Народно събрание на Република България - Начало
Народно събрание
на Република България
Стенограми от пленарни заседания
ЧЕТИРИНАДЕСЕТО ИЗВЪНРЕДНО ЗАСЕДАНИЕ
София, вторник, 2 декември 1997 г.
Открито в 14,05 ч.
02/12/1997
    Председателствали: председателят Йордан Соколов и заместник-председателите Иван Куртев и Александър Джеров
    Секретари: Васил Клявков и Камен Костадинов


    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ (звъни): Откривам извънредното заседание.
    Приетият дневен ред е:
    1. Законопроект за закрила при безработица и насърчаване на заетостта - второ четене (продължение).
    2. Законопроект за Върховния административен съд - второ четене.
    3. Законопроект за ратифициране на изменение на Споразумението между страните-членки на ЕАСТ и Република България.

    Преминаваме към първа точка от дневния ред:
    ЗАКОНОПРОЕКТ ЗА ЗАКРИЛА ПРИ БЕЗРАБОТИЦА И НАСЪРЧАВАНЕ НА ЗАЕТОСТТА - второ четене.
    Има думата госпожа Светлана Дянкова, председател на Комисията по труда и социалната политика. Заповядайте.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:

    "Издаване на лиценз

    Чл. 42. (1) Агенцията се произнася по искането за издаване на лиценз в едномесечен срок от получаването на документите по предходния член.
                (2) Агенцията уведомява писмено заявителя за своето решение в 7-дневен срок от неговото произнасяне.
                (3) Агенцията не може да откаже издаването на лиценз, ако са спазени изискванията на закона.
                (4) Лицензът се издава без срок.
                (5) Таксата за лицензирането и за годишното поддържане на лиценза се определя от Министерския съвет по предложение на министъра на финансите.
                (6) Агенцията публикува решението за издаване на лиценцз в "Държавен вестник"."
    По този член не са постъпили предложения.

    "Права и задължения на лицензираните дружества

    Чл. 43. (1) Лицензираните дружества могат да създават сдружения с нестопанска цел (асоциации) за представяне на техни общи интереси и реализации на общи проекти.
                (2) Лицензираните дружества нямат право да участват в граждански дружества, консорциуми и в търговски дружества като неограничено отговорни съдружници."
    По чл. 43 не са постъпили предложения.

    "Отказ за издаване на лиценз

    Чл. 44. (1) Агенцията отказва да издаде лиценз, когато не са спазени изискванията на закона.
                (2) В случаите на ал. 1 агенцията уведомява заявителя и му определя срок за отстраняване на несъответствията, който не може да бъде по-малък от 2 месеца. 
                (3) Ако заявителят не отстрани несъответствията в срока по ал. 2, агенцията отказва издаването на лиценз с мотивирано решение.
                (4) В случаите на отказ по предходния член заявителят може да направи ново искане за издаване на лиценз не по-рано от 6 месеца от датата на влизането в сила на решението за отказ."
    Няма постъпили предложения по този член.

    "Отнемане на лиценз

    Чл. 45. Агенцията отнема издадения лиценз, когато:
    1. са представени неверни сведения, послужили като основание за издаването на лиценза;
    2. са извършени системни нарушения на този закон;
    3. дружеството умишлено не плаща или забавя плащанията по осигурителните договори;
    4. системно не се изпълняват задължителните предписания на агенцията;
    5. съществува реална и непосредствена заплаха за интересите на осигуряваните."
    Няма постъпили предложения по този член.

    "Последствия след отнемане на лиценз

    Чл. 46. (1) След отнемане на лиценза дружеството не може да сключва нови договори и да изменя условията, включително срока и размера на вече сключени осигурителни договори.
                (2) Агенцията изпраща съобщение за отнемане на лиценза до съда, извършил съдебната регистрация, за прекратяване и образуване на производство по ликвидация на дружеството и публикува същото съобщение в "Държавен вестник".
                (3) С отнемане на лиценза агенцията назначава квестор, който упражнява надзор върху дейността на дружеството до назначаването на ликвидатор.
                (4) Отнемането на лиценза не освобождава дружеството от задълженията му по сключените осигурителни договори.
                (5) Дружеството се разпорежда с имуществото след писмено съгласие на квестора."
    Няма постъпили предложения по този член.


    "Обжалване на решенията на агенцията за осигурителен
    надзор

    Чл. 47. Решенията на агенцията се обжалват пред съда по реда на Закона за административното производство."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте от чл. 42 до чл. 47 включително, заедно със заглавията на отделните членове.
    Гласували 161 народни представители: за 122, против 2, въздържали се 37.
    Членове от 42 до 47 включително, заедно със заглавията, са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:

    "Глава четвърта
    ПОДПОМАГАНЕ ПРИ БЕЗРАБОТИЦА
    Раздел I
    Общи положения
    Форми на подпомагане

    Чл. 48. Подпомагането за постъпване на подходяща работа и за започване на самостоятелна стопанска дейност се осъществява чрез:
    1. посреднически услуги по заетостта;
    2. създаване на условия за минимална трудова заетост;
    3. професионална квалификация и преквалификация;
    4. подпомагане за постъпване на работа;
    5. специализирани услуги за започване на самостоятелна стопанска дейност."
    Не са постъпили предложения по чл. 48.

    "Посреднически услуги по заетостта

    Чл. 49. (1) Посредническите услуги по заетостта се организират и предоставят на търсещите работа и работодателите с цел създаване на условия за по-бързо възникване на трудово правоотношение.
                   (2) Посредническите услуги по заетостта се организират и предоставят от Националната служба по заетостта.
                   (3) Националната служба по заетостта предоставя безплатни услуги на българските граждани и работодателите, регистрирани по българското законодателство. Услугите се ползват след регистрация в териториалното поделение на Националната служба по заетостта.
                   (4) Министерският съвет може да определя други случаи, когато услугите се извършват срещу заплащане."
    Няма постъпили предложения.

    "Извършване на посредническа дейност по
    информиране и наемане на работа от физически и
    юридически лица

    Чл. 50. (1) Посредническа дейност по информиране и наемане на работа на български граждани в Република България и в други държави може да се извършва и от физически и юридически лица с повече от 50 на сто българско участие.
                (2) Посредническа дейност по ал. 1 се осъществява въз основа на разрешение, издадено от Министерството на труда и социалната политика.
                (3) Разрешението се отнема, когато посредникът наруши изискванията за осъществяване на дейността. Разрешението и неговото отменяне се обнародва в "Държавен вестник".
                (4) При получаване на разрешението за осъществяване на посредническа дейност юридическите и физически лица внасят такса в размер на 5-месечни минимални работни заплати по сметката на бюджета на Националната служба по заетостта. Посредническите услуги по информиране и наемане на работа, оказвани от физически и юридически лица, могат да се извършват и срещу заплащане.
                (5) Редът и условията за извършване на посредническа дейност по информиране и наемане на работа, както и максималният размер на таксите за посреднически услуги, се определят с наредба, издадена от Министерския съвет."
    Не са постъпили предложения по чл. 50.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте заглавието на Глава четвърта на раздел I, чл. 48, 49 и 50 с техните заглавия.
    Гласували 161 народни представители: за 160, против 1, въздържали се няма.
    Заглавието на Глава четвърта, раздел I и чл. 48, 49 и 50 с техните заглавия са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:

    "Права и задължения на търсещите работа

    Чл. 51. (1) Право да ползват посредническите услуги на Националната служба по заетостта имат всички български граждани.
                (2) Търсещите работа лица, регистрирани да ползват посреднически услуги, са длъжни да се явяват при повикване от бюрата по труда.
                (3) Лицата по ал. 2, които не се явяват при повикване в бюрата по труда, отказват предложената подходяща работа или участие в курс за професионална квалификация, имат право на следваща регистрация след изтичане на 3 месеца."
    Постъпило е едно предложение от народните представители Емилия Масларова и Росица Тоткова.
    Комисията по труда и социалната политика приема предложението.
    Текстът на чл. 51, ал. 3 се изменя както следва:
    "(3) На лицата по ал. 2, които не се явяват при повикване в бюрата по труда, отказват предложената подходяща работа или участие в курс за професионална квалификация, им се прекратява регистрацията. Те имат право на следваща регистрация след изтичане на три месеца."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте чл. 51 така, както е предложен от вносителя с предложената от комисията ал. 3.
    Гласували 171 народни представители: за 168, против няма, въздържали се 3.
    Член 51 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Права и задължения на работодателите
    Чл. 52. (1) Право да ползват посредническите услуги на Националната служба по заетостта имат всички работодатели, регистрирани по действащото законодателство.
    (2) Работодателите уведомяват в 5-дневен срок териториалните поделения на Националната служба по заетостта за:
    1. заетите работни места, които са били обявени като свободни;
    2. безработните лица, отказали да приемат предлаганата подходяща работа;
    3. отказа си да наемат безработни лица, насочени от териториалните поделения на Националната служба по заетостта.
    (3) Националната служба по заетостта може да предоставя посреднически услуги и на работодатели от други страни по ред, определен от Министерския съвет."
    Предложение от народния представител Руси Статков за промяна на ал. 1, която промяна комисията не е приела.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: По предложението на народния представител Руси Статков? Не виждам господин Статков.
    Моля, гласувайте за това предложение.
    Гласували 159 народни представители: за 38, против 109, въздържали се 12.
    Предложението не се приема.
    Моля, гласувайте чл. 52 така, както е предложен.
    Гласували 166 народни представители: за 163, против няма, въздържали се 3.
    Член 52 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Минимална трудова заетост
    Чл. 53. (1) Националната служба по заетостта съвместно с общинските администрации, държавни, общински и частни предприятия и организации с идеална цел реализира програма за заетост в общополезни дейности за безработни лица.
    (2) За устроените на работа лица се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица" суми в размер до минималната работна заплата, установена за страната и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица", както и допълнителните възнаграждения по Кодекса на труда за срок не по-дълъг от пет месеца за всяко отделно лице".
    Предложение от народния представител Ваньо Цонов, който е предложил трудовата заетост да бъде "в общополезни дейности", вместо както е "минимална трудова заетост".
    Комисията е приела това предложение и заглавието на главата "Минимална трудова заетост" става "Трудова заетост в общополезни дейности".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Има думата господин Цонов.
    ВАНЬО ЦОНОВ (СДС): Уважаеми господин председател, уважаеми колеги! Искам да направя едно допълнение към моето предложение и заглавието да приеме следния вид: "Програми за общополезни дейности", тъй като двете алинеи на чл. 53 всъщност регламентират точно този въпрос. Значи вместо "минимална трудова заетост" - към предложението, което аз съм направил, просто да се прибави и да стане - "Програми за общополезна дейност". Може би "за заетост" по-добре звучи...
    Всъщност, както е текстът в закона: "Програма за заетост в общополезни дейности"... В преходните разпоредби накрая е дадено обяснение за общополезни дейности. И нека да бъде в множествено число, не "Програма", а "Програми за заетост в общополезни дейности" - последна редакция на текста.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Цонов.
    Моля гласувайте чл. 53 със заглавие: "Програми за заетост в общополезни дейности".
    Гласували 158 народни представители: за 156, против 1, въздържал се 1.
    Член 53 с новото заглавие е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Насърчаване на безработните към
    самостоятелна заетост
    Чл. 54. (1) Лице или лица, които са безработни с право на парично обезщетение и желаят самостоятелно или заедно да започнат стопанска дейност за производство на стоки и/или услуги, могат да получат наведнъж полагащите им се обезщетения, след одобряване на проект от териториалното поделение на Националната служба по заетостта.
    (2) Ако с проекта се осигурява заетост и на друг безработен член от семейството или семействата им с право на обезщетение, то от това право се ползва всяко отделно лице.
    (3) Лицата по ал. 1 и ал. 2 могат да се включат в обучение за професионална квалификация по реда на този закон, съгласно регистрирания предмет на дейност."
    По текста няма постъпили предложения.
    "Подпомагане на безработните да започнат
    работа в друго населено място
    Чл. 55. (1) На безработни, насочени и наети на работа за срок не по-малък от 6 месеца в населени места на разстояние до 100 км от местоживеенето им се изплащат от фонд "Професионална квалификация и безработица" еднократно до три минимални месечни работни заплати, а над 100 км. - до 5 минимални месечни работни заплати за покриване на пътните разходи на тях и семействата им за пренасянето на покъщнината им.
    (2) На безработни, насочени и наети на работа за срок не по-малък от 6 месеца извън границата на населеното място по постоянното им местоживеене се изплащат от фонд "Професионална квалификация и безработица" до 50 на сто от ежедневните транспортни разходи за пътувания до и от местоработата за срока на трудовия договор, но за не повече от една година.
    (3) На безработни, насочени към определен работодател за наемане на работа, могат да бъдат изплащани месечно от фонд "Професионална квалификация и безработица" суми за транспортните разходи за представяне пред работодателите до 20 на сто от минималната работна заплата, установена за страната."
    Няма постъпили предложения.
    "Сдружения за заетост на безработни
    Чл. 56. На сдружения, създадени с цел осигуряване на заетост на безработни в общополезни дейности, професионална квалификация, насърчаване и подпомагане на самостоятелна заетост при преструктуриране и ликвидиране на производства, могат да се поемат от фонд "Професионална квалификация и безработица" разходите за работни заплати в размер до минималната месечна работна заплата и вноските върху нея за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица", както и допълнителните възнаграждения по Кодекса на труда за не повече от 24 месеца за всеки нает по трудов договор безработен."
    Няма постъпили предложения и по този член.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте членове 54, 55 и 56 с техните заглавия.
    Гласували 151 народни представители: за 149, против 1, въздържал се 1.
    Членове 54, 55 и 56 с техните заглавия са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Устройване на работа на безработни с
    висше образование до 28-годишна възраст и
    със средно и по-ниско образование до
    24-годишна възраст
    Чл. 57. (1) Националната служба по заетостта съвместно с общинските администрации, държавни общински и частни предприятия и организации изпълнява програма за професионална квалификация и устройване на работа на безработни с висше образование до 28-годишна възраст и със средно и по-ниско образование до 24-годишна възраст и за професионално ориентиране.
    (2) За наетите по ал. 1 лица се превеждат по договор, сключен с работодателя за сметка на фонд "Професионална квалификация и безработица" суми в размер до минималната работна заплата, установена за страната, дължимите вноски върху нея за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" и част или всички средства за обучение на лицето за срок не повече от 12 месеца."
    Постъпили са предложения от народния представител Руси Статков - заглавието на чл. 57 да се измени и да стане "Устройване на работа на безработни до 30-годишна възраст".
    Комисията не е приела това предложение.
    Другото предложение на народния представител Руси Статков е за промяна на ал. 1 на чл. 57.
    Комисията не е приела това предложение.
    Предложение от народния представител Росица Тоткова за промяна на ал. 1 и 2 на чл. 57.
    Комисията по труда и социалната политика е приела това предложение.
    Чл. 57 се изменя, както следва:
    "Чл. 57. (1) Националната служба по заетостта съвместно с общинските администрации, държавни, общински и частни предприятия и организации изпълняват програма за професионална квалификация, професионално ориентиране и устройване на работа на безработни с висше образование до 28-годишна възраст и със средно и по-ниско образование до 24-годишна възраст без трудов стаж.
    (2) За всяко наето по ал. 1 безработно лице се превеждат по договор, сключен с работодателя за сметка на фонд "Професионална квалификация и безработица", суми в размер до минималната работна заплата, установена за страната, дължимите вноски върху нея за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за срока на трудовия договор, но не повече от 12 месеца, както и разходите за професионална квалификация."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте предложението на народния представител Руси Статков за промяна на заглавието и в ал. I на чл. 57.
    Гласували 148 народни представители: за 50, против 92, въздържали се 6.
    Предложението не се приема.
    Моля, гласувайте чл. 57 и заглавието така, както са предложени от комисията.
    Гласували 154 народни представители: за 120, против 32, въздържали се 2.
    Член 57 и заглавието са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Устройване на работа на
    безработни с трайно намалена трудоспособност
    и сираци до 28-годишна възраст
    Чл. 58. (1) Националната служба по заетостта съвместно със специализирани и други предприятия изпълнява програма за професионална квалификация и устройване на работа на младежи с трайно намалена трудоспособност и на сираци без трудов стаж на възраст до 28 години.
    (2) За наетите по ал. 1 лица се превеждат по договор, сключен с работодателя, за сметка на фонд "Професионална квалификация и безработица" суми в размер до минималната работна заплата, установена за страната, и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица", както и разходите за професионална квалификация за срока на трудовия договор но не повече от 12 месеца."
    Предложение от народния представител Руси Статков - оттеглено.
    Предложение от народния представител Росица Тоткова - ал. 2 на чл. 58 да се измени, както следва:
    "Чл. 58. (2) За всяко наето безработно лице по ал. 1 се превеждат по договор, сключен с работодател, за сметка на фонд "Преквалификация и безработица" суми в размер до минималната работна заплата, установена за страната, и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за срока на трудовия договор, но не повече от 18 месеца, както и разходите за професионална квалификация".
    Комисията приема предложението.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте чл. 58 и заглавието така, както са предложени от комисията, с направената корекция в ал. 2.
    Гласували 154 народни представители: за 153, против няма, въздържал се 1.
    Член 58 и заглавието му са приети.

    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Насърчаване работодателите да наемат безработни до 28-годишна възраст с висше образование и до 24-годишна възраст със средно и по-ниско образование и сираци

    Чл. 59. (1) На работодател, който наема на работа за срок не по-малък от 12 месеца при пълно работно време, безработни до 28-годишна възраст с висше образование и до 24-годишна възраст със средно и по-ниско образование и сираци за срок от 12 месеца от завършването им на висши, полувисши и средни училища и неработили след това, могат да се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица" при условие, че не се намалява средносписъчната численост на персонала, суми в размер до минималната месечна работна заплата, установена за страната, и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица", за всяко лице за времето, през което е било на работа, но за не повече от 6 месеца.
    (2) На работодател, който наема на работа за срок не по-малък от 24 месеца безработни с висше образование до 28 години и със средно и по-ниско образование до 24-годишна възраст с трайно намалена трудоспособност и сираци, може да се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица", при условие, че не се намалява средносписъчната численост на персонала, суми в размер до минималната месечна работна заплата, установена за страната и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за всяко лице за времето, през което е било на работа, но за не повече от 12 месеца."
    Постъпило е предложение от народния представител Ваньо Цонов от заглавието преди чл. 59 да отпадне думата "сираци".
    РЕПЛИКА: Защо?
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Защото не е ясно за какви сираци става дума. Един човек е сирак и на 50, и на 60 години. Трябва да сложим все пак граница за сираци.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте предложението на народния представител Ваньо Цонов за отпадане на думите "и сираци" в заглавието на чл. 59.
    Гласували 138 народни представители: за 107, против 18, въздържали се 13.
    Предложението е прието.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВ: По чл. 59 е постъпило предложение от народния представител Руси Статков за промяна на двете алинеи на чл. 59.
    Комисията по труда и социалната политика не е приела предложението и предлага чл. 59 да се измени, както следва:

    "Насърчаване работодателите да наемат безработни до 28-годишна възраст с висше образование и до 24-годишна възраст със средно и по-ниско образование

    Чл. 59. (1) На работодател, който наема на работа за срок не по-малък от 12 месеца при пълно работно време, безработни до 28-годишна възраст с висше образование и до 24-годишна възраст със средно и по-ниско образование за срок от 12 месеца от завършването им на висши, полувисши и средни училища и неработили след това, могат да се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица", суми в размер до минималната месечна работна заплата, установена за страната, и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица", за всяко лице за времето, през което е било на работа, но за не повече от 6 месеца.
    (2) На работодател, който наема на работа за срок не по-малък от 24 месеца сираци до 28 години, безработни с трайно намалена трудоспособност с висше образование до 28 години и със средно и по-ниско образование до 24-годишна възраст, се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица", при условие, че не се намалява средносписъчната численост на персонала, суми в размер до минималната месечна работна заплата, установена за страната, и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за всяко лице за времето, през което е било на работа, но не за повече от 12 месеца."
    Тоест, сираците са поставени в по-благоприятната група - там, където имаме вместо 6 месеца - 12 месеца обезщетение.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Има думата господин Руси Статков да обоснове направеното от него предложение, което не е прието от комисията.
    РУСИ СТАТКОВ (ДЛ): Уважаеми господин председател, колеги! Тъй като предложението ми не беше прочетено, ще се постарая да го прочета, защото има колеги, които не разполагат със законопроекта пред себе си.
    Моето предложение е чл. 59 да се измени както следва:
    "Чл. 59. (1) На работодател, който наема на работа за срок не по-малко от 12 месеца при пълно работно време, безработни до 30-годишна възраст могат да се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица", при условие че не се намалява средносписъчната численост на персонала, суми в размер до минималната месечна работна заплата, установена за страната, и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за всяко лице за времето, през което е било на работа, но не за повече от 6 месеца.
    (2) На работодател, който наема на работа за срок не по-малко от 24 месеца безработни до 30 години може да се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица" при условие, че не намалява средносписъчната численост на персонала, суми в размер до минималната месечна работна заплата, установена за страната, и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за всяко лице за времето, през което е било на работа, но не за повече от 12 месеца".
    Главното в това предложение е свързано с едно от предишните мои предложения, което вие сте гласували вече, за съжаление, без да чуете моята аргументация.
    Едно от основните неща, които предлагам тук, е да се увеличи възрастта до 30-годишна за тези, които ще ползват определени преференции или преференциите са свързани с такива хора. Какви са аргументите ми?
    На първо място, безработицата в младежка възраст е висока. И тъй като младежката възраст е много спорно понятие, ще се позова на няколко закона, в които ние сме решили въпроса, както следва:
    Първо, в Закона за защита на земеделските производители сме възприели 35 години. 35 години за преференции на млади хора. Тоест, такава младежка възраст.
    Второ, съществува експериментална програма на Министерството на труда, господин министър, до месец май, в която има, уважаеми колеги, мерки за насърчаване на младежката заетост до 40-годишна възраст. Какво се предлага с този законопроект сега? Предлага се да има диференциация на 24 и 28 години.

    Третият момент, който съм имал предвид, е, че ние имаме много или почти 50-60 на сто млади хора, които са контингента на регистрираните безработни. Ако ние не направим така, че законодателно да търсим раздвижване на тази маса, това означава, че проблемите ще бъдат натрупвани и няма да бъдат решени в близките години.
    Ето защо, второ, предлагайки определени ограничителни условия - средносписъчният състав да бъде спазен, наред с това и други във времетраенето, търся точно в този член именно това да бъдат ангажирани млади хора до 30 години.
    Нямах възможност в предишните точки да аргументирам своето предложение, обаче смятам, че не е късно и в тази точка да бъде гласувана такава възраст. Защото според справката, която имам, за нашата област от тази експериментална програма за млади хора до 40 години, с едно единствено направление и всички други са дали добър резултат, а това направление е собственият бизнес. Трябвало да бъдат отделени 100 млн. лева, а те не са отделени и фактически не е стартирана тази част от програмата.
    Определено смятам, че ние с решението, ако така се възприеме да отидем на 30 години, ще дадем възможност и шанс на повече млади хора, действително млади хора и на техните семейства да реализират някаква форма на трудова квалификация или заетост, или в случая, както говорим за работодателите, да се потърсят допълнителни резерви, повтарям, без да се намалява средносписъчният състав на работещите в предприятието.
    Ето защо се обръщам към всички колеги да подкрепят това предложение, което съм направил.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Господин министър Нейков има думата.
    МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Благодаря Ви, господин председател! Уважаеми народни представители, уважаеми господин Статков! Искам с няколко думи да аргументирам защо смятам за по-целесъобразно гласуването на предложението на комисията.
    Първо, това, което се съдържа в този текст, не е насочено към работника, а е насочено към работодателя. Това е стимул за работодателя.
    И, второ, забележете годините - 24 и 28 години са средно 5-6 години след като това лице е завършило висшето си образование. И увеличаването на тази възраст се явява некоректно спрямо младите хора на пазара на труда. Колкото повече се увеличава възрастта, толкова повече се намалява стимулът, който се дава на работодателя да приеме наистина най-неопитните, хората, които нямат достатъчно умение, нямат достатъчно трудов стаж. Смисълът да се свали възрастта на 28 години и на 24 години е да бъдат защитени хората точно в първите години, когато влизат на пазара на труда. Точно тогава работодателят да получи допълнителен стимул не да вземе опитния работник, не да вземе този, който вече има изградени навици, а да положи усилия и да наеме на работа този, който няма достатъчно опит, за да го обучи, за да го привикне към неговите служебни задължения. От тази гледна точка увеличаването на възрастта, пак казвам, може би не е толкова видно на повърхността, но по един начин ще засегне интересите точно на най-младите, които навлизат на пазара на труда. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на министър Нейков.
    Моля, гласувайте предложението на народния представител Руси Статков по чл. 59.
    Гласували 164 народни представители: за 63, против 94, въздържали се 7.
    Предложението не се приема.
    Господин Христо Иванов има думата.
    ХРИСТО ИВАНОВ (независим): Уважаеми господин председател, уважаеми колеги! Става дума за една съвсем минимална поправка на един предлог в текста на ал. 1 на чл. 59, но аз мисля, че тя променя смисъла. Доколкото разбирам с министъра имаме известно различие по това как схващаме смисъла на ал. 1.
    Според мен тук не се дава възможност 4 години след завършване на висшето образование или 4 години след завършване на средното образование, или до 4 години след завършването да бъдат наети млади хора, а става дума за това - след завършване на висшето образование на лица, които са до 28 години и след завършване на средното образование на лица, които са до 24 години в рамките на една година, т.е. в рамките на 12 месеца работодателят да създаде работна заетост за тези лица. Това е именно насърчаването. Тоест ние насърчаваме работодателя, след като младият специалист е завършил средно или висше образование, веднага в рамките на следващата година след завършването той да го наеме на работа, с което защитаваме действително онези, които излизат от училищната или съответно университетската скамейка.
    Затова според мен предлогът в четвъртия ред не е "за срок от 12 месеца", а да бъде "в срок от 12 месеца от завършването", т.е. текстът според мен трябва да гласи така:
    "На работодател, който наема на работа за срок не по-малък от 12 месеца при пълно работно време, безработни до 28-годишна възраст с висше образование и до 24-годишна възраст със средно и по-ниско образование в срок от 12 месеца от завършването им на висши, полувисши и средни училища..."
    Господин министър, все пак бих желал да чуя Вашето мнение, защото аз смятам, че трябва да е "в рамките на 12 месеца след завършването". Това е стимулът, който създаваме на работодателя. Това е моята интерпретация, но все пак бих желал да чуя мнението на министъра.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Министър Нейков има думата.
    МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Уважаеми народни представители! Моля ви отново да прочетете цялото изречение до края, което господин Христов прочете, и да се спрете преди всичко на текста, започващ така: "... за срок от 12 месеца от завършването им на висши, полувисши и средни училища и неработили след това..."
    Според мен, ако вие, разбира се, прецените това нещо, достатъчно яснота би могла да бъде внесена, ако текстът бъде прецизиран, след като изразът "за срок от 12 месеца" липсва в текста. По този начин няма да има това вътрешно противоречие, което може да настъпи от колизията на двата момента - възрастта, от една страна, и завършването на висшето образование, от друга страна.
    Струва ми се, че относно прилагането на този текст в практиката и относно интересите на работодателите, респективно на наетите от тях лица, би се получила по-голяма прецизност, ако изразът "за срок от 12 месеца" просто в текста го няма. Но, разбира се, ваша е волята да решите. В противен случай, ако решите да остане, би било коректно да се приеме предложението на господин Христо Иванов за заместване на думата "за" с предлога "в".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Нейков.
    Господин заместник-председателят Сендов има думата за процедура.

    БЛАГОВЕСТ СЕНДОВ (ДЛ): Уважаеми господин председател! Искам да възразя още веднъж - не за пръв път, при второ гласуване да не се разглеждат текстове по същество, които не са дадени писмено. Много лесно е човек да се увлече моментно в някаква логика, която след това ще видим, че сме сбъркали. Текстове, които не са предложени писмено, обсъдени в комисията, е опасно да се гласуват тук набързо. Затова, ако трябва да се гласува нещо, да се отложи, да се помисли и да се върнем на него, вместо набързо да решим. Защото трябва внимателно да се обмислят текстовете. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Благодаря на господин Сендов.
    Възражението, което господин Сендов прави, приемам по отношение предложението на господин Христо Иванов, защото макар че се променя един предлог, всъщност смисълът е различен.
    Но аз ще поставя на гласуване предложението - това вече е съгласно нашия правилник, за отпадане на думите "за срок от 12 месеца" в чл. 59, ал. 1.
    По това предложение ли искате думата?
    Има думата господин Христо Иванов.
    ХРИСТО ИВАНОВ (независим): Уважаеми господин председател! Аз също съм съгласен по принцип с коментара, който направи господин Сендов. Но тези, които са вътре в материята, сигурно разбират, че така оставяйки текста - "за срок от 12 месеца", е една безмислица. Дори има ограничителен характер в сравнение със замисъла, който е заложен в члена.
    Това, което аз предложих - "в срок от 12 месеца" е много по-тясно от това, което предложи господин министърът - текстът изцяло да отпадне. Това ще даде възможност на работодателя не само в рамките на 12 месеца след завършването да бъде стимулиран да наема тези лица, а ще има възможност, примерно, ако лицето е завършило на 24-годишна възраст, до 28-годишната му възраст четири години да се ползва от това право на работодателя чрез стимул да го наеме на работа.
    Така че аз подкрепям текста на министъра, тъй като той разширява този стимул, който е заложен в смисъла на члена.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Има думата госпожа Тоткова.
    РОСИЦА ТОТКОВА (СДС): Уважаеми колеги! Аз искам да ви предложа конкретен текст, който да урежда този въпрос и напълно подкрепям становището, изразено от господин министъра и това, което каза господин Иванов.
    Предлагам ви тази алинея да добие следния вид:
    "На работодател, който наема на работа за срок не по-малко от 12 месеца при пълно работно време безработни до 28-годишна възраст - с висше образование и до 24-годишна възраст - със средно и по-ниско образование без трудов стаж могат да се предоставят от фонд ..." и т.н.
    Тоест този израз "за срок от 12 месеца от завършването на висши, полувисши и средни училища и неработили след това" да се замени с "без трудов стаж".
    СТАНКА ВЕЛИЧКОВА (ДЛ, от място): А тези, които са били войници?
    РОСИЦА ТОТКОВА: "Без трудов стаж" - това е достатъчно ясно и по същия начин междупрочем е записано и в предишния член, в който ставаше въпрос за програмите. Мисля, че текстът по този начин е коректен.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Господин Папаризов, този текст събуди голям интерес. Заповядайте.
    АТАНАС ПАПАРИЗОВ (ДЛ): Благодаря Ви, господин председател! Искам само една също редакционна бележка да направя. Предлагам да махаме, когато е възможно, от законите "могат да". Кой ще решава? "Да се предоставят при наличие на средства"? Нали ще вървим вече към законова държава, а не държава, която дава всичко в ръцете на чиновниците.
    Предлагам "могат да" да отпадне.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Само "могат"?
    АТАНАС ПАПАРИЗОВ: "Могат" - да, да, "да" трябва да остане.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Поставям на гласуване предложението в чл. 59, ал. 1 да отпаднат думите "за срок от 12 месеца" и предложението на господин Папаризов - да отпадне думата "могат".
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Не можем да му заповядаме. Законът го казва, обаче все пак работодателят може и да не може.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Добре, тогава гласуваме първо само предложението за отпадане на думите "за срок от 12 месеца".
    Моля, гласувайте.
    Гласували 143 народни представители: за 143, против и въздържали се няма.
    Предложението е прието.
    По предложението на народния представител господин Папаризов за отпадане на думите "могат да" господин министър Нейков - за да пестим време, възразява, че това е едно право на работодателя, от което той може да не иска да се възползва.
    Има думата министър Нейков.
    МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми господин Папаризов. Ако обърнете внимание на всички текстове - преди и след това, които ще гласуваме, те са само правна възможност. Навсякъде изразът "могат да" присъства. Не виждам логика да го премахнем специално в чл. 59 и то в една от алинеите. Това наистина е правна възможност.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Господин Нейков, прощавайте, не сте съвсем точен, защото във втората алинея чета най-долу: "се предоставят".
    МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Вижте втората алинея: "могат да се предоставят от фонд "Професионална квалификация"...".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Да, но комисията там пък е махнала думите "могат да".
    АТАНАС ПАПАРИЗОВ (ДЛ, от място): Тогава няма смисъл от закона.
    МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Напротив. Всеки закон създава само правни възможности. Единствено императивните норми, които съществуват най-вече в наказателното право, създават задължение. Иначе в гражданското право преди всичко са правните възможности.
    АТАНАС ПАПАРИЗОВ (ДЛ, от място): Много интересна теория.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: При всяко положение двете алинеи трябва да се уеднаквят. Или на двете места трябва да бъде "могат да се предоставят" или "се предоставят", но не може в едната да е "могат", а в другата "се предоставят".
    Моля, гласувайте предложението да отпаднат думите "могат да".
    Сумите се предоставят. Той ако не иска да ги вземе, никой не може да го задължи.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 146 народни представители: за 136, против 7, въздържали се 3.
    Предложението за отпадане в първата алинея на думите "могат да" е прието.

    Моля, гласувайте чл. 59 така, както е предложен от комисията, с направените и вече гласувани корекции, заедно със заглавието.
    Гласували 145 народни представители: за 137, против 5, въздържали се 3.
    Член 59 със заглавието е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:

    "Насърчаване на работодателите да наемат
    безработни с трайно намалена работоспособност

    Чл. 60. (1) На работодател с 50 и по-малко работници и служители, който наема на работа за срок не по-малък от 12 месеца безработни лица с трайно намалена трудоспособност, може да се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица" суми в размер до минималната месечна работна заплата и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за всяко лице за времето, през което е било на работа, но за не повече от 6 месеца.
                (2) На работодател с 50 и повече работници и служители, който наема на работа над определения норматив по чл. 315 от Кодекса на труда за срок не по-малък от 12 месеца безработни лица с трайно намалена трудоспособност, може да се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица" суми в размер до минималната месечна работна заплата и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за всяко лице за времето, през което е било на работа, но за не повече от 6 месеца.
                 (3) На работодател, който наема за временна, сезонна или почасова работа безработни с трайно намалена трудоспособност, може да се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица" суми в размер до минималната месечна работна заплата пропорционално на отработеното време и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за всяко лице, за времето, през което е било на работа, но за не повече от 6 месеца."
    Няма постъпили предложения.
    АТАНАС ПАПАРИЗОВ (ДЛ, от място): Господин председател, може ли?
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Знаем какво ще предложите, господин Папаризов - да отпаднат думите "може да".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Да, заповядайте.
    АТАНАС ПАПАРИЗОВ (ДЛ): Благодаря Ви, господин председател. Благодаря на всички колеги, че подкрепиха предложението в миналия текст да отпадне изразът "може да".
    Мисля, че и тук трябва да отпадне, защото иначе на практика ние не приемаме закон, а даваме възможност правителството да решава на кого да предостави или на кого да не предостави или фондът съответно. Мисля, всички знаете, че досега имаше много трудна процедура, когато се даваха някакви средства също така за наемане на млади хора, беше такава бумащина. Ако сте говорили с един директор на предприятие, той щеше да ви каже, че беше невъзможно да се използват тези права, които се даваха на основата на постановления, и при всички правителства досега беше изключително трудно някой работодател да преодолее огромната бумащина в тази връзка. Предлагам и тук да отпадне това "може да", за да може действително това правило с този закон да започне да действа и да сме сигурни, че приемаме закон, който действително ще помогне в тези условия на структурната реформа да се наемат хора и тук става дума все пак за един срок до 6 месеца, до минимална работна заплата, това, което се дава, и да може да се преодолява тази сложна ситуация. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: В чл. 60, а след това и в чл. 61 пак има "може да". В чл. 62 също има, само че "могат". Там хипотезата е обратна - когато е казано, че може да се предостави, излиза, че може и да не се предостави.
    Значи предложението е в чл. 60, ал. 1, 2 и 3 да отпаднат думите "може да".
    Моля, гласувайте.
    Гласували 158 народни представители: за 154, против 1, въздържали се 3.
    Предложението за отпадането на думите "може да" в чл. 60 се приема.
    Моля, гласувайте чл. 60 със заглавието.
    Гласували 157 народни представители: за 157, против и въздържали се няма.
    Член 60 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Насърчаване на работодателите да наемат безработни
    на непълно работно време
    Чл. 61. На работодател, който наема на непълно работно време безработни за не по-малко от три месеца, може да се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица" суми в размер до 50 на сто от минималната часова работна заплата, установена за страната за определеното работно време и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за всяко лице за времето, през което е било на работа, но за не повече от шест месеца и при условие, че не се намалява средносписъчната численост на персонала."
    ЕМИЛИЯ МАСЛАРОВА (ДЛ, от място): И тук да отпадне "може да".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Направено е предложение да отпаднат думите "може да". Моля гласувайте за това предложение.
    Гласували 161 народни представители: за 161, против и въздържали се няма.
    Предложението е прието.
    Моля, гласувайте чл. 61 със заглавието, както е предложен с направената вече корекция.
    Гласували 162 народни представители: за 161, против 1, въздържали се няма.
    Член 61 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Насърчаване на работодателите да наемат
    продължително безработни
    Чл. 62. На работодател, който наема на работа по трудов договор за изпитване за срок не по-малък от шест месеца безработни с редовно поддържана регистрация повече от 12 месеца, могат да се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица" суми в размер до минималната работна заплата, установена за страната, и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за всяко наето лице за срок не по дълъг от три месеца и при условие, че не се намалява средносписъчната численост на персонала."
    Постъпило е предложение от народния представител Росица Тоткова - в чл. 62 да отпадне изразът "и при условие, че не се намалява средносписъчната численост на персонала."
    Комисията по труда и социалната политика е приела предложението.
    ЕМИЛИЯ МАСЛАРОВА (ДЛ, от място): И тук да отпаднат думите "могат да".
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Член 62 се изменя както следва:
    "Чл. 62. На работодател, който наема на работа по трудов договор за изпитване за срок не по-малък от шест месеца безработни с редовно поддържана регистрация повече от 12 месеца, се предоставят от фонд "Професионална квалификация и безработица" суми в размер до минималната работна заплата, установена за страната, и дължимите върху нея вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за всяко наето лице за срок не по-дълъг от три месеца."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ЙОРДАН СОКОЛОВ: Моля, гласувайте предложението на комисията за чл. 62 със заглавието.
    Гласували 160 народни представители, за 160, против и въздържали се няма.
    Член 62 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Подпомагане на първите пет наети лица
    Чл. 63. На работодател - едноличен търговец, могат да бъдат възстановени от фонд "Професионална квалификация и безработица" 12 месечни вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за първите пет наети от него лица по трудов договор на пълно работно време, при условие, че запази техните работни места за срок от 24 месеца."
    Предложение от народния представител Росица Тоткова - чл. 63 да се измени, както следва:
    "Чл. 63. На работодател - едноличен търговец, могат да бъдат възстановени от фонд "Професионална квалификация и безработица" 12 месечни вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за първите пет наети от него безработни лица по трудов договор на пълно работно време, при условие, че запази техните работни места за срок от 24 месеца."
    Комисията е приела това предложение.
    Аз правя още едно предложение и предлагам текстът на чл. 63 да се измени така:
    "Чл. 63. На работодател - едноличен търговец, се възстановяват от фонд "Професионална квалификация и безработица" 12 месечни вноски за фонд "Обществено осигуряване" и фонд "Професионална квалификация и безработица" за първите пет наети от него безработни лица по трудов договор на пълно работно време, при условие, че запази техните работни места за срок от 24 месеца."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Имате думата, заповядайте.
    МИРА РАДКОВА (СДС): Уважаеми господин председател, господин министър, колеги! Струва ми се, че трябва да помислим върху една редакционна поправка, която засяга смисъла на чл. 63, защото в тази част на раздела става дума за преференции на работодатели, а не за подпомагане на безработни. И в този смисъл, първо, би следвало да се смени предлога, ако приемем тази хипотеза и да стане: "за първите пет наети лица", но ми се струва, че и думата "подпомагане" не е много точна, защото работодател, който ползва тази преференция, едва ли се нуждае от подпомагане. И вероятно "насърчаване" е по-подходящо, както и в останалите членове.
    Моето предложение е: "насърчаване за първите пет наети лица", защото преференцията е за работодателя.
    РОСИЦА ТОТКОВА (СДС, от място): Насърчаване на работодателя.
    МИРА РАДКОВА: Да, насърчаване за първите пет наети лица.

    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на госпожа Радкова. Съвсем логично е това, което предлага.
    В крайна сметка остава предложената ни от комисията редакция с наименованието "Насърчаване за първите 5 наети лица" и вместо "могат да бъдат възстановени" се записва "се възстановяват".
    Моля да гласувате чл. 63.
    Гласували 135 народни представители: за 135, против и въздържали се няма.
    Член 63 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Раздел II
    Мерки за трудов преход при масово уволнение
    на работна сила

    Процедура при масово уволнение
    Чл. 64. (1) При масово уволнение на работници и служители по чл. 328, ал. 1, точки 1, 2 и 3 от Кодекса на труда, работодателят е длъжен да уведоми 60 дни предварително:
    1. съответния териториален орган за тристранно сътрудничество;
    2. общинската администрация;
    3. териториалното поделение на Националната служба по заетостта.
    (2) При уволнение на повече от 150 души се уведомява и Централното управление на Националната служба по заетостта.
    (3) Уведомлението по ал. 1 и 2 съдържа информация за броя на лицата, които предстои да бъдат освободени, тяхната професионална квалификация, възраст и пол, както и за етапите и сроковете на тяхното уволнение".
    Не са постъпили предложения.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Моля да гласувате заглавието на раздел II и текста на чл. 64.
    Гласували 139 народни представители: за 138, против 1, въздържали се няма.
    Заглавието на раздел II и чл. 64 са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Мерки за трудов преход
    Чл. 65. След получаване на уведомлението общинските администрации и териториалните поделения на Националната служба по заетостта с участието на териториалните органи за тристранно сътрудничество, съвместно с работодателите, по чл. 64, ал. 1 предприемат мерки за професионално ориентиране и преквалификация на уволнените лица и осъществяват програми за заетост".
    Предложение от народния представител Росица Тоткова:
    В чл. 65 изразът "преквалификация на уволнените" да се заличи и да се замени с "професионална квалификация на подлежащите на уволнение".
    Комисията по труда и социалната политика е приела предложението на госпожа Тоткова и предлага следния текст на чл. 65:
    "Чл. 65. След получаване на уведомлението общинските администрации и териториалните поделения на Националната служба по заетостта с участието на териториалните органи за тристранно сътрудничество, съвместно с работодателите, по чл. 64, ал. 1, предприемат мерки за професионално ориентиране и професионална квалификация на подлежащите на уволнение лица и осъществяват програми за заетост".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Прието е предложението на госпожа Тоткова.
    Моля да гласувате чл. 65.
    Гласували 140 народни представители: за 140, против и въздържали се няма.
    Член 65 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Масово уволнение в резултат на нормативен или
    административен акт
    Чл. 66. Когато уволнението на повече от 50 на сто от работниците и служителите е резултат от нормативен или индивидуален административен акт, предвидените в този закон обезщетения на освободените лица, за срок от 3 месеца се осигуряват от органа, издал съответния акт".
    Няма предложения по този текст.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Моля да гласувате чл. 66.
    Гласували 152 народни представители: за 152, против и въздържали се няма.
    Член 66 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Раздел III
    Парични обезщетения и помощи за безработица

    Право на парично обезщетение за безработица
    Чл. 67. (1) Право на парично обезщетение имат безработните, които са работили по трудов договор и са осигурявани или са подлежали на осигуряване за безработица най-малко 9 месеца през последните 15 календарни месеца преди неговото прекратяване и това време се зачита за трудов стаж.
    (2) Право на парично обезщетение за безработица имат и безработните, работили само по договор за управление или за контрол на държавни и общински предприятия - еднолични търговски дружества и/или по решение на Общото събрание на търговското дружество и са осигурявани или са подлежали на осигуряване за безработица най-малко 9 месеца през последните 15 календарни месеца преди неговото прекратяване.
    (3) Право на парично обезщетение за безработица имат и безработните, които са изпълнявали сезонна работа по трудов договор, за срок най-малко 6 месеца от последните 12".
    Предложение от народния представител Руси Статков за нова ал. 4, която да гласи:
    "(4) Право на парично обезщетение имат и артистите-изпълнители, когато имат по-малко от изисквания по ал. 1 трудов стаж, на обезщетение равно по продължителност на трудовия си договор, но не за повече от 6 месеца".
    Това предложение не е прието от комисията.
    Народният представител Христо Иванов също има предложение за нова ал. 4 - пак за артистите:
    "(4) Право на парично обезщетение за безработица имат и безработните артисти-изпълнители, които са работили по трудов договор в областта на изкуствата за срок най-малко 4 месеца от последните 12".
    Комисията не е приела и това предложение.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Господин Статков, искате ли думата? Имате я.
    РУСИ СТАТКОВ (ДЛ): Уважаеми господин председател, колеги! Моето предложение е свързано с една специфична група от хора, които биха могли да бъдат осигурявани при безработица. Става дума за артистите. Очевидно това, което ни е предложено в чл. 67, ал. 3, е свързано със сезонна работа и не може да бъде отнесено за артистите, тъй като по-нататък, в допълнителните разпоредби в обяснението за сезонната работа не е включена тази, която е свързана с артистичната дейност.
    Не смятам, че съм предложил най-добрия текст. Може би текстът на господин Христо Иванов е по-добър, но моля колегите в залата да се ориентират към това предложение, което считат за по-добро. Моля при всички случаи едното от двете предложения да бъде гласувано. Аз даже бих подкрепил предложението на господин Иванов, защото разбрах, че хората, свързани с гилдията на артистите, смятат, че правно този текст е по-добър.
    Разбира се, тук биха могли да възникнат въпроси за чл. 67, ал. 3 по принцип и за това какво се включва в сезонна работа освен даденото в допълнителните разпоредби, за да се види дали това е пълният обхват, но това е друга тема и по това ние не сме правили предложение, а само за артистите. Мисля, че броят на тези хора в България не е толкова голям, а в ситуацията, в която се намираме - на закриване на театри и ограничения на културата, би могло да се помисли за 800 човека и да се вземе като законодателно решение днес една такава разпоредба, която да гарантира в спецификата на условията в България и тяхната работа едно решение, което в известна степен, и то в много малка степен разбира се, но все пак минимална, да закриля техните доходи. Благодаря ви.

    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Господин Статков, означава ли, че оттегляте Вашето предложение и да гласуваме само предложението на господин Иванов? Или и двете да гласуваме?
    РУСИ СТАТКОВ: Давам възможност на колегите да избират.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Добре, и двете.
    Има думата госпожа Дянкова.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Уважаеми колеги, това предложение предизвика много обширен дебат в Комисията по труда и социалната политика. Абсолютно всички колеги са съпричастни към това, което става в България в момента, към реформата не само в културата, но и реформата, която въобще се прави във всички области. Но комисията не може да приеме диференциран подход към една група - и това да са артистите, защото всяко едно изключение би се превърнало в някакъв вид правило. Аз и колегите, които гласуваха против това предложение, отново казвам, са съпричастни към всички проблеми на артистичното съсловие. Но утре какво ще стане, ако дойдат при нас художниците, ако дойдат музикантите, културните дейци, читалищните дейци? За всяка една такава професионална група има такава опасност. Рискът безработица е еднакъв риск за всяка една професионална или браншова група. И колегите, които не подкрепиха, всъщност мнозинството в комисията, изказаха тези мотиви. И аз ви предлагам да подкрепите предложението на комисията.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: За втора реплика има думата господин Райчевски.
    СТОЯН РАЙЧЕВСКИ (СДС): Уважаеми господин председател, уважаеми колеги! Моята реплика се отнася до казаното току-що от колегата Дянкова. Ние не правим диференциран подход с това предложение. И ако това беше гледано в Комисията по културата и медиите, уверявам ви, че щеше да бъде подкрепено, тъй като артистите в България са в особена ситуация. Те нямат възможност на много места за целогодишни трудови договори и особено сега, когато се провежда реформата, те са принудени да сключват такива договори за един сезон или за една постановка, или за две постановки. От справката, която направихме с европейските стандарти, се оказа, че там тази практика се прилага. Дано и ние скоро да имаме възможност да я приложим. Но мисля, че предложението не бива да се отхвърля с лека ръка, защото се предлага едно справедливо решение за една категория кутурни дейци, които така или иначе са се посветили на едно изкуство, което у нас не е скъпоплатено, а животът ги поставя в изключително тежка ситуация.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Райчевски.
    Оказа се, че репликата му не е на господин Статков, а на госпожа Дянкова.
    Все пак ще ви помоля, ако започнат и изказвания, да се справите с правилника. Процедурата е много ясна - обосновава се предложението от този, който го е направил, под формата на три реплики може да бъде изказано противното и се гласува. Иначе задълбаваме в една процедура, която я няма в правилника.
    Имате думата, госпожо Радкова.
    МИРА РАДКОВА (СДС): Всъщност действително този текст не беше отхвърлен с лекота от комисията. Но аз и тогава зададох въпрос на господин Статков. Той не можа да отговори на заседанието. Предполагам, че е направил справка за какъв кръг, защото очевидно не става дума само за артистите, в тази категория влизат и музикантите. И за да бъде обезпечено изпълнението на една такава мярка, ние действително трябва да знаем за какви средства става дума, тъй като очевидно фондът не предполага такава либерализация поне засега. Ако господин Статков е направил тази справка, бих искал да я чуя.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Приемаме, че досега бяха реплики, за да може господин Статков да си защити предложението под формата на дуплика. След това, господин Иванов, ще имате възможност пак под формата на реплика да си кажете останалите съображения.
    Заповядайте, господин Статков.
    РУСИ СТАТКОВ (ДЛ): Уважаеми господин председател, колеги! От изказалите се госпожа Радкова постави конкретен въпрос. Аз посочих цифра - 800 човека са артистите, които - от Съюза разполагаме с такава информация - биха се нуждаели от подобна разпоредба. От това, което дадоха като общо число, става дума за 800 човека.
    Що се отнася до останалите аргументи, от гледна точка на това, че ние отиваме да решаваме въпроса за един специфичен слой, струва ми се, че аз и това посочих. Имаме в чл. 67, ал. 3 "Сезонна работа" доста широк кръг, които са изброени. Много малък е кръгът на тези, които не са изброени. Бих казал, че той почти се свежда само до артистите. Затова ние търсим такова решение, което да реши въпроса за представителите на културата в България, които са подложени в момента на проблемите на прехода и са пред сериозни, сериозни трудности. Даже в голяма част от градовете, на които ние сме представители, театрите ще измрат, поставени пред изпитанието да останат или да изчезнат. В това число и в моя регион в Монтана.
    Така че не ме обвинявайте в тендeнциозност към определен слой. Просто считам, че позицията, която трябва да има всеки един от нас, ръководейки се не само от финансови и то много дребни финансови интереси, а преди всичко от това доколко нацията ще може да съхрани своето културно наследство и ще го развие занапред. Това са много пари, само че не са измерени днес в милиарди. Но те ще се измерят в културата на нацията и в бъдещето на нацията.
    Така че аз не държа точно моето предложение да се приеме. Приемете предложението на господин Христо Иванов, който ще го аргументира след малко, но в края на краищата да направим крачка в тази посока, която е необходима, колеги.
    ГЕОРГИ ПАНЕВ (СДС, от място): А защо Къци Вапцаров не иска помощи?
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Има думата господин Христо Иванов, който е направил писмено предложение.
    ХРИСТО ИВАНОВ (независим): Уважаеми господин председател, уважаеми колеги, дами и господа народни представители! Очевидно е, че навлизаме в една невралгична територия. Това личи и по реакциите в залата. И аз не мога да не се съглася с това, че тук могат да се намерят аргументи за и против изложената теза по простата причина, че всички сме свидетели на такива драматични проблеми в социалната сфера. Ето, последната среща със Съюза на инвалидите показа какви огромни проблеми се крият там. От друга страна, ние при гласуването на бюджета си дадохме сметка колко ограничени са все още възможностите за една държавна политика, свързана с инвестиции например в производителността на труда. Следователно, когато обсъждаме тези въпроси, ние, от една страна, трябва да ги оценим от гледна точка на частния случай, от друга страна, действително трябва да ги поставим в контекста на общата ситуация.
    Аз първо искам да направя една бележка към ал. 4, така, както беше внесена от мен. Там ставаше дума за срок най-малко от 6 месеца, т.е. изисква се от артистите да са работили по договор най-малко 6 месеца през последните 12 години, а не 4. Така е междупрочем в ал. 3, където се третират всички онези безработни, които извършват сезонни дейности.
    Ако обърнете на страниците с Преходните и заключителни разпоредби, ще видите, че в дефиницията за сезонна работа са описани толкова много дейности като селско стопанство, горско стопанство, дърводобив, хранително-вкусова промишленост, строителство, търговия, туризъм и пр., и пр. Вижда се също, че в ал. 3 под названието "Сезонни безработни" е обхваната всъщност една изключително широка територия от дейности и може би тук трябва да се замислим дали не трябва да се премине към една малко по-тясна дефиниция. Но трябва да признаем, че елемент на сезонност има и в работата на артистите, разбира се, не обусловена от природно-климатичните условия, а по-скоро от създадена традиция. Знаем, че през ваканционните периоди фактически търсенето на тази услуга, която предлагат артистите, не е налице. Следователно там има един друг тип сезонност, свързана не с климатични условия, а свързана с определена традиция.
    Аз не съм специалист в тази област. Но имах, така, добронамереността да изслушам аргументите на Съюза на артистите и това, което ви предавам, всъщност, са техните аргументи, по-скоро, отколкото моите аргументи. Тъй като аз съм професионално отдалечен от тази сфера. Но те обърнаха внимание на това, че творческият процес при артистите, свързан с репетициите и спектаклите, е действително един процес, в който се редува ангажираност и безработица, казано най-общо. По своята продължителност тези периоди са доста различни. Но малко технологично време за реализация на един средностатистически спектакъл, включително репетиционният период, е между 3 и 4 и понякога 6 месеца.
    Един от основните моменти на провежданата реформа в сферата на културата е преминаването действително към краткосрочни трудови договори от типа на 4-месечните трудови договори от тази сфера. Изискуемите 9 месеца стаж по трудов договор, предвидени в проекта, тоест в общата част на проекта, се оказва по мнението на заетите в тази сфера едно неизпълнимо условие. Това ги поставя именно в едно неравностойно положение спрямо другите професии.
    Действително, ако се направи една справка в законодателството на другите европейски държави, може да се види, че законодателят във Франция и Германия, например, е предвидил такова обезщетение при безработица на артистите, като то е различно в различните страни. Във Франция, например, трудовият договор, който се изисква, за да се ползва защита за безработица е 507 часа годишно, докато в Германия този срок е по-широк и е от порядъка на 4 месеца.
    А тъй като съм привърженик на истината, искам да взема отношение към пояснението на господин Статков, защото тук в този член не става дума само за актьорите. Тези 800 човека, за които говори той, са актьорите, а тук се говори за артисти- изпълнители. В Българския закон за авторското право понятието "актьор" не фигурира, там фигурира понятието "актьор-изпълнител", а то е много по-широко. Това са всички онези, които изпълняват, интерпретират текстове, пеят, свирят и тъй нататък. Така че в случая става дума за хиляди.
    Аз съм длъжен пред вас да изложа проблема с цялата му откровеност, за да имате възможност вие, обективно преценявайки, да вземете отношение към това предложение.
    Очевидно е, че духовността и културата е нещо, към което ние не можем да бъдем равнодушни. И въпреки всичко трябва да го претеглим в общия баланс на общия фон на цялостното състояние на държавата ни. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Христо Иванов.
    Думата за реплика искаше господин Юнишев. Имате думата.
    ЮРИЙ АЛЕКСАНДРОВ-ЮНИШЕВ (СДС): Уважаеми господин председател, Уважаеми колеги! Моята реплика е и към двамата, които са внесли корекции в чл. 67, с допълнение ал. 4, като аз поддържам становището на вносителите за така редактираната ал. 3, след като се има предвид, че действително положението на актьорите в България не е никак цветущо. А и не само в България, а и не само на актьорите, които са ангажирани в сферата на културата.
    Следователно, би било действително малко не толкова пресилено, колкото несправедливо, да бъде диференцирана една определена дейност с участниците в нея, а да се изключат и други сфери на дейност от този род. Примерно, ако Съюзът на журналистите бяха толкова активна страна, както Съюзът на актьорите в България, проблемите с тях щяха да бъдат ако не същите, то почти същите.
    Следователно, нека да потърсим справедливо решение на проблема с редакцията на § 1 в Преходните и заключителни разпоредби, където действително можем да помислим върху обяснението на сезонна работа. И да включим евентуално там преди съкращението "други" - "характерна дейност по срочен трудов договор" и да решим проблема.
    Разберете, че действително не би трябвало да правим една особена категоризация.
    А що се отнася до положението на актьорите, то Комисията по културата и медиите би трябвало доста сериозно да се занимае със законите, които защитават сферата на културата. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Юнишев.
    Има думата господин Иво Атанасов.
    ИВО АТАНАСОВ (ДЛ): Няма да говоря дълго. Искам да репликирам господин Христо Иванов. Да, действително не става дума само за 800 души, господин Иванов, а за много повече. Но репликата ми се състои в това: "Какво от това?" Вярно е, че по Закона за авторското право и сродните му права там има една дефиниция на понятието "артист", което се включва в това предложение. Там пише: "артист-изпълнител е лицето, което представя, пее, свири, танцува, рецитира, играе, режисира, дирижира, коментира или изпълнява по друг начин произведение или цирков, или вариететен номер, както и номер с кукли". Това е групата творци, които се засягат в предложението на господин Христо Иванов, и на господин Руси Статков.
    Аз подкрепям и двете предложения. И моля колегите да преценят кое от тях заслужава тяхното внимание.
    Но, действително, в много други страни изискваният стаж, изискваната трудова заетост е доста по-малка. В Германия само 4 месеца, както предлага господин Христо Иванов, във Франция е 43 дни - по-малко и от това, което предлага господин Христо Иванов.
    Така че, моля да ме извините за малко спонтанното изказване и спонтанната реплика. Бях в коридора и чух, че тук се говори за театър. Независимо, че няколко хиляди души ще могат да ползват правата по чл. 67, ал. 4, българската култура получи толкова много шамари, особено след последните решения на Националната театрална комисия, че моля ви, нека да не й нанасяме още един шамар.
    Моля ви да подкрепите един от двата текста поне.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Атанасов.
    Има ли желаещи за друга реплика?
    Господин Иванов, желаете ли думата за дуплика? Не.
    Има думата господин министърът.
    МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Уважаеми господин председател! Уважаеми народни представители! Напълно разбирам деликатността на положението и отговорността, пред която сте изправени. И затова искам да тръгна от думите на господин Иво Атанасов: "И какво?"
    Господин Атанасов, не става дума за това, макар че то е от голямо значение, за какъв кръг от хора говорим, дали за 1 артист, за 1000 или за 10 000.
    Нека да се върнем към същността на фонд "ПКБ". Това не е бюджет на държавата, за да можем да кажем: "Е, какво от това? Ще им дадем на тези малко повече, на другите малко по-малко". Това са пари, събрани от работодателите и от работниците, с които пари да бъдат подпомагани хората, които са останали безработни за известен период от време.
    И вие трябва с изключително внимание да разпределите обществени пари. Затова не се опитвам в момента по никакъв начин да повлияя на вашето решение, освен да засиля вниманието ви върху произхода на парите, върху характера на парите.
    Звучи наистина много добре, ако можем на всички да смъкнем този минимален срок, в който трябва да работят, за да бъдат осигурени, да направим за всички - който работи 7 дни, от този момент нататък е осигурен.
    Знаете този болезнен пример с майките. Само че как ще отговорите на онези работници на физическия труд?
    ИВО АТАНАСОВ (ДЛ, от място): Не ги противопоставяй, Иване!
    МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Напротив, вие ги противопоставяте. Когато говорите: дайте за артистите с лека ръка да намалим, а за другите... Как ще отговорите на физическите работници, които работят, примерно, 6 месеца през последните 15 месеца? Или 7 месеца през последните 15 месеца? Или 8 месеца? Тоест под 9-те месеца, които преди малко обсъждахте?
    Значи не бива да се изхожда само от това: щом е култура, автоматично трябва да има. Готов съм, да, готов съм да обсъждам заедно с вас, че има логика да се диференцират професиите, усилията, които са необходими. Но не вървете, според мен не бива да се върви на такъв подход - автоматично да бъдат намалявани. Намерете друг вариант, в който да покажете отношението на културата, но не само по този начин - автоматично, щом е артист-изпълнител - нещо по-различно. Обратно, това е противопоставяне. Изходете от характера на работата, от продължителността на техния труд, но не отивайте на противопоставяне на творческия труд на нетворческия труд, защото това се усеща в дискусията. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин министъра.
    Най-напред ще поставя на гласуване предложението на господин Руси Статков, което не е подкрепено от комисията.
    Гласували 162 народни представители: за 55, против 89, въздържали се 18.
    Предложението на господин Статков не се приема.
    Поставям на гласуване предложението на народния представител господин Христо Иванов, което също не е подкрепено от комисията.
    Гласували 161 народни представители: за 55, против 64, въздържали се 42.
    И това предложение не е прието.
    Поставям на гласуване чл. 67 така, както е предложен от вносителя.
    Гласували 148 народни представители: за 129, против 6, въздържали се 13.
    Член 67 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Уважаеми господин председател, преди да докладвам чл. 68, бих искала да направя едно изказване от името на Комисията по труда и социалната политика отново във връзка с текста, който току-що беше приет от колегите народни представители.
    Искам много ясно и много точно, пак казвам, от името на комисията да кажа, че лесно е тук, в залата, да се говори, че са се удряли шамари на културата. Комисията по труда и социалната политика не е тази, която ще удря шамари на културата или на която и да е област на нашето общество. Затова лично аз, както и моите колеги, твърде дълго обмисляхме как точно да разрешим този проблем и ще направим предложение в Преходните и заключителните разпоредби, там, където разписваме какво е то сезонна работа, да направим предложение и за хората, които са всъщност на такава работа - артистите-изпълнители, които работят не повече от 5 - 6 месеца в годината. Но моля просто да се има предвид, че не Комисията по труда и социалната политика ще бъде тази, която ще удря пореден шамар на културата, и да не се правят спекулации с това нещо.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Нямате право да се сърдите, госпожо Дянкова. Това си е правото и работата на опозицията. Така че продължавайте с чл. 68. Опозицията има право на такива изказвания.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Задължения при ползване на правото на
    парично обезщетение за безработица
    Чл. 68. (1) Безработните са длъжни да се регистрират в териториалното поделение на Националната служба по заетостта по адресната си регистрация не по-късно от три месеца от датата на прекратяване на трудовия договор или на договора за управление или за контрол и да представят декларация, че са безработни, търсят активно работа и са на разположение да започнат подходяща работа или за включване в курс за професионална квалификация.
    (2) През времето, когато получават обезщетение за безработица, безработните са длъжни да потвърждават декларацията по предходната алинея най-малко веднъж месечно и да се явяват при повикване за предлагане на подходяща работа.
    (3) Декларация, че търсят активно работа и са готови да започнат подходяща работа, подписват и потвърждават ежемесечно и безработните лица, които не получават обезщетения по този закон, но желаят да ползват права по този закон, по други специални закони или нормативни актове на Министерския съвет на това основание."
    Има предложение от народните представителки Емилия Масларова и Мира Радкова за изменение на ал. 2 на чл. 68, което комисията е приела.
    Окончателно чл. 68, ал. 2 се изменя, както следва:
    "Чл. 68. (2) През времето, когато получават обезщетение за безработица, безработните са длъжни да потвърждават декларацията по предходната алинея най-малко веднъж месечно и да се явяват при повикване за предлагане на подходяща работа или включване в курс по професионална квалификация."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на госпожа Дянкова.
    Поставям на гласуване чл. 68, както е предложен от вносителя, с променената ал. 2, която ни предлага комисията по предложението на народните представителки Масларова и Радкова.
    Моля, гласувайте за чл. 68.
    Гласували 140 народни представители: за 140, против и въздържали се няма.
    Член 68 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Размер на паричното обезщетение
    за безработица
    Чл. 69. (1) Размерът на паричното обезщетение за безработица на лицата, които са работили при пълно работно време, е 60 на сто от полученото средномесечно брутно трудово възнаграждение за последните девет месеца, през които са подлежали на задължително осигуряване за безработица, но не по-малко от 80 на сто и не повече от 150 на сто от минималната работна заплата, установена за страната.
    (2) Размерът на паричното обезщетение на безработните лица, работили на непълно работно време, се определя пропорционално на уговореното време.
    (3) Безработните, чиито трудови договори са били прекратени по тяхна инициатива, с изключение на случаите по чл. 327, точки 1, 2 и 3 от Кодекса на труда, както и при дисциплинарно уволнение, получават обезщетение за безработица в размер на 80 на сто от минималната работна заплата, установена за страната, за срок от четири месеца.
    (4) Безработните лица, придобили отново право на парично обезщетение в тригодишен период от предходното ползване, получават обезщетение за безработица в размер на 80 на сто от минималната работна заплата, установена за страната, за срок от четири месеца."
    Предложение от Никола Койчев и Руси Статков за промяна на ал. 1 на чл. 69, което предложение не е прието от комисията, и от госпожа Росица Тоткова за промяна в ал. 3 на чл. 69, което е прието от комисията.
    Комисията предлага чл. 69, ал. 3 да се измени, както следва:
    "Чл. 69. (3) Безработните, чиито договори са били прекратени по тяхна инициатива, с изключение на случаите по чл. 327, точки 1, 2 и 3 от Кодекса на труда, както и при дисциплинарно уволнение, получават обезщетение за безработица в размер на 80 на сто от минималната работна заплата, установена за страната, за срок от четири месеца."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на госпожа Дянкова.
    Господин Статков, имате думата.
    РУСИ СТАТКОВ (ДЛ): Уважаеми господин председателстващ, колеги! Вече втори парламент работи по един законопроект, който ми се искаше да бъде много по-различен от това, което е. За съжаление, трябва, особено в тази част, която в момента обсъждаме, да констатираме, че нещата в изминалите години вместо към по-добро, отиват към по-лошо.
    Какво имам предвид? Ние предлагаме с господин Койчев размерът на паричното обезщетение за безработица на лицата, които са работили при пълно работно време, да бъде 60 на сто от полученото средномесечно брутно възнаграждение за последните 9 месеца, през което време са подлежали на задължително осигуряване за безработица, но не по-малко от 90 и не повече от 180 на сто от минималната работна заплата, установена за страната.

    Защо предлагаме това нещо? От въвеждането на Постановление N 57 на Министерския съвет и обезщетенията ние имаме едно такова развитие най-общо на обезщетенията - просто припомням - до 1991 г., юни месец, обезщетението се движи 100 на сто за първия месец, 90 на сто за втория, 80 на сто за третия, 70 на сто за четвъртия и останалите три месеца беше на нивото на минималната работна заплата. Стремежът беше действително да се изпълнява тогава постановлението, а именно за защита на доходите при безработица.
    Сега отново говорим за закон, а не за постановление, за закрила на доходите. След като ще говорим за закрила на доходите, защо отиваме на едно намаляване на тези доходи, които закриляме? Това не е смисълът на закона нито в нашето законодателство, нито по европейското законодателство. Ние имаме една вътрешна икономическа среда, в която безработицата е много над 10 на сто. Това от една страна.
    От друга страна ние имаме европейско законодателство и на Международната организация на труда, което ни задължава да имаме едни минимални гаранции на доходите, които са далеч от това, което в момента предлагаме, далеч по-високи.
    Аз правих сравнение със страните от Източна Европа, които са в преход. Там става дума за много по-големи суми.
    И, повтарям, като се има предвид икономическата ситуация в България, която за съжаление, тук господин Папаризов спомена нещо, което аз пропуснах, говорейки по предишните предложения за 30-годишните - структурната безработица в България тепърва ще създава проблеми. При това положение ние вместо да гарантираме един заслужен доход, отиваме на неговото снижаване като по този начин се говори, че ще стимулираме хората да си търсят работа. Хубаво, биха си я търсили, ако имаше тази възможност, но ние не сме като Запада в момента. Просто не сме!
    Ето защо, уважаеми колеги, много ви моля, знам, че на някои сигурно може би им е омръзнало да предлагам, обаче става дума за предложения, които са свързани с нашите реалности, с хората, които и вас са подкрепили.
    И повтарям, втори парламент обсъждаме един законопроект, който има смисъл да закриля, а не да лишава хората от доходи. Затова много ви моля, подкрепете нашето предложение.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Статков.
    За реплика думата има господин Жорж Ганчев.
    ЖОРЖ ГАНЧЕВ (независим): Един от малкото пъти, когато ще подкрепя предложението на правителството.
    Изявленията на Христо Иванов тук и на Руси Статков даже за актьорите и изпълнителите... След като Дъстин Хофман половината от живота си кара такси, за да стане актьор; след като Джулия Робъртс и много други са били келнерки, за да станат звезди след това; след като всички мои млади хора, които познавах в Лос Анджелис и Лондон са наистина от този бранш и са работили какви ли не други длъжности, за да постигнат нещо в изкуството, тоталитарният режим тук хрантутеше една наистина послушна огромна генерация от аритисти, художници, скулптори, жонгльори, циркаджии и т.н., които бяха неразривно свързани с режима. При господин Гьобелс 1933 г. по същия начин те са били неразривно свързани. Вижте цялата киностудия "УФА" от горе до долу със значките...
    И затова великият Теди Москов, режисьор номер едно в Европа за мен, само преди 2 седмици каза: моите колеги да престанат да се оплакват, да престанат да хленчат и да си намерят работа там, където могат да бъдат полезни и в свободното си време, ако бъдат наети за ролята Хикс, Игрек или Зет, да отидат и да я изиграят с достойнство. Аман от хрантутене на хора, които мислят, че някой им е длъжен. Благодаря. (Ръкопляскания.)
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Ганчев.
    За втора реплика думата има госпожа Тоткова.
    РОСИЦА ТОТКОВА (СДС): Уважаеми колеги, въпросът, който разглеждаме сега беше дебатиран изключително внимателно, на места много остро дори, в Комисията по труда и социалната политика. И когато ние обсъждаме този въпрос, ние трябва да изхождаме от няколко неща - едната от тези изходни позиции - това са възможностите, с които разполага фонд "Професионална квалификация и безработица". Тези възможности се определят от осигурителната вноска и ако господин Статков не иска да забележи и не иска да отбележи по-точно - осигурителната вноска във фонд "Професионална квалификация и безработица" се предлага да стане от 5 на 4,5 на сто.
    Аз предполагам, че в бъдеще тази вноска също ще намалява, защото това е един от начините ние да стимулираме работодателите да задържат работната сила. По този начин, макар и с малко, смятаме, че можем да стимулираме работодателите или най-малкото им даваме някакъв знак. И в този смисъл няма никакъв финансов ресурс, който би могъл да осигури повишаване на горната граница на обезщетенията, които би трябвало да получават безработните, регистрирани в бюрата по труда.
    В комисията имаше предложение, което е по-ниско от това, което ние сега предлагаме на вас, уважаеми колеги. След като беше представен разчетът от Националната служба по заетостта, ние се спряхме на едно повишение, макар и минимално. Аз разбирам и съзнавам това още повече като човек, който наистина познава, господин Статков, тези проблеми. Предложихме повишение с 10 на сто.
    И аз просто ви моля не от парламентарната трибуна да говорим неща, които си ги представяме или бихме искали да си ги представяме, че могат да станат някога. Ние просто трябва да предлагаме неща, които наистина са реални. (Ръкопляскания.)
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на госпожа Тоткова.
    Господин Статков, имате право на дуплика.
    РУСИ СТАТКОВ (ДЛ): Уважаеми господин председател, колеги!
    Първо, на господин Ганчев. Съжалявам, Жорж, обаче ставаше дума за друго нещо. Твоите аргументи бяха по друга разпоредба, която вече беше гласувана. Мнението, което имаш, разбира се, си е твое. Аз мисля, че независимо от сравненията с 10 ноември и преди, артистите в България се нуждаят, както всички социални групи от защита, от закрила. В този смисъл не е искано нищо чрезвичайно. Ставаше дума за характера на техния труд и за възможностите да ползват обезщетения при безработица.
    На следващо място, колежке Тоткова, колеги, вие говорите за една по-различна философия и оттам за парите по тази философия. Става дума за нещо, което дори и в западноевропейската практика не е така. С течение на годините, аз го казах като пример, от 10 ноември насам все повече намалява обезщетението като размер.
    РОСИЦА ТОТКОВА (СДС, от място): Не е вярно!
    РУСИ СТАТКОВ: Не е вярно, но до юни 1991 г., аз го казах, 100 на сто, 90 на сто за първи месец, за втори месец - 80 на сто и т.н. Сравнете го.
    РОСИЦА ТОТКОВА (СДС, от място): Сега го повишаваме! Ти казваш, че сега го намаляваме?!
    РУСИ СТАТКОВ: Сега го повишаваме, но с колко го повишаваме и как го повишаваме?
    И след това, уважаеми колеги, слагаме тенденциозното и ангажиращо "закрила". И аз казах, в цялото законодателство действително смисълът на тези закони от гледна точка на защита при безработица е именно закрила на доходите. И когато говориш за обезщетение, то не може да бъде свивано максимално, още повече, че е заработено от хората.
    Що се отнася до сметките във фонда, нека аргументът, че така сме стимулирали работодателите, да не се изнася на преден план, защото той не е аргумент, който да издържи от гледна точка на действителните факти и проблеми. По-скоро важното е наистина, че в България безработицата в следващите години и в резултат на структурната реформа ще бъде изключително висока. И именно затова ние трябва, имайки предвид, че възможностите за насочване на хората към работни места, за квалифициране и за преквалифициране, няма да бъдат толкова много, ще бъдат по-ограничени, трябва да се съобразяваме с тези доходи, които предопределяме да защитим.
    И аз казвам, въпрос на философия е дали да бъдат по-високи или по-ниски. Вие избирате философията на ниските доходи. Ами, за това ще се носи отговорност. Носете си я. Аз не искам да я нося.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на господин Статков.
    Господин Статков, останах с впечатление, че се обърнахте към господин Ганчев на "ти". Парламентарната етика изисква, когато се говори от трибуната и към господин Жорж Ганчев също да се обръщате във второ лице множествено число. (Смях и весело оживление. Ръкопляскания.)
    Поставям на гласуване предложението на народните представители Никола Койчев и Руси Статков за изменение в ал. 1 на чл. 69, което не е подкрепено от комисията.
    Гласували 161 народни представители: за 49, против 105, въздържали се 7.
    Предложението не се приема.
    Предложението на госпожа Тоткова е взето предвид.
    Поставям на гласуване чл. 69, както е предложен от вносителя, с новата редакция на ал. 3, предложена ни от комисията.
    Моля, гласувайте за чл. 69.
    Гласували 157 народни представители: за 122, против 20, въздържали се 15.
    Член 69 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Начало на изплащане на парично обезщетение за безработица

    Чл. 70. (1) Паричното обезщетение за безработица се изплаща от датата на регистрация на безработните лица в териториалното поделение на Националната служба по заетостта.
    (2) Когато трудовият договор е прекратен по инициатива на лицето, с изключение на случаите по чл. 327, точки 1, 2 и 3 от Кодекса на труда, както и при дисциплинарно уволнение, изплащането на паричното обезщетение започва след три месеца от датата на регистрацията."
    Има предложение от госпожа Росица Тоткова, което е подкрепено от комисията. Става дума за изменение на ал. 2 на чл. 70.
    Комисията предлага чл. 70, ал. 2 да се измени както следва:
    "Чл. 70. (2) Когато договорът е прекратен по инициатива на лицето, с изключение по случаите по чл. 327, точки 1, 2 и 3 от Кодекса на труда, както и при дисциплинарно уволнение, изплащането на паричното обезщетение започва след три месеца от датата на регистрацията".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на госпожа Дянкова.
    Поставям на гласуване чл. 70 в последната редакция, както ни я предлага комисията.
    Моля, гласувайте за чл. 70.
    Гласували 151 народни представители: за 131, против 4, въздържали се 16.
    Член 70 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Режим и продължителност за изплащане на
    паричните обезщетения за безработица

    Чл. 71. (1) Паричното обезщетение за безработица се изплаща ежемесечно в зависимост от продължителността на трудовия стаж на безработното лице, признат по Кодекса на труда или други специални закони, за период, както следва:

    трудов стаж
    период за изплащане на обезщетението
    години
    месеци
    до 3
    4
    от 3 до 5
    6
    от 5 до 10
    8
    от 10 до 15
    9
    от 15 до 20
    10
    от 20 до 25
    11
    над 25
    12

    (2) В сроковете по ал. 1 не се включва срокът на обезщетението по чл. 222, ал. 1 от Кодекса на труда, а двете обезщетения не могат да се получават едновременно.
    (3) Обезщетенията при безработица се получават от безработния до придобиването на право на пенсия за изслужено време и старост.
    (4) Паричните обезщетения за безработица по този закон не се облагат с данък върху общия доход.
    (5) Времето, през което безработните лица са получавали парично обезщетение за безработица по този закон, се признава за трудов стаж, а лицето се осигурява за пенсия и здравно осигуряване за сметка на фонд "Професионална квалификация и безработица".
    Няма постъпили предложения.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Няма писмени предложения.
    Моля да гласувате за чл. 71, както е предложен от вносителя.
    Гласували 150 народни представители: за 139, против няма, въздържали се 11.
    Член 71 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Прекратяване изплащането на паричните обезщетения

    Чл. 72. (1) Изплащането на парично обезщетение за безработица се прекратява, когато лицето започне да:
    1. работи по трудов договор за срок по-дълъг от 9 месеца;
    2. изпълнява договор за управление или за контрол на държавно и общинско предприятие - еднолично търговско дружество и/или по решение на общото събрание на търговското дружество;
    3. полага труд без писмен договор с работодателя;
    4. осъществява търговска дейност;
    5. полага труд като член-кооператор по реда на Закона за кооперациите или като земеделски стопанин;
    6. получава доход в пари или в натура от упражняване на регистрирана трудова дейност.
    (2) Изплащането се прекратява и при:
    1. неоснователен отказ на безработния да се включи в курс за професионална квалификация или самоволно прекрати участието си в такъв курс;
    2. неоснователен отказ на безработния да приеме предложената му подходяща работа;
    3. задържане на безработния за изтърпяване на наказание "лишаване от свобода";
    4. постъпване на безработния на редовно обучение в учебно заведение;
    5. придобиване право на пенсия за изслужено време и старост."
    Постъпило е предложение от госпожа Росица Тоткова за промяна на т. 2 в ал. 1 и да се измени като стане:
    "Чл. 72. (1) 2. изпълнява договор за управление или за контрол на търговско дружество;".
    Комисията е възприела предложението.
    Член 72, ал. 1, т. 2 е както следва:
    "Чл. 72. (1) 2. изпълнява договор за управление или за контрол на търговско дружество;".
    Останалите текстове нямат изменения.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Поставям на гласуване текста на чл. 72 така, както е предложен от вносителя, с променената т. 2 от ал. 1, което комисията е възприела и ни беше докладвано от госпожа Дянкова.
    Моля, гласувайте за чл. 72.
    Гласували 157 народни представители: за 150, против 1, въздържали се 6.
    Член 72 е приет.
    До 17,00 ч. редовната почивка - половин час. (Звъни.)

    (След почивката.)

    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ (звъни): Продължаваме заседанието.
    Моля госпожа Дянкова да продължи с докладването на закона.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:

    "Спиране изплащането на
    паричните обезщетения

    Чл. 73. (1) Изплащането на парично обезщетение при безработица се спира за периода, когато лицето:
    1. работи по срочен трудов договор;
    2. участва в курсове за професионална квалификация, организирани от Националната служба по заетостта;
    3. постъпи за отбиване на редовна военна служба;
    4. бъде задържано от органите на властта като мярка за процесуална принуда;
    5. участва във военноучебен сбор или преподготовка за повече от 5 дни;
    6. получава обезщетение за временна нетрудоспособност.
    (2) Изплащането се спира и когато безработният:
    1. изпълнява граждански договор;
    2. не се явява по неуважителни причини в териториалното поделение на Националната служба по заетостта - за периода на неявяването;
    3. пребивава зад граница - за периода на отсъствието от страната.
    (3) Срокът за изплащане в случаите по ал. 1 се удължава с периода на спирането.
    (4) В случаите, когато по време на изплащане на паричните обезщетения за безработица, лицето постъпи на работа по трудов договор, който бъде прекратен след повече от 9 месеца, то придобива отново право на парично обезщетение в размерите, за сроковете и при условията, предвидени в този закон. Когато лицето е освободено по-рано от 9 месеца, правото на обезщетение се възстановява за оставащия срок, за който не е получило обезщетение преди постъпването му на работа.
    (5) Ако през периода, когато има право на парично обезщетение, лицето постъпи на работа при непълно работно време, то получава помощ в размер на 50 на сто от полагащото му се парично обезщетение, при условие че получаваното трудово възнаграждение е по-малко от минималната работна заплата, установена за страната.

    Погасителна давност на вземания
    за парично обезщетение за безработица

    Чл. 74. Средствата за парични обезщетения за безработица, неполучени по неоснователни причини 3 месеца след последната определена за получаването им дата, остават по сметката на фонд "Професионална квалификация и безработица".

    Възстановяване на недобросъвестно
    получено парично обезщетение за
    безработица

    Чл. 75. Безработните, получили недобросъвестно парично обезщетение за безработица, възстановяват недобросъвестно получената сума във фонд "Професионална квалификация и безработица" заедно с лихвата, определена за държавните вземания.

    Спорове по определяне, отказване,
    спиране, прекратяване и възобновяване
    на изплащането на паричните обезщетения

    Чл. 76. (1) Паричните обезщетения за безработица се отпускат, отказват, спират, прекратяват и възобновяват с решение на ръководителя на териториалното поделение на Националната служба по заетостта.
        (2) Решенията на ръководителя на териториалното поделение на Националната служба по заетостта се обжалват в съда по реда на Закона за административното производство."
    Дотук няма постъпили предложения от народни представители.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Тъй като няма писмени предложения по прочетените текстове, поставям на гласуване от чл. 73 до чл. 76 включително така, както са предложени от вносителя.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 138 народни представители: за 137, против няма, въздържал се 1.
    Членове 73, 74, 75 и 76 са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:

    "Помощи за безработица

    Чл. 77. (1) Лицата, които са останали 6 месеца без работа след изтичане на срока за изплащане на паричното обезщетение за безработица, имат право на парична помощ.
    (2) Паричната помощ по предходната алинея е в размер на 60 на сто от минималната работна заплата, установена за страната и се изплаща от датата на възникване на правото за срок не повече от 3 месеца.
    (3) Паричната помощ по ал. 1 и 2 се изплаща по реда и при условията на чл. 68 и членове от 71 до 76."
    Има предложение на народните представители Никола Койчев и Руси Статков за изменение на чл. 77. Те предлагат следното съдържание:
    "Чл. 77. (1) Лицата, които са останали без работа след изтичане на срока за изплащане на паричното обезщетение за безработица, имат право на парична помощ.
    (2) Паричната помощ по предходната алинея е в размер на 60 на сто от минималната работна заплата, установена за страната и се изплаща за срок не повече от 3 месеца".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: В момента господата Койчев и Статков ги няма, за да обосноват предложението си.
    Поставям на гласуване предложението на господин Никола Койчев и господин Руси Статков, което не е подкрепено от комисията.
    Гласували 138 народни представители: за 51, против 84, въздържали се 3.
    Предложението не е прието.
    Моля да гласувате за чл. 77 така, както е предложен от вносителя.
    Гласували 148 народни представители: за 118, против 4, въздържали се 26.
    Член 77 е приет.

    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Глава пета
    СПЕЦИАЛНИ ПРОГРАМИ ЗА УВЕЛИЧАВАНЕ
    НА ЗАЕТОСТТА

    Програми за увеличаване на заетостта по държавни приоритети
    Чл. 78. Министерският съвет, отделни министерства и ведомства или областни администрации, съвместно с Националната служба по заетостта, могат да разработват и реализират програми, с които се увеличава заетостта, свързани със:
    1. стимулиране развитието на определени региони, отрасли, браншове и др.;
    2. изграждане на обекти с особено значение за националната икономика;
    3. изграждане на инфраструктурни обекти;
    4. възстановяване и рекултивация на околната среда;
    5. стимулиране на различни форми на заетост;
    6. други.

    Регионални програми за увеличаване на заетостта
    Чл. 79. Органите за местно самоуправление и местна администрация, съвместно с териториалните поделения на Националната служба по заетостта, могат да разработват и реализират програми, с които се увеличава заетостта в съответния регион или населено място.

    Специализирани фондове и субсидии
    Чл. 80. (1) За осигуряване финансирането на програми за заетост и професионална квалификация по държавни приоритети могат да се създават специализирани фондове или да се предоставят лихвени облекчения по кредити, субсидии и др.
    (2) Размерът на средствата по ал. 1 се определя ежегодно със Закона за държавния бюджет. Редът и условията за тяхното ползване се определят от Министерския съвет."
    Няма постъпили предложения по тези членове.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Няма предложения по цялата глава пета, затова поставям на гласуване наименованието на глава пета и членове 78, 79 и 80.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 142 народни представители: за 141, против няма, въздържал се 1.
    Глава пета, състояща се от членове 78, 79 и 80, е приета.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Глава шеста
    ПРОФЕСИОНАЛНА КВАЛИФИКАЦИЯ
    Раздел I
    Общи положения

    Право на професионална квалификация
    Чл. 81. (1) Този закон има за цел да създаде условия за осъществяване на обучение за професионална квалификация.
    (2) Гражданите имат право на обучение за професионална квалификация и могат да повишават непрекъснато своята квалификация."
    Постъпило е предложение от народната представителка Емилия Масларова чл. 81 да отпадне.
    Комисията не е подкрепила това предложение.
    Има предложение от народната представителка Росица Тоткова ал. 1 да се измени както следва:
    "Чл. 81. (1) Този закон има за цел да създаде условия за осъществяване на обучение за професионална квалификация на безработни лица и заети в трудоспособна възраст."
    Комисията е подкрепила това предложение и предлага чл. 81, ал. 1 да се измени както следва:
    "Чл. 81. (1) Този закон има за цел да създаде условия за осъществяване на обучение за професионална квалификация на безработни лица и заети в трудоспособна възраст."
    Алинея 2 остава същата.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на госпожа Дянкова.
    Госпожа Масларова има думата.
    ЕМИЛИЯ МАСЛАРОВА (ДЛ): Уважаеми господин председател, уважаеми колеги! Моето предложение да отпадне чл. 81 е свързано с това, че така записан, както беше предложен от комисията, той корелира с чл. 53 от Конституцията на Република България и в голяма степен преповтаря и разпоредбите на глава единадесета в Кодекса на труда.
    Прочитайки по-внимателно сега текста, който се предлага от Росица Тоткова, аз смятам, че би могло да остане само чл. 81 с ал. 1 и да няма ал. 2. Защото в крайна сметка гражданите имат право на обучение и то е вписано в Конституцията и не виждам защо трябва да го повтаряме.
    Би могло да остане само, като предложение сега го правя:
    "Този закон да има за цел да създаде условия за осъществяване на обучение за професионална квалификация на безработни лица и заети в трудоспособна възраст."
    Тъй като преди това в предложението, което беше от комисията, не се даваше ясно за кой става въпрос обучението. Това имам предвид. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на госпожа Масларова.
    Поставям на гласуване предложението на народния представител Емилия Масларова за отпадане на ал. 2 от чл. 81.
    Гласували 147 народни представители: за 58, против 82, въздържали се 7.
    Предложението не се приема.
    Моля, гласувайте наименованието на глава шеста и наименованието на раздел I, както и чл. 81 в предложената от комисията редакция.
    Гласували 141 народни представители: за 108, против 3, въздържали се 30.
    Наименованията на глава шеста и раздел I, както и чл. 81 са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Държавни изисквания за професионална квалификация
    Чл. 82. (1) Обучението за професионална квалификация се осъществява според държавни изисквания.
    (2) Държавните изисквания се отнасят до:
    1. обучаваща организация;
    2. професия, специалност и квалификация;
    3. професионалните знания и умения;
    4. система за оценяване и документи за признаване на квалификация;
    5. професионална квалификация на преподавателския състав;
    6. други, определени със закон или с акт на Министерския съвет."
    Няма постъпили предложения.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Моля да гласувате за чл. 82 така, както е предложен от вносителя.
    Гласували 153 народни представители: за 152, против няма, въздържал се 1.
    Член 82 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Утвърждаване на държавните изисквания
    Чл. 83. (1) Държавните изисквания се предлагат от министерства и ведомства, съгласувано с браншовите структури на национално представителните организации на работодателите или с национално представителните организации на работниците или служителите и се приемат от специализирани отраслови съвети.
    (2) Специализираните отраслови съвети включват представители на съответното министерство или ведомство, Министерството на труда и социалната политика, Министерството на образованието и науката и браншовите структури на представителните организации на работодателите и на национално представителните организации на работниците или служителите.
    (3) Към Министерството на труда и социалната политика се създава Национален съвет за професионална квалификация, който утвърждава държавните изисквания.
    (4) Националният съвет за професионална квалификация включва представители на Министерството на труда и социалната политика, Министерството на образованието и науката и национално представителните организации на работодателите и национално представителните организации на работниците и служителите."
    Има предложение от госпожа Емилия Масларова за промяна на ал. 1:
    "Чл. 83. (1) Държавните изисквания се предлагат от министерства и ведомства, съгласувано с браншовите съвети в Националния съвет за тристранно сътрудничество".
    Комисията не е приела предложението.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на госпожа Дянкова.
    Госпожа Емилия Масларова има думата.





    ЕМИЛИЯ МАСЛАРОВА (ДЛ): Господин председател, колеги! Искам много внимателно да прочетем ал. 1 на чл. 83. От една страна, държавните изисквания се съгласуват с браншовите структури. Чии са тези структури? По-нататък се казва, че те се приемат от специализираните отраслови съвети. Все пак аз мисля, че тук народните представители - всички ние знаем, че отрасъл и бранш не е все едно и също, не се припокриват на 100 на сто. Затова редакцията, която аз предлагам, мисля, че е по-ясна и по-изчистена - че държавните изисквания се предлагат от министерствата и ведомствата, съгласувано с браншовите съвети, които са в Националния съвет за тристранно сътрудничество, където са представени всички структури, касаещи държавната власт, касаещи работодателите, както и синдикатите с техните поделения.
    Мисля, че е по-точно, защото в противен случай така предложената редакция на ал. 1 на чл. 83 е доста некоректно поднесена.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Благодаря на госпожа Масларова.
    Поставям на гласуване предложението на госпожа Емилия Масларова, което не е подкрепено от комисията.
    Гласували 153 народни представители: за 44, против 104, въздържали се 5.
    Предложението не е прието.
    Моля, гласувайте чл. 83 с текста, който ни е предложен от вносителя.
    Гласували 145 народни представители: за 104, против 16, въздържали се 25.
    Член 83 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Форми на професионална квалификация
    Чл. 84. Обучението за професионална квалификация се извършва за придобиване на начална и допълнителна квалификация или преквалификация."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Няма направени предложения по този член.
    Моля, гласувайте чл. 84 така, както е предложен от вносителя.
    Гласували 158 народни представители: за 148, против няма, въздържали се 10.
    Член 84 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Право за извършване на обучение, провеждане на
    изпит и издаване на документ за професионална
    квалификация
    Чл. 85. (1) Обучение за професионална квалификация могат да извършват регистрираните по българското законодателство фирми и други организации с предмет учебно-квалификационна дейност.
                 (2) Право да провеждат изпити и да издават документ за придобита квалификация имат фирмите и организациите, лицензирани на основата на държавните изисквания.
                 (3) Редът и условията за издаване и отнемане на лиценз на учебно-квалификационните организации се определят от Министерския съвет."
    Постъпило е предложение от народната представителка Росица Тоткова за промяна на ал. 1 и 2, което е подкрепено от комисията.
    Член 85, ал. 1 и 2 да се изменят, както следва:
    "Чл. 85. (1) Обучение за професионална квалификация могат да извършват регистрираните по българското законодателство фирми и други организации с предмет учебно-квалификационна дейност, както и от професионалните училища от системата на образованието.
                 (2) Право да провеждат изпити и да издават документ за придобита квалификация имат фирмите и организациите, лицензирани на основата на държавните изисквания, както и от професионалните училища от системата на образованието."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Извинявайте, има ли в залата депутат от Обединението за национално спасение? Няма, но при последното гласуване имаше един гласувал от ОНС. Затова моля да не се злоупотребява с чужда карта и то от друга група.
    Поставям на гласуване чл. 85 така, както е предложен от комисията.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 151 народни представители: за 150, против няма, въздържал се 1.
    Член 85 е приет.
    Продължавайте да докладвате, госпожо Дянкова.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Право на организиране на професионалната
    квалификация
    Чл. 86. Професионалната квалификация може да бъде организирана от министерства, ведомства, организации на работодателите и на работниците и служителите, както и от отделни работодатели.
    Провеждане на изпити и издаване на
    документ за професионална квалификация
    Чл. 87. (1) Обучението за професионална квалификация приключва с полагане на квалификационен изпит или защита на курсов проект. На успешно завършилите обучението се издава документ за придобита професионална квалификация, валиден за територията на цялата страна.
                (2) Редът и условията за провеждане на квалификационните изпити и издаването на документ по квалификационни степени на определена професия или специалност се определят от Министерския съвет по предложение на Националния съвет за професионална квалификация.
    Списък на професиите и специалностите, за
    упражняването на които се изисква специална
    квалификация
    Чл. 88. (1) Националният съвет за професионална квалификация по предложение на Министерството на труда и социалната политика и Министерството на образованието и науката, съгласувано със заинтересованите министерства и ведомства, утвърждава списък на професиите и специалностите, за упражняването на които е необходима специална професионална квалификация и/или продължителност на трудовия стаж.
                (2) Квалификационните изпити и/или защита на дипломните (курсовите) проекти по професии и специалности по предходната алинея се извършват с участието на институциите по ал. 1.
                (3) Документите за професионална квалификация по професиите и специалностите по ал. 1 се издават от съответните институции и са валидни на територията на цялата страна.
    Изключения при приoдобиване на професионална
    квалификация
    Чл. 89. (1) Разпоредбите на този закон не се прилагат в случаите, когато придобиването на професионална квалификация се осъществява успоредно с получаването на опредeлена степен на образование.
                (2) Разпоредбите на този закон не се прилагат в случаите, когато се провежда обучение за професионална квалификация в системата на Министерството на отбраната, Министерството на вътрешните работи и другите военизирани ведомства и организации и в случаите, когато това е изрично посочено в закон."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: По текстовете от чл. 86 до чл. 89 включително няма направени писмени предложения.
    Моля, гласувайте тези текстове така, както са предложени от вносителя.
    Гласували 154 народни представители: за 153, против няма, въздържал се 1.
    Членове 86, 87, 88 и 89 са приети.
    Искам да ви кажа, че се установи, че има повреда в един пулт, от който се предполагаше, че е гласувал депутат от ОНС. Значи и водещите трябва да следят, за да коригират, ако има някакви грешки и повреди.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Раздел II
    Професионална квалификация, организирана от
    Националната служба по заетостта

    Обхват
    Чл. 90. (1) Националната служба по заетостта организира обучение за професионална квалификация на:
    1. безработни, съобразно потребностите на пазара на труда;
    2. лицата по чл. 54, ал. 1 и 2;
    3. работници и служители в предприятия с численост на персонала до 50 души, които през последните 12 календарни месеца са били на трудов договор при последния работодател;
    4. работници и служители, за които поради преструктуриране на производството се изменят изискванията към професионалната им квалификация.
     5. Работници и служители, получили предизвестие за уволнение от работа по чл. 328, ал. 1, т. 1, 2 и 3 от Кодекса на труда.
                (2) Националната служба по заетостта организира и мотивационно обучение на безработните за активно търсене на работа и адаптиране в пазарните условия."
    По този член няма постъпили предложения.
                 

    ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН КУРТЕВ: Моля да гласувате за наименованието на раздел II и за текста на чл. 90 така, както е предложен от вносителя.
    Гласували 154 народни представители: за 153, против няма, въздържал се 1.
    Заглавието на раздел II и чл. 90 са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Парична помощ за професионална квалификация"
    Чл. 91. На лицата по чл. 90, ал. 1, т. 1, участващи в курсове за професионална квалификация, се изплаща за сметка на фонд "Професионална квалификация и безработица" парична помощ в размер на 60 на сто от полагащото им се обезщетение при безработица, пропорционално на дните, в които са присъствали".
    Има предложение от госпожа Емилия Масларова за промяна на текста на чл. 91, както следва:
    "На лицата по чл. 90, ал. 1, т. 1, участващи в курсове за професионална квалификация, се изплаща за сметка на фонд "Професионална квалификация и безработица" парична помощ в размер на полагащото им се обезщетение при безработица".
    Това предложение не е одобрено от комисията.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря, госпожа Дянкова.
    Госпожа Масларова, ще защитите ли предложението си?
    ЕМИЛИЯ МАСЛАРОВА (ДЛ, от място): Да, въпреки че знам, че няма смисъл.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Имате думата.
    ЕМИЛИЯ МАСЛАРОВА (ДЛ): Уважаеми господин председател, уважаеми колеги! Аз зная защо е направено ограничението, но все пак какво е моралното ни право, когато човек е безработен и е на курс за квалификация, ние да понижим средствата с които ще го обезщетим, т. е. те да бъдат 60 на сто от полагащото му се обезщетение. В крайна сметка той продължава да бъде безработен. А същият този безработен се предполага, че е внасял редовно своите вноски във фонд "Професионална квалификация и безработица", така че смятам, че не са чак толкова много хората, които ще се квалифицират по този начин, и е редно те да получат цялото си обезщетение, което е предвидено като обезщетение при безработни.
    СТАНКА ВЕЛИЧКОВА (ДЛ, от място): Освен това полагат труд - учат се.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря, госпожа Масларова. Желаещи да вземат думата?
    Господин министър Нейков има думата.
    МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Уважаеми господин председател, уважаема госпожо Масларова! Мисля, че има известно недоразумение. На хората, които ще бъдат включени в курсовете за квалификация, не им се намалява възнаграждението, обратно - на тях им се увеличава обезщетението, защото за разлика от тези, които не са включени в курсовете, те получават и квалификация, и обезщетение. Най-често курсът за квалификация струва повече, отколкото струва самото обезщетение. И от тази гледна точка те са в привилегировано положение спрямо онези, които само ще получават своето обезщетение. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря Ви, господин Нейков.
    Желаещи да вземат думата? Няма.
    Поставям на гласуване предложението на госпожа Емилия Масларова, което не е подкрепено от комисията.
    Гласували 148 народни представители: за 47, против 98, въздържали се 3.
    Предложението на госпожа Масларова не е прието.
    Поставям на гласуване чл. 91, подкрепен от комисията.
    Гласували 141 народни представители: за 100, против 24, въздържали се 17.
    Член 91 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Финансиране на обучението
    Чл. 92. (1) Професионалната квалификация, организирана от Националната служба по заетостта, за лицата по чл. 90, ал. 1, т. 1 и т. 2 се финансира от фонд "Професионална квалификация и безработица".
    (2) Професионалната квалификация на работниците и служителите по чл. 90, ал. 1, т. 3 и 4, организирана съвместно от Националната служба по заетостта и работодателите, се финансира със средства от фонд "Професионална квалификация и безработица" и от работодателите по ред и условия, определени от Надзорния съвет на фонда.
    Форми на професионална квалификация
    Чл. 93. (1) Националната служба по заетостта организира обучение за:
    1. начална професионална квалификация за лица, които нямат такава;
    2. допълнителна квалификация;
    3. преквалификация.
    (2) Началната професионална квалификация се организира не по-рано от три месеца след датата на регистрацията на безработния.
    Задължение за професионално ориентиране
    Чл. 94. Включването на работниците и служителите и безработните във форми за придобиване на начална професионална квалификация или за преквалификация, организирано от Националната служба по заетостта, задължително се предхожда от професионално ориентиране, информиране и консултиране.
    Ред за организиране на обучение за
    професионална квалификация
    Чл. 95. Придобиването на професионална квалификация, организирано от Националната служба по заетостта, се осъществява по договор с организация, избрана чрез анонимен конкурс за обучение, провеждане на изпити и издаване на документи за квалификация, освен в случаите, когато в друг нормативен акт не е посочено друго."
    Няма предложения.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря, госпожа Дянкова.
    По докладваните членове има ли желаещи да вземат думата? Няма.
    Поставям на гласуване членове 92, 93, 94 и 95 заедно със заглавията.
    Моля, гласувайте!
    Гласували 141 народни представители: за 140, против няма, въздържал се 1.
    Членове 92, 93, 94 и 95 включително със заглавията са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Глава седма
    Наемане на работа на български граждани
    в други държави
    и на Чуждестранни граждани
    в Република БЪЛГАРИЯ

    Работа на български граждани в други държави
    Чл. 96. По силата на този закон българските граждани могат да работят в друга държава по междуправителствено споразумение и съобразно националното й законодателство въз основа на сключен договор с:
    1. български работодател, който има право да осъществява дейност на територията на друга страна с български работници;
    2. чуждестранен работодател с посредничеството на Националната служба по заетостта или друго българско юридическо или физическо лице."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря, госпожа Дянкова.
    Желаещи да вземат думата? Няма.
    Поставям на гласуване чл. 96 със заглавието.
    Гласували 140 народни представители: за 139, против няма, въздържал се 1.
    Глава седма със заглавието и чл. 96 със заглавието са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Условия за посредничество за работа на
    български граждани в други държави
    Чл. 97. (1) Физическите и юридическите лица, които извършват посредническа дейност по информиране и наемане на работа на български граждани в други държави, не могат да уговарят за българските граждани условия за работа по-неблагоприятни от тези за местните граждани с аналогична квалификация.

    (2) Взаимоотношенията между българските граждани и физическите и юридически лица - посредници, чрез които се осигурява работа в друга държава, се уреждат с договор за посредничество.
    (3) Българските граждани, работещи в други държави, с които Република България няма споразумения за взаимно признаване на осигурителния стаж, задължително се осигуряват за своя сметка за всички осигурителни случаи".
    Има предложение от господин Руси Статков, който предлага да има нова ал. 4 и тя да гласи следното:
    "(4) Физическите и юридическите лица, които извършват посредническа дейност по информиране и наемане на работа на български граждани в други държави, внасят такса в държавния бюджет в размер на 20 на сто от минималната работна заплата за всеки нает, която се използва за целите на образованието".
    Комисията по труда и социалната политика не подкрепи това предложение.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря.
    Има ли желаещи да се изкажат по предложението на народния представител Руси Статков? Няма.
    Поставям на гласуване предложението на господин Руси Статков, което не е подкрепено от комисията. Моля да гласуваме.
    Гласували 141 народни представители: за 38, против 100, въздържали се 3.
    Предложението на господин Руси Статков не е прието.
    При това положение поставям на гласуване чл. 97 със заглавието, подкрепени от комисията.
    Гласували 140 народни представители: за 115, против няма, въздържали се 25.
    Член 97 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:

    "Разрешения за работа в Република България
    на чуждестранни граждани

    Чл. 98. (1) Работодателите (възложителите) могат да наемат (или възлагат) на работа на територията на Република България на чужденци, само ако те са получили разрешение за работа от Националната служба по заетостта, доколкото не е предвидено друго в междуправителствени споразумения.
    (2) Не се изисква разрешение за работа на чужденци с постоянно пребиваване в Република България или с приравнени на техните права чрез предоставеното им право на убежище или признат статут на бежанец.

    Ред за издаване и продължителност на
    разрешението за работа

    Чл. 99. (1) Разрешението за работа може да бъде издадено само по искане на работодател (възложител) за наемане на чужденец, който към датата на подаване на искането не е влязъл на територията на страната. При първоначална заетост издаването на разрешение за работа за определени групи лица може да се постави в зависимост от това чужденецът да не е пребивавал в страната непосредствено преди подаването на искането определено време, което не може да надхвърля 3 години.
    (2) Срокът, за който се издава разрешението за работа, не може да надвишава една година. Той може да бъде продължаван, ако не са отпаднали предпоставките за първоначалното издаване.

    Условия за издаване на разрешение за работа

    Чл. 100. Разрешение за работа се издава:
    1. съобразно състоянието и развитието на националния пазар на труда и изискванията за заемане на работно място;
    2. за извършване на определена работа, за която се изисква високо равнище на умение и опит, при отсъствие на подготвени кадри в страната и невъзможност за подготовката им в разумен срок;
    3. за брой чужденци, който не надвишава 10 на сто от средносписъчния брой на наетите по трудов договор български граждани и чужденци с приравнени права в предходните 12 месеца преди внасяне на искането;
    4. при осигурени от работодателя транспортни разходи по завръщането на чужденеца при предсрочно прекратяване на трудовия договор, изтичане срока на разрешението или неговото анулиране;
    5. след внасяне на такса в размер на 6 минимални месечни работни заплати.

    Условия за отказ за издаване на разрешение
    за работа

    Чл. 101. Не може да бъде издадено разрешение за работа:
    1. по искане на работодател, уволнил през последните 8 месеца български граждани, които биха могли да бъдат наети на работните места, за които се искат чуждестранни работници;
    2. когато предлаганите условия на труд и заплащане са по-неблагоприятни от установените за българските работници и служители;
    3. когато предлаганото трудово възнаграждение не осигурява необходимите средства за издръжка на лицето в страната;
    4. за длъжности, за които Конституцията или законите изискват българско гражданство.

    Трудови и осигурителни отношения
    на наетите чуждестранни граждани

    Чл. 102. Трудовите и осигурителни отношения на чуждестранните граждани, наемани на територията на Република България от местни работодатели, се уреждат по условията на българското трудово и осигурително законодателство.

    Определяне на реда и условията за
    издаване и продължителността на
    разрешенията за работа

    Чл. 103. (1) Редът и условията за издаване и отнемане на разрешения за работа на чужденци, видовете разрешения за работа, допустимата обща продължителност на заетостта, както и изключенията по чл. 99, ал. 1 и чл. 100 се определят с наредба, издадена от Министерския съвет.
    (2) Министърът на труда и социалната политика дава указания по приложението на междуправителствени споразумения за заетост на чужденци в Република България или на български граждани в други страни, ако в тях не е предвидено друго".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря на госпожа Дянкова.
    Желаещи да вземат думата? Няма.
    Не са постъпили предложения по докладваните текстове.
    Поставям на гласуване членове 98, 99, 100, 101, 102 и 103 заедно със заглавията, така както бяха докладвани от председателя на комисията.
    Гласували 149 народни представители: за 137, против няма, въздържали се 12.
    Членове 98-103 включително със заглавията са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:

    "Глава осма
    КОНТРОЛ И АДМИНИСТРАТИВНО-НАКАЗАТЕЛНА
    ОТГОВОРНОСТ

    Раздел I
    Контрол

    Общ и специализиран контрол. Инспекторат

    Чл. 104. (1) Министерството на труда и социалната политика упражнява цялостен контрол по спазване на този закон, както и на други нормативни актове в областта на заетостта и безработицата, в които това е предвидено изрично.
    (2) За изпълнение на специализираната контролна дейност от Националната служба по заетостта се създава Инспекторат.
    (3) Инспекторатът се изгражда от Управление в Централното управление на Националната служба по заетостта и Регионални инспекторати. Устройството и дейността на Инспектората се определят с правилник, утвърден от Надзорния съвет на Националната служба по заетостта.

    Права и задължения на инспекторите

    Чл. 105. (1) Инспекторите имат право:
    1. да посещават по всяко време местата, където се извършва работа или се упражнява професия;
    2. да изискват от проверяваните лица обяснения и представяне на всички необходими документи, справки и сведения;
    3. да получават пряко от работниците, служителите и безработните лица необходимата им информация.
    (2) Работодателите, длъжностните лица, работниците, служителите и безработните лица са длъжни да оказват съдействие на Инспектората при изпълнение на неговите функции.
    (3) Инспекторите са длъжни да пазят в тайна поверителните и за служебно ползване сведения, както и тези, представляващи търговска тайна, които са им станали известни във връзка с упражняване на контрола, да не ги използват за свое или на други лица облагодетелстване, както и да пазят в тайна източника, от който са получили сигнал за нарушение.

    Сигнална функция на организациите на
    работодателите и на работниците и служителите.
    Чл. 106. Организациите на работодателите и на работниците и служителите могат да сигнализират Инспектората за извършени нарушения на този закон и на ратифицираните от Република България международни конвенции и спогодби в областта на заетостта и безработицата.
    Принудителни административни мерки
    Чл. 107. (1) Инспекторатът прилага следните принудителни административни мерки:
    1. дава задължителни предписания на работодателите и длъжностните лица за преустановяване на нарушенията по този закон;
    2. спира изпълнението на решение или нареждане на работодатели и длъжностни лица в нарушение на този закон.
    (2) Принудителните административни мерки по ал. 1 могат да се обжалват по реда на Закона за административното производство".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря на госпожа Дянкова.
    Желаещи да вземат думата? Няма.
    Поставям на гласуване глава осма със заглавията, включваща чл. 104, 105, 106 и 107.
    Моля да гласуваме!
    Гласували 149 народни представители: за 144, против няма, въздържали се 5.
    Приети са глава осма със заглавието, раздел I със заглавието, членове 104, 105, 106 и 107 със съответните заглавия.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Раздел II
    Административно-наказателна отговорност

    Отговорност за неизпълнение на предписания
    и създаване на пречки на Инспектората
    Чл. 108. (1) На физически и юридически лица, които не изпълняват задължително предписание на Инспектората, се налага глоба или имуществена санкция в размер до десет минимални месечни работни заплати, а при повторно нарушение - до двадесет минимални месечни заплати.
    (2) На работодател или длъжностно лице, което противозаконно пречи на Инспектората да изпълни служебните си задължения, се налага глоба или имуществена санкция до десет минимални месечни работни заплати, ако не подлежи на по-тежко наказание.
    Отговорност за невнесени вноски
    във фонд "Професионална квалификация и безработица"
    Чл. 109. (1) Органите на Инспектората съставят на физическите или юридическите лица ревизионни актове за начет за причинените от тях щети на фонд "Професионална квалификация и безработица" от невнесени осигурителни вноски.
    (2) Актовете за начет по ал. 1 се обжалват по реда на Гражданския процесуален кодекс.
    (3) Принудителното събиране на присъдените суми се извършва по реда на Закона за събиране на държавните вземания.
    (4) Надвнесените суми във фонд "Професионална квалификация и безработица", установени по реда на ал. 1, се възстановяват по ред, определен с правилника за приложението на този закон.
    Отговорност за отказ да се наеме на работа
    безработен с трайно намалена трудоспособност
    Чл. 110. На работодател, отказал без уважителни причини да наеме на работа, насочен от Бюрото по труда безработен с трайно намалена трудоспособност, в рамките на определения норматив в чл. 315 от Кодекса на труда, се налага глоба или имуществена санкция в размер на 12 минимални месечни работни заплати за всеки отделен случай.
    Отговорност за извършване на
    посредническа дейност по информиране
    и наемане на работа без разрешение
    Чл. 111. (1) На физически и юридически лица, регистрирани по българското законодателство и извършващи посредническа дейност и услуги без разрешение, се налага глоба или имуществена санкция в размер до 50 минимални месечни работни заплати, а при повторно нарушение - до 100 минимални месечни работни заплати.
    (2) На физически и юридически лица, регистрирани по българското законодателство и извършващи посредническа дейност и услуги в нарушение на изискванията за осъществяване на дейността, се налага глоба или имуществена санкция в размер до двадесет и пет минимални месечни работни заплати, а при повторно нарушение - до петдесет минимални работни заплати.
    Отговорност за наемане на
    чуждестранни граждани без разрешение за работа
    Чл. 112. На работодатели, наели по трудов договор чуждестранни граждани без разрешение за работа, се налага глоба в размер на определената по чл. 37а на Закона за пребиваване на чужденци в Република България.
    Отговорност за извършено масово уволнение.
    ЧЧл. 113. На работодател, извършил масово уволнение без предварително уведомление и преди изтичане на срока по чл. 64, ал. 1, се налага глоба или имуществена санкция в размер на три минимални месечни заплати за всеки уволнен.
    Установяване на нарушенията,
    издаване, обжалване и изпълнение на
    наказателните постановления
    Чл. 114. (1) Нарушенията се установяват с актове, съставени от Инспектората.
    (2) Наказателните постановления се издават от министъра на труда и социалната политика или от упълномощени от него лица.
    (3) Установяването на нарушенията, издаването, обжалването и изпълнението на наказателните постановления се извършва по реда на Закона за административните нарушения и наказания.
    (4) Събраните суми от наложени глоби и имуществени санкции се внасят в бюджета на Националната служба по заетостта. Част от средствата се разходват за материална база, повишаване на квалификацията и за стимулиране на Инспектора, по ред и условия, определени от министъра на труда и социалната политика, съгласувано с министъра на финансите.
    Сигнална функция на Инспектората
    Чл. 115. При установяване на закононарушения, които съдържат данни за извършено престъпление, Инспекторатът уведомява незабавно органите на прокуратурата."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря на госпожа Дянкова. Това беше раздел II и доколкото виждам тук не са постъпили предложения.
    Има думата госпожа Масларова.
    ЕМИЛИЯ МАСЛАРОВА (ДЛ): Уважаеми колеги, моля да погледнете чл. 114, ал. 2: "Наказателните постановления се издават от министъра на труда и социалната политика или от упълномощени от него лица". Мисля, че е по-прецизно да кажем или заместник-министри, началник управления, упълномощени от него, но "упълномощени от него лица"?! Това е една много неопределена категория. Всъщност това трябва да са лица, които да са достатъчно компетентни, за да издадат едно такова наказателно постановление. Може би и министър Нейков ще помогне за редакцията и да се каже "или упълномощен от него служител от Националната служба по заетостта, ръководството на Министерството на труда и социалната политика". Изразът "упълномощени от него лица" е твърде неопределен и мисля, че винаги ще създава проблеми на министъра един такъв запис. Ние трябва да бъдем прецизни в текста на закона.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Аз мисля, че е написано добре в закона, защото, доколкото знам от юристите, така се прилага тази норма. Ние се посъветвахме с юристи как да запишем израза.
    СТАНКА ВЕЛИЧКОВА (ДЛ, от място): Не се ли разширява много кръгът на упълномощените? (Оживление.)
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря на госпожа Дянкова.
    Все пак, първо, това е промяна, второ, не е представена съответната редакция, а в края на краищата така са били гласувани и съставени всички закони досега.
    Поставям на гласуване раздел II, членове от 108 до 115 включително.
    Моля да гласуваме!
    Гласували 158 народни представители: за 154, против няма, въздържали се 4.
    Приети са глава осма със заглавието, раздел I със заглавието и членове 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114 и 115 със заглавията.
    Госпожа Дянкова, имате думата.

    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Допълнителни разпоредби
    § 1. По смисъла на този закон:
    1. "заето лице" е всяко лице на възраст 16 и повече години, което е наето по трудов договор; работи по договор за управление или контрол на държавно или общинско предприятие - еднолично търговско дружество и/или по решение на общите събрания на търговските дружества; полага труд без писмен договор с работодателя; осъществява дейност чрез регистрация по реда на Търговския закон; полага труд като член- кооператор по реда на Закона за кооперациите или като земеделски стопанин; получава доход в пари или натура от упражняване на регистрирана дейност;
    2. "заето лице на непълно работно време" е всяко лице, което работи по трудово правоотношение по-малко от законоустановеното за тази работа или професия работно време;
    3. "самостоятелно заето лице" е всяко лице, което само или в съдружие с други лица работи за собствена сметка;
    4. "безработно лице" е всяко физически или психически годно за работа лице, което не е заето лице по смисъла на точки 1, 2 и 3; не е пенсионер, с изключение на получаващите пенсия, отпусната въз основа на загубена трудоспособност и имащи право на работа, и получаващите наследствена пенсия; не е включено в курсове за професионална квалификация; регистрирано е в бюрото по труда по адресна регистрация и активно търси работа;
    5. "лице, което активно търси работа" е всяко лице по смисъла на т. 4, което не е отказвало срещи с работодатели, организирани от бюрото на труда, и самостоятелно е посещавало работодатели за постъпване на работа;
    6. "подходяща работа" е тази, която съответства на образованието, квалификацията, здравословното състояние, пол и възраст на лицето, и се намира в същото населено място или до 30 км. извън него, при условие, че има подходящ обществен транспорт за периода от 12 месеца от датата на регистрацията му в бюрото по труда, а след този период и в периода на получаване на парична помощ при безработица е тази, която съответства на здравословното му състояние;
    7. "работни места в общополезни действия" са работните места, които се разкриват в присъщите на общината дейности като: комунално-битово обслужване, благоустройство на населеното място и производствени зони, поддържане и опазване на общинската собственост, опазване на околната среда, поддържане и опазване на исторически паметници и обекти и други подобни;
    8. "професионална квалификация" е обучение за начална и допълнителна квалификация, както и преквалификация на лица в трудоспособна възраст извън системата на народната просвета и висшето образование.
    9. "масово уволнение" е прекратяването от един работодател в продължение на един месец на трудовите договори на повече от 50 работници и служители за предприятие с численост на персонала над 100 души или на повече от половината работници и служители за предприятия с численост на персонала от 50 до 100 души;
    10. нарушението е "повторно", когато е извършено в едногодишен срок от констатиране на нарушение от същия вид."
    Предложение от народния представител Светлана Дянкова за още една, нова т. 11 със следното съдържание:
    "11. "сезонна работа" е тази, която се изпълнява през определени периоди от календарната година и е в зависимост от природо-климатичните дадености, оказващи влияние върху дейността, осъществявана в селското стопанство, горското стопанство, дърводобива, хранително-вкусовата промишленост, строителството, търговията, туризма и други и за изпълнението на която се сключват срочни трудови договори."
    Аз бих искала да припомня на колегите, че по взаимно съгласие на цялата зала решихме в "сезонна работа" да разпишем и условие, с което да удовлетворим, макар и донякъде, исканията на артистите-изпълнители. Тук, в допълнителните разпоредби е мястото да включим и текст.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Има думата господин Александров.
    ЮРИЙ АЛЕКСАНДРОВ-ЮНИШЕВ (СДС): Уважаеми господин председател, уважаеми колеги! Да, явно витае духът на общото съгласие не да коригираме, а да изпълним с по-добро съдържание този текст, за да отговори на смисъла на чл. 67, ал. 3. Моето предложение в такъв случай е следното, като запазваме абсолютно онова, което е казано дотук в него от страна на предложителя:
    "11. "сезонна работа" е тази, която се изпълнява през определени периоди от календарната година и е в зависимост от природо-климатичните дадености, оказващи влияние върху дейността, осъществявана в селското стопанство, горското стопанство, дърводобива, хранително-вкусовата промишленост, строителството, търговията, туризма и други, както и за творческа дейност в изкуството и културата, за изпълнението на която се сключват срочни трудови договори."
    Това е моето предложение.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Все пак, господин Александров, правите ново предложение, което не е дадено писмено. Знаете правилника и трябва да го спазваме.
    ЮРИЙ АЛЕКСАНДРОВ-ЮНИШЕВ: Моля да ме извините. Използвам случая, че го няма акад. Сендов.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Има думата госпожа Тоткова.
    РОСИЦА ТОТКОВА (СДС): Уважаеми колеги, искам да предложа една редакция на т. 11 "сезонна работа". Тя беше постигната като краен резултат от усилията, които положихме в почивката. И така, чета нашето предложение: "сезонна работа" е всяка работа, свързана с производство на стоки и услуги, която има трайна и устойчива зависимост от годишните сезони, както и работата, изпълнявана от артисти-изпълнители по срочен трудов договор".
    Мисля, че това дава общите постановки, включва и спорния въпрос, който беше дискутиран и за който госпожа Дянкова каза, че ще бъде уреден накрая.
    ЮРИЙ АЛЕКСАНДРОВ-ЮНИШЕВ (СДС, от място): Защо само артисти?
    РОСИЦА ТОТКОВА: Артисти-изпълнители.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Много моля, който желае да вземе думата, след госпожа Тоткова да заповяда. Няма да му откажа. Госпожа Тоткова, моля Ви, продължете.
    РОСИЦА ТОТКОВА: Уважаеми колеги, ще си позволя да прочета още веднъж това определение, защото над него сме работили много дълго време. То предизвикваше спорове и преди това. Мисля, че трябва да намерим най-точната редакция на определението "сезонна работа".
    "Сезонна работа" е всяка работа, свързана с производство на стоки и услуги, която има трайна и устойчива зависимост от годишните сезони, както и работата, изпълнявана от артисти-изпълнители по срочен трудов договор".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Има думата господин Цоньо Ботев.
    ЦОНЬО БОТЕВ (СДС): Уважаеми колеги, аз категорично се противопоставям на последното, което беше прочетено за артисти-изпълнители. Защото един срочен трудов договор на един артист-изпълнител може да бъде за милиони левове. Какво правим в момента ние, кого подкрепяме в края на краищата? Ами който е кадърен, ще има как да си изкарва прехраната, който не е, ще отиде на борсата по нормалния начин. Има артисти, които може би се водят на някакъв договор, но с други договори изкарват огромни пари.
    Не съм съгласен да се процедира по този начин. Тази грижа за тези, които се водят, че са дейци на културата, аз не мога много да я разбера, защото този, който е истински представител на културата, не остава без прехрана. А който не може да се храни от култура, ще се храни от нещо друго.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря на господин Цоньо Ботев.
    Има думата министър Нейков.
    МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Уважаеми господин председател! Уважаеми народни представители! Искам да разделя въпроса на две: първо, относно няколкото предложения за сезонна работа. Винаги, когато трябва да бъде определяно с правна терминология нещо, което е априори известно на всеки един от обществото, е трудно. Затова имам чувството, че на всекиму е ясно какво е сезонна работа. Но когато трябва да бъде формулирано, изпитваме затруднение. Това е нормално.
    Ето защо, струва ми се, че последното предложение, което беше направено от госпожа Тоткова, обединява много от предложенията и съдържа в себе си характеристиката на сезонната работа, тоест производствената дейност, трудовата дейност да е в зависимост от климатичните условия и то в трайна зависимост от климатичните условия. Струва ми се, че това е добро предложение, което ще създаде добри условия в практиката.
    Колкото до втората част за артистите-изпълнители, всички вие разбирате, че се търси компромисно решение. Господин Ботев, дай Боже, все повече и повече за артистите, които ще получават милиони ... но те точно няма да разчитат на осигуровките. Голяма част от тях няма да могат да сключват такива договори, тъй като няма да има такива работодатели дълго време.
    Ето защо един такъв разумен компромис между предложенията на първоначалния текст и предложенията на останалите вносители, който ще даде възможност на артистите-изпълнители, които са работили в продължение на шест месеца в рамките на последните 12 месеца да се считат за осигурени, ще бъде наистина разумно, мъдро решение от страна на парламента. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря на министър Нейков.
    Има думата госпожа Масларова.
    ЕМИЛИЯ МАСЛАРОВА (ДЛ): Уважаеми колеги! Аз искам да се върна към разработването на текстове наколяно. Лично аз се придържам и моля да прецизирам още веднъж текста, който е предложен от госпожа Дянкова и е утвърден от комисията. Защото това, което прочете госпожа Тоткова, звучи много добре. Но когато се наложи да прилагаме закона и после да го интерпретираме, търговците, които аз не зная по какъв ред са в сезонната работа или строителните работници, които работят нонстоп в годината, вече с новата техника и в новите усъвършенствани условия в строителството, да ги слагаме в сезонните работници, ще използват правото си да ползват определени преференции в тази насока.
    Все пак ние подготвяме един закон, в който трябва да направим една ясна и много точно определена рамка. Не може така, всички тези, които работят и т.н., свързани с производство на стоки и услуги с трайно съответствие с климатичните условия и т.н.... Текстове, направени наколяно не са прецизни текстове.
    Затова аз предлагам да остане т. 11. Приемам да има такава т. 11, тя е абсолютно необходима: "11. Сезонна работа е тази, която се изпълнява през определен период от календарната година и е в зависимост от природно-климатичните дейности, отразяващи влияние върху дейността, осъществявана в селското стопанство, горското стопанство, дърводобива, хранително-вкусовата промишленост, туризма и др." и продължението нататък. Но специално търговията и строителството считам, че въобще не би трябвало да намерят място в този текст.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря.
    Има думата доцент Китов.
    БОРИСЛАВ КИТОВ (НС): Уважаеми господин председател! Уважаеми колеги! Аз мисля, че госпожа Масларова има право. Законът трябва да е много точен и мисля, че първоначалната редакция е абсолютно точна, като даже мисля, че "и други" трябва да отпадне. Да се постави точка преди "и други".
    Защото наистина, разписваме един широк текст, който ще даде възможности за злоупотреби. Или трябва да се запишат кои са точно сезонните работници, при какви условия, или трябва да съществува ограничението, което дава комисията в първоначалния текст без да има "и други". След като уточняваме две, три, четири, няма смисъл да има "и други". Аз също се придържам към предложението, подкрепено от комисията.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря.
    Госпожа Дянкова, ще вземете ли отношение по възникналите дебати?
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Дебатите от комисията се пренесоха в парламента.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Нормално е.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Аз мисля, че би трябвало да се обединим около по-общото предложение на госпожа Тоткова. Или, ако не се обединим около него, да разпишем още една редакция.
    Всъщност аз правя предложение за отпадане на текст от т. 11. И т. 11 да гласи така: "11. Сезонна работа е тази, която се изпълнява през определени периоди от календарната година и за изпълнението на която се сключват срочни трудови договори." И толкова.
    ЕМИЛИЯ МАСЛАРОВА (ДЛ, от място): Сезонната работа е сезонна работа, няма нищо общо със срочните трудови договори. Няма нищо общо със срочните трудови договори. Ние класифицираме какво е сезонна работа.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: За да може да бъде още по-общо и вече да влезат всички групи.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Това ли е, госпожа Дянкова?
    Нека да поставим нещата така, както трябва да бъдат. Колеги, много ви моля.
    Има думата министър Нейков.
    МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Уважаеми господин председател! Уважаеми народни представители! Разбирайки ролята на Правилника за работата и дейността на парламента смятам, че имате възможност, на базата на внесено официално предложение, т. 11 от госпожа Дянкова, с известни корекции, които много от вас предложиха, да се постигне целта, която преследвате. А именно, текстът да бъде така: "11. Сезонна работа е тази, която се изпълнява през определени периоди от календарната година и е в зависимост от природоклиматичните дейности". Дотук да свърши текстът. Защото това вече внася яснота относно характера - климатичния, сезонния, без да рискуваме да изброяваме отрасли, които утре могат да се окажат вече несезонни. Основателно се говори за това, че строителството вече се променя технологично.
    Но това не дава отговор на вашите предложения от залата относно артистите. Тук би могло да бъде допълнено: "както и дейност, осъществявана от артисти-изпълнители по срочни трудови договори". Това върши работа относно другия проблем, който трябва да решите.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря.
    Има ли други желаещи да вземат думата?
    Нека да се придържаме към правилника за нашата работа. Не може да поставям на гласуване нещо, за което своевременно не е постъпило писмено предложение. Ако постъпи предложение за отлагане на дебатите по т. 11, такова предложение мога да поставя на гласуване. Но ако спазвам правилника, трябва да подложа на гласуване предложената редакция от комисията по т. 11.
    Госпожа Дянкова, много моля да вземете отношение.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Аз мисля, че не трябва да отлагаме текста. Всъщност има направено писмено предложение от мен. Съгласно правото ми по правилника съм направила и предложение за отпадане на част от този текст. И друго не мога да направя по правилника.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря.
    Тогава при спазване на правилата на правилника първо ще поставя на гласуване § 1 с неговите десет точки.
    Моля да гласувате за § 1 с неговите десет точки.
    След това ще поставя на гласуване предложенията по т. 11.
    Моля, гласувайте за § 1 с неговите десет точки.
    Гласували 156 народни представители: за 156, против и въздържали се няма.
    Всички са гласували за N 1 с неговите десет точки.

    Постъпило е предложение от комисията за нова допълнителна т. 11.
    Също така беше направено предложение за отпадане от текста на т. 11 на всички думи след "климатичните дадености". Или предложението беше: "климатичните дадености", точка.
    Има предложение за отпадане на цялата част "оказващи влияние върху дейността, осъществявана в селското стопанство, горското стопанство, дърводобива, хранително-вкусовата промишленост, строителството, търговията, туризма и др., и за изпълнението на която се сключват срочни трудови договори".
    Моля да гласувате за отпадането на цялата тази част, която току-що докладвах.
    Гласували 154 народни представители: за 105, против 42, въздържали се 7.
    Отпада тази част.
    При това положение поставям на гласуване т. 11, допълнителна към § 1 от Допълнителните разпоредби, която ще гласи:
    "11. "сезонна работа" е тази, която се изпълнява през определени периоди от календарната година и е в зависимост от природо-климатичните дадености."
    Моля да гласуваме за това съдържание на т. 11.
    Гласували 152 народни представители: за 119, против 31, въздържали се 2.
    При това положение приехме заглавието на § 1, § 1 с десетте точки и т. 11 така, както я докладвах преди малко.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: "§ 2. "Посреднически услуги" са дейностите при информиране и наемане на работа на безработни или заети лица, търсещи нова работа, както и при организиране и провеждане на професионална квалификация."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря, госпожа Дянкова.
    Желаещи да вземат думата? Няма.
    Поставям на гласуване § 2. Моля да гласуваме.
    Гласували 160 народни представители: за 160, против и въздържали се няма.
    Параграф 2 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА:
    "Преходни и заключителни разпоредби
    § 3. Създаденият по този закон фонд "Професионална квалификация и безработица" приема активите и пасивите на фонд "Професионална квалификация и безработица" към Министерството на труда и социалната политика.
    § 4. Създадената с този закон Национална служба по заетостта приема активите и пасивите на Националната служба по заетостта към Министерството на труда и социалната политика.
    § 5. Финансов контрол върху дейността на Националната служба по заетостта се осъществява от Сметната палата.
    § 6. Националният статистически институт провежда наблюдения на домакинствата за заетостта и безработицата на работната сила по методика, утвърдена съвместно с министъра на труда и социалната политика.
    § 7. В едномесечен срок след определяне поименния състав председателят на Надзорния съвет на Националната служба по заетостта го обявява в "Държавен вестник".
    § 8. Регистрацията на физическите и юридическите лица по реда на Наредба N 5 от 1995 г. за условията и реда за извършване на посредническа дейност при информиране и наемане на работа на Министерството на труда и социалната политика е валидна 60 дни от влизането на този закон в сила.
    § 9. Лицата, които до влизане в сила на този закон са ползвали правата на безработни по други нормативни актове, продължават да ги ползват, ако това е по-благоприятно за тях.
    § 10. В Закона за данък върху печалбата..."
    Позволявам си, господин председател, да направя малък коментар. Когато Законът за закрила на безработицата се правеше, все още имаше Закон за данък върху печалбата. Докато го направим, вече такъв закон няма.
    Вероятно ще бъдe направено предложение за отпадане.
    "§ 11. Размерът на осигурителната вноска във фонд "Професионална квалификация и безработица" остава 5 на сто от фактически начислените средства за брутни работни заплати на работещите по трудов договор или от брутните възнаграждения на изпълняващите договори за управление и контрол, върху които се дължат осигурителни вноски за фонд "Обществено осигуряване" до 1 юли 1998 г."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря, госпожа Дянкова.
    Желаещи да вземат думата? Не виждам.
    Поставям на гласуване заглавието "Преходни и заключителни разпоредби", § 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 и 11.
    Моля да гласуваме.
    Гласували 160 народни представители: за 159, против няма, въздържал се 1.
    Заглавието "Преходни и заключителни разпоредби" е прието, заедно с § 3 до 11 включително, без § 10, тъй като Законът за данък върху печалбата е отменен.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: "§ 12. В Закона за пребиваване на чужденците в Република България (обн., ДВ, бр. 93 от 1972 г., изм. и доп., ДВ, бр. 36 от 1979 г., бр. 17 от 1987 г., бр. 26 от 1988 г., бр. 53 от 1989 г. и бр. 27 от 1994 г.) се правят следните изменения:
    1. В чл. 19 ал. 4 се отменя.
    2. В чл. 29, ал. 2 думите "и да му се издаде работна виза" се заличават.
    3. Член 38а се отменя."
    Постъпило е предложение от госпожа Росица Тоткова в § 12 т. 3 да стане във вида:
    "3. В чл. 37а, ал. 1, думите "до 50 000 лв." да се заменят с "до 50 минимални месечни работни заплати", думите "от 50 000 до 100 000 лв." да се заменят с "от 50 до 100 минимални месечни работни заплати" и думите "от 100 000 лв. до 150 000 лв." да се заменят с "от 100 до 150 минимални месечни заплати".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря, госпожа Дянкова.
    Разбирам Ви, че в § 12 т. 1 и 2 остават така, както те са внесени от вносителя, а т. 3 придобива редакцията, която току-що докладвахте.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Господин Джеров, нека да уточня.
    Първа точка остава.
    Втора точка остава.
    Това, което предлага госпожа Тоткова, става т. 3.
    И четвърта точка си остава досегашната т. 3.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря на госпожа Дянкова. Добре, да се уточним, за да можете да гласувате точно:
    "§12. В Закона за пребиваване на чужденците в Република България се правят следните изменения:
    1. В чл.19, ал.4 се отменя.
    2. В чл.29, ал.2 думите "и да му се издаде работна виза" се заличават.
    3. В чл.37а , ал.1 думите "до 50 хил. лв." се заменят с "до 50 минимални месечни работни заплати"; думите "от 50 до 100 хил. лв. се заменят с "50 до 100 минимални месечни работни заплати"; думите "от 100 до 150 хил. лв." се заменят с "от 100 до 150 минимални месечни заплати".
    4. Чл. 38а се отменя."
    Точен ли съм, госпожо Дянкова?
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: Да.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря Ви.
    Поставям на гласуване предложението, което току-що уточних.
    Гласували 152 народни представители: за 150, против няма, въздържали се 2.
    Параграф 12 е приет в редакцията, която уточнихме току-що.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТЛАНА ДЯНКОВА: "§13. Наредбата за реда и условията за издаване на разрешения за работа на чужденци в Република България (Обн., ДВ., бр.4 от 1993 г., изм. и доп., ДВ., бр. 56 от 1994 г.) се прилага до влизането в сила на наредбите по този закон.
    §14. Министерският съвет издава Правилник за прилагането на този закон.
    §15. Законът влиза в сила от 1 януари 1998 година."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря.
    Има ли желаещи да вземат думата? Няма.
    Поставям на гласуване §13, §14 и §15, докладвани от председателя на комисията.
    Моля да гласуваме.
    Гласували 164 народни представители: за 162, против няма, въздържали се 2.
    Параграфи 13, 14 и 15 са приети, а с това е приет изцяло и Закона за закрила при безработица и насърчаване на заетостта. (Ръкопляскания.)
    Много благодаря на госпожа Дянкова за доклада.
    Думата има министър Нейков.
    МИНИСТЪР ИВАН НЕЙКОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми народни представители!
    Исках само да ви кажа едно голямо благодаря за това, което направихте.
    Вие започнахте реформата в социалната сфера в България. Да сте живи и здрави! (Ръкопляскания.)
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря Ви, господин Нейков.
    Уважаеми народни представители, приключихме с тази точка от дневния ред.

    Преминаваме към следващата точка от дневния ред:
    ЗАКОНОПРОЕКТ ЗА ПРОИЗВОДСТВОТО ПРЕД ВЪРХОВНИЯ АДМИНИСТРАТИВЕН СЪД.
    Има думата председателят на Комисията по правни въпроси и законодателство срещу корупцията господин Лучников.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ: Уважаеми господин председател, уважаеми дами и господа!
    Пристъпваме към разглеждане на второ гласуване на "Закон за Върховния административен съд".
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Първо да гласуваме заглавието на закона.
    Поставям на гласуване заглавието, докладвано от господин Лучников.
    Гласували 139 народни представители: за 138, против няма, въздържал се 1.
    Заглавието е прието.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ:
    "Глава първа
    ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
    Чл.1. Този закон урежда производството по административните дела, подсъдни на Върховния административен съд.
    Чл.2. Структурата, съставът, седалището и организацията на работата на Върховния административен съд, както и статутът на съдиите и съдебните служители се уреждат от Закона за съдебната власт.
    Чл.3. Върховният административен съд осъществява върховен надзор за точното и еднакво прилагане на законите в административното правораздаване и се произнася по спорове за законността на актовете на Министерския съвет, министрите, както и на други актове, посочени в закон.
    Чл.4. Споровете за подведомственост и споровете за подсъдност между Върховния касационен съд и Върховния административен съд се решават по реда на Закона за съдебната власт."
    По Глава първа няма направени бележки и предложения.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Има ли желаещи да вземат думата по Глава първа? Няма.
    Поставям на гласуване Глава първа със заглавието и членове 1, 2, 3 и 4.
    Моля да гласуваме.
    Гласували 110 народни представители: за 109, против няма, въздържал се 1.
    Глава първа със заглавието "Общи разпоредби" и членове от 1 до 4 включително са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ:
    "Глава втора
    ПОДСЪДНОСТ НА ВЪРХОВНИЯ
    АДМИНИСТРАТИВЕН СЪД
    Чл.5. Върховният административен съд разглежда:
    1. Жалби и протести срещу актове на Министерския съвет, министри, ръководители на други ведомства, непосредствено подчинени на Министерския съвет и областните управители, както и други актове, посочени в закон."
    Предложение на народния представител Любен Корнезов: думите "и областните управители" да отпаднат.
    Комисията не приема предложението.
    "2. жалби и протести срещу решения на Висшия съдебен съвет и на дисциплинарния му състав;
     3. касационни жалби и протести срещу съдебни решения, постановени по обжалвани административни актове;
    4. молби за отмяна на влезли в сила съдебни решения по административни дела."
    Предложение на народния представител Любен Корнезов: в чл.5 да се създаде нова точка 5 със следното съдържание:
    "5. жалбите и протестите срещу актове на Българска народна банка."
    Комисията приема предложението и предлага чл.5 със следното съдържание:
    "Чл.5. Върховният административен съд разглежда:
    1. жалби и протести срещу актове на Министерския съвет, министри, ръководители на други ведомства, непосредствено подчинени на Министерския съвет и на областните управители, както и други актове, посочени в закон;
    2. жалби и протести срещу решения на Висшия съдебен съвет и на дисциплинарния му състав;
    3. жалбите и протестите срещу актове на Българска народна банка;
    4. касационни жалби и протести срещу съдебни решения, постановени по обжалвани административни актове;
    5. молби за отмяна на влезли в сила съдебни решения по административни дела."

    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: По чл. 5 има предложение на господин Корнезов, което не е прието от комисията. Той предлага в чл. 5 от т. 1 да отпадне изразът "областните управители".
    Господин Корнезов, заповядайте.
    ЛЮБЕН КОРНЕЗОВ (ДЛ): Господин председателю, господа народни представители! Предложението е свързано с това дали актовете на областните управители трябва да подлежат на обжалване пряко пред Върховния административен съд или пред окръжните съдилища по общия ред. Предложението, което съм направил, което е всъщност и в проекта, който съм предоставил за Закона за върховния административен съд, изхожда от пет съображения.
    Първо, не следва да превръщаме изключението, дадено в чл. 125, ал. 2 от Конституцията, в правило. Защото в Конституцията е казано, че само актовете на Министерския съвет и на министрите подлежат на обжалване пред Върховния административен съд, така че не следва изключението, което е дадено във втората алинея, да го превръщаме в правило. Второ, областните управители не са министри. Трето, не следва Върховния административен съд да го превръщаме в един първоинстанционен съд и да го затрупваме с дела, когато той ще има достатъчно много работа да се справя, включително и с нормативните актове, издавани от органите на изпълнителната власт. Четвърто, актовете на областните управители ще бъдат подлежащи на контрол за законосъобразност от окръжните съдилища, а по пътя на касацията - и пред Върховния административен съд. Така че Върховният административен съд ще има контролни функции, ако мога така да се изразя, и върху актовете на областните управители. И последният аргумент, с който приключвам - нека да гласуваме по-голямо доверие на окръжните съдилища, които са съдилища по места, а не само да гласуваме доверие на съдиите от София.
    Затова ви предлагам от текста да отпаднат областните управители.
    В заключение, моля Ви, господин председател, струва ми се, че от гледна точка на Конституцията за всеки един от текстовете в гласуването трябва да участват минимум 121 народни представители. Благодаря ви.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря на господин Корнезов.
    Господин Лучников има думата.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ: Предложението на господин Корнезов беше разгледано в комисията и не беше прието, включително като се взе мнението и на представителите на Върховния административен съд. Основното възражение срещу него е, че в областта са включени няколко окръга и има няколко окръжни съдилища. Веднага се поставя въпросът на кое окръжно съдилище ще бъдат подсъдни тези дела? Ако се даде привилегия на окръжния съд, където е седалището на областния управител, очевидно другите ще се дискриминират.
    Затова комисията настоя да се приеме текстът, както е предложен от комисията. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря на господин Лучников.
    Желаещи да вземат думата?
    Постъпило е предложение от господин Любен Корнезов думите "и областните управители" да отпаднат.
    Комисията не е приела предложението. Господин Корнезов го поддържа.
    Моля, гласувайте предложението на господин Корнезов.
    Гласували 159 народни представители: за 49, против 106, въздържали се 4.
    Предложението на господин Корнезов не се приема.
    Моля, гласувайте чл. 5 така, както е предложен от комисията.
    Гласували 148 народни представители: за 140, против няма, въздържали се 8.
    Член 5 е приет.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ: "Чл. 6. Нормативните и общите административни актове на общинските съвети се обжалват пред съответния окръжен съд, доколкото в специален закон не е предвидено друго.
    Чл. 7. Не подлежат на разглеждане от Върховния административен съд актове, с които:
    1. се упражнява законодателна инициатива;
    2. се осъществява външната политика, отбраната и сигурността на страната;
    3. се създават права или задължения за органи или организации, подчинени на органа, издал акта."
    По тези два текста няма предложения.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Има ли желаещи да вземат думата? Няма.
    Поставям на гласуване чл. 6 и чл. 7.
    Гласували 157 народни представители: за 156, против няма, въздържал се 1.
    Член 6 и член 7 са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ:
    "Глава трета
    ПРОИЗВОДСТВО ПРЕД ВЪРХОВНИЯ
    АДМИНИСТРАТИВЕН СЪД

    Раздел I
    Общи разпоредби

    Чл. 8. Производството пред Върховния административен съд започва по жалба на заинтересованите лица или по протест на главния прокурор или заместник-главния прокурор при Върховния административен съд.
    Чл. 9. Разпорежданията на Върховния административен съд във връзка с производството по делата са задължителни за всички учреждения и длъжностни лица.
    Чл. 10. (1) Когато Върховният административен съд приеме, че е налице противоречие между закона и Конституцията, спира производството по делото и сезира Конституционния съд по реда на Закона за съдебната власт.
    (2) Производството се възобновява служебно след влизане в сила на акта на Конституционния съд.
    Чл. 11. По въпросите, които не са уредени в този закон, се прилагат Законът за административното производство и Гражданския процесуален кодекс."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря на господин Лучников.
    Желаещи да вземат думата? Няма.
    Поставям на гласуване глава трета със заглавието, раздел I със заглавието и членове 8, 9, 10 и 11.
    Гласували 164 народни представители: за 162, против 1, въздържал се 1.
    Глава трета със заглавието, раздел I със заглавието и членове от 8 до 11 включително са приети.
    ДОКЛАДЧИК СВЕТОСЛАВ ЛУЧНИКОВ:

    "Раздел II
    ПРОИЗВОДСТВО ПО ДЕЛА ЗА ОБЖАЛВАНЕ
    НА АДМИНИСТРАТИВНИ АКТОВЕ"

    По чл. 12 има предложение на народния представител Иван Димов - да се добави т. 5 със съдържание "несъответствие с целта на закона".
    Комисията приема предложението на Иван Димов и предлага следната редакция на чл. 12:
    "Чл. 12. Основание за отмяна на административните актове са:
    1. липса на компетентност;
    2. неспазване на установената форма;
    3. съществени нарушения на административно-производствените правила;
    4. противоречия с материално-правни разпоредби;
    5. несъответствие с целта на закона.
    Чл. 13. (1) Жалба или протест срещу нормативен акт се подават без ограничение във времето.
    (2) За останалите актове срокът е 14-дневен и започва да тече: за индивидуалните - от съобщаването им, а за общите актове - от разгласяването им по предвидения в съответния закон начин.
    Чл. 14. Общинските съвети и кметовете на общините могат да подават жалби за отмяна на актове на органите по чл. 5, т. 1, с който се засягат права и законни интереси на общината.
    Чл. 15. (1) Жалбата или протестът срещу нормативен акт или общ административен акт не спира изпълнението му, освен ако съдът постанови друго.
    (2) Жалбата или протестът срещу индивидуален административен акт спира изпълнението му, освен ако съдът разпореди друго. Когато административният орган е допуснал предварителното изпълнение на акта, съдът по искане на заинтересованата страна може да спре изпълнението му.

    Чл. 16. (1) Жалбата или протестът се подават чрез органа, издал обжалвания акт.
    (2) В 3-дневен срок от получаване на жалбата или протеста, органът, издал акта изпраща във Върховния административен съд цялата преписка, включително и обжалвания акт и уведомява подателя за това.
    (3) Когато жалбата или протестът са изпратени погрешно на друг орган, той незабавно ги препраща на органа, издал обжалвания акт. В този случай срокът не се смята за пропуснат.
    Чл. 17. Жалбата или протестът трябва да бъдат написани на български език и да съдържат:
    1. името и точния адрес на подателя, съответно името и длъжността на прокурора;"
    Има предложение на народния представител Любен Корнезов:
    Член 17, т. 1 да има следната редакция:
    "1. името, единният граждански номер и точен адрес на подателя, съответно името и длъжността на прокурора, както и номера на телефона, факса и телекса;"
    Комисията подкрепя предложението на народния представител Любен Корнезов и предлага в края да се постави запетая и да се добавят думите "ако има такива".
    "2. посочване на обжалвания акт;
    3. посочване на основанията за отмяна и доказателства, които ги подкрепят;
    4. подпис на подателя.
    Чл. 18. Към жалбата или протеста се прилагат:
    1. пълномощното, когато жалбата се подава от пълномощник;
    2. писмените доказателства, с които подателят разполага;
    3. препис от жалбата или протеста и от приложенията към тях за органа, издал акта и за заинтересованите лица;
    4. документи за платени държавни такси, когато се дължат такива.
    Чл. 19. (1) Съдът уведомява подателя на жалбата или протеста да отстрани допуснатите нередовности в 7-дневен срок.
    (2) Когато адресът на подателя не е посочен, уведомяването по предходната алинея се прави чрез поставяне на обявление на определеното за това място в съда в продължение на седем дни.
    (3) Ако подателят не отстрани нередовностите, жалбата или протестът заедно с приложенията се връщат, а ако адресът е неизвестен, се оставят в канцеларията на съда на разположение на подателя."
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Да спрем дотук, защото след това има предложения.
    По докладваните текстове има ли желаещи да вземат думата? Няма.
    Поставям на гласуване целия раздел втори със заглавието, докладван от председателя на комисията, обхващащ членове от 12 до 19, включително.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 161 народни представители: за 159, против няма, въздържали се 2.
    Раздел втори - "Производство по дела за обжалване на административни актове" и членове 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 и 19 са приети.
    Има думата за процедурно предложение госпожа Дянкова.
    СВЕТЛАНА ДЯНКОВА (СДС): Уважаеми господин председател, уважаеми колеги! Правя процедурно предложение във връзка с постъпил законопроект - днес постъпилият законопроект, който всички са получили - относно осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд. Този законопроект е изготвен по същия начин, както и току-що миналият закон. Тоест, от два законопроекта е направен един общ законопроект.
    Във връзка с чл. 67 и чл. 68 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание има възможност да поискаме намаляване или удължаване на срока за постъпване на предложения за второ четене от народните представители.
    Аз правя предложение за намаляване на срока. Тоест, вместо 7 дни, той да бъде 3 дни, тъй като законът е правен от комисията и от работна група дълго време. Обобщени са и всички възможни предложения са взети предвид. Мисля, че три дни са достатъчни, за да могат всички народни представители, които имат отношение по този законопроект, да направят своите предложения. Благодаря.
    ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛЕКСАНДЪР ДЖЕРОВ: Благодаря на госпожа Дянкова.
    Има ли противно становище? Няма.
    На основание чл. 68, ал. 1, последно изречение от правилника, подлагам на гласуване направеното предложение за намаляване на срока на три дни.
    Моля, гласувайте.
    Гласували 158 народни представители: за 133, против 19, въздържали се 6.
    Предложението на госпожа Дянкова е прието.
    С оглед часа ще спрем разглеждането на Законопроекта за Върховния административен съд.
    Преди да закрия заседанието, ще прочета съобщенията, които са получени тук до този момент.
    Комисията по правни въпроси и законодателство срещу корупцията ще проведе заседание в сряда от 14,30 ч. в зала 134.
    Второ заседание - в четвъртък, в зала 356 от 14,00 ч.
    Комисията по бюджет, финанси и финансов контрол ще проведе заседание на 3 и 4 декември от 15,00 ч. в зала 248.
    Комисията по труда и социалната политика ще проведе заседание в сряда, 3 декември, от 15,00 ч. в зала 238.
    Комисията по енергетика и енергийните ресурси ще проведе заседание в сряда, 3 декември от 16,00 ч. в зала 126.
    Комисията по здравеопазването, младежта и спорта ще проведе заседание на 3 декември, сряда, от 15,00 ч. в зала 356.
    Комисията по здравеопазването, младежта и спорта ще проведе заседание на 4 декември, четвъртък, от 15,00 ч. в зала "Запад".
    Комисията по правата на човека, вероизповеданията и по жалбите и петициите на гражданите ще проведе заседание на 3 декември, сряда, от 15,00 ч. в зала "Изток".
    Комисията по земеделието, горите и поземлената реформа ще проведе заседание на 3 и 4 декември, сряда и четвъртък, от 15,00 ч. в зала 130.
    Следващото заседание ще бъде утре, 3 декември, от 9,00 ч.
    Закривам заседанието. (Звъни.)


    (Закрито в 19,00 ч.)


    Председател:
      Йордан Соколов

    Заместник-председатели:
       Иван Куртев

       Александър Джеров


    Секретари:
       Васил Клявков

      Камен Костадинов
    Форма за търсене
    Ключова дума
    ТРИДЕСЕТ И ОСМО НАРОДНО СЪБРАНИЕ