но водачът на завиващото пътно превозно средство е длъжен да пропусне и попътно движещите се от лявата му страна пътни превозни средства.
(4) При завиване в обратна посока на кръстовище не се разрешава движение назад."
Комисията по икономическата политика подкрепя текста на вносителя.
Няма направени други предложения.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте заглавието на раздел осми и чл. 38, както са предложени от вносителя.
Гласували 119 народни представители: за 112, против няма, въздържали се 7.
Заглавието на раздел осми и член 38 са приети.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: "Чл. 39. Завиването в обратна посока е забранено на пешеходна пътека, железопътен прелез, мост, надлез, в тунел, в подлез, при ограничена видимост или при намалена видимост под 50 метра."
Предложение на народния представител Кирил Йорданов - в чл. 39 думите "под 50 метра" да отпаднат.
Комисията не приема предложението на народния представител.
Народният представител Валентин Симов е направил предложение - в чл. 39 след думите "в обратна посока е забранено" се добавят думите "в района".
Комисията по икономическата политика не приема предложението.
Комисията по икономическата политика подкрепя текста на вносителя.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: По чл. 39 има думата народният представител Валентин Симов.
ВАЛЕНТИН СИМОВ (ОНС): Благодаря Ви, господин председател. Уважаеми колеги, в комисията доста спорихме по определението, което е дадено от вносителя. Аз искам още един път да попитам и да помоля и господин Ганев да даде малко повече разяснения.
Както е записан текстът на вносителя, излиза, че аз не мога да направя обратен завой на самата пешеходна пътека. Но моят въпрос е мога ли да направя обратния завой преди пешеходната пътека? От текста излиза, че може, тъй като забраната важи само "на" пешеходната пътека.
Струва ми се, че както е написано граматически, ми дава възможност да споря с органите, които евентуално ще искат да ме санкционират, - ще завия на 2 метра преди пешеходната пътека. А тук е казано "на" нея. Или трябва да има някакво определение в някакъв диапазон от метри преди и след, или трябва да има определение на това в Допълнителната разпоредба какво е район, както предлагам, и в този район да бъде очертано в какви параметри не може да се извършва обратният завой. В противен случай и преди, и след нея аз ще мога да си правя завой наляво, както ми е угодно на мен. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Симов.
Има думата господин Кирил Йорданов.
КИРИЛ ЙОРДАНОВ (ДЛ): Колеги, предлагам да отпадне цифрата "50". Смисълът е да не даваме цифров израз на самата намалена видимост. Става дума за едно обективно и конкретно състояние, което подлежи на конкретна преценка от водачите за всеки отделен момент. И от гледна точка на самото приложение на закона, ако помислим, ще видим, че съдебното установяване на такива факти в динамика ще бъде много трудно.
Предлагам намалената видимост да остане само "намалена видимост", без цифровото изражение от 50 м.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Йорданов.
Преминаваме към гласуване.
Моля, първо, гласувайте предложението на народния представител Кирил Йорданов в чл. 39 думите "под 50 м" да отпаднат.
Гласували 124 народни представители: за 40, против 78, въздържали се 6.
Предложението не се приема.
Моля, гласувайте предложението на народния представител Валентин Симов в чл. 39 да се добавят думите "в района".
Гласували 122 народни представители: за 40, против 63, въздържали се 19.
Предложението не се приема.
Моля, гласувайте чл. 39 така, както е предложен от вносителя.
Гласували 111 народни представители: за 86, против 5, въздържали се 20.
Член 39 е приет.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: "Чл. 40. (1) Преди да започне движение назад, водачът е длъжен да се убеди, че пътят зад превозното средство е свободен и че няма да създаде опасност или затруднения за останалите участници в движението.
(2) По време на движението си назад водачът е длъжен непрекъснато да наблюдава пътя зад превозното средство, а когато това е невъзможно, той е длъжен да осигури лице, което да му сигнализира за опасности."
Няма направени предложения по този текст.
Комисията по икономическата политика подкрепя текста на вносителя.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: По чл. 40 някой желае ли да се изкаже? Няма желаещи.
Моля, гласувайте чл. 40 така, както е предложен от вносителя.
Гласували 112 народни представители: за 109, против няма, въздържали се 3.
Член 40 е приет.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ:
"Раздел девети
Изпреварване
Чл. 41. (1) Пътните превозни средства се изпреварват от лявата им страна.
(2) При изпреварване водачът на пътното превозно средство напуска пътната лента, в която се движи, навлиза в съседната пътна лента изцяло или частично, преминава покрай движещото се в същата посока пътно превозно средство и се връща в напуснатата лента."
Комисията подкрепя предложението на вносителя.
Няма направени други предложения.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте заглавието на раздел девети и чл. 41, както са предложени от вносителя.
Гласували 106 народни представители: за 103, против няма, въздържали се 3.
Заглавието на раздел девети и чл. 41 са приети.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: "Чл. 42. (1) Водач, който има намерение да предприеме изпреварване, е длъжен:
1. преди да подаде сигнал, да се убеди, че не го изпреварва друго пътно превозно средство и че движещото се след него пътно превозно средство или това, което ще изпреварва, не е подало сигнал за изменение на посоката си на движение наляво;
2. след като е подал сигнал, да се убеди, че има видимост, свободен път на разстояние, достатъчно за изпреварване, и че може да заеме място в пътната лента пред изпреварваното пътно превозно средство, без да го принуждава да намалява скоростта или да изменя посоката на движение.
(2) Водач, който изпреварва, е длъжен:
1. по време на изпреварването да осигури достатъчно странично разстояние между своето и изпреварваното пътно превозно средство;
2. когато при изпреварването навлиза в пътна лента, предназначена за насрещното движение, да не създава опасност или пречки за превозните средства, движещи се по нея;
3. да е убеден, че като се движи с безопасна скорост, може да извърши изпреварването за кратко време.
(3) Водачът на изпреварваното пътно превозно средство е длъжен да не увеличава скоростта и да не пречи на изпреварването по какъвто и да е друг начин."
Има направено предложение от народния представител Кирил Йорданов:
В чл. 42, ал. 2 се правят следните изменения и допълнения:
1. Точка 1 се изменя така:
"1. да се убеди, че има видимост и достатъчно разстояние на изпреварването;"
2. Досегашната т. 1 да стане т. 2.
3. Точка 3 се изменя така:
"3. да извърши изпреварването за кратко време".
Комисията по икономическата политика не приема това предложение.
Комисията по икономическата политика прави предложение за заместващ текст.
"Чл. 42. (1) Водач, който ще предприеме изпреварване, е длъжен:
1. преди да подаде сигнал, да се убеди, че не го изпреварва друго пътно превозно средство и че движещото се след него пътно превозно средство или това, което ще изпреварва, не е подало сигнал за изменение на посоката си на движение наляво;
2. след като е подал сигнал, да се убеди, че има видимост, свободен път на разстояние, достатъчно за изпреварване, и че може да заеме място в пътната лента пред изпреварваното пътно превозно средство, без да го принуждава да намалява скоростта или да изменя посоката на движение.
(2) Водач, който изпреварва, е длъжен:
1. по време на изпреварването да осигури достатъчно странично разстояние между своето и изпреварваното пътно превозно средство;
2. когато при изпреварването навлиза в пътна лента, предназначена за насрещното движение, да не създава опасност или пречки за превозените средства, движещи се по нея;
3. да се убеди, че като се движи с безопасна скорост, може да извърши изпреварването за кратко време.
(3) Водачът на изпреварваното пътно превозно средство е длъжен да не увеличава скоростта и да не пречи на изпреварването по какъвто и да е друг начин."
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: По чл. 42 някой желае ли думата?
Има предложение от народния представител Кирил Йорданов.
Моля, гласувайте това предложение.
Гласували 148 народни представители: за 46, против 76, въздържали се 26.
Предложението не се приема.
Моля, гласувайте чл. 42 така, както е предложен от комисията.
Гласували 117 народни представители: за 111, против няма, въздържали се 6.
Член 42 е приет.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: "Чл. 43. Изпреварването на автомобили и мотоциклети с кош е забранено:
1. когато разстоянието на видимост, ограничено поради характера на пътя или намалено поради здрач, мъгла, снеговалеж и други подобни, е по-малко от необходимото за изпреварването при избраната скорост на движение;
2. на кръстовище на равнозначни пътища;
3. на железопътен прелез без бариери;
4. при използване на пътна лента за насрещно движение, когато изпреварващият не може да се върне безпрепятствено в напуснатата пътна лента;
5. пред пешеходна пътека, когато изпреварваното превозно средство закрива видимостта към пешеходната пътека."
Има направено предложение от народния представител Кирил Йорданов в чл. 43 да се направят следните изменения и допълнения:
1. Точка 1 се изменя така:
"1. при ограничена намалена видимост;"
2. Точка 5 се изменя така:
"5. на пешеходна пътека, когато изпреварваното превозно средство закрива видимостта към пешеходната пътека."
Комисията по икономическата политика не приема направеното предложение от народния представител Кирил Йорданов.
Народният представител Валентин Симов предлага в чл. 43, т. 5 думата "пред" да се замени с думите "в района".
Комисията не приема и това предложение.
Комисията по икономическата политика прави предложение за заместващ текст.
"Чл. 43. Изпреварването на моторни превозни средства с изключение на мотопеди и мотоциклети без кош е забранено:
1. когато разстоянието на видимост, ограничено поради характера на пътя или намалено поради мъгла, снеговалеж и други подобни, е по-малко от необходимото за изпреварването при избраната скорост на движение;
2. на кръстовище на равнозначни пътища;
3. на железопътен прелез без бариери;
4. при използване на пътна лента за насрещно движение, когато изпреварващият не може да се върне безпрепятствено в напуснатата пътна лента;
5. пред пешеходна пътека, когато изпреварваното превозно средство закрива видимостта към пешеходната пътека."
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: По чл. 43 има думата господин Кирил Йорданов.
КИРИЛ ЙОРДАНОВ (ДЛ): Отново няма принципна разлика в предложения текст и направеното предложение. За пореден път искам да обърна вашето внимание на факта, че твърде много описателност има в предложения текст. В предложения от мен вариант - "при ограничена или" - тук съюзът "или" е пропуснат в предложението - обхваща на практика абсолютно всички хипотези, за които е направен опит да бъдат почти изчерпателно изброени в предложения текст.
Също така изразът "и други подобни" лично на мен не ми звучи добре.
По отношение на второто предложение - за т. 5 - разликата между предложения текст и одобрения текст от направеното предложение отговаря на въпроса къде. Разликата е, че в предложения текст е дадено "пред пешеходна пътека", а предложението ми е да се ограничи въпросната маневра "на пешеходната пътека".
Склонен съм да приема и предложението на колегата Симов. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Йорданов.
Господин Румен Такоров има думата. Заповядайте.
РУМЕН ТАКОРОВ (ДЛ): Благодаря Ви, уважаеми господин председател!
Уважаеми колеги! Предложението ми е чисто редакционно, защото в два члена работим с две различни категории. Погледнете чл. 42 и ще видите, че за да може да изпревари, водачът трябва да се движи "с безопасна скорост", а в ал. 1 пише "за изпреварването при избраната скорост".
Предлагам да уеднаквим понятията и "избраната скорост" да стане "безопасната скорост", въпреки че на много места в закона има такива противоречия. Ако погледнете чл. 39, ще се убедите в това. Там само се казва "ограничена видимост" и "намалена видимост", а в чл. 43 се дава характеристика кое е ограничена видимост и кое е намалена. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Такоров.
Моля, гласувайте предложението на народния представител Кирил Йорданов с поправката "при ограничена или намалена видимост".
Гласували 132 народни представители: за 44, против 63, въздържали се 25.
Предложението не се приема.
Моля, гласувайте предложението на народния представител Валентин Симов.
Гласували 109 народни представители: за 22, против 68, въздържали се 19.
Предложението не се приема.
Моля, гласувайте чл. 43, както е предложен от комисията.
Господин Такоров направи предложение, но то не е редакционно. Различни понятия са "избрана скорост" и "безопасна скорост".
РУМЕН ТАКОРОВ (ДЛ, от място): "Избрана безопасна скорост".
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: А, не. Не, аз мога да го поставя на гласуване, но тук идеята е съвсем друга. Когато водачът избере една скорост на движение, разстоянието на видимост трябва да е по-голямо от това разстояние, което му е необходимо за изпреварване. Съобразно избраната, а не съобразно безопасната скорост. (Възражение на Румен Такоров от място, което не се разбира.)
Ако другото разстояние е по-малко, то тогава няма да е безопасна скоростта. То става безсмислено, ако тук сложим думата "безопасна".
РУМЕН ТАКОРОВ (ДЛ, от място): Избраната нали и тя е безопасна скорост.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Добре, отменете гласуването. Да приемем, че е редакционна поправка. Вместо думата "избраната" в чл. 43, т. 1, се поставя думата "безопасната".
Гласували 112 народни представители: за 28, против 60, въздържали се 24.
Предложението не се приема.
Сега вече моля, гласувайте чл. 43 така, както е предложен от комисията.
Гласували 111 народни представители: за 107, против няма, въздържали се 4.
Член 43 е приет.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ:
"Раздел десети
РАЗМИНАВАНЕ
Чл. 44. (1) При разминаване водачите на насрещно движещите се пътни превозни средства са длъжни да осигуряват достатъчно странично разстояние между пътните превозни средства.
(2) Ако разминаването не може да се извърши безопасно поради наличието на препятствие или стеснение на платното за движение, водачът, чиято пътна лента е заета, е длъжен да намали скоростта или да спре, за да пропусне насрещно движещите се пътни превозни средства."
Направено е предложение от народния представител Кирил Йорданов - ал. 2 на чл. 44 да отпадне.
Комисията по икономическата политика не приема това предложение и подкрепя текста на вносителя.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: По заглавието на раздел десети и чл. 44 има ли желаещи да се изкажат?
Има думата господин Кирил Йорданов.
КИРИЛ ЙОРДАНОВ (ДЛ): Това, което искам да споделя с вас по отношение на чл. 44, ал. 2, за да не губя времето, се отнася и за следващите текстове - чл. 45 и чл. 46. Смисълът на направеното предложение се отнася и за последващите текстове, а той се изразява в това, че за пореден път сме изправени пред описателни, трудни за възприемане, многословни правила, с претенция за изчерпателност, която практически е невъзможна.
Според мен достатъчно е универсалното правило на чл. 44, ал. 1, което регулира всички останали случаи, само че синтезирано, кратко и сбито казано. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Йорданов. За реплика има думата господин Борис Спасов.
БОРИС СПАСОВ (СДС): Уважаеми господин председател, уважаеми госпожи и господа народни представители! Искам да направя реплика на господин Кирил Йорданов. Той изглежда си представя ситуацията в някакви суперусловия, когато пътят е означен, има знаци и така нататък. Представете си, че няма никакъв знак, представете си, че знакът е обърнат наопаки. Естествено, че този, който се движи в подобна ситуация, трябва да спре, за да може насрещното движение да се осъществи. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Спасов.
Моля, гласувайте предложението на народния представител Кирил Йорданов за отпадане на ал. 2 на чл. 44.
Гласували 113 народни представители: за 23, против 74, въздържали се 16.
Предложението не се приема.
Моля, гласувайте заглавието на раздел десети и чл. 44, както са предложени от вносителя.
Гласували 111 народни представители: за 109, против няма, въздържали се 2.
Член 44 и заглавието на раздел десети са приети.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: "Чл. 45. На планински пътища и на пътища с голям надлъжен наклон, когато разминаването е невъзможно или е затруднено поради недостатъчна широчина на платното за движение, водачът на спускащото се пътно превозно средство е длъжен да спре и да пропусне изкачващото се, освен в случаите, когато местата за разминаване по пътя са разположени така, че водачът на изкачващото се превозно средство, отчитайки скоростта на движение и положението на превозните средства, би могъл да спре на намиращото се пред него място за разминаване, при което ще отпадне необходимостта едно от превозните средства да се придвижва на заден ход. Когато разминаването е невъзможно без движение назад, това трябва да направи водачът на единичното пътно превозно средство по отношение на съставите от превозни средства и на съчленените пътни превозни средства, водачът на по-лекото пътно превозно средство по отношение на по-тежкото, водачът на товарния автомобил по отношение на автобуса. Когато превозните средства са от една и съща категория, назад е длъжен да се придвижи водачът на спускащото се превозно средство, освен в случаите, когато е очевидно, че това е по-безопасно за превозното средство, което се изкачва, и в частност, когато то е по-близко до специално устроеното място за разминаване." Доста тежък е този текст.
Има направено предложение от народния представител Кирил Йорданов чл. 45 да отпадне.
Комисията по икономическата политика не приема това предложение и предлага заместващ текст:
"Чл. 45. (1) На планински пътища и на пътища с голям надлъжен наклон, когато разминаването е невъзможно или е затруднено поради недостатъчна ширина на платното за движение, водачът на спускащото се превозно средство е длъжен да спре и да пропусне изкачващото се.
(2) Това правило не се прилага в случаите, когато местата за разминаване са разположени така, че водачът на изкачващото се превозно средство би могъл да спре на намиращото се пред него място за разминаване, без да възниква необходимостта от движение на заден ход.
(3) Когато разминаването е невъзможно без движение назад, тази маневра е длъжен да направи:
а) водачът на единичното пътно превозно средство по отношение на съставите от превозни средства и на съчленените пътни превозни средства;
б) водачът на по-лекото пътно превозно средство по отношение на по-тежкото;
в) водачът на товарния автомобил по отношение на автобуса.
(4) Когато превозните средства са от една и съща категория, назад е длъжен да се придвижи водачът на спускащото се превозно средство, освен в случаите, когато е очевидно, че това е по-безопасно за изкачващото се превозно средство, както и когато последното е по-близо до специално устроеното място за разминаване."
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: По предложението на народния представител Кирил Йорданов за отпадане на чл. 45 желае ли някой думата? Той го мотивира с описателния характер на текста.
Моля, гласувайте това предложение.
Гласували 108 народни представители: за 12, против 68, въздържали се 28.
Предложението не се приема.
Моля, гласувайте чл. 45, както е предложен от комисията.
Гласували 105 народни представители: за 104, против няма, въздържал се 1.
Член 45 е приет.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: "Чл. 46. Когато се движи по път, широчината на който не позволява разминаване между превозните средства без предприемането на допълнителни мерки за сигурност, водачът трябва да се движи с такава скорост, че да може да спре на разстояние не по-голямо от половината от дължината на пътя в зоната на своята видимост."
Направено е предложение от народния представител Кирил Йорданов чл. 46 да отпадне.
Комисията не приема това предложение, а подкрепя текста на вносителя.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Има думата господин Румен Такоров.
РУМЕН ТАКОРОВ (ДЛ): Уважаеми господин председател, имам редакционна поправка. След думата "водачът" може би е изтърван изразът "на превозното средство".
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Предложението е в чл. 46 след думата "водачът" да се добавят думите "на превозното средство".
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: Друг водач не може да има.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, първо гласувайте предложението на народния представител Кирил Йорданов за отпадане на чл. 46.
Гласували 106 народни представители: за 16, против 78, въздържали се 12.
Предложението не се приема.
Моля, гласувайте предложението на народния представител Румен Такоров в чл. 46 след думата "водачът" да се добавят думите "на превозното средство".
Гласували 121 народни представители: за 99, против 8, въздържали се 14.
Предложението е прието.
Има чисто редакционно предложение да се подобри текстът на чл. 46, който да стане:
"Чл. 46. Когато широчината на пътя не позволява разминаване между превозните средства без предпримането на допълнителни мерки за сигурност, водачът на превозното средство трябва да се движи с такава скорост, че да може да спре на разстояние, не по-голямо от половината от дължината на пътя в зоната на своята видимост."
Моля, гласувайте този текст на чл. 46.
Гласували 106 народни представители: за 103, против 3, въздържали се няма.
Член 46 е приет.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ:
"Раздел ХI
Преминаване през кръстовище
Чл. 47. Водач на пътно превозно средство, приближаващо се към кръстовище, трябва да проявява необходимото внимание и се съобразява с конкретните условия за преминаване през него. Той трябва да се движи с такава скорост, че при необходимост да може и да спре, за да пропусне през кръстовището да преминат участниците в движението, които имат предимство."
Има направено предложение от народния представител Кирил Йорданов, което Комисията по икономическата политика приема, и предлагаме изцяло заместващ текст:
"Чл. 47. Водач на пътно превозно средство, приближаващо се към кръстовище, трябва да се движи с такава скорост, че при необходимост да може да спре и да пропусне участниците в движението, които имат предимство."
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте чл. 47, както е предложен от комисията.
Гласували 112 народни представители: за 112, против и въздържали се няма.
Член 47 е приет.
За процедура има думата господин Румен Такоров.
РУМЕН ТАКОРОВ (ДЛ): Благодаря Ви, уважаеми господин председател. Уважаеми колеги, на основание чл. 50, ал. 2 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание от името на парламентарната група моля за половин час почивка.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Господин Такоров, един час преди предстоящото по правилника прекъсване не може да се иска почивка. Не мога да Ви уважа искането. Продължаваме.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ:
"Чл. 49. На кръстовище на равнозначни пътища водачът на пътно превозно средство е длъжен да пропусне пътните превозни средства, които се намират или приближават от дясната му страна, а водачът на нерелсово пътно превозно средство е длъжен да пропусне релсовите пътни превозни средства, независимо от местоположението и посоката им на движение."
Комисията по икономическата политика подкрепя текста на вносителя.
Няма направени други предложения.
"Чл. 49. Водач на пътно превозно средство, което излиза от земен път на път с настилка, е длъжен да пропусне движещите се по пътя с настилка пътни превозни средства и пешеходци."
Комисията по икономическата политика подкрепя текста на вносителя.
Няма направени други предложения.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте членове 48 и 49 така, както са предложени от вносителя.
Гласували 106 народни представители: за 103, против 3, въздържали се няма.
Членове 48 и 49 са приети.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ:
"Чл. 50. (1) На кръстовище, на което единият от пътищата е сигнализиран като път с предимство, водачите на пътни превозни средства от другите пътища са длъжни да пропуснат пътните превозни средства, които се движат по пътя с предимство.
(2) Когато на кръстовище е указано, че пътят с предимство променя направлението си, водачите, които се намират на този път, се ръководят помежду си от правилата на чл. 48, ал. 1. От същите правила се ръководят помежду си и водачите на превозните средства, които не се намират на пътя с предимство."
Има направено предложение от народния представител Нансен Бехар, което е прието от комисията.
Има направено предложение от народните представители Велислав Величков и Иван Чомаков:
В чл. 50 да се създаде нова ал. 3:
"(3) На регулирано и нерегулирано кръстовище движещите се превозни средства направо и надясно имат предимство пред завиващите наляво и в обратна посока."
Комисията по икономическата политика не е приела това предложение.
Тъй като сме приели текста на народния представител Нансен Бехар, предлагаме заместващ текст на комисията:
"Чл. 50. (1) На кръстовище, на което единият от пътищата е сигнализиран като път с предимство, водачите на пътни превозни средства от другите пътища са длъжни да пропуснат пътните превозни средства, които се движат по пътя с предимство.
(2) Когато на кръстовище е указано, че пътят с предимство променя направлението си, водачите, които се намират на този път, се ръководят помежду си от правилата на чл. 48. От същите правила се ръководят помежду си и водачите на превозните средства, които не се намират на пътя с предимство."
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Предложението на народния представител Нансен Бехар е прието.
Предложението на народните представители Велислав Величков и Иван Чомаков се оттегля.
Моля, гласувайте чл. 50 така, както е предложен от комисията.
Гласували 106 народни представители: за 106, против и въздържали се няма.
Член 50 е приет.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: "Раздел дванадесети - Железопътен прелез"
В чл. 51 е направено предложение от народния представител Нансен Бехар, което комисията е приела и затова ще прочета целия заместващ текст, който комисията предлага:
"Чл. 51. (1) Всеки участник в движението трябва да проявява особено внимание при приближаване към железопътен прелез и преминаване през него.
(2) Водачът на пътно превозно средство, когато се приближава към железопътен прелез, трябва да се движи с такава скорост, която да му позволи при необходимост да спре пред прелеза.
(3) Спирането на пътните превозни средства е задължително пред железопътен прелез, който няма бариери.
(4) Ако няма други указания, дадени с пътни знаци или с пътна маркировка, пред железопътния прелез пътните превозни средства спират на разстояние не по-малко от два метра преди първата релса, а когато има бариери - на един метър от тях."
Това е предложението за заместващ текст.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте заглавието на раздел дванадесети и текста на чл. 51, както е предложен от комисията.
Гласували 107 народни представители: за 107, против и въздържали се няма.
Член 51 е приет.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: По чл. 52 има предложение на Комисията по икономическата политика за заместващ текст:
"Чл. 52. На участниците в движението е забранено да преминават през железопътен прелез:
1. при спуснати, започнали да се спускат или да се вдигат бариери, независимо дали от съответното за това устройство се подават светлинни или звукови сигнали, забраняващи навлизането в прелеза;
2. при мигаща червена светлина на светофара или включена звукова сигнализация, независимо от положението на бариерите.
Чл. 53. (1) Преди да премине през железопътния прелез, всеки участник в движението е длъжен, независимо от състоянието на бариерите, на светлинната и на звуковата сигнализация, да се убеди, че към прелеза не се приближава релсово превозно средство и че преминаването през прелеза е безопасно.
(2) Водачът на пътно превозно средство не трябва да започва преминаването на железопътния прелез, ако не е предварително убеден, че няма да се наложи спиране върху релсите или на разстояние по-малко от два метра от тях, поради техническите особености на превозното средство, условията на движение или други предвидими причини.
Чл. 54. (1) В случай на принудително спиране на превозното средство върху релсите или на разстояние по-малко от два метра преди първата или след последната релса, водачът е длъжен:
1. да изведе пътниците извън превозното средство на безопасно разстояние;
2. да вземе мерки за извеждането на превозното средство извън обсега на релсовия път, а ако това е невъзможно, да направи всичко необходимо за предупреждаване на водачите на релсовите превозни средства от двете посоки за създалата се опасност.
(2) Предупреждението за спиране на релсово превозно средство през деня се извършва с кръгово движение на ръката, в която се държи ясно забелязващ се предмет с ярък цвят, а през нощта - фенер или запалена факла."
Предложение на Комисията по икономическата политика за чл. 54:
"Чл. 54. (1) В случай на принудително спиране на превозното средство върху релсите или на разстояние по-малко от два метра преди първата или след последната релса, водачът е длъжен:
1. да изведе пътниците извън превозното средство на безопасно разстояние;
2. да вземе мерки за извеждането на превозното средство извън обсега на релсовия път, а ако това е невъзможно, да направи всичко необходимо за предупреждаване на водачите на релсовите превозни средства от двете посоки за създалата се опасност.
(2) Предупреждението за спиране на релсово превозно средство през деня се извършва с кръгово движение на ръката, в която се държи ясно забелязващ се предмет с ярък цвят, а през нощта - фенер или запалена факла."
Предложение на Комисията по икономическата политика за чл. 54:
"Чл. 54. (1) В случай на принудително спиране на превозното средство върху релсите или на разстояние по-малко от два метра преди първата или след последната релса, водачът е длъжен:
1. да изведе пътниците извън превозното средство на безопасно разстояние;
2. да вземе мерки за извеждането на превозното средство извън обсега на релсовия път, а ако това е невъзможно, да направи всичко необходимо за предупреждаване на водачите на релсовите превозни средства от двете посоки за създалата се опасност.
(2) Предупреждението за спиране на релсово превозно средство през деня се извършва с кръгово движение на ръката, в която се държи лесно забелязващ се предмет с ярък цвят, а през нощта - фенер или запалена факла."
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Праматарски.
Моля, гласувайте чл. 52 така, както е предложен от комисията, чл. 53 така, както е предложен от вносителя, и чл. 54 така, както е предложен от комисията.
Гласували 106 народни представители: за 106, против и въздържали се няма.
Членове 52, 53 и 54 са приети.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ:
"Раздел тринадесети
АВТОМАГИСТРАЛА, АВТОМОБИЛЕН ПЪТ
Чл. 55. (1) На път, обозначен като автомагистрала със съответния пътен знак, е разрешено движението само на автомобили и мотоциклети, чиято максимална конструктивна скорост надвишава 50 км в час. Движението на други пътни превозни средства, както и движението на пешеходци, воденето на животни и навлизането на автомобили, теглещи пътни превозни средства с гъвкава връзка, е забранено.
(2) На автомагистрала е забранено движението на превозни средства с рекламна цел, провеждането на технически изпитания на автомобили и мотоциклети, организирането на демонстрации и движението на рекламни и други шествия.
Чл. 56. Водач, който навлиза на автомагистрала, е длъжен да пропусне движещите се по нея пътни превозни средства, а който иска да напусне автомагистралата, трябва своевременно да заеме място в съответната пътна лента за излизане от нея.
Чл. 57. Когато автомагистралата има три и повече пътни ленти за движение в една посока, на водачите на автомобили с допустима максимална маса над 3,5 тона, както и на водачите на състави от пътни превозни средства, чиято обща дължина, включително и товарът, е повече от 7 метра, е разрешено да се движат само в най-дясната и в съседната на нея пътни ленти. Навлизането и движението по другите ленти е забранено, включително и при изпреварване.
Чл. 58. При движение по автомагистрала на водача е забранено:
1. да спира пътното превозно средство за престой или за паркиране извън специално обозначените за това места;
2. да завива в обратна посока, да се движи назад, да навлиза в разделителната ивица или да я пресича, включително и на местата, където тя е прекъсната;
3. да се движи по лентата за принудително спиране.
Чл. 59. (1) Водачът на пътно превозно средство, принуден да спре поради независещи от него обстоятелства, може да направи това върху лентата за принудително спиране извън платното за движение, като през нощта и при намалена видимост сигнализира спряното пътно превозно средство с предупредителен светлоотразителен триъгълник или включен авариен сигнал. При невъзможност да отстрани повредата и да продължи движението, той е длъжен да вземе мерки за изтегляне на пътното превозно средство от автомагистралата по най-бърз начин.
(2) Пътно превозно средство, получило повреда при движение по автомагистрала, може да бъде теглено с гъвкава връзка само до най-близкия изход на автомагистралата."
Всичките тези текстове, които изчетох, са подкрепени от Комисията по икономическата политика и няма направени други предложения по тях.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Моля, гласувайте заглавието на раздел тринадесети и членове от 55 до 59 включително така, както са предложени от вносителя.
Гласували 110 народни представители: за 110, против и въздържали се няма.
Заглавието на раздел тринадесети, както и членове 55, 56, 57, 58 и 59 са приети.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ: "Чл. 60. Разпоредбите на членове 55, 57, 58 и 59 се прилагат и за движението по автомобилните пътища, обозначени като такива със съответния пътен знак."
Има направено предложение от народния представител Ремзи Осман чл. 60 да отпадне.
Комисията не е приела това предложение и подкрепя текста на вносителя.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Поставям на гласуване предложението на господин Ремзи Осман за отпадане на чл. 60.
Гласували 110 народни представители: за 19, против 72, въздържали се 19.
Предложението не се приема.
Моля, гласувайте чл. 60 така, както е предложен от вносителя.
Гласували 116 народни представители: за 116, против и въздържали се няма.
Член 60 е приет.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ:
"Раздел четиринадесети
ОСОБЕНИ ПРАВИЛА ЗА ДВИЖЕНИЕ В
ЖИЛИЩНА ЗОНА
Чл. 61. Жилищната зона е обособена, специално устроена територия в населено място, която е обозначена като такава на входовете и изходите й с пътни знаци и където действат специални правила за движение.
Чл. 62. В жилищната зона действат следните специални правила:
1. пешеходците могат да използват за движение, а децата за игра пътя по цялата му широчина, без ненужно да пречат на движението на превозните средства;
2. водачите на пътни превозни средства са длъжни да се движат със скорост не по-голяма от 20 км в час, като не поставят в опасност пешеходците и не създават препятствие за тяхното движение;
3. паркирането в жилищната зона е разрешено само на специално обозначените места;
4. при излизане от жилищна зона на друг път водачите на пътни превозни средства са длъжни да пропуснат участниците в движението, движещи се по него."
По тези два текста Комисията по икономическата политика подкрепя вносителя. Няма направени други предложения.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Моля, гласувайте заглавието на раздел четиринадесети и членове 61 и 62 така, както са предложени от вносителя.
Гласували 106 народни представители: за 106, против и въздържали се няма.
Заглавието на раздел четиринадесети и членове 61 и 62 са приети.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ:
"Раздел петнадесети
ОСОБЕНИ ПРАВИЛА ЗА ДВИЖЕНИЕ В ТУНЕЛ
Чл. 63. При движение в тунел, началото на който е обозначено с пътен знак, водачът е длъжен:
1. да включи къси или дълги светлини;
2. да изключи двигателя при принудително спиране в тунела, ако това спиране не е кратковременно.
Чл. 64. При движение в тунел е забранено движението назад, завиването в обратна посока, спирането за престой и паркирането."
Комисията по икономическата политика подкрепя текстовете на вносителя. Няма направени други предложения.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Моля, гласувайте заглавието на раздел петнадесети и членове 63 и 64 така, както са предложени от вносителя.
Гласували 115 народни представители: за 115, против и въздържали се няма.
Заглавието на раздел петнадесети и членове 63 и 64 са приети.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР ПРАМАТАРСКИ:
"Раздел шестнадесети
СПИРКИ НА ПРЕВОЗНИТЕ СРЕДСТВА ОТ
РЕДОВНИТЕ ЛИНИИ ЗА ОБЩЕСТВЕН ПРЕВОЗ НА
ПЪТНИЦИ
Чл. 65. При движение в пътна лента покрай спиращо, спряло или потеглящо пътно превозно средство от означена с пътен знак трамвайна, тролейбусна или автобусна спирка водачът на нерелсово пътно превозно средство е длъжен своевременно да намали скоростта, за да може в случай на необходимост да спре.
Чл. 66. (1) При приближаване от дясната страна на трамвай, спиращ или спрял на означена с пътен знак спирка, водачът на нерелсовото пътно превозно средство е длъжен да спре на един метър зад трамвая.
(2) При приближаване към спирка, на която има остров на платното за движение, водачът на нерелсовото пътно превозно средство е длъжен да намали скоростта и в случай на необходимост да спре, за да позволи на пешеходците безопасно да преминат през платното за движение между тротоара и острова."
Комисията по икономическата политика подкрепя текстовете на вносителя по членове 65 и 66. Няма направени други предложения.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Моля, гласувайте заглавието на раздел шестнадесети и членове 65 и 66 така, както са предложени от вносителя.
Гласували 118 народни представители: за 118, против и въздържали се няма.
Заглавието на раздел шестнадесети и членове 65 и 66 са приети.
След почивката ще продължим с парламентарен контрол.
Половин час почивка. (Звъни.)
(След почивката.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ (звъни): Продължаваме заседанието.
Новопостъпили питания в периода от 29 януари до 4 февруари 1999 г.:
Питане от народния представител Иван Борисов Цонев към Иван Костов - министър-председател на Република България, относно развитието на еврокоридор Е-4 и изграждането на втори мост над река Дунав.
Питане от народния представител Стефан Станчев Нешев към Александър Божков - заместник министър-председател и министър на промишлеността, относно изпълнението на Приложение № 2 към т. 2.2. Работна програма за изпълнение на националната стратегия за насърчаване развитието на малки и средни предприятия, краткосрочни инициативи до края на 1998 г., на Решение № 398 на Министерския съвет от 7 август 1998 г.
Питане от народния представител Румен Стоянов Овчаров към Иван Костов - министър-председател на Република България, относно Постановление 275 от 18 декември 1998 г..
Питане от народния представител Румен Иванов Такоров към Александър Божков - заместник министър-председател и министър на промишлеността, относно състоянието на "Винпром" ЕОД, град Попово.
На всички тези питания следва да се отговори в пленарно заседание на 12 февруари 1999 г.
Постъпил е писмен отговор от министъра на земеделието, горите и аграрната реформа Венцислав Върбанов на актуален въпрос от народния представител Лъчезар Тошев.
Писмен отговор от министъра на земеделието, горите и аграрната реформа Венцислав Върбанов на актуален въпрос от народните представители Красимир Каракачанов и Анатолий Величков.
Писмен отговор от министъра на земеделието, горите и аграрната реформа Венцислав Върбанов на актуален въпрос от народния представител Кръстьо Трендафилов.
Пристъпваме към отговори на заместник министър-председателя и министър на промишлеността Александър Божков.
Има думата народният представител Драгомир Драганов да развие своя актуален въпрос относно съдбата на приватизационната сделка на "Захарни заводи" - Горна Оряховица.
Заповядайте, господин Драганов.
ДРАГОМИР ДРАГАНОВ (ЕЛ): Уважаеми господин председател, дами и господа народни представители, уважаеми господин заместник министър-председател на Министерския съвет! Малко силно е вече да се каже, че моят въпрос е актуален, тъй като той беше зададен на 15 декември. Но все пак да спазим процедурата.
Уважаеми господин Божков, на 6 ноември миналата година Ви зададох актуален въпрос, свързан с приватизацията на "Захарни заводи" - Горна Оряховица, чрез увеличаване на капитала и дали казусът с тази приватизация не означава, че правителството подменя принципите на приватизационната си политика, утвърдени от Народното събрание. В отговора си Вие пламенно убеждавахте и мен, а и всички, които Ви слушаха във и извън пленарната зала, първо, че аз неточно съм интерпретирал Ваши оценки за увеличаването на капитала като метод за раздържавяване, доколкото този метод, както и всеки друг можел да бъде полезен или вреден, зависело кой, кога, как и защо го прилагал.
Второ, че между приватизацията, която прави Вашето правителство, и сделките, които правиха министрите на Жан Виденов, имало голяма разлика. Онези са прегазвали и законите, и държавните интереси, тоест били са лоши и мошеници, а Вашите са съвършени, доколкото Вие уважавате законите и подзаконовите актове, гледате под лупа договорите и максимално защитавате интересите на държавата, предприятието и купувачите.
И, трето, че тъкмо поради това процедурата по приватизация на "Захарни заводи" - Горна Оряховица, е протекла прецизно и прозрачно.
Още в договорения междинен срок обаче, изтекъл вече преди четири месеца, тоест преди Вашата пламенна защита на офшорната кауза, фирмата-купувач не внесе никакви пари, с което тя от самото начало показа, че не възнамерява да спазва финансовите условия.
На 7 декември миналата година изтече и последният срок, в който въпросната фирма трябваше да внесе 5 млн. 600 хил. долара договорени по сделката. Парите пак ги нямаше, тоест фирмата окончателно наруши финансовите условия.
Моят актуален въпрос към Вас е: как ще процедирате оттук насетне в случая със "Захарни заводи" като представител на държавния интерес, който правителството на СДС защитавало максимално? Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря.
Има думата заместник министър-председателят и министър на промишлеността господин Божков.
ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР БОЖКОВ: Уважаеми господин председателю, уважаеми госпожи и господа народни представители, уважаеми господин Драганов! Преди всичко се чувствам длъжен да обясня причината за закъснението в отговора. Мисля, че в нея няма нищо тайно и нищо скрито. Вие зададохте въпроса си точно преди коледната ваканция и естествено че в периода на коледната ваканция нямах възможност да Ви отговоря. След завършването на коледната ваканция на парламента аз бях още една седмица в отпуск, така че пак не можех да Ви отговоря. След това бях готов да отговоря, но пък Вас Ви нямаше.
ДРАГОМИР ДРАГАНОВ (ЕЛ, от място): После пък Вас Ви нямаше.
ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР БОЖКОВ: Затова чак днес отговарям. Така е, случва се. Но това не отменя задължението ми да отговарям. Още повече, че въпросът Ви е наистина интересен и важен и е винаги актуален.
Аз съм наясно, че Вие следите внимателно въпроса със захарната промишленост и специално приватизацията на "Захарни заводи" - Горна Оряховица, но се надявам, че този интерес Ви е информирал и за необходимостта от приватизация на това дружество и спешната нужда от извършването на приватизационна сделка и вливането на нови пари в това дружество, което иначе не е в отлично финансово състояние.
В миналия си отговор доста подробно Ви обясних как е осъществена процедурата на всички етапи, съгласно точно разпоредбите на Търговския закон. Сега Вашият въпрос е каква е съдбата на сделката и какво Министерството на промишлеността ще прави впоследствие с дружеството като мажоритарен собственик. Съгласно процедурата условие за увеличение на капитала на дружеството, произтичащо от решението на общото събрание на същото, беше фирмата-купувач до средата на месец декември 1998 г. да депозира цялата стойност на пакета акции. Поради това че фирмата не изпълни това условие в срок, сделка по увеличение на капитала на дружеството не е реализирана, тоест не е извършена промяна в капитала на дружеството.
Въпросът е какви ще бъдат следващите действия по отношение на приватизацията. Това безусловно е обвързано с политиката ни към този отрасъл. Тук се налага да припомня няколко важни неща. Защитата на националния интерес в този отрасъл изисква възможността за постепенно възстановяване на местното производство на захарно цвекло и производство на захар от захарно цвекло. Страните от Европейския съюз и почти всички източноевропейски страни са създали условия за пълен протекционизъм по отношение на собственото си производство на цвекло и захар от него, с оглед девизния характер на стоката и запазване на независимостта от външните пазари.
Инсталираният в страната производствен капацитет, агротехническите и почвено-климатичните условия в страната и историческият опит в отрасъла доказват възможностите за развитие на производството на захар от цвекло в нашата страна. Икономическият ефект по отношение на намаление на разхода на валута за внос на сурова захар, увеличената събираемост на мита и данъци, установяването на реална конкуренция на вътрешния пазар, увеличава се и заетостта - всичко това е част от потенциала при развитие на процеса на производство на захар от захарно цвекло.
"Захарни заводи" - Горна Оряховица, в последните години е единственият от заводите, който поддържа, макар и минимално, производство на захар и на захар от цвекло. Възстановяването на местното производство зависи освен от регулативните възможности на държавата, и от значителни инвестиции, от техника, торове и препарати. За дружеството са необходими значителни инвестиции за опазване на околната среда и за покриване на просрочените инвестиционни задължения от 1989 г.
Тези фактори мотивират като водещ принципа за приватизация чрез увеличение на капитала на дружеството. На нас спешно са ни необходими пари вътре в дружеството, много повече, отколкото приходи за държавата от евентуалната приватизация по други методи. Разбира се, за предпочитане е участието на чужд инвеститор, а още по-добре би било той да е професионално ориентирана фирма. За съжаление интересът на чуждите инвеститори в този отрасъл е много малък. А практиката недвусмислено показва напоследък, че при появата на чужд интерес "конкуренцията" всячески се стреми да го разколебае и отблъсне.
Какво следва оттук нататък по отношение приватизацията на "Захарни заводи" - Горна Оряховица? Министерството на промишлеността като мажоритарен собственик ще започне нова процедура - съответно актуализация на оценката на дружеството по съответния ред, нов цикъл преговори в съответствие със заявения интерес, ако има такъв. От предоставената информация през последните шест месеца дейността на дружеството като цяло се е стабилизирала, подобрена е, което е предпоставка и за повишаването на инвеститорския интерес към него. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Божков.
Има думата за реплика господин Драганов.
ДРАГОМИР ДРАГАНОВ (ЕЛ): Уважаеми господин председател, дами и господа народни представители! Уважаеми господин Божков, аз Ви благодаря за сериозния тон, с който ми отговорихте. Предполагам, че и Вас, така както и мен ме боли за това, че сделката не стана. Макар че не съм от управляващото мнозинство, аз не искам да триумфирам и тържествувам, когато се проваля една сделка, която е съставна част от структурната реформа. Обратно, всички ние сме заинтересовани от тази реформа.
Но все пак неслучайно отново се връщам на въпроса за "Захарни заводи". Връщам се, защото наистина ми е искрено неприятно, че като народен представител трябва да отправя към Вас упрек поне в три неистини, свързани с първия Ви отговор.
През ноември аз Ви предупредих, че така наречената финансова компания "Глобъл US консултинг" никога не се е занимавала с производство или с търговия на захар, че няма сериозни намерения в захарната промишленост и че няма да изпълни ангажиментите си по съживяване на производството на захарно цвекло у нас. Вие ми казахте, че тъкмо тя е най-добрият възможен купувач, защото била отговорила единствено на целия пакет финансови и инвестиционни изисквания.
Второ, аз Ви предупредих, че Вие разрешавате сделка, макар всички да знаят, че става дума за посредник между Министерството на промишлеността и истинския купувач, който все още го няма, тоест, че става въпрос за една подставена фирма, целта на която е да препродаде завода. Естествено срещу комисионни, естествено не само за себе си, но и за онзи държавен служител, който е разрешил сделката. А Вие казахте, че фирмата е поела всички възможни ангажименти, които гарантирахте, че тя ще изпълни. Аз констатирах, че единственият наистина логичен извод от необяснимата Ви толерантност и дори нескрита Ваша любов към кандидат-приватизатора на "Захарни заводи" е, че има договаряне под масата, което води след себе си корупция на най-високо държавно равнище. Вие ми казахте, че това е едва ли не най-прецизната и най-прозрачната сделка. Добре, но в резултат на тази прозрачна и прецизна сделка към края на 1998 г., привеждам данни от в. "Капитал", задълженията на предприятията са над 21,6 млрд. лв. Няма нито лев внесени социални осигуровки и вече е със замразени заплати.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Времето изтече.
ДРАГОМИР ДРАГАНОВ: Добре, завършвам. Аз научих, че най-новият прякор на един министър от кабинета бил "Танцуващият с чужди инвеститори". Бих уточнил: танцуващ предимно с офшорки.
Господин Божков, внимавайте с тази Ваша любов към офшорките. Първо, все по-реална е опасността да станете офшорно правителство.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Времето изтече, господин Драганов.
ДРАГОМИР ДРАГАНОВ: И, второ... (Председателят изключва микрофона.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Времето изтече!
ДРАГОМИР ДРАГАНОВ: Как може по такъв важен въпрос Вие да ме прекъсвате?
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Цялата минута говорите повече от времето Ви!
ДРАГОМИР ДРАГАНОВ: Аз страдам не по-малко от господин Божков, дано да са ни и същите съображенията, поради които страдаме. Но страдам за провалената сделка...
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Съжалявам, че страдате. Но страдайте във време, което Ви е разрешено по правилника.
Има думата господин заместник министър-председателят.
ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАН-ДЪР БОЖКОВ: Уважаеми господин председателю, уважаеми госпожи и господа народни представители! Уважаеми господин Драганов, аз трудно съзирам логиката на Вашето изказване току-що. Защото, ако наистина имаше договаряне под масата, то сделката вероятно щеше да бъде сключена. Самият факт, че няма сделка, означава, че очевидно не е имало договаряне под масата.
Второто нещо, което Вие тук така подробно изложихте в репликата си, която си бяхте написали предварително, очевидно сте знаели какво ще Ви отговаря, за да можете Вие да си подготвите предварително реплика на моето изказване...
ДРАГОМИР ДРАГАНОВ (ЕЛ, от място): Какво ще ми отговорите, като не е сключена сделката?!
ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАН-ДЪР БОЖКОВ: Обяснявахте, че аз съм избрал тази фирма изглежда между много други. Още тогава, ако си погледнете стенограмата и ако направите малка проверка, ще видите, че това беше единственият купувач, единственият сериозен кандидат и затова общото събрание, не само държавата, а и останалите акционери в дружеството избраха този кандидат като единствен предложил сериозни условия.
Самият факт, още един път повтарям, че след като не внесе парите, няма сделка, означава, че сме взели всички предпазни мерки да не би случайно да има нещо незаконно и нещо не както трябва. Няма сделка, за голямо съжаление, така е! Всички съжаляваме. И аз съчувствам и на Вашето страдание по въпроса. Но никога не мога да разбера защо по такива сериозни въпроси Вие винаги използвате трибуната, за да забавлявате публиката с не особено добрите си остроумия. Ако смятате, че Народното събрание и трибуната му е повод, за да демонстрирате колко добър хуморист сте, по-хубаво е да пишете хумористични книги, а не да се занимавате със странни изявления от трибуната какво било офшорно, кой с кого танцувал. Ако говорим за захарните заводи, нека да говорим за захарните заводи. Ако искате да правите остроумни изявления, по-добре е все пак да изберете някое друго място. Благодаря. (Ръкопляскания в мнозинството.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на министър Божков.
Има думата народният представител Пламен Славов да развие своя актуален въпрос относно цялостна програма за алтернативна заетост в община Карлово.
ПЛАМЕН СЛАВОВ (ДЛ): Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господа вицепремиери и министри! На 10 юли 1998 г. в отговор на мое питане относно намеренията на правителството и Министерството на промишлеността за преструктурирането и раздържавяването на Вазовските машиностроителни заводи АД - Сопот, и заетостта на работната ръка в общината и района Вие, господин Божков, заявихте, че съгласно решение на Министерския съвет Министерството на промишлеността в момента заедно с Министерството на труда и социалната политика, с Министерството на финансите, с Министерството на околната среда "подготвяме цялостна програма за алтернативна заетост в страната и в частност конкретно за Карловския район. Тя е свързана с освобождаването на определен брой хора."
По-нататък продължавате, господин Божков - "Колко хора ще бъдат освободени, каква ще бъде заетостта на работната ръка зависи до голяма степен от процеса на приватизацията на обособените части, който започна вече да се извършва и който ще увеличи темпото още, бих казал, през следващите месеци."
Продължавам да ви цитирам със следващи Ваши изявления, които гласят следното:
"С приватизацията им голяма част от работната ръка ще се насочи вече към много по-ефективни производства, които ще могат да развиват дейности извън рамките на Вазовските машиностроителни заводи, а и самите Вазовски заводи ще могат да концентрират своята дейност върху основното си производство. Така че ще има очевидно намаление на персонала във Вазовските заводи, но ще създадем възможност за алтернативна заетост дори и в рамките на бившите поделения."
Шест месеца по-късно аз отправям към Вас следния актуален въпрос, господин Божков, като министър на промишлеността и вицепремиер в правителството: "Какво конкретно е предвидено в тази програма за община Карлово и какво е изпълнено до момента за нейната реализация?"
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Славов.
Има думата господин Божков.
ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАН-ДЪР БОЖКОВ: Уважаеми господин председателю, уважаеми госпожи и господа народни представители, уважаеми господин Славов! С Решение на Министерския съвет № 13 от 30 март 1998 г. на Министерството на отбраната и на Министерството на промишлеността е възложено разработването на програма за алтернативна заетост за подотрасъл "Отбранителна промишленост". В изпълнение на това решение се сформира междуведомствена работна група за изготвяне на проект на такава програма, която обхваща дружествата, произвеждащи или извършващи ремонт на отбранителна продукция и продукти със специално предназначение.
В работната група са включени специалисти от Министерството на труда и социалната политика, Министерството на промишлеността, Министерството на финансите и Министерството на отбраната, както и представители и експерти на социалните партньори. Програмата включва всички общини, в които са разположени дружества от отбранителната промишленост, предстоящото преструктуриране и е разработена в три основни насоки.
Запазване броя на работните места в дружествата чрез разработване на проекти за заетост, несвързани с пряката производствена дейност на дружествата, на база на съществуващите материални активи, които на по-късен етап биха могли да се обособяват и приватизират.
За дружествата, в които не съществува такава възможност, се предвиждат мероприятия за създаване на временна заетост в рамките на общината с перспектива за разкриване на постоянни работни места.
Осигуряване на условия и предпоставки за създаване на бизнес-инкубатори за стимулиране инициативността на желаещите за започване на самостоятелна стопанска дейност.
На база на постъпили предложения от търговските дружества и от заинтересованите общини, работната група разработи предварителен проект на програма за алтернативна заетост, който е разгледан и одобрен от Съвета за структурна реформа към Министерския съвет на 29 октомври 1998 г. и е предложен за финансиране от Европейския съюз по линия на предприсъединителните фондове. Част от проектите са предложени за финансиране и по линия на други национални и международни фондове, като се надяваме на положителни отговори от съответните институции.
Успоредно с това се водят и преговори с представители на Програмата за развитие към Организацията на обединените нации и Европейската банка за възстановяване и развитие, Националния фонд за опазване на околната среда и Националния доверителен екофонд за участие в реализацията на проекта. В частност програмата обхваща и община Карлово, в която е разположено най-голямото предприятие от отбранителната промишленост Вазовските машиностроителни заводи в Сопот.
Оптимизирането на числеността на персонала в дружеството е неизменна част от неговото преструктуриране, тъй като, както ви е известно, броят на персонала е нараснал нереалистично в периода 1995-1997 г.
В програмата са заложени разработените и предложени от Вазовските машиностроителни заводи ЕАД общо 14 проекта, които по предварителни данни осигуряват алтернативна заетост на около 840 души. Общата стойност за реализацията на тези проекти възлиза на близо 18 млн. щатски долара. Най-крупен е проектът за изграждане на Завод за велосипеди, с който се предвижда създаването на около 250 работни места, а за изпълнението му са необходими между 3 и 4 млн. щатски долара.
Веднага искам да обърна внимание, че реализацията на отделните проекти ще зависи от осигурените средства за финансиране на цялата програма за отбранителната промишленост на основата на конкурси, отчитащи основно цената на всяко ново разкрито работно място и нивото на безработицата в отделните общини.
В търсенето на ефективни мерки за осигуряване на заетост в община Карлово по инициатива на Министерството на промишлеността се проведе среща с кмета на общината, на която се обсъдиха възможности за бързо разработване на общински инфраструктурни проекти, осигуряващи временни работни места. Това се налагаше от обстоятелството, че голяма част от фондовете, които финансират създаването на временна заетост, отпускат средства само за проекти, разработени от общински ръководства, или други неправителствени организации.
От община Карлово бяха предложени два инфраструктурни проекта - за разширение и модернизация на общинския пазар в Карлово и за изграждане на градски пазар в гр. Сопот. По прогнозни данни реализацията на тези проекти ще създаде около 50 временни и 200 трайни работни места за желаещите да започнат малък семеен бизнес в сферата на търговията.
По препоръка на Министерството на промишлеността община Карлово кандидатства за финансиране на проектите пред Фонда за регионални инициативи, но поради това, че на този етап относителният дял на безработица в общината е сравнително нисък, финансирането все още не е осигурено.
Предложен е и съвместен проект с община Карлово за изграждане на пречиствателна станция на гр. Сопот за изчистване на битово-фекални води, който ще създаде до 50 временни работни места.
На този етап проектно-сметната документация се актуализира с цени към 1 януари 1999 г., след което ще бъде представен за финансиране от Националния фонд за опазване на околната среда.
Успоредно с разработването на Програмата за алтернативна заетост за предприятията от отбранителната промишленост и предвид ограничените ресурси за нейната реализация, Министерството на промишлеността предприема мерки за популяризиране възможностите, които дава Законът за закрила при безработица и насърчаване на заетостта на освободените работници и служители за създаване на сдружения за заетост. Отчитайки, че в тези случаи законът осигурява чрез фонд "Професионална квалификация и безработица" само минимални заплати, доплащания и осигуровки на заетите в сдруженията, Министерството ще предложи допълнение на Постановление № 100 от 30 април 1998 г. на Министерския съвет за изплащане на еднократно парично обезщетение във връзка с ликвидацията или финансовото оздравяване на търговските дружества с преобладаващо държавно и общинско участие, което да даде възможност на освободените от преструктуриращия се отрасъл, като отбранителната промишленост, за които с решение на Министерския съвет се разработват програми за алтернативна заетост, да получат допълнително обезщетение от още 1 милион лева за започване на стопанска дейност. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Божков.
За реплика има думата господин Славов.
ПЛАМЕН СЛАВОВ (ДЛ): Благодаря Ви, господин председател!
Уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господин Божков! Аз благодаря за тази информация, която Вие представихте пред народните представители и която, надявам се, ще бъде от полза за всички жители и граждани на Карловска община. Но аз оставам с впечатлението, че така, както преди повече от шест месеца, общите пожелания и очаквателният характер на това, което ще стане и което би станало при определени условия, днес отново преобладава над конкретните виждания и конкретните проекти, които биха могли да ангажират значително по-голям брой хора при очертаващата се безработица за Карловска община. Имам предвид тежката в икономическо и финансово отношение бюджетна 1999 г. за община Карлово, за което имахме възможност да водим и разговори с министъра на финансите господин Муравей Радев, и очакваме среща с члена на Съвета на директорите на Вазовските машиностроителни заводи и заместник-министъра на финансите госпожа Дора Андреева.
Едно от големите карловски предприятия - "Карловска коприна", беше обявено от синдика за разпродажба. Проблемите с Вазовските машиностроителни заводи продължават да стоят и тревогата и неизвестността естествено предизвикват сериозни опасения сред работниците и специалистите, и цялото население в общината. Много сериозни икономически и финансови проблеми стоят и пред други основни предприятия в Карловската община.
Имайки предвид това, аз се надявам, че необходимостта от постоянни контакти и разговори между Министерството на промишлеността, Министерството на труда и социалната политика и Министерството на финансите с ръководството на община Карлово, които на този етап според мен са твърде ограничени, даже и липсват, трябва да се задълбочават и постоянно разширяват. Необходимо е според мен с нужната информация да разполагат и синдикалните ръководства на Вазовските машиностроителни заводи, както и общинските синдикални ръководства в община Карлово, което също в момента липсва.
В заключение аз се надявам, че с усилията на Вас като вицепремиер, и на останалите министри, които са ръководители на споменатите министерства, ще бъде направено необходимото тази 1999 г., която ще бъде тежка и трудна за Карловската община, да бъде посрещната по един по-поносим начин от социална и финансова гледна точка за жителите и населението на общината. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Славов.
Има думата министър Божков.
ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕК-САНДЪР БОЖКОВ: Благодаря Ви, господин Славов, за наистина много сериозното отношение. Аз в този контекст искам да Ви информирам за още няколко данни във връзка с община Карлово, които сигурно ще бъдат интересни за Вас, за народните представители и за жителите на община Карлово.
Проектът за преструктуриране на ВМЗ предвижда численият състав на дружеството да се намали с близо 2000 души. От тях около 1000 души ще запазят работните си места в обособените звена, които ще излязат от състава на дружеството. За останалите 1000 души програмата предвижда различни мерки за осигуряване на алтернативна заетост. Тук не искам да влизам в детайли, но броят на хората, които ще останат сами да търсят прехраната си, без да бъдат насочени в определени посоки, ще бъде минимален.
Освен това говорехте и за другите предприятия. Искам да ви обърна внимание, че в трите хранително-вкусови предприятия - Месокомбинат, Карлово, Винарска изба "Розова долина" и "Топалица", са заети общо 494 души, като тенденцията е за запазване на тези работни места. В "Бамекс" - Карлово, който е с държавно участие само 19 на сто, обаче през 1999 г. , което е нормално за следприватизационния процес, броят на работните места ще се увеличи от 83 на 93. В "Българска роза" - Карлово, с държавно участие 32 на сто се очаква запазване на съществуващите около 230 работни места. "Агротехника" - Карлово, осигурява работа на около 1500 души. Въз основа на подписан договор с мексиканската фирма "Лидер" през март т.г. ще започне съвместно производство на 200 броя колесни трактори "Болгар", което дава възможност за разкриване на около 100 нови работни места.
И разбира се, както казах, най-обезпокоително е положението в "Карловска коприна", която е останала само с 33 на сто държавно участие и която с решение от 15 януари Пловдивският окръжен съд я е обявил в несъстоятелност. Това наистина може да доведе до освобождаване на голяма част от заетите над 600 души. Това е трудно, но ще трябва да търсим варианти съвместно и с общинското ръководство и да видим, разбира се, и колко бързо ще протече процесът. Надявам се, че с промените в Закона за съдебната система, с новата схема на синдиците наистина няма да се бави дълго работата на синдика и наистина активите ще намерят нови собственици, които веднага ще създадат и работни места. Нали това е целта на съдебната реформа, която всички ние заедно правим, за да решаваме точно тези въпроси. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Божков.
Има думата народният представител Пламен Славов да развие своя актуален въпрос относно изявление на директора на Дирекцията по вероизповеданията към Министерския съвет по програма "Хоризонт" на Българското национално радио към господин Веселин Методиев, заместник министър-председател и министър на образованието и науката.
Заповядайте.
ПЛАМЕН СЛАВОВ (ДЛ): Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господин Методиев! Поводът да отправя този актуален въпрос към Вас в рамките на парламентарния контрол като към вицепремиер, отговарящ за работата на Дирекцията по вероизповеданията, са определенията, оценките и неистините, изречени от директора на дирекцията господин Любомир Младенов в предаването "Хоризонт до обяд" на Българското национално радио на 2 февруари т.г. за внесения законопроект за вероизповеданията от петима народни представители.
Още от есента на 1997 г. по-голямата част от вносителите на законопроекта направиха предложение за изменение и допълнение на Закона за изповеданията и Закона за лицата и семейството, които целяха засилване на контрола и увеличаване на санкциите от страна на държавата срещу нахлуването на секти. Трима от вносителите на законопроекта са членове на Комисията по правата на човека, а господин Бойко Великов е неин заместник-председател. Професор Велко Вълканов беше председател на тази комисия в Тридесет и седмото Народно събрание, председател на Комитета по правата на човека, а госпожица Дора Янкова е представител на Смолянския регион, където традиционно съжителстват различни вероизповедания.
Внесеният законопроект за вероизповеданията се подготви като бяха използвани внесените законопроекти във Великото Народно събрание, в Тридесет и шестото и Тридесет и седмото Народно събрание, както и варианта-законопроект на правителството на Демократичната левица от периода 1995-1996 г. В работата активно участие взеха експерти и специалисти в тази област.
Горопосоченото беше заявено пред журналисти по време на пресконференцията в Народното събрание, на която законопроектът беше представен от вносителите. Ние заявихме, че разглеждаме нашите усилия като една възможност след внасянето на законопроекти за вероизповеданията от други парламентарни групи и парламентарно представени политически сили, Министерският съвет най-после да внесе и свой законопроект за разглеждане в парламента.
Скандално ли е народните представители да изпълняват конституционното си право и задължение на законодателна инициатива? Отговорът е категорично не. Скандални са поведението и изявленията на господин Младенов, който по Българското национално радио изрече неистини и се самозабрави.
Затова отправям следния актуален въпрос към Вас, господин Методиев, като към вицепремиер, отговарящ за работата на Дирекцията по вероизповеданията към Министерския съвет.
Споделяте ли и подкрепяте ли направените изявления от директора на Дирекцията по вероизповеданията господин Любомир Младенов, засягащи внесения в Народното събрание законопроект за вероизповеданията от петима народни представители? Считате ли, че това е пътят и начинът, по който трябва да се реализира националното съгласие чрез диалога между управляващите и опозицията?
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Славов.
Има думата министър Методиев.
ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ ВЕСЕЛИН МЕТОДИЕВ: Благодаря Ви, господин председател!
Уважаеми госпожи и господа народни представители, уважаеми господин Славов! Бих искал да започна с Ваше позволение с една малка шега на иначе сериозния Ви въпрос, че от серията въпроси, на които отговарям напоследък, включително и от Вас, господин Славов, бих спестил този. Защото отговорът е много точен, ясен, лесен и мога веднага да го дам.
Това ли е пътят и начинът, по който трябва да се реализира националното съгласие? Разбира се - не. Това е съвсем ясно.
Изявленията на господин Младенов са свързани с предисторията на създаването и аз Ви моля да няма такива силни думи - "скандални" и пр., защото и аз като народен представител в опозиция съм имал амбицията да внасям промени в закони и разбира се, съм се облягал на експерти. Естествено е, че всеки един от нас не е възможно да е познавач на всички проблеми, по които се върши текущото ни законодателство и търси помощта на експерти.
В случая става дума точно за това, че разработеният текст, който Вие познавате, както казахте при развиването на въпроса, е работен от 1994 г. насетне. Това е текст, върху който са работили група съветници в Дирекцията по вероизповеданията, включително един от тях е бил и господин Младенов. Проучена е голяма част от европейското законодателство в тази област. Изготвянето на текста на законопроекта е свързано с назначена работна група от 12 експерти, сред които има членове на Съвета по законодателството, представители на Министерството на образованието и науката, Министерство на външните работи, на отбраната, отделите "Правен", "Местна администрация и регионална политика" към Министерския съвет, както и Дирекцията по вероизповеданията.
От предоставения с писмо № 415 от 1995 г. на Дирекцията по вероизповеданията текст на законопроект и стенограма от заседанието на работната група е видно, че внесеният от вас - петимата народни представители, законопроект в Народното събрание на 10 декември миналата година и текстът, който е изработен през 1995 г., в голямата част от текстовете съвпада, което според мен лично е съвсем логично, тъй като има определени области в тази материя, които могат да бъдат изречени просто по този най-добър начин като текстове.
Това съвпадение аз не бих искал да го оспорвам, защото тази тема мисля, че беше дискутирана доста дълго в нашето общество - дали има авторски права върху законодателството, и не смятам да правя своя скромен принос в тази област. Но това съвпадение е дало основание на господин Младенов за неговите изявления.
Освен това в представените в началото на миналата година по искане на председателя на Комисията по правата на човека, вероизповеданията и по жалбите и петициите на гражданите господин Сунгарски основни насоки на проектозакона за вероизповеданията, с което вие също сте запознати, се вижда, че отново говорим за едни и същи текстове, за едни и същи принципи, за едно и също виждане по този проблем, което според мен е вече националното съгласие.
Личното участие на господин Младенов в изготвянето на въпросните текстове на проектозакона обяснява неговите изявления. С оригиналите на всички тези документи аз съм готов, даже нося и самия проектозакон, но предполагам, че Вие го познавате и няма нужда да Ви го връчвам в залата, да Ви запозная и Ви предлагам при първа възможност съвместно да организираме една среща с вносителите, може би и с ръководството на комисията - с господин Великов, с господин Сунгарски, на която да уточним тези общи виждания, и мисля, че тогава вече ще постигнем истинското съгласие. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Методиев.
Има думата господин Славов за реплика.
ПЛАМЕН СЛАВОВ (ДЛ): Благодаря, господин председател.
Уважаеми дами и господа, уважаеми господин Методиев! Комисията по правата на човека и вероизповеданията взе решение на следващото свое заседание господин Любомир Младенов да даде обяснение за тези свои, пак повтарям, скандални изявления, по Българското национално радио.
Използвам правото на реплика отново да поставя въпроса защо и досега се бави внасянето от Министерския съвет на законопроекта за вероизповеданията? Защо и през тази 1999 г. той липсва в законодателната програма на правителството? Или трябва да дадем отговор на другия въпрос: може би действащите разпоредби на приетия през 1949 г. и действащ и сега Закон за изповеданията в по-голяма степен отговаря на интересите на управляващото мнозинство.
Аз смятам, че господин Любомир Младенов като директор на Дирекцията по вероизповеданията щеше да е далеч по-полезен за държавните дела, ако беше насочил своята необичайна последовтелност и енергия именно в тази посока - в посоката да се внесе в Народното събрание от Министерския съвет законопроект за вероизповеданията още през 1997 или 1998 г. Явно е обаче, че той има друга представа за своите задължения и отговорности. Господин Младенов с действията си стана източник и проводник на сериозно напрежение в българското общество - чрез откритата си и тенденциозна намеса в делата на Българската православна църква. Изявленията му по Българското национално радио за пореден път дискредитира Дирекцията по вероизповеданията и българското правителство. Те са опасни за духовния живот на българските граждани и не отговарят на афишираните от управляващото мнозинство търсене на национално съгласие чрез диалог с опозицията.
Уважаеми дами и господа народни представители, любомирмладеновщината днес е опасна за обществените и политическите отношения в страната. Затова се обръщам към Вас, господин заместник-председател на Министерския съвет, и към управляващото мнозинство: освободете от заеманата длъжност господин Любомир Младенов! Така ще помогнете не само на себе си, а преди всичко ще защитите държавните интереси.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Славов.
Има думата господин Методиев за дуплика.
ЗАМЕСТНИК МИНИСТЪР-ПРЕДСЕДАТЕЛ ВЕСЕЛИН МЕТОДИЕВ: Уважаеми господин председателю, уважаеми госпожи и господа народни представители, уважаеми господин Славов! Тъй като Вие съвсем личностно направихте репликата, аз съм задължен да кажа само едно изречение. Господин Любомир Младенов е един много честен и много почтен човек. Аз работя с него вече две години и съм се уверил в това, че той е лоялен към интересите на страната ни, че той е един истински български патриот, и че в целия си съзнателен живот той е един много последователен и убеден демократично мислещ човек.
Ще си позволя да отправя една молба към ръководството на комисията. След като имате такава среща, поканете и нашия уважаван колега, историкът доц. Христо Матанов, който е бил директор на дирекцията по това време, защото мисля, че ще бъде полезно при дискусията в комисията. Благодаря ви много.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Методиев.
От името на парламентарна група има думата господин Иван Бойков.
ИВАН БОЙКОВ (ЕЛ): Благодаря Ви, господин председател.
Уважаеми колеги, ще ви прочета декларация на Парламентарната група на Евролевицата.
"Парламентарната група на Евролевицата изразява своята загриженост във връзка с приватизацията на "Кремиковци" АД - най-голямото промишлено предприятие в Република България, с голям относителен дял в икономиката на страната.
Ние не разглеждаме съдбата на "Кремиковци" само от икономически аспект. За България дружеството има и голямо социално значение. В "Кремиковци" работят 17 хил. човека. Загрижени сме за съдбата на тези хора. Питаме правителството: какво ще стане с тях при евентуалното спиране на предприятието или при очакваната продажба на купувач, който ще съкрати наполовина персонала? Още повече "Кремиковци" трябва да се разглежда като част от цялостната технологично-производствена верига, включваща 600 големи и малки български фирми.
Като изразяваме отново своята загриженост за съдбата на "Кремиковци" и стоманодобива и цялата икономика на страната, Парламентарната група на Евролевицата заявява, че има изход от създадената ситуация. Той е в незабавна стабилизация чрез извършване на реформа - производствено-технологична и структурна; назначаване на отговорен мениджърски екип, способен да извади дружеството от кризисна ситуация; ясно определяне от страна на държавата параметрите на приватизационната сделка; търсене на отговорност от виновниците, допуснали влизането на предприятието в антидъмпингова процедура; разкриване на нова процедура по приватизация и търсене на стратегически инвеститори във връзка с променените условия за приватизация.
Анализирайки вътрешното потребление и международните пазари на стомана и очакваното излизане на стоманодобива от стагнацията в световен мащаб, считаме, че "Кремиковци" може да се превърне в печелившо дружество. Като отчита това, Парламентарната група на Евролевицата категорично настоява правителството на Република България незабавно да се ангажира с ясна позиция за стабилизиране на "Кремиковци" и българския стоманодобив." Благодаря ви. (Единични ръкопляскания в блока на Евролевицата.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Иван Бойков.
Пристъпваме към отговори на министъра на финансите господин Муравей Радев.
Има думата народният представител Жорж Ганчев да развие своя актуален въпрос относно митнически нарушения на фирми.
ЖОРЖ ГАНЧЕВ (независим): Благодаря, господин председател.
Господин министър, аз дълго чаках за това питане. Господин министър, на целия хаос в държавата, на всички каши, забъркани от вашето министерство, на всички трудности, създадени от вашето министерство и Вашата личност на толкова невинни хорица в България, объркани напълно, искам да Ви питам как си позволявате Вие да хулите един народен представител от моя ранг с абсурдните обвинения, употребени от Йордан Соколов и от лицето Евгений Бакърджиев от тази трибуна за някаква си фирмичка "Периодика", която дължи на държавата 6 хиляди кирливи марки, и на която Ви показах документ, че аз отдавна съм си оттеглил едната нещастна акцийка, която без мое съгласие ми е била приписана през 1992 г., когато вие и правителството на Филип Димитров разбивахте издателството за поезия "Христо Ботев" и други подобни.
Двадесет и осем души, между които Валери Петров, арх. Христо Генчев, Жорж Ганчев и много други дариха по 100 долара, за да могат да спасят подобно издателство и подобни културни дейности. Знаете много добре, че лицето Пламен Джантов притежава 95%, а 28 души притежават тези мизерни други 4% и половина и то без мое съгласие. Показах Ви документи за това, че съм си взел стоте долара преди две години, щом съм научил, че са внасяли някакво си хасе от Русия. Вие много добре знаете, че това е лъжа, че това е клевета, а същевременно и господин Соколов, и господин Бакърджиев, и Вие във Ваше изказване от трибуната на Народното събрание, в отговор на госпожа Василева, говорите неща като: "От висока трибуна да припомня на уважаемите акционери на "Периодика" , че дължат на ползу роду не само празни обещания, а и пари".
Господине, аз си турих американския паспорт в канавката. Пенсията си, социалните си осигуровки, за да служа на България. Кой друг е направил това от политическата класа? Дайте името и телефонния му номер - ще ми е драго да му се обадя. И Вие, когато каляте народен трибун от ранга на Жорж Ганчев - един богат човек, дошъл, надраснал масрафа си да дава своята дан за отечеството, който няма нито офис на "Батенберг", не използва нищо от това Народно събрание - нито един самолетен билет от два парламента, нито един хотел в чужбина... Да каляте един човек като мене, е направо пълно престъпление и пълна порнография.
Госпожа Виктория Василева също прави изказване по мой адрес и казва: наистина съжалявам, че ги няма в залата тези народни представители, защото е друго, когато си чуят имената в присъствието на своите колеги...
Господине, аз няма от какво да се страхувам. Аз се гордея с всичко, което съм и Ви казвам: има Ваши хора като един Краси Стойчев - много близък приятел на господин премиера, който има огромен низ престъпления...
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Времето Ви изтече.
ЖОРЖ ГАНЧЕВ: Да, ще продължа с репликата си, господин председател. Аз спазвам правилника. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря.
Има думата министър Радев.
МИНИСТЪР МУРАВЕЙ РАДЕВ: Благодаря Ви, господин председателю!
Уважаеми дами и господа народни представители, трябва да призная, че не разбрах точно същината на въпроса на уважаемия народен представител Жорж Ганчев. От тази тирада, която чухме от парламентарната трибуна, не стана ясно какво точно ме пита. Най-малкото за мене е ясно, че това, което ми е задал писмено като въпрос, съвсем не отговаря на тирадата, която преди малко избълва от тази трибуна. Но за тази тирада, след малко ще отговоря на писмения въпрос, господин Ганчев, аз имам чувството, че имате някакъв специфичен проблем. Този специфичен проблем като че ли е свързан с Вашата идентификация. Вашата идентификация дотолкова, доколкото има ли нещо общо лицето Жорж Ганчев с лицето Георги Петрушев. За тази "Периодика", за която говорите, като акционер фигурира лицето Георги Петрушев, а Вие казвате, че не сте Георги Петрушев. Следователно, ако това е така, Вие просто нямате проблем. Или ако имате, аз поне не зная точно какъв е. Може би някои Ваши роднини биха ви пояснили точно какъв Ви е проблемът. Но ако Вие, господин Ганчев, сте едно и също лице с този господин Георги Петрушев, тогава Вашето нервничене е съвсем обяснимо, защото като акционер на тази фирма "Периодика" Вие всъщност сте един от хората, които се намират в неизправни взаимоотношения с българската държава. Знаете, че тази фирма има неплатени данъчни задължения от контрабанден внос на хасе и разни други артикули. Затова бях запитан миналия път от народен представител и аз бях длъжен да отговоря.
Но Вашият въпрос, който задавате днес, е доста по-различен. Писменото Ви питане е следното: "Уважаеми господин Радев, има ли регистрирани и доказани митнически нарушения на фирми, в чиито ръководни органи участват народни представители и представители на най-висшите етажи на държавната администрация?"
Господин Ганчев, българската митница няма тези правомощия и слава Богу. Тя не може да се рови в личния живот и още по-малко в длъжностните характеристики на народните представители и на висшия ешелон на държавната администрация. Когато обаче митническата администрация установи някакво митническо нарушение от определено физическо или юридическо лице, тя разследва случая. Тогава става ясно, че някаква фигура - обществено известна, притежава фирма, участва в борд на директорите или е акционер или свързано лице с тази фирма-нарушител. Тогава това става достояние на българската общественост.
Няколко такива случаи има и аз бих Ви ги казал, ако желаете, но въпросът Ви е точно зададен и аз не мога да се отклоня. Известни са ми два такива случая. Единият е на един народен представител от предишното Народно събрание - господин Димитър Дичев - представител на Българския бизнесблок, който миналата година, вече извън качеството си на народен представител, почти на абордаж се опита да пресече границата с автомобила си, отказвайки да бъде митнически проверен и размахвайки един дипломатически паспорт с изтекъл срок. При проверката се оказаха големи количества стоки с висока цена, които същото това лице от Бизнесблока в миналия парламент се опитваше контрабандно да изнесе извън границите на страната.
Има още един нашумял случай, господин Ганчев. За съжаление, той пак е от Вашето бивше обкръжение. Имаше две лица, които някои от народните представители от миналото събрание си спомнят: Диляна Димитрова и Дончо Димитров. Господин Ганчев като физиономия едва ли си ги спомня, тъй като за две години народно представителство те се явиха два или три пъти в този парламент. Затова е възможно някой да не помни физиономиите им. Те работеха много усилено за своите избиратели предимно извън пленарната зала. Работейки най-много за себе си, господин Ганчев! И то по такъв начин, че ощетиха твърде много данъкоплатеца. Справка в банките, които днес търсят от тези лица огромните кредити - несъбираеми, които те ползваха в качеството си на народни представители от Българския бизнесблок.
Господин Ганчев, ако Вие имате някакви сведения, някаква информация за народни представители или за лица от висшата държавна администрация, които чрез своите действия са нарушили митническите разпоредби на Република България, аз ще Ви бъда много задължен да ги предоставите. Гарантирам, че ще бъдат абсолютно обективно проверени и онова, което като резултат излезе от тези проверки, ще бъде във всички случаи поднесено на българската общественост по един подходящ начин. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на министър Радев.
Има думата, ако желае за реплика, господин Жорж Ганчев.
ЖОРЖ ГАНЧЕВ (независим): Господин министър, на цял народ стана ясно, че сте тук да плюете Българския бизнесблок - същата горда партия, която лицето Йордан Соколов гледа да изличи през последните две години от българския парламент.
МИНИСТЪР МУРАВЕЙ РАДЕВ: Това са факти.
ЖОРЖ ГАНЧЕВ: Щом връщате лентата назад, аз Ви казвам, че точно тези хора, които цитирахте, бяха внедрени при нас, за да разбият парламентарната ни група. Благодаря за услугата, която ми направихте.
Питам кога и как е направен вносът на машини и съоръжения за печатницата на Краси Стойчев "Стандарт"? Кога, как и на какво основание е удължен временният внос на екипировката на "Нова телевизия"? Чета ви строго конфиденциално писмо: 20 млн. долара Красимир Стойчев депозира при мен като председател на Комисията по радио и телевизия през 1995 г. Това е сравнено преди една седмица във Виена с истинския притежател на банката - Ангел Първанов, който каза, че това писмо е фалшиво. Желая веднага приятелчето на господин Иван Костов да бъде подведено под отговорност. Ще Ви дам копие на това писмо, където се казва: настоящото гаранционно писмо за 20 млн. долара е валидно до 30 дни от датата на неговото издаване при условие, че получите лиценз и така нататък.
И Ви казвам: искам връщане на лентата на "Сапио", щом Вие връщате лентата в предишния парламент за хора, които са пратени тук да ме разбиват. И Ви казвам: в този парламент отклонихте двама наши депутати. Трима депутати открадна Евролевицата. Три милиона долара дължи лицето Цветелин Кънчев - бандит от Златица. Защо? Който е влязъл с рекет в парламента...
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Недейте да обиждате народни представители.
ЖОРЖ ГАНЧЕВ: Вие не му търсите отговорност за разбиването на Завода за цветни метали на Гара Искър... (Оживление.)
Много мога да говоря от тази трибуна. Вие господа, знаете много добре, че аз нямам фирма в България, нямам заплата, нямам реституция и нямам борд на директорите. Един горд българин като мене, когато е клепан от хора като вас знае, че аз ви заплашвам. Вярно е, че ви заплашвам. Ще има президентска република, ще отговаряте - леви, десни и много от вас ще лежат, господинчо...
И ви казвам също, че когато аз ви давам документ на Пламен Джантов, че съм си взел стоте долара, показах Ви го в кулоарите, Вие нямахте достойнството да го споменете тук - че Жорж не е притежател на никакви акции и в никаква фирма...
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Изтече времето.
ЖОРЖ ГАНЧЕВ: Да, благодаря, господин председател. Аз спазвам правилника и приключвам. Благодаря Ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря и аз.
Има думата министър Радев.
МИНИСТЪР МУРАВЕЙ РАДЕВ: Господин Ганчев, тези въпроси, които ми зададохте, Ви моля да ги отправите писмено и ще получите отговор по надлежния ред следващия петък, ако бъдете така добър.
Искам да добавя към Вашия специфичен проблем още един. Освен идентификацията, господин Ганчев, Вие бъркате две неща: причина и следствие. Причината за всички тези неблагополучия сте самият Вие, господин Ганчев, а не някой друг, който разбива Вашия Бизнесблок. Непрекъснато, ежедневно, ежечасно. Вие сам и ако това не разберете, целият български народ вече го знае.
ЖОРЖ ГАНЧЕВ (независим, от място): Кой даде парите на тези депутати? На предателя Христо Иванов? Стринка ми Гюрга? Момченца!
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Господин Ганчев, пазете тишина. Нямаше да е лошо и ние да имахме някъде акции, без да знаем, но никой не ни дава така акции. И не знам как някой може да получи акция, без да знае и без да иска. (Неразбираеми реплики от Жорж Ганчев и Веселин Бончев.)
Успокойте се, господин Ганчев. А Вие не се обаждайте, господин Бончев. Имам право като председател на много неща, които на Вас не са Ви ясни.
Има думата народният представител Дянко Марков да развие своя актуален въпрос относно необходимостта от решение на въпроса с хлебната мая, като бъде защитен държавният интерес и родното производство.
ДЯНКО МАРКОВ (СДС): Уважаеми господин председател, уважаеми господин министър, уважаеми колеги! Нуждите на страната от хлебна мая, която е артикул, от който зависи производството на основната храна на народа, са около 22 000 тона годишно по данни на статистиката. Това количество се осигурява от производството на завода в Русе - 5700 т, и внос - около 16 300 т, предимно от Република Турция. От това количества, несъмнено внасяно в България, на митническите пунктове се декларират официално около 6250 т. Останалото необходимо количество - от около 10 000 т, очевидно се внася нелегално в ущърб на държавата - избягване на мита, ДДС, данък печалба и пр.
Но и от легално внасяното и митнически облагаемо количество - 6200-6300 т, държавата бива ощетявана посредством елементарен похват - деклариране на два пъти занижена стойност на вносния продукт от страна на некоректния вносител.
Незаконосъобразният начин, по който се осъществява вносът на хлебна мая, не само води до двойно ощетяване на държавата ни, но и представлява класически пример на нелоялна конкуренция спрямо добросъвестния български производител на жизненонеобходимия продукт.
Заводът в Русе изплаща навреме и изцяло законно установените си задължения към държавата. Поне за изтеклата година данните са такива. Потенциалните му възможности на производство са да задоволи три четвърти от нуждите на страната - около 16 000 от необходимите 22 000 тона. Производствената му дейност обаче е блокирана от нелоялната и противозаконна конкуренция. Осуетява се възможността заводът в Русе да разкрие нови работни места. В перспектива заводът е обречен на стопанска смърт, а държавата ни рискува да постави основната храна на народа под потенциалния производ на чужди, недобросъвестни фактори.
Уважаеми господин министър, предполагам, че изложените от мен факти и съображения в общи линии поне са Ви вече известни. Моят актуален въпрос към Вас е: предприели ли сте или възнамерявате ли да предприемете незабавно мерки, за да се пресече криминално провежданият внос и пласмент на хлебна мая в страната? Не смятате ли, че преди всичко е необходимо да бъде определена минимална митническа облагаема вносна цена, отговаряща на реалната производствена стойност на внасяния продукт? Не преценявате ли, че има достатъчно основание, за да бъде привлечено за съдействие и Министерството на вътрешните работи, за да бъде пресечена нелоялната конкуренция спрямо добросъвестния български производител и ефикасно защитен фискалният държавен интерес?
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Марков.
Има думата министър Радев.
МИНИСТЪР МУРАВЕЙ РАДЕВ: Благодаря Ви, господин председател. Уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господин Марков! Нееднократно на такава тема съм отговарял на въпроси на браншови организации и асоциации с предложения за преустановяването на внос на различни стоки или за въвеждането на минимални цени на вноса. Подобен е случаят, господин Марков, и с вноса на хлебна мая, който поставяте във Вашия актуален въпрос.
Вносът на тази стока стои постоянно на вниманието на Главно управление "Митници", като през тази година във връзка с отпадане на защитната мярка при вноса, считано от 22 януари 1998 г., за да не се допусне нанасянето на щети на местното производство, са предприети следните мерки. Отговарям съвсем конкретно на зададения ми въпрос.
1. С писмо на Главно управление "Митници" от началото на 1998 г. са дадени указания на митниците за засилване на контрола по определяне на митническата стойност на хлебната мая и стриктно спазване на свързаните с това нормативни разпоредби.
2. Засилена е ролята на последващия контрол в следните насоки:
- на митниците е разпоредено да изпращат ежемесечна информация в Главно управление "Митници" за реализирания внос на определени стоки, в това число и на хлебната мая, за да се анализира и да се обмени тази информация между всички митнически учреждения;
- представените при вноса фактури на някои от най-големите вносители неколкократно са изпращани на Турската митническа администрация с цел проверка на тяхната автентичност;
- при съмнение митническите учреждения изискват данъчни фактури за реализацията на маята в страната след обмитяването й с цел последващо коригиране на декларираната стойност.
Във връзка с реализацията на хлебна мая се извършват и аналогични данъчни проверки.
В резултат на тези предприети мерки, към края на 1998 г. хлебната мая се обмитява при митническа стойност между 720 и 850 дойче марки на тон, докато през 1997 г. тя е била около 340 дойче марки. Виждате, че е повече от два пъти.
Господин Марков, с питането си правите предложение за въвеждане на минимална митническа стойност на хлебната мая, доколкото разбирам. Нееднократно съм заявявал, и мисля, че трябва да бъде осъзнато от всички, че това просто не е възможно. При присъединяването си към Световната търговска организация България е поела ангажимент да спазва правилата на международната търговия. Споразумението за прилагането на чл. 7 на ГАТТ от 1994 г., което е подписано от нашата страна и ратифицирано от същия наш парламент, не допуска митническата стойност да се основава на минимални митнически стойности. Не се допуска в световен мащаб, също и в България. Същият текст е залегнал и в чл. 37 от Закона за митниците, който е гласуван и утвърден от настоящото Народно събрание.
От друга страна, за регулиране и защита на пазара на мая в страната са необходими поне две неща:
1. да се осигурява нормална конкурентна среда, както на всяка друга стока, разбира се. "Хлебна мая" - Русе, е единствен местен производител и фактически е в състояние при отсъствие на внос да диктува монополни цени;
2. да се стимулира повишаването на ефективността и качеството на местното производство.
С цел подсигуряване производството на хлебна мая със суровина и снижаване на себестойността на тази мая през последните няколко години беше въведена тарифна квота за безмитен внос на меласа - основна суровина, използвана за производство на тази хлебна мая.
Видно от наличните данни "Хлебна мая" - Русе в много малка степен се е възползвала от тази преференция. Тъкмо обратното, използвала е посредници при вноса, които са препродавали необходимата й суровина на завишени цени.
По отношение на заявения в питането Ви "криминално провеждан внос" и то в такива размери, мога да Ви уверя, че ако бъде подадена конкретна информация, която в момента отсъства от Вашето питане, ще бъде направено всичко необходимо за установяване на наличието на такъв внос и нарушителите ще си получат заслуженото.
Господин Марков, относно твърдението Ви за нелоялна конкуренция, аз не мога да твърдя дали има или няма такава и дали българският производител е добросъвестен или не. По принцип защитата на производителите от нелоялната конкуренция не е в компетенциите нито на Министерството на финансите, нито на Министерството на вътрешните работи. В Република България обаче няма пречки всички органи, в рамките на своята компетентност, да се борят срещу негативните прояви. И аз винаги бих подкрепил това.
Считам, че съвместната работа на органите на Главно управление на Митниците, Главно управление на данъчната администрация, Комисията по защита на конкуренцията, Комисията за защита на дъмпингов и субсидиран внос ще осигури спазването на законноста.
Мерки от рода на държавна протекция при защитата на местно производство и то преди всичко, казвам, в противовес на пазарните изисквания, могат да доведат само до обратния ефект. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на министър Радев.
За реплика има думата господин Дянко Марков.
ДЯНКО МАРКОВ (СДС): Уважаеми господин председател, уважаеми господин министър, уважаеми колеги! Аз благодаря Вам, господин министре, за това, че Вие действително сте вникнали в същността на поставения от мен въпрос. От обяснението Ви разбирам, че сте и загрижен за това, за което сигнализирам.
Това, което мен ме смущава в момента, е, че Вие посочихте, че не е възможно чрез тези мерки, които аз предлагам въз основа на контактите ми със заинтересованите хора от хлебопроизводството и от производството на завода в Русе, че Вие изключвате възможността от подобни мерки, които предлагам. Вярвам, че Вие в това отношение сте взели достатъчно юридическа консултация.
Но мен ме смущава фактът: ако производствената цена на заводите в Турция са 900 долара на тон, а ако на митниците, когато вносителят трябва да внася дължимото на нашата държава, се декларира стойността им 300 долара, Вие казвате: "Не може да се намеси". Може би не може по силата на някакви споразумения. Но е очевидно, че тук се върши нещо, което е в ущърб на държавата и в ущърб на родния производител.
И аз не бих се учудил, ако в близко бъдеще, а може би и в малко по-далечно, този завод наистина стигне до стопанска смърт, изчезне производството и ние станем напълно зависими от онова, което внасяме отвън, на този основен продукт на нашата прехрана.
ГЛАС ОТ ДЛ: Това е целта.
ДЯНКО МАРКОВ: И в този смисъл тогава изниква вече тази заплаха, която, като член на Комисията по национална сигурност, Ви сигнализирам - че тогава ще ни диктуват оная цена, която унищожителят на нашия завод ще диктува на нашата държава и консуматор. Благодаря ви за вниманието. (Одобрителни ръкопляскания в ДЛ.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Марков.
Има думата министър Радев.
МИНИСТЪР МУРАВЕЙ РАДЕВ: Благодаря Ви, господин председател. Уважаеми господин Марков, аз съм повече от сигурен, че Вие сте убеден, че аз не по-малко от Вас споделям тази тревога, която преди малко от трибуната Вие изразихте. Тази тревога е и тревога на ръководството на митническите власти. Тя е тревога и на българското правителство. Надявам се и на българския парламент. Но тази тревога има определени параметри, в които би могла да бъде законово и нормативно изразена. И те не могат да бъдат различни от нормите на цивилизования свят. Вие добре сте схванали това, което казах преди малко, че държавата не може да сложи минимални цени на вноса на каквато и да било стока. Тя обаче какво прави? Аз тук няколко пъти от тази трибуна обяснявам, но изглежда, че много народни представители поради свръхзаетост не са чули за какво става дума. Какво може да направи България в рамките на законовите си възможности, без да нарушава световните и европейските норми? Ами това, което правим, е точно изготвянето на индикативни списъци. Тези списъци подреждат основните стоки от внос, които пресичат българската граница, с определена стойност са дадени всички тези стоки, които за нас са нормални при вноса, отчитайки както производствените условия в страната-вносител, така и възможната реализация в България.
Така че тези индикативни списъци, имайки определени цени, включително и за хлебна мая, са нещо, което е само елемент на сверяване дали някой вносител е недобросъвестен и занижава умишлено цената, така както в случая, за който Вие питате. И ако индикативният списък, с който разполагат всички митници и който се осъвременява редовно, покаже, че една стока влиза в България с рязко намалена спрямо величината в индикативния списък цена, тогава митническите власти започват допълнителни търсения и искат допълнителни доказателства, допълнителни документи. И едва след като бъдат представени тези документи, се стига до някаква цена. И точно по този начин "Хлебна мая" двукратно е увеличила стойността си при декларирането, при внасянето откъдето и да било. Това е резултат на тези действия. Те са законни, единствено възможни. Всичко друго означава България да се затвори в своята черупка, да си кара по своите закони, да си кара по своите традиции, ако щете, и да не обръща внимание на външния свят. Това просто не е възможно.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на министър Радев.
Следва актуален въпрос от народните представители Анатолий Величков и Красимир Каракачанов относно финансовите разчети между община "Стамболийски" и община "Родопи".
Има думата господин Величков да развие въпроса.
АНАТОЛИЙ ВЕЛИЧКОВ (СДС): Господин председател, господин министър, уважаеми колеги! С Указ № 111 от 30 март 1998 г. на президента на Република България бе обявено създаването на новата община "Стамболийски", област Пловдивска, която се отдели от община "Родопи". Спазвайки в последователност изискванията на нормативната уредба в държавата ни, в 45-дневен срок след произвеждането на избори за кмет и общински съветници, е съставен бюджет на новата община, след което е разкрита, по нареждане на Министерството на финансите, нейна собствена бюджетна сметка.
В този период от време всички извършени от новата община разходи са за сметка на старата община и те подлежат на възстановяване. В същото време всички собствени приходи на новата община "Стамболийски", както е казано в писмо № Ц-08-224 от 29 декември 1998 г. на Министерството на финансите, подписано лично от министър Радев, са постъпили неправилно по бюджета на община "Родопи" и подлежат на възстановяване.
Точно в изпълнение на това принципно изискване, на 13 номеври 1998 г. между община "Стамболийски" и община "Родопи" е подписан споразумителен протокол за взаимно разчитане на приходите и разходите, постъпили и извършени през периода 1 юли - 18 август 1998 г.
В изпълнение на изискванията на протокола, в посочения тридневен срок община "Стамболийски" коректно е изпълнила своето задължение, издължавайки на община "Родопи" сумата от 193 млн. лв. В същото време, в неизпълнение на задълженията по протокола, община "Родопи" и до ден-днешен не е възстановила на община "Стамболийски" дължимата сума от собствени приходи в размер на 258 млн. лв., с което поставя под въпрос получаването на заплати от учители, лекари, служители, изплащането на социални помощи на граждани в навечерието на коледните и новогодишните празници. А кметът на община "Родопи" раздава на служителите си средства за допълнително материално стимулиране и приключва бюджетната година с преходен остатък в размер на 18,5 млн. лв. В същото време община "Стамболийски" приключва с неразплатени разходи.
Накратко въпросът е: ще бъдат ли възстановени чрез изправление в бюджета на община Стамболийски неправилно постъпилите по бюджета на община "Родопи" суми? Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Величков.
Има думата министър Муравей Радев.
МИНИСТЪР МУРАВЕЙ РАДЕВ: Благодаря Ви, уважаеми господин председател.
Уважаеми дами и господа народни представители! Уважаеми господин Величков, този случай е един изключително неприятен случай на некоректно взаимоотношение между една община, която бе разделена на няколко съставни части, и е чист пример на това как некоректно може да бъде осъществено едно взаимоотношение между една община и друга община. Просто по-чист пример от такава некоректност между общинските взаимоотношения едва ли би могло да бъде даден в обозримото минало назад. Може би това е някакво своеобразно наказание за това, че бе разделена тази община, а може би и че изборите не бяха спечелени от онази политическа сила, която управляваше преди това цялата тази община "Родопи", ... (Шум и реплики в блока на ДЛ.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля за тишина в залата!
МИНИСТЪР МУРАВЕЙ РАДЕВ: ... оня мастодонт в България, който живееше един съвсем неестествен живот предвид на огромната тромавост на своето съдържание.
Въпросът Ви е много конкретен и аз ще се опитам хронологично да отговоря на това как, защо стана това и какво направи Министерството на финансите по въпроса, който Вие повдигате.
На основание чл. 34, ал. 2 от Закона за устройството на държавния бюджет, на основата на разпределителен протокол, подписан от кметовете на община "Родопи" и община Стамболийски, с писмо № Р-08000040 от 18 август 1998 г. Министерството на финансите е извършило промяна в бюджетните взаимоотношения на двете общини с Републиканския бюджет.
Считано от 1 юли 1998 г., е намалена субсидията на община "Родопи" с 882 млн. и 15 хил. лв. и със същата сума е увеличена субсидията на община Стамболийски.
С цел нормалното обслужване на финансираните от бюджетите на двете общини дейности и на основание параграф 44, ал. 1 от Преходните и заключителни разпоредби на Закона за държавния бюджет на Република България за 1998 г., съгласно който размерът на бюджетните взаимоотношения на бюджетните организации с Републиканския бюджет се счита за изменен от датата, посочена в писмено уведомление на министъра на финансите, приходите и разходите са администрирани от община "Родопи" до датата на посоченото по-горе писмо.
Съгласно чл. 141, ал. 1 от Конституцията на Република България общината има свой самостоятелен бюджет. На това основание и в съответствие с чл. 52, ал. 1 от Закона за местното самоуправление и местната администрация между кметовете на двете общини е подписан на 13 ноември 1998 г. споразумителен протокол за възстановяване на постъпилите приходи и направените разходи от двете общини за периода от 1 юли 1998 г. до 18 август 1998 г. - датата на писменото уведомление на министъра на финансите.
Предвид постановената с Конституцията на Република България самостоятелност на общинските бюджети, Министерството на финансите не е и не може да бъде страна по сключеното споразумение и съответно не може да носи отговорност за коректността на действията на една от двете страни.
Считам, че община Стамболийски и община "Родопи" е следвало чрез платежни нареждания в размер до 193 млн. 253 хил. лв. да извършат прихващане на дължимите суми както по приходите, така и по разходите, с цел гарантиране интересите на двете общини.
В този смисъл е изразено становището на Министерството на финансите с писмо № 08000224 от 29 декември 1998 г. Цялата история тук е, че администрацията на община Стамболийски е извършила стриктно и в срок ангажиментите си по това споразумение, привела е тези 193 млн. лв. на община "Родопи" - това са разходите, които са извършили в този период за месец и половина - и насреща оттогава до този момент не получава тези близо 260 млн. лв., които са приходи, дължими на община Стамболийски, постъпили обаче по силата на предишното общинско разпределение в община "Родопи". Това е, пак подчертавам, израз на едно некоректно действие.
Но не само това. Освен некоректно действие, което поставя в едно много сериозно неприятно финансово състояние община Стамболийски, тук вече могат да се търсят и квалификации за нарушена финансова дисциплина. И когато тази нарушена финансова дисциплина бъде установена от съответната община, тогава по смисъла на закона е възможно да бъдат предприети и съответни бюджетни санкции към нея, към неизпълнението на онези ангажименти, с които и чрез които се поставя в една много тежка финансова ситуация друга община.
Така че, ако питате мен, уважаеми дами и господа народни представители, най-доброто би било кметът на община "Родопи" да се издължи час по-скоро на община Стамболийски, за да не се наложи държавата да спира субсидията му и по този начин да го принуди да изпълни протоколните си ангажименти. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на министър Радев.
Има думата за реплика господин Величков.
АНАТОЛИЙ ВЕЛИЧКОВ (СДС): Благодаря на господин министъра за правилното, в хронологичен ред проследяване на събитията около взаимното разчитане между двете общини - община "Родопи" и община Стамболийски. Те бяха изложени съвсем коректно.
Благодаря също така и съм уверен, че министърът ще направи всичко, което е в неговите правомощия, за да упражни този споменат тук, от трибуната, финансов контрол върху това как се вършат разходите и приходите и дали по взаимното разчитане има нарушение на финансовата дисциплина и че по този начин ще бъде защитено достойнството на едни лоялни към българската държава граждани. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Величков.
Има думата народната представителка Анелия Тошкова да развие своето питане относно мерките, взети от Министерството на финансите, за устройване с подходящ сграден фонд на структурните звена на данъчната администрация. Заповядайте.
АНЕЛИЯ ТОШКОВА (СДС): Уважаеми господин председател, уважаеми господин министър, уважаеми колеги! По силата на материалните и процесуални данъчни закони, данъчната администрация е администрацията, чиито задължения са да определя и събира данъчните и другите задължения към държавата. Очевидно е, че от стриктното изпълнение на тези задачи изцяло зависи приходната част на бюджетите на общините и на централния Републикански бюджет.
Известно е, че още през 1991 г. с Постановление на Министерския съвет № 200 беше въведено задължение на общинските съвети да предоставят подходящи сгради и оборудване на данъчната администрация в съответствие с чл. 21 от Закона за местното самоуправление и местната администрация, за да се осигури нормалното й функциониране.
Независимо от това някои от структурните звена на "Данъчна администрация" продължават да работят в неподходящ сграден фонд, което затруднява не само данъчната администрация, но и данъкоплатците.
Какъв е случаят конкретно с данъчна служба в община Септември в Пазарджишки избирателен район? От създаването на данъчна служба до момента същата няма собствена сграда. Ползва помещения под наем на Потребителска кооперация "Заря" - стара нефункционална сграда. В едно и също крило са стаите и на данъчната администрация, служителите на ПК "Заря", както и на офиси, на фирми и на граждани. Службата заема седем стаи на третия етаж, в които работят 23 служители. Плаща се наем, който месечно се актуализира. Обикаляйки из стаите, докато търсят къде да заплатят данъци и такси или къде могат да направят справка, клиентите, данъкоплатците, се изнервят и недоволстват. Няма възможност да се обособи паричен салон, а в малка стая три на четири метра се намират касиер, деловодител и двама счетоводители. В тесни и малки помещения се струпват инспектори, счетоводители и клиенти, което води до работа при изключително тежки условия. Няма възможност за обособяване на архив, в който да се съхраняват всички документи и възможност да се предприемат мерки за охрана на данъчната служба.
Същевременно сградата, намираща се в центъра на града - бившия партиен дом, състояща се от 10 големи просторни стаи на два етажа с 420 кв. метра и дворно място от порядъка на 500 кв. метра стои като паметник на една отминала епоха и не се използва ефективно. За същата сграда има постъпило искане от началника на териториално управление "Данъчна администрация" (ТУДА) - град Пазарджик, до областния управител на Пловдив, до началника на Главно управление "Данъчна администрация" в София, образувана е преписка и до министерството за безвъзмездно стопанисване и управление.
Господин министър, подобен проблем имаме в нашия избирателен район и с данъчна служба - Брацигово.
Надявам се, че всички тези подробности са Ви докрай известни, но все пак бих искала да споделя с колегите, които не знаят, че проблемите никак не свършват само с Пазарджишки избирателен район и с данъчните служби в Септември и Брацигово.
Събирайки информация по тези проблеми ставаше все по-тревожно, защото се установи, че само в София две от големите данъчни служби - "Изгрев" и "Надежда", които осигуряват голяма част от приходите на Републиканския и местните бюджети са без сграден фонд и данъчните служители обслужват данъкоплатците при изключително лоши условия. Освен това двете служби са в реституирани сгради и служителите в един определен момент могат да бъдат извадени принудително оттам. Също така тежко е положението в данъчна служба "Възраждане", "Красно село", а фрапиращ е случаят с данъчна служба "Триадица". Проблемите са и извън София - ТУДА - Стара Загора, Данъчна служба - Стара Загора, ТУДА - Ямбол, както и Данъчна служба - Ямбол.
И така, господин министър, във връзка с посочения проблем, моля да отговорите какви мерки се предприемат за настаняването на структурните звена на данъчна администрация в подходящи сгради, осигуряващи достойни условия за данъкоплатците при тяхното обслужване. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на госпожа Тошкова.
Има думата министър Радев.
МИНИСТЪР МУРАВЕЙ РАДЕВ: Благодаря Ви, господин председател. Уважаеми дами и господа народни представители! Уважаема госпожо Тошкова, Вие поставихте един много болезнен и тежък въпрос. Въпрос, който ние сме длъжни да решим и като правителство, и като държава, ако щете, защото проблемът има две страни. От една страна, необходимостта от създаването на подходящи условия за работа на онази армия, бих казал, от данъчни служители, които с резултатите от своя труд, обезпечават приходната част на държавния бюджет, а оттам нататък - на финансовата стабилност на България. Не може тези хора да работят в такива условия, каквито, за съжаление, абсолютно верни са тези данни, които изнесохте, и съвсем не са само те. Съвсем не са само те! Така че от една страна необходимостта от създаването на подходящи условия е обществено значим въпрос и той не се свежда само до правителството, независимо от това предишното или следващото, не само от това мнозинство или от следващото. Това е един национален въпрос и аз смятам, че обществото достатъчно добре си дава сметка за степента на важност на това, за което говоря.
Но има и втора страна - неподходящите сгради и условия за работа на данъчната администрация създават един изключително труден начин на обслужване на многобройните данъкоплатци в България. На всички нас, когато отидем да си плащаме данъците и когато няма салон, в който да влезем и той да е отоплен през зимата, и да си платим нормално и човешки онова, което е характерна черта на българина - да изчисти своите задължения към държавата - много пъти го е карала да се нарежда на опашки, за да внесе парите си в данъчната служба. И ако ние не създадем тези условия, ако не успеем поне това да направим - подходящи условия на мястото, където той плаща своя държавен данък, смятам, че няма да сме си свършили работата.
От трета страна, изключително труден за решаване въпрос. Защо? Особено в големите градове, особено там, където жилищният фонд е изключителен дефицит. Където не е лесно. А една данъчна служба не е нещо, което може да се мести мобилно от една сграда в друга много лесно. Тя е свързана със съответната информационна система, със съответната архива, ако щете, със съответните пособия за извършване на данъчни проверки и регистри. Всичко това означава, че към този въпрос обществото, а не само министъра на финансите, обществото трябва да погледне с необходимата сериозност. За съжаление, голяма част от тези имоти са на подчинение на общинските администрации и не винаги общините по подходящ начин решават тези болезнени въпроси. (Неразбираеми реплики от ДЛ.)
Разбира се, че голяма част от сградният фонд е и държавен. Държавата също има и може да търпи много критики за подценяването на този национален въпрос. Всичко онова, което може да се направи трябва да се направи. В този смисъл Вашият въпрос е много актуален, защото дава един сигнал, дава един начин, по-скоро ни кара да се замислим за това как можем да облекчим процеса и да направим плащането на данъци от гражданите по-нормално, по-естествено, по-културно, по-леко и от друга стана - да създадем на самата данъчна администрация подходящи условия за работа.
Всички вие, дами и господа народни представители, знаете за огромните средства, които държавата отдели тази и в края на миналата година за създаване най-после на тази Национална информационна система на данъчната администрация, при това обвързана с митническата администрация. Всичко това предполага много сериозни и строителни работи. И, ако няма подходящи помещения, които стационарно да бъдат определени за тези цели - на данъчната администрация, ние няма да си свършим работата. И сега има повик за преместване от една сграда в друга, от едно място в друго. Трябва да се знае, че държавните интереси ни диктуват да се погрижим като отговорни стопани към този много наболял проблем на данъчната администрация.
Правителството в това отношение ще направи необходимото, уверявам Ви в това, госпожо Тошкова, но апелирам от тази трибуна и съответните общински администрации да помислят и да постъпят по подобен начин, защото в крайна сметка техните данъци и местните данъци всъщност се събират най-вече от тази общинска администрация. Така че финансовото състояние и благополучие на самите общини до голяма степен зависи от начина, по който функционират данъчните служби на тяхната територия. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на министър Радев.
Госпожо Тошкова, имате право на два уточняващи въпроса, ако имате такива.
АНЕЛИЯ ТОШКОВА (СДС): Благодаря, господин министър. Убедихте ме във Вашата загриженост за разрешаване на този проблем. Смятам, че в тази зала едва ли има народен представител, който не споделя Вашите виждания. Някакви подмятания от колегите от ляво уж за общините - виновни или не, просто не са сериозни. Защото, ако искате, аз мога да ви кажа конкретно в района, за който говоря, именно общината създава пречки за настаняване на данъчните служители, но не го казах. Просто, защото не искам проблемът да се изнася по този начин. Става въпрос за нещо, което е национално като проблем - за цялата страна, и ми се иска да търсим такива генерални решения. (Неразбираема реплика от Илия Баташки.)
Да, така е господин Баташки, в Септември точно общината не позволява на данъчните служители да влязат.
ИЛИЯ БАТАШКИ (ДЛ, от място): Аз ще Ви съдействам да влязат.
АНЕЛИЯ ТОШКОВА: Господин министър, отново Ви благодаря за отговора. Смятам, че след няколко месеца отново мога да Ви питам по въпроса, за да видим какво ще се направи в тази посока. В противен случай, ако с течение на времето не се решават нещата в светлината, в която Вие предвиждате, и аз, в която Ви питам, ще бъде целесъобразно Народното събрание да приеме решение, с което да задължи компетентните органи в рамките на техните правомощия и в определен разумен срок да разрешат този проблем, защото той наистина е много сериозен. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на госпожа Тошкова.
Преминаваме към отговори от министъра на труда и социалната политика господин Иван Нейков.
Има думата народната представителка Емилия Масларова да развие своя актуален въпрос относно сегашното и бъдещото състояние на клубовете на пенсионера.
ЕМИЛИЯ МАСЛАРОВА (ДЛ): Уважаеми господин председател, уважаеми господин министър, уважаеми колеги! Днес на вашето внимание искам да поставя един въпрос, който вече трети месец вълнува близо една трета от българското население - това са пенсионерите в Република България. Вълнува ги поради факта, че с излезлите нормативни документи клубовете за пенсионера де факто се превръщат в едни структури, в които реално като че ли не се извършват социални услуги.
Но аз знам, господин Нейков, че Вие подписахте Европейската социална харта. Добре съм запозната с нея и с всички точки в тази харта. Мисля, че Вие също, слагайки подписа си под нея, сте имали предвид както т. 23 от част първа, в която се казва, че всяко възрастно лице има право на социална закрила, така и т. 30 от тази глава първа, в която освен това се казва, че и всяко такова лице има право да бъде защитено от социална изолация. Имайки предвид, че клубовете на пенсионера, досега поне, са едно средище, едно място, в което се правят социални контакти на повече самотни хора, имайки предвид и недобрата, всички знаем, материална база и жизнен стандарт, ако може да се говори за такъв за пенсионерите, не е тайна за никой от нас, че в днешни времена, в тези тежки времена в клубовете на пенсионера хората ходеха за дълго време, да прекарват заедно, ако щете, дори да стоят на топло, за да може все пак да преодолеят зимния период.
Моят въпрос към Вас обаче е друг: смятате ли, тъй като във Вашето писмо до общините и до кметовете, и до нашите служби за социално подпомагане, Вие насочвате тази дейност към общините, като на преден план изразявате готовност Министерството на труда и социалната политика методически да подпомага тези клубове, че имаме необходимата нормативна база, за да можем да ги прехвърлим изцяло на общините, без Министерството на труда и социалната политика да има своя конкретен ангажимент не само методически, но и финансов? Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на госпожа Масларова.
Има думата министър Нейков.
МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Уважаеми господин председател, уважаема госпожо Масларова, уважаеми народни представители! Няколко пъти вече поотделно с вас, с представители на Националното сдружение на общините, с отделни кметове, със съюзи на пенсионерите дискутирахме въпроса: има ли място клубът на пенсионера като форма на социална интеграция, като форма на социална услуга, която хората желаят да ползват? Отговорът на Министерството на труда и социалната политика е: категорично да. Такава услуга, ако хората в едно населено място, ако определени групи - в един случай пенсионери, в друг случай лекари, в трети случай инвалиди, решат, че такава услуга на тях е необходима, действащото законодателство им дава всички права да поставят своята нужда, своя интерес пред органа на местно самоуправление и да поискат от него да се произнесе по техния въпрос, по тяхното предложение. Точно в тази връзка е и писмото, което изпратих до всички кметове, до всички центрове за социално подпомагане. Междупрочем, вероятно много от вас вече са получили, изпратих писмото и до всички народни представители, за да бъдете информирани за конкретния случай.
Това, което Законът за местното самоуправление и местната администрация позволява, е всеки въпрос, който има общинско значение, да бъде дискутиран открито, свободно, в рамките на съществуващите органи за местно самоуправление и да бъде взето всяко едно решение, включително за създаването, включително за закриване, включително за финансиране на такава дейност с общинско значение.
Искам да обърна внимание, че и преди това писмо, и преди това решение, и преди Закона за социалното подпомагане конкретните клубове на пенсионера винаги са били на общинска издръжка, винаги средствата са се осигурявали от общинските бюджети както за сградите, така за консумативите, така за ремонтите. Тоест няма никаква промяна, освен една-единствена - след приемането на Закона за местното самоуправление и местната администрация, след приемането на Закона за социалното подпомагане, никой няма право, в това число и министърът на труда, да разпорежда на местната администрация дали да извърши нещо, което е в рамките на техните автономни правомощия, или да не го извърши.
През 1996 г. министърът на труда и социалните грижи е взел това решение по съображения, които сега не мога да коментирам, не знам какви са били, но такова решение, с което да се задължава един автономен орган да извърши или да не извърши нещо, което е свързано с финансирането от негова страна, днес е невъзможно и недопустимо.
Приключвам отговора си с повторение на позицията на Министерството на труда и социалната политика: щом в едно населено място, в една община, хората решат, че има нужда от една или друга форма на социална интеграция, от създаването на един или друг клуб, те са абсолютно свободни да поставят въпроса пред общината и общината да се произнесе по това искане. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на министър Нейков.
Има думата за реплика госпожа Масларова.
ЕМИЛИЯ МАСЛАРОВА (ДЛ): Благодаря Ви, господин Нейков! Става въпрос обаче не дали имат право, а дали имат възможност законово да уредят по този начин това, което Вие споменавате.
Във Вашето писмо Вие сочите чл. 11, т. 7 на Закона за местното самоуправление, който визира решаването на въпроси, свързани със социалното подпомагане. Изреждам ги точно по закона: "социални грижи и социални помощи, социално жилищно задоволяване и други социални дейности с общинско значение".
В нашия Закон за социално подпомагане, по-точно в правилника му в чл. 36, ал. 2, като социална услуга, тоест, за да можем да ги включим поне в тези "други дейности", пенсионерските клубове не са визирани. Това е проблемът, който притеснява хората.
Освен това, господин министър, Вие чудесно знаете, че в Закона за социално подпомагане е предвидено да се формира фонд "Социално подпомагане". Все още, вече осем месеца откакто функционира законът, ние знаем с Вас, че този фонд го няма.
Вие казвате: други неправителствени организации - лекари, жени, пенсионери, ако искат, да направят такъв клуб могат. Да, но пак по Правилника за социално подпомагане трябва да се направи съвет за управление на този фонд. Значи, първо, фондът все още го няма; второ, съветът го няма, а на всичко отгоре няма я и комисията, която да лицензира тези неправителствени структури, които да могат да вършат тази услуга.
Така че притеснението, което поставям пред Вас, аз чудесно разбирам, че всички ние имаме желание каквото могат да поемат общините на местно равнище, да го поемат, да си поемат ангажиментите и все пак да има едно разграничаване между ангажиментите на държавата и ангажиментите на общините. Но в случая общините нормативно нямат възможността с новия ни правилник, тъй като там не са визирани тези клубове, да извършат това, към което Вие ги насочвате.
Аз съм убедена, че Вие не смятате, господин Нейков, че клубовете на пенсионера са места, където се събират хора, врагът с партиен билет. Мисля, че те просто заслужават да им се даде необходимото, поне докато уравновесим законодателството. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на госпожа Масларова.
За дуплика има думата министър Иван Нейков.
МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Аз не знам по какъв принцип се събират хората в клубовете на пенсионерите, сигурно всеки клуб сам решава. Да, един ден, ако стигна до пенсия, ще го разб+ера наистина, но искам много конкретно да отговоря на Вашия въпрос.
Вие сами цитирате текста от писмото, което съм изпратил и който визира конкретни членове на Закона за местното самоуправление и местната администрация. Точно там е отворена възможността на местната власт да взима всякакви решения относно социални дейности с общинско значение. Ако аз бях кмет и пред мен бъде поставен въпросът за подобна необходимост, никаква пречка няма този въпрос да бъде внесен в сесията, да бъде обсъден и да бъде взето решение. Няма нужда, не само няма нужда, противозаконно е друга власт да дава или не дава съгласие, да се разпорежда с правомощия, които са вменени единствено на местната власт. Никаква връзка няма между фонд "Обществено подпомагане" и клубовете на пенсионерите. Това е - пак казвам - необходимост. В една община може да има такава необходимост, в друга да няма. Всяка община конкретно може да си реши въпроса така, както приема бюджета си. Когато определят перата, за които ще се изразходва бюджетът, да определят и такова перо за клуб на пенсионера. Никаква пречка, никаква забрана, никакво нарушение няма. Просто това е свободата. Няма нужда някой да им напише можете или не можете да го правите. Те трябва да решат имат ли нужда или нямат нужда от това. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на министър Нейков.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Актуален въпрос към министъра на труда и социалната политика Иван Нейков от народния представител Стефан Нешев относно поет ангажимент за решаване на въпроса, свързан с увеличаване на платения отпуск на родител на дете с раково заболяване при съпровождането му за лечение.
СТЕФАН НЕШЕВ (ЕЛ): Уважаеми господин председател, уважаеми господа министри, уважаеми колеги, които сте останали в залата и имате търпението да чуете моя въпрос!
Господин министър, ще си позволя една фриволност - една добронамерена закачка от един стих от песен на Емил Димитров: "Трябва пак познатия рефрен от песничка, която вече съм ти пял...". Вие добре я познавате.
В този дух ще ви кажа пък, че във времето, когато следяхме неореализма на италианското кино, имаше един много хубав филм "Мъж с къси панталони". Едно дете беше казало, че един мъж, като поеме едно дело и не го изведе до успешен край, не е никакъв мъж. И тъй като аз поех делото пред фондация "Ташко" и пред Онкологична болница - Пловдив, да помогна за решаването на този проблем - родителите на децата с раково заболяване да имат удължен отпуск с оглед облекчение на тяхната финансова съдба.
Вие на заседание на Комисията по труда и социалната политика, пред цялата комисия и пред мен - прави Ви чест - поехте един ангажимент, че не по начина, по който аз предлагам, ще се реши въпросът, но Вие ще дадете решение на този въпрос. Дадохте и срок до края на месец януари. Месец януари изтече. Аз с упоритостта си на човек, който иска да изглежда като мъж, Ви задавам въпроса: какво направихте по този въпрос? Благодаря Ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Нешев.
Имате думата, господин министър.
МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми господин Нешев, уважаеми народни представители! В началото на месец ноември по Ваше предложение, господин Нешев, в Комисията по труда и социалната политика протече една много дълбока, даже на моменти емоционална и човешка дискусия, тръгвайки от един конкретен въпрос за възможностите за платен отпуск на родителите на деца, които имат онкологични заболявания. Стигнахме до много по-големи, много по-глобални проблеми.
Още тогава аз казах - и днес го потвърждавам - че всички ние приемаме и се солидаризираме с хуманния характер на предложението, което правите, предложение, което никой не може да оспорва. Спомняте си, че по време на тази дискусия народни представители от всички групи, които участваха в дискусията, разглеждаха различни аспекти на проблема. И това, което беше една от тезите, която защитавах тогава и което сега отново го потвърждавам, е, че големият проблем е в необходимостта от промяна на модела на социалното осигуряване в България.
Проблемът, който Вие поставяте, е част от проблема на краткосрочното осигуряване, така нареченото осигуряване за болест и по-частния му случай - осигуряване за гледане на болен член на семейството.
Ангажиментът, който поех тогава, беше по време на работа по Кодекса за социално осигуряване да се проведе дискусия и да се стигне до една обща позиция относно новия модел на краткосрочното осигуряване или осигуряване за болест в нашата страна. Това е проблем, който е свързан както с действията на предстоящата здравноосигурителна система - предстояща, имам предвид в организационен план - така и с текста, който правителството ще предложи на парламента за нов Кодекс за социалното осигуряване. Спомняте си, господин Нешев, че говорихме за сложността на проблема, което се предопределя от това, че, от една страна, ние трябва да намаляваме размера на социалните осигуровки, от друга страна, трябва да увеличаваме рисковете, които ще се покриват с тези осигуровки, и от трета страна, всички желаем да увеличим размера на плащанията, които хората ще получават, тоест, налице са три, по някой път диаметрално противоречащи си, тези.
Ето това превръща промяната на модела за социално осигуряване, в това число и за краткосрочно осигуряване, в един възел, който е труден за решаване. По този повод, съзнавайки огромната отговорност за създаването на един успешен модел за социално осигуряване, към Министерството на труда и социалната политика бе формирана много широка работна група, в която участват представители на всички парламентарни групи. Благодаря за тяхното активно участие. Днес отново имаме заседание на тази работна група. В нея участват активно и представители на Евролевицата. Там, стъпка по стъпка, стигаме до общо становище по тези фундаментални въпроси.
Аз отново потвърждавам позицията си, че в рамките на тази дискусия ще намерим, надявам се, и общоприемливо решение за модела за осигуряване за болест в България.
Когато дискутирахме в комисията поставения от Вас въпрос, ние не сме говорили за друг срок относно размера на отпуска - така, както Вие поставяте въпроса, освен срока, който ще ни постави самият Кодекс за социално осигуряване и здравноосигурителната система като инструмент за реализиране на краткосрочното осигуряване.
Така че няма промяна в моята позиция тогава и сега и се надявам, че с общи усилия, повтарям, на всички, включително и с Ваша подкрепа, ще намерим един добър модел за краткосрочно осигуряване в България. Благодаря ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря Ви, господин министър.
Имате думата, господин Нешев.
СТЕФАН НЕШЕВ (ЕЛ): Благодаря Ви, господин председател.
Господин министър, трябва да Ви кажа, че съм удовлетворен от думите, които чух. Само малко ме смущава това, че за срока ме упрекнахте, че съм подвел за ангажимента, който поехте в края на януари. Много недостатъци имам, в много земни грехове можете да ме упрекнете, но в лъжа не бива. Не лъжа обикновено, трябва да ви кажа.
Вие поехте действително, че този кодекс ще бъде готов до края на януари и че там ще бъде решен въпросът за социалното осигуряване.
Сега позволявам си да Ви кажа нещо от трибуната също в най-добър стил и най-добронамерено. Когато правите този кодекс, аз Ви предлагам да прегледате книгата на Уилям Мортън "Татко" и да видите какво значи свобода, защитена от социално право в Съединените американски щати, какво значи човешко отношение към правото на това да се чувстваш свободен човек. И ние трябва да направим тази стъпка. Колкото и да сме в лоши икономически условия, не трябва да живеем принизено. Трябва да се чувстваме свободни хора, без унизителната зависимост от други съпътстващи обстоятелства.
Приемете и това, че ще ви духам във врата, докато съм в опозиция. Такива са ми функциите, но не се сърдете на добронамереността ми да ви карам да правите нещо. Да, вярно е, един известен еврейски министър беше казал: "Стъпка по стъпка трябва да се измине големият път". Стъпка по стъпка трябва да го изминаваме, но не трябва да стоим на едно място. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Нешев.
Последен актуален въпрос към министъра на здравеопазването Петър Бояджиев от народния представител Илия Баташки относно процедурата по акредитация на специализираната болница по белодробни болести в град Пловдив.
ИЛИЯ БАТАШКИ (ДЛ): Благодаря, господин председател.
Уважаеми господин министър Бояджиев, уважаеми колежки и колеги! Както спомена господин председателят, моят въпрос касае процедурата за акредитация на специализираната болница по белодробни болести в град Пловдив.
В средата на 1998 г. започна акредитацията на специализираните здравни заведения в Република България, която целеше да се въведат в съответствие с изискванията, нормите и стандартите на провеждащата се здравна реформа. Както посочвате, в правилата за извършване на акредитацията основното й предназначение е да стимулира и увеличи възможностите за подобряване качеството и рационализирането разходите за болнична дейност в локален, регионален и общодържавен мащаб, с участието на целия медицински и немедицински персонал, на съсловните колегии и на представителните организации и местната администрация в общината и района.
Такава акредитация беше проведена и в болницата по белодробни болести - град Пловдив, като временният ръководител д-р Станилов и медицинският съвет са се съобразили и са спазили всички правила за акредитация, произтичащи от Вашата заповед № Р2-09352 от 22.07.1998 г.
Но с назначаването точно по време на акредитацията на новата директорка д-р Телчарова се започва една почти тайна, мистериозна акредитационна процедура без знанието на колектива и медицинския съвет, при което заедно с директора на РЦЗ - Пловдив - доц. Николов, въпросната директорка успява да издейства акредитационен индекс значително по-нисък и с по-лоши показатели, касаещи драстично намаление на болничните легла от 308 на 188, което ще поведе след себе си и вероятно персонални съкращения.
В тази връзка, господин министър, Ви питам: спазени ли са всички процедурни правила за акредитация на болницата по белодробни болести в град Пловдив, и ако не са, каква ответна реакция може да се очаква от Ваша страна? Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Баташки.
Имате думата, господин министър.
МИНИСТЪР ПЕТЪР БОЯДЖИЕВ: Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми господин Баташки! При акредитацията на специализираните лечебни заведения от пневмофтизиатричната мрежа централната акредитационна комисия се е ръководила от следните показатели, най-общо казани и най-обобщени:
Първо, броят на обслужваното население от съответното лечебно заведение, заболеваемостта и болестността от туберкулоза за региона, количествените и качествени здравни показатели, характеризиращи дейността на отделните лечебни заведения в контекста на целия район.
Поради нарастване на заболеваемостта от туберкулоза в цялата страна, въз основа на препоръките на експертния съвет по туберкулоза и белодробни болести, акредитационната комисия прецени, че наличната леглова база в специализираните белодробни заведения трябва да бъде преструктурирана на принципа две трети от леглата за нуждите на болни от туберкулоза и една трета за болни с изострени хронични неспецифични белодробни болести и усложнени пневмонии.
В конкретния случай болницата по белодробни болести в град Пловдив обслужва директно 554 хил. души население. Общата заболеваемост от туберкулоза през 1997 г. е 43,7 на 100 хил. население, при средно за страната 41,3 на 100 хил. Болестността е 173 на 100 хил. население, тоест 1260 болни при средна за страната болестност 163,6 на 100 хил. и продължителност на лечението 60 дни.
На този епидемиологичен фон акредитационната комисия прецени, че наличните 82 легла за туберкулозно болни в белодробната болница в гр. Пловдив са недостатъчни и при акредитирането предложи увеличаване на леглата с 48. По този начин за нуждите на лечението на болните с белодробна туберкулоза са определени 130 легла.
В контекста на съвременните виждания за лечение на неспецифичните белодробни заболявания и поради обстоятелството, че към момента вътрешните клиники и отделения в град Пловдив разполагат със 727 легла, броят на леглата за лечение на неспецифичните белодробни заболявания в болницата е намален до 58, от които сега по препоръка на акредитационната комисия 8 се обособяват като интензивни.
Казано с други думи, акцентът е пренесен върху лечението на заболявания, изискващи висока специализация и апаратна осигуреност. Необходимо е да се отбележи, че освен това все още са запазени 51 легла за лечение на болни от рак на белия дроб - дейност, която въобще не е в предмета на дейност на една белодробна болница с такъв профил.
Уговорката е, че тогава, когато се намери нормално и добро помещение за окръжния онкодиспансер в град Пловдив, той ще поеме тези 51 легла за лечение на този контингент болни.
Сумарно общият брой на леглата след това преструктуриране в полза на туберкулозно болните, са редуцирани само 61 легла, при което е търсен и допълнителен ефект - подобряване на санитарно-битовите условия в болницата.
В заключение при акредитацията на болницата по белодробни болести са спазени всички процедурни правила и акредитацията е съобразена с принципите на реформата в пневмофтизиатричните лечебни заведения. Аз не виждам никакъв проблем и не виждам никакъв конфликт във връзка с акредитацията на болницата.
Нещо повече, отчитайки мястото на Пловдивската белодробна болница за целия регион, за една голяма част от страната, въпреки че тя е общинска и се издържа от общинския бюджет, през 1998 г. министерството целево е осигурило средства в размер на 206 млн. 152 хил. лв. за закупуване на нова рентгенова апаратура и ригиден бронхоскоп. Естествено е, че след известен период, затова ние говорим, че акредитацията е един процес, а не едномоментен акт, ние ще отчетем отново резултатите във връзка с обезпечеността на населението в Пловдивски район и винаги е възможно да настъпят някакви корекции. Още повече че и сега ръководствата не само на Пловдивската, но и на другите болници в рамките на тези легла могат динамично да оперират с леглата, и ако в даден момент за туберкулозно болни 130 легла са малко, естествено, че могат да ги направят и 150.
С други думи, след изнесените факти и една проста аритметика показва, че в момента леглата в Пловдивската белодробна болника са 237. Разликата с цифрата, която Вие казвате, са тези 58 легла, които все още са в рамките на болницата. Затова смятам, че нещата вървят нормално и Ви уверявам, че нямате основание за безпокойство. Благодаря за вниманието.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря Ви, господин министър.
Господин Баташки, имате думата.
ИЛИЯ БАТАШКИ (ДЛ): Благодаря Ви, господин председател!
Уважаеми господин министър, уважаеми колежки и колеги! Това, което чух, 50 на сто е вярно. Вярвам Ви, че леглата са 237, но те трябва да бъдат 308, защото според второто ниво на акредитационна степен на районния център по здравеопазване при участието на министерски служител са защитени 308 легла.
Не знам по каква причина не сте разгледали жалбата на колектива на Болницата за белодробни болести в Пловдив, постъпила в министерството на 28 януари. Може би някой е имал за цел да Ви забави с информацията или този, който Ви е помагал в написването на отговора, не Ви е представил тази жалба. Но в заповедта, която единствено от две години насам ми харесва като издържана и подписана от Вас, Вие сте приложили правила, които според мен би трябвало колегите да спазват. В тези правила, които са 18 на брой, последните 4 - от 14 до 17 правило, както Вие сте написали и Вашият екип е дал, не са спазени.
Не е взето под внимание и мнението на лекарския колектив. Госпожа Телчарова сама, мога да твърдя това, заедно с доц. Николов, който както Ви казах, в много случаи Ви подвежда и не може да изпълни функциите си на районен директор по здравеопазване в Пловдив поради много причини... Те са Ви подвели и в тази болница трябва да има 308 легла. Иначе трябва да правим нова акредитационна комисия. Нека загрижеността Ви за туберкулозата, както казахте тук, да остане, защото в някои медии се прокраднаха нотки за това, че болницата в Радунци ще превърнем в затвор.
Нека да не Ви подвеждат, господин министър. Както казах и предишния път, Вие сте много добър човек, но не се осланяйте на некадърни служители и в общинските и районните центрове по здравеопазване. Благодаря Ви.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Баташки.
Имате думата за дуплика, господин министър.
МИНИСТЪР ПЕТЪР БОЯДЖИЕВ: Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа народни представители, уважаеми д-р Баташки! Ще започна отзад напред. Съветвам Ви да не четете толкова подробно вестниците. Следете ги отгоре-отгоре. Това е моят приятелски съвет, защото болницата в Радунци няма да стане затвор.
ИЛИЯ БАТАШКИ (ДЛ, от място): Благодаря, това е хубаво.
МИНИСТЪР ПЕТЪР БОЯДЖИЕВ: Второ, болницата в Радунци стои полупразна. Ето Ви още един резерв за болни, които не са бацилоносители. Болни, които са с неспецифични заболявания и от Пловдивски регион включително, могат да бъдат насочени там. Това е един голям резерв. Трябва да Ви уверя, че издръжката на тази болница в Радунци е огромна и не знам как ще се оправяме, след като тя стои празна, въпреки голямата си издръжка.
ИЛИЯ БАТАШКИ (ДЛ, от място): Диспансерите не си вършат работата.
МИНИСТЪР ПЕТЪР БОЯДЖИЕВ: Второ, не 50 на сто, а 100 на сто от това, което Ви казвам, е вярно.
Трето, не сте прав да казвате, че някой ме подвежда или че ние не спазваме принципите, които ние самите сме създали, защото точно акредитацията премина по един много добър ред отдолу нагоре. Има различни нива и вие казвате втора акредитация, трета акредитация. Да, има предложение от болницата, след това се разглежда на регионално ниво, за да се съобразят и проблемите на останалите лечебни заведения в дадена община, регион или област, както е сега, а накрая въпросът идва в Централната комисия. Естествено, може да има известни разлики при преценките на тези три нива.
Никъде не е казано и според мене е крайно неправилно и субективно, ако дадем възможност колективите да решават тези въпроси. Те трябва да ги обсъждат, но последната дума има Централната акредитационна комисия, където участват представители не само на районните центрове по здравеопазване, но и на общините. Използвам случая да Ви припомня, че за цялата акредитация в България с участието на представители на общините ние нямаме почти никакви проблеми и общините възприеха почти сто на сто препоръките, които Централната комисия направи. Благодаря за вниманието.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря, господин министър.
С това парламентарният контрол за днес завърши.
Поради изчерпване на дневния ред след малко ще закрия заседанието, но преди това няколко съобщения:
Комисията по образованието и науката ще проведе заседание на 10 февруари от 15,00 ч. в зала 142.
Комисията по местното самоуправление, регионалната политика и благоустройството ще проведе редовно заседание на 10 февруари - сряда, от 15,00 ч. в зала 42.
Комисията по земеделието, горите и поземлената реформа ще проведе заседание на 11 февруари - четвъртък, от 15,00 ч. в зала 130.
Следващото редовно заседание на Народното събрание ще бъде на 11 февруари - четвъртък, от 9,00 часа. В сряда - 10 февруари, от 10,00 ч. ще бъде проведено тържествено заседание на Народното събрание, посветено на 120-ата годишнина от откриването на Учредителното събрание в Търново през 1879 г.
Закривам заседанието. (Звъни.)
(Закрито в 13,17 ч.)
Председател:
Йордан Соколов
Заместник-председател:
Иван Куртев
Секретари:
Калчо Чукаров
Камен Костадинов